Bartscher SNACK II Plus, SNACK I Plus, SNACK IV Plus, SNACK III Plus Operating instructions [de]

SNACK I Plus - II Plus - III Plus -
IV Plus
A162820E - A162821E - A162823E -
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Deutschland
Tel.: +49 5258 971-0 Fax.: +49 5258 971-120 Service-Hotline: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 2.0 Erstelldatum: 2024-05-07
DE 2
A162820E 1 / 26
Original-Bedienungsanleitung
1 Sicherheit ...................................................................................................... 2
1.1 Signalworterklärung ................................................................................. 2
1.2 Sicherheitshinweise ................................................................................. 3
1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................................................... 7
1.4 Bestimmungswidrige Verwendung ........................................................... 7
2 Allgemeines ................................................................................................... 8
2.1 Haftung und Gewährleistung ................................................................... 8
2.2 Urheberschutz ......................................................................................... 8
2.3 Konformitätserklärung .............................................................................. 8
3 Transport, Verpackung und Lagerung ........................................................... 9
3.1 Transportinspektion ................................................................................. 9
3.2 Verpackung .............................................................................................. 9
3.3 Lagerung .................................................................................................. 9
4 Technische Daten ........................................................................................ 10
4.1 Technische Angaben ............................................................................. 10
4.2 Funktion des Gerätes ............................................................................. 12
4.3 Baugruppenübersicht ............................................................................. 13
5 Installation und Bedienung .......................................................................... 15
5.1 Installation .............................................................................................. 15
5.2 Bedienung .............................................................................................. 16
6 Reinigung .................................................................................................... 23
6.1 Sicherheitshinweise zur Reinigung ........................................................ 23
6.2 Reinigung ............................................................................................... 23
7 Mögliche Funktionsstörungen ...................................................................... 24
8 Entsorgung .................................................................................................. 26
Sicherheit
2 / 26 A162820E
DE
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem G erät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden ör tlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte P erson weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme lesen und griffbereit am Gerät aufbewahren!
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und ist eine wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Zusätzlich gelten die für den Einsatzbereich des Geräts gültigen Unfallverhütungsvorschriften, Sicherheitsbestimmungen und gesetzliche Regelungen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Beginn der Arbeiten am Gerät, insbesondere vor der Inbetriebnahme, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden. Unsachgemäße Verwendung kann zu Beschädigungen führen.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Wenn das Gerät weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.

1 Sicherheit

Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird. Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Anweisungen der Bedienungsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten.

1.1 Signalworterklärung

Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch Signalwörter gekennzeichnet. Diese Hinweise müssen unbedingt befolgt werden, um Personenschäden, Unfälle und Sachschäden zu vermeiden.
GEFAHR!
Das Signalwort GEFAHR warnt vor Gefährdungen, die zu schweren Verletzungen oder Tod führen, wenn sie nicht vermieden werden.
Sicherheit
A162820E 3 / 26
DE
WARNUNG!
Das Signalwort WARNUNG warnt vor Gefährdungen, die mittelschwere bis schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben können, wenn sie nicht vermieden werden.
VORSICHT!
Das Signalwort VORSICHT warnt vor Gefährdungen, die leichte oder mäßige Verletzungen zur Folge haben können, wenn sie nicht vermieden werden.
, die
ACHTUNG!
Das Signalwort ACHTUNG kennzeichnet mögliche Sachschäden, die bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises auftreten können.
HINWEIS!
Das Symbol HINWEIS setzt den Benutzer über weiterführende Informationen und Tipps für den Gebrauch des Geräts in Kenntnis.

1.2 Sicherheitshinweise

Elektrischer Strom
Eine zu hohe Netzspannung oder unsachgemäße Installation kann zu
elektrischem Stromschlag führen.
Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die Angaben auf dem Typenschild mit
der Netzspannung übereinstimmen.
Halten Sie das Gerät trocken, um Kurzschlüsse zu vermeiden.
Wenn im Betrieb Störungen auftreten, trennen Sie das Gerät sofort von der
Stromversorgung.
Berühren Sie den Netzstecker des Geräts nicht mit nassen Händen.
Greifen Sie niemals nach dem Gerät, wenn es ins Wasser gefallen ist. Trennen
Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung.
Lassen Sie Reparaturen und das Öffnen des Gehäuses nur von Fachkräften
und Fachwerkstätten ausführen.
Tragen Sie das Gerät nicht am Anschlusskabel.
Sicherheit
4 / 26 A162820E
DE
Bringen Sie das Anschlusskabel nicht mit Wärmequellen oder scharfen Kanten
in Berührung.
Knicken, quetschen oder verknoten Sie das Anschlusskabel nicht.
Wickeln Sie das Anschlusskabel des Geräts immer vollständig ab.
Stellen Sie niemals das Gerät oder andere Gegenstände auf das Anschlusskabel.
Greifen Sie immer an den Netzstecker, um das Gerät von der Stromversorgung
zu trennen.
Überprüfen Sie das Anschlusskabel regelmäßig auf Beschädigungen. Benutzen
Sie das Gerät nicht, wenn das Anschlusskabel beschädigt ist. Wenn dieses Schäden aufweist, muss es durch den Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Brennbare Materialien
Setzen Sie das Gerät niemals hohen Temperaturen aus, z.B. Herd, Ofen, offene
Flammen, Geräte zum Warmhalten, etc.
Reinigen Sie das Gerät täglich, um das Brandrisiko zu vermeiden.
Decken Sie das Gerät nicht ab, z.B. mit Alufolie oder Tüchern.
Betreiben Sie das Gerät nur mit den vorgesehenen Materialien und bei
geeigneten Temperatureinstellungen. Materialien, Lebensmittel und Lebensmittelreste im Gerät können sich entzünden.
Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von brennbaren, leicht
entzündlichen Materialen, z.B. Benzin, Spiritus, Alkohol. Durch die Hitze verdampfen die Materialien und es kann bei Kontakt mit Zündquellen zu Verpuffungen kommen.
Sollte ein Brand entstehen, trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung,
bevor Sie geeignete Maßnahmen zur Brandbekämpfung einleiten. Das Feuer niemals mit Wasser löschen, wenn das Gerät an die Stromversorgung angeschlossen ist. Sorgen Sie für ausreichend Frischluftzufuhr nach dem Löschen des Brandes.
Sicherheit
A162820E 5 / 26
DE
Sicherheit beim Frittieren
Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt. Eventuell
auftretende Betriebsstörungen können zu einer Überhitzung und Entzündung von Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) führen.
Sollte sich das Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) im Becken durch Überhitzung
entzünden, legen Sie den Deckel auf und trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
Heiße Öl-/Fettspritzer bzw. Fettexplosionen können zu Verbrennungen an
Händen, Armen und im Gesicht führen. Verwenden Sie Topfhandschuhe.
Verwenden Sie kein nasses oder feuchtes Frittiergut, tupfen Sie es vor dem
Frittieren ab. Entfernen Sie von Tiefkühlprodukten vor dem Frittieren das überflüssige Eis.
Lassen Sie kein Gefriergut im Korb über dem mit erhitztem Frittieröl /
Stangenfett (Blockfett) gefüllten Becken hängen. Schon kleinste Wassertropfen verursachen beim Frittieren heiße Ölspritzer oder sogar kleine Explosionen.
Heiße Oberflächen
Die Oberflächen des Geräts werden während des Betriebs heiß. Es besteht
Verbrennungsgefahr. Auch nach dem Ausschalten bleibt die Hitze bestehen.
Berühren Sie keine heißen Oberflächen des Geräts. Nutzen Sie vorhandene
Bedienelemente und Griffe.
Transportieren und reinigen Sie das Gerät nur nach vollständigem Abkühlen.
Geben Sie kein kaltes Wasser oder brennbare Flüssigkeiten auf die heißen
Oberflächen.
Gesundheitsgefahr durch verbrannte Lebensmittel
Acrylamide, die in verbrannten Lebensmitteln enthalten sind, sind gesundheits-
gefährdend und können Krebs auslösen. Zur Vermeidung bzw. Reduzierung von Acrylamid bereiten Sie Frittiergut stets goldgelb anstatt dunkel oder braun.
Entfernen Sie regelmäßig verbrannte Reste oder Krümel aus dem Frittieröl.
Frittieren Sie stärkehaltige Lebensmittel, insbesondere Getreide und
Kartoffelprodukte, nicht mit einer Temperatur über 180 °C.
Sicherheit
6 / 26 A162820E
DE
Fehlgebrauch
Bestimmungswidrige oder verbotene Verwendung kann zu Beschädigungen an
dem Gerät führen.
Verwenden Sie das Gerät nur in betriebssicherem und technisch einwandfreiem
Zustand.
Verwenden Sie das Gerät nur, wenn alle Anschlüsse vorschriftsgemäß
ausgeführt sind.
Verwenden Sie das Gerät nur in sauberem Zustand.
Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Führen Sie niemals selbst Reparaturen
am Gerät durch.
Nehmen Sie keine Umbauten oder Veränderungen am Gerät vor.
Bedienpersonal
Das Gerät darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal betrieben werden.
Dieses Gerät darf nicht durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen bedient werden.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen oder das Gerät in Betrieb nehmen.
Sicherheit
A162820E 7 / 26
DE

1.3 Bestimmungsgemäße Verwendung

Jede über die folgende bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Folgende Verwendungen sind bestimmungsgemäß:
– Frittieren von geeigneten Lebensmitteln.
Dieses Gerät kann im Haushalt und ähnlichen Bereichen verwendet werden, z. B.:
– in Küchen für die Mitarbeiter in Läden, Büros oder ähnlichen
Arbeitsumgebungen;
in landwirtschaftlichen Betrieben; von Kunden in Hotels, Motels und anderen typischen Wohneinrichtungen; in Frühstückspensionen.

1.4 Bestimmungswidrige Verwendung

Eine bestimmungswidrige Verwendung kann zu Personenschäden sowie Sachschäden durch gefährliche elektrische Spannung, Feuer und hohe Temperaturen führen. Führen Sie ausschließlich diejenigen Arbeiten mit dem Gerät durch, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Folgende Verwendungen sind bestimmungswidrig:
Frittieren von nicht geeigneten Lebensmitteln, Frittieren von nassen und feuchten Lebensmitteln, Gefriergut im Korb über dem erhitzten Frittieröl/-fett hängen lassen.
Allgemeines
8 / 26 A162820E
DE

2 Allgemeines

2.1 Haftung und Gewährleistung

Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstands sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt. Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen, u. U. von den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden und Störungen bei:
Nichtbeachtung der Anweisungen, bestimmungswidriger Verwendung, technischen Änderungen durch den Benutzer, Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Bedienungseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.

2.2 Urheberschutz

Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen in jeglicher Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Zustimmung des Herstellers nicht gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben vorbehalten.

2.3 Konformitätserklärung

Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU. Dies bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung. Bei Bedarf senden wir Ihnen gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.
Transport, Verpackung und Lagerung
A162820E 9 / 26
DE

3 Transport, Verpackung und Lagerung

3.1 Transportinspektion

Prüfen Sie die Lieferung nach Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden. Nehmen Sie bei äußerlich erkennbaren Transportschäden die Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegen. Vermerken Sie den Schadensumfang auf den Transportunterlagen/ Lieferschein des Transporteurs und leiten Sie die Reklamation ein. Reklamieren Sie verdeckte Mängel sofort nach Erkennen, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
Falls Teile oder Zubehör fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf.

3.2 Verpackung

Werfen Sie den Umkarton Ihres Gerätes nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an unsere Service-Stelle senden müssen.
Die Verpackung und einzelne Bauteile sind aus wiederverwertbaren Materialien hergestellt. Im Einzelnen sind dies: Folien und Beutel aus Kunststoff, Verpackung aus Pappe.
Führen Sie wiederverwertbare Verpackungen dem Recycling zu. Beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften.

3.3 Lagerung

Lassen Sie die Packstücke bis zur Installation verschlossen und bewahren Sie diese unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung auf. Lagern Sie die Packstücke nur unter folgenden Bedingungen:
in geschlossenen Räumen trocken und staubfrei vor aggressiven Medien ferngehalten vor Sonneneinstrahlung geschützt vor mechanischen Erschütterungen geschützt.
Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) kontrollieren Sie regelmäßig den Allgemeinzustand aller Teile und der Verpackung. Erneuern Sie bei Bedarf die Verpackung.
Technische Daten
10 / 26 A162820E
DE

4 Technische Daten

4.1 Technische Angaben

Ausführung / Eigenschaften
Typ: Tischgerät
Betriebsart: Elektro
Geräte-Anschluss: steckerfertig
Heizelement: herausschwenkbar
Fettablasshahn
Kaltzone
Sicherheitsthermostat
Steuerung: Drehregler
Ein-/Ausschalter
Kontrollleuchten: Ein-/Aus, Aufheizen
Geeignet für Frittieröl und Stangenfett (Blockfett)
Bezeichnung:
Fritteuse SNACK I Plus
Artikel-Nummer:
A162820E
Material:
Edelstahl
Anzahl Becken:
1
Beckeninhalt in L:
4
Beckenmaße (B x T x H) in mm:
150 x 300 x 150
Anzahl Körbe:
1
Korbmaße (B x T x H) in mm:
130 x 220 x 105
Korbinhalt in L:
2,5
Anzahl Deckel:
1
Temperaturbereich von – bis, in °C:
50 - 190
Anschlusswert:
2,0 kW | 230 V | 50/60 Hz
Maße (B x T x H) in mm:
200 x 640 x 340
Gewicht in kg:
4,8
Technische Daten
A162820E 11 / 26
DE
Bezeichnung:
Fritteuse SNACK II Plus
Artikel-Nummer:
A162821E
Material:
Edelstahl
Anzahl Becken:
2
Beckeninhalt in L:
4
Beckenmaße (B x T x H) in mm:
150 x 300 x 150
Anzahl Körbe:
2
Korbmaße (B x T x H) in mm:
130 x 220 x 105
Korbinhalt in L:
2,5
Anzahl Deckel:
2
Temperaturbereich von – bis in °C:
50 - 190
Anschlusswert:
2 x 2,0 kW | 230 V | 50/60 Hz
Maße (B x T x H) in mm:
400 x 640 x 340
Gewicht in kg:
9,0
Bezeichnung:
Fritteuse SNACK III Plus
Artikel-Nummer:
A162823E
Material:
Edelstahl
Anzahl Becken:
1
Beckeninhalt in L:
9
Beckenmaße (B x T x H) in mm:
240 x 300 x 200
Anzahl Körbe:
1
Korbmaße (B x T x H) in mm:
210 x 220 x 120
Korbinhalt in L:
5,5
Anzahl Deckel:
1
Temperaturbereich von – bis in °C:
50 - 190
Anschlusswerte:
3,3 kW | 230 V | 50/60 Hz
Maße (B x T x H) in mm:
285 x 640 x 400
Gewicht in kg:
6,2
Technische Daten
12 / 26 A162820E
DE
Bezeichnung:
Fritteuse SNACK IV Plus
Artikel-Nummer:
A162824E
Material:
Edelstahl
Anzahl Becken:
2
Beckeninhalt in L:
9
Beckenmaße (B x T x H) in mm:
240 x 300 x 200
Anzahl Körbe:
2
Korbmaße (B x T x H) in mm:
210 x 220 x 120
Korbinhalt in L:
5,5
Anzahl Deckel:
2
Temperaturbereich von – bis in °C:
50 - 190
Anschlusswert:
2 x 3,3 kW | 230 V | 50/60 Hz
Maße (B x T x H) in mm:
565 x 640 x 400
Gewicht in kg:
11,5
Technische Änderungen vorbehalten!

4.2 Funktion des Gerätes

In der Fritteuse können geeignete Lebensmitteln in heißem Öl schnell und zuverlässig zubereitet werden. Dank des praktischen Fettablasshahns und des schwenkbaren Heizelements ist auch die anschließende Reinigung zügig erledigt.
Technische Daten
A162820E 13 / 26
DE

4.3 Baugruppenübersicht

A162820E / A162823E
Abb. 1
1. Bedienblende
2. Schaltkasten
3. MIN-/MAX Markierung
4. Heizelement mit festmonierter Abdeckung
5. Becken
6. Korb mit Griff
7. Fettablasshahn
8. Füße (4x)
9. Grundgerät
10. Korb-Einhängevorrichtung
11. Deckel
Technische Daten
14 / 26 A162820E
DE
A162821E / A162824E
Abb. 2
1. Bedienblende (2x)
2. Schaltkasten (2x)
3. MIN-/MAX Markierung
4. Heizelement mit festmonierter Abdeckung (2x)
5. Korb-Einhängevorrichtung (2x)
6. Becken (2x)
7. Korb mit Griff (2x)
8. Grundgerät
9. Füße (4x)
10. Fettablasshahn (2x)
11. Deckel (2x)
Installation und Bedienung
A162820E 15 / 26
DE

5 Installation und Bedienung

5.1 Installation

Auspacken / Aufstellen
Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle äußeren und inneren Verpackungsteile, sowie Transportsicherungen.
VORSICHT!
Erstickungsgefahr!
Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Styroporteile außerhalb der Reichweite von Kindern.
Ziehen Sie falls vorhanden die Schutzfolie vom Gerät ab. Ziehen Sie die Schutzfolie langsam ab, damit keine Kleberrückstände zurückbleiben. Entfernen Sie eventuelle Kleberrückstände mit einem geeigneten Lösungsmittel.
Achten Sie darauf, dass das Typenschild und die Warnhinweise am Gerät nicht beschädigt werden.
Stellen Sie das Gerät niemals in nasser oder feuchter Umgebung auf.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Anschlüsse leicht zugänglich sind und bei
Bedarf schnell getrennt werden können.
Stellen Sie das Gerät auf eine Fläche mit folgenden Eigenschaften:
eben, ausreichend tragfähig, wasserresistent, trocken und hitzebeständig ausreichend groß, um ungehindert mit dem Gerät arbeiten zu können gut zugänglich mit einer guten Luftzirkulation.
Halten Sie ausreichenden Abstand zu Tischkanten ein. Das Gerät könnte
kippen und herunterfallen.
Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm zu brennbaren Wänden und Gegenständen ein.
Installation und Bedienung
16 / 26 A162820E
DE
Anschließen - Strom
Prüfen Sie, ob die technischen Angaben des Geräts (siehe Typenschild) zu den Daten der örtlichen Stromversorgung passen.
Schließen Sie das Gerät an eine ausreichend abgesicherte Einzelsteckdose mit Schutzkontakt an. Schließen Sie das Gerät nicht an eine Mehrfachsteckdose an.
Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann.
Für den Anschluss der Doppel-Fritteusen sind 2 getrennte Steckdosen erforderlich.
Verwenden Sie das Gerät nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer Fernbedienung.

5.2 Bedienung

Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Diese dient als Abstandhalter f ür das Heizelement und Auffangschal e für Speisereste, etc..
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizelem ent vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Der Bolzen an der Unterseit e des Schaltkastens muss in der Bohr ung am Grundgerät sitzen. Dann ist der Sc haltkasten richtig positioniert.
WARNUNG!
Brandgefahr! Der Betrieb des Gerätes mit einem Ölstand unterhalb der MIN-
Markierung kann zu Überhitzung von Frittieröl führen und einen Ölbrand auslösen.
Der Ölstand sollte zwischen den „MIN“ und „MAX“-Markierungen im Becken liegen.
Bei Überhitzung während des Betriebs kann sich das Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) entzünden.
Gerät nicht zu lange im Betrieb halten! Bei Pausen zwischen den Frittiervorgängen Temperaturregler auf niedrigere Einstellung drehen.
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr! Durch einen niedrigeren Zündpunkt neigt altes Frittieröl verstärkt zur
Selbstentzündung und begünstigt das Überschäumen.
Kein altes Öl zum Frittieren verwenden. Frittieröl regelmäßig austauschen.
Bei Betrieb des Gerätes mit einem Ölstand über die MAX-Markierung kann heißes Frittieröl überlaufen.
Installation und Bedienung
A162820E 17 / 26
DE
Der Ölstand sollte zwischen den „MIN“ und „MAX“-Markierungen im Becken liegen.
Bei Überfüllung des Korbes mit Frittiergut kann Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) überkochen.
Maximale Füllmenge an Frittiergut im Korb einhalten.
Wenn Wasser in das heiße Frittieröl gelangt, kann es Fettspritzer verursachen und zu Verbrennungen führen.
Nur trockenes Frittiergut verwenden.
Wassertropfen unter dem Deckel verursachen beim Frittieren heiße Ölspritzer oder sogar kleine Explosionen.
Deckel niemals während und unmittelbar nach dem Frittiervorgang auflegen.
Deckel nur als Staubschutz oder zum Warmhalten von Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) bei eventuellen Nutzungspausen auflegen.
Vor dem Auflegen des Deckels sicherstellen, dass dieser trocken ist, damit kein Wasser in das Becken tropft.
Beim Umfüllen von heißem Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) kann es zu Verbrühungen kommen.
Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) vor dem Umfüllen abkühlen lassen.
Gerät vorbereiten
1. Nehmen Sie das Zubehör (Deckel, Korb (Körbe) aus dem Gerät heraus.
2. Bringen Sie den Griff des Korbes in die richtige Position, indem Sie ihn hochklappen, über den Befestigungsbügel ziehen und einrasten lassen.
3. Nehmen Sie den Schaltkasten mit dem Heizelement und festmontierter Abdeckung vom Gerät ab, indem Sie diesen durch Hochziehen aus der Befestigungsvorrichtung herausnehmen.
Abb. 3
4. Reinigen Sie das Gerät und Zubehör vor dem Gebrauch gründlich nach Anweisungen im Abschnitt 6 „Reinigung“.
Installation und Bedienung
18 / 26 A162820E
DE
HINWEIS! Das Gerät arbeitet aus Sicherheitsgründen nur dann, wenn der
Schaltkasten korrekt am Gehäuse angebracht ist und dadurch über einen Mikroschalter unter dem Schaltkasten die Betriebsbereitschaft hergestellt wird.
5. Befestigen Sie nach der Reinigung den Schaltkasten mit dem Heizelement wieder an der Befestigungsvorrichtung des Gerätes.
Der Fettablasshahn ist mit einer Sicherung ausgestattet, die ein versehentliches Öffnen verhindert. Der Knebel muss erst nach unten gedrückt werden, bevor er sich drehen lässt (Abb. rechts).
6. Schließen Sie den Fettablasshahn, bevor Sie das Becken mit Frittieröl / Stangenfett (Blockfett) befüllen.
Abb. 4
Hinweise zur Verwendung von Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett)
Benutzen Sie zum Frittieren immer geeignetes Öl (z. B. Pflanzenöl, Sonnenblumenöl, Erdnussöl, etc.) oder Stangen-/Blockfett.
ACHTUNG! Das Stangenfett (Blockfett) niemals bei hohen Temperaturen schmelzen,
dieses kann zu Beschädigungen des Temperaturfühlers führen.
Stangen-/Blockfett in der Fritteuse auf der Schmelzpunkt-Position schmelzen. Anweisungen im Abschnitt „Hinweise zum Schmelzen von Stangenfett
(Blockfett)“ beachten.
Verwenden Sie ausschließlich Öle und Fette, die für die hohen Temperaturen beim Frittieren geeignet sind.
Vermischen Sie niemals verschiedene Öl- oder Fettarten, da diese einen unterschiedlichen Siedepunkt haben können.
Installation und Bedienung
A162820E 19 / 26
DE
Hinweise zum Schmelzen von Stangenfett (Blockfett)
in der Fritteuse
1. Nehmen Sie den Korb aus dem Becken heraus.
2. Legen Sei das Stangenfett (Blockfett) direkt auf die Abdeckung des Heizelementes, so dass diese bedeckt ist.
Beachten Sie zum Einschalten des Gerätes die Hinweise im Abschnitt Inbetriebnahme.
3. Drehen Sie den Temperaturregler auf die gekennzeichnete Schmelzpunkt­Position.
4. Lassen Sie das Stangenfett (Blockfett) schmelzen.
5. Nachdem das Heizelement mit flüssigem Fett bedeckt ist, können Sie den Temperaturregler auf die maximale Einstellung drehen.
6. Legen Sie danach weitere Fettblöcke zum Schmelzen in das Becken, bis der erforderliche Stand an Fett erreicht ist.
in separatem Behälter
1. Um Stangenfett (Blockfett) schneller zu verflüssigen, haben Sie die Möglichkeit, dieses in einem separaten Gefäß (z. B. Kochtopf) auf einer Kochstelle zu schmelzen.
2. Geben Sie die benötigte Menge an Stangenfett (Blockfett) in den Kochtopf und lassen Sie es bei mittleren Hitze schmelzen.
3. Füllen Sie anschließend das flüssige Frittierfett vorsichtig in das Becken.
Installation und Bedienung
20 / 26 A162820E
DE
Becken mit Frittieröl oder flüssigem Stangenfett (Blockfett) befüllen
HINWEIS!
Vor dem Einfüllen von Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) muss das Becken sauber und trocken sein.
1. Füllen Sie vor der Inbetriebnahme die erforderliche Menge Frittieröl oder flüssigen Stangenfett (Blockfett) in das Becken.
2. Dieses vorsichtig in das Becken einfüllen, bis der erforderliche Stand erreicht ist (zwischen „MIN“ und „MAX“-Markierung). Diese Markierung befindet sich im Becken.
3. Beobachten Sie den Ölstand im Becken während des Betriebes und füllen Sie bei Bedarf Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) nach.
Bedienelemente
Abb. 5
1. Temperaurregler
2. Einstellmarkierung
3. Schmelzpunkt-Position
4. Aus-Position
5. Betriebs-Kontrollleuchte (grün)
6. Aufheiz-Kontrollleuchte (orange)
7. Ein-/Ausschalter mit integrierter Netz-Kontrollleuchte (grün)
Installation und Bedienung
A162820E 21 / 26
DE
Inbetriebnahme
1. Schließen Sie das Gerät an eine geeignete Einzelsteckdose an.
2. Schalten Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position „I“. Die grüne Betriebs-Kontrollleuchte leuchtet auf.
3. Drehen Sie den Temperaturregler im Uhrzeigersinn auf die gewünschte Temperatur zwischen 50 °C und 190 °C.
Während des Aufheizens leuchtet die orange Aufheiz-Kontrollleuchte. Nach Erreichen der eingestellten Temperatur erlischt die Aufheiz-Kontrollleuchte. Wenn die Temperatur im Becken fällt, heizt das Gerät erneut auf und die orange Aufheiz­Kontrollleuchte leuchtet wieder auf.
4. Um brauchbare Resultate zu erzielen, warten Sie, bis die gewünschte Temperatur erreicht ist, und geben Sie erst dann das geeignete Frittiergut in die Fritteuse.
HINWEIS! Nutzen Sie das Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) nicht bei zu hohen
Temperaturen über einen längeren Zeitraum, es verliert dadurch seine Gebrauchstauglichkeit.
Speisen frittieren
1. Geben Sie das vorbereitete Frittiergut in den Korb.
HINWEIS! Überfüllen Sie niemals den Korb, bei Überfüllung fällt die Frittieröl /
Fetttemperatur und das Frittergut wird fettig.
ACHTUNG! Folgende Mengen von Tiefkühl-Pommes dürfen beim Frittieren nicht
überschritten werden: Modell 4 Liter Einzel-/Doppel-Fritteuse 0,3 kg pro Becken Modell 9 Liter Einzel-/Doppel-Fritteuse 0,5 kg pro Becken
2. Senken Sie den Korb mithilfe des Griffes langsam in das Becken mit Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett).
3. Stellen Sie den Korb auf der Abdeckung des Heizelementes ab.
Installation und Bedienung
22 / 26 A162820E
DE
4. Frittieren Sie die Speisen.
5. Nehmen Sie nach dem Frittieren den Korb vorsichtig mithilfe des Griffes heraus und hängen Sie den Korb mit den Haken an der Einhängevorrichtung am Schaltkasten auf.
6. Lassen Sie das Frittiergut im Korb abtropfen.
7. Servieren Sie das fertige Frittiergut.
Abb. 6
8. Sobald der Frittiervorgang beendet ist und das Gerät nicht mehr benutzt wird, drehen Sie den Temperaturregler auf die „0“(AUS)-Position und schalten Sie den Ein-/Ausschalter auf die Position „O“.
Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett) ablassen und entsorgen
ACHTUNG! Entsorgen Sie regelmäßig verbrauchtes Frittieröl oder Stangenfett
(Blockfett) umweltgerecht entsprechend den örtlich geltenden Vorschriften.
1. Tauschen Sie das Frittieröl / flüssiges Stangenfett (Blockfett) aus, sobald es nicht den gesetzlichen Vorschriften entspricht.
HINWEIS! Sollte Stangenfett (Blockfett) in der Fritteuse ausgehärtet sein, darf es nur
mit der Schmelzfunktion in der Fritteuse geschmolzen und dann über den Fettablasshahn abgelassen werden.
2. Lassen Sie nach dem Abkühlen das Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) aus dem Becken durch den Fettablasshahn in einen Sammelbehälter abfließen. Stellen Sie sicher, dass dieser Sammelbehälter einen sicheren Stand hat.
Überhitzungsschutz-Einrichtung
Sollten Sie die Fritteuse versehentlich eingeschaltet haben, ohne Frittieröl oder Stangenfett (Blockfett) oder weniger als die erforderliche Mindestmenge in das Becken eingefüllt zu haben, schaltet die Überhitzungsschutz-Einrichtung das Gerät automatisch ab. Diese Funktion schützt das Gerät vor Überhitzung und möglichen Schäden.
1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
Reinigung
A162820E 23 / 26
DE
2. Führen Sie folgende Schritte durch:
lassen Sie das Gerät komplett abkühlen schrauben Sie die Plastikabdeckung über dem
RESET-Stift an der Rückseite des Schaltkastens gegen den Uhrzeigersinn ab
drücken Sie den Stift ein schrauben Sie die Plastikabdeckung im
Uhrzeigersinn wieder auf
– nehmen Sie das Gerät wie gewohnt in Betrieb.
Abb. 7

6 Reinigung

6.1 Sicherheitshinweise zur Reinigung

Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Tauchen Sie das
Gerät zum Reinigen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie keinen Druckwasserstrahl, um das Gerät zu reinigen.
Verwenden Sie keine spitzen oder metallischen Gegenstände (Messer, Gabel etc.) um das Gerät zu reinigen. Spitze Gegenstände können das Gerät beschädigen und bei Kontakt mit stromführenden Teilen zu einem Stromschlag führen.
Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel, lösemittelhaltigen oder ätzende Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen.

6.2 Reinigung

1. Reinigen Sie das Gerät gründlich am Ende eines Arbeitstages.
2. Nehmen Sie den Korb aus dem Becken heraus.
3. Klappen Sie das Heizelement hoch und lassen Sie es abtropfen.
4. Lassen Sie das abgekühlte Frittieröl aus dem Becken ab.
HINWEIS!
Beachten Sie die Anweisungen im Abschnitt „Frittieröl / flüssiges Stangenfett/ (Blockfett) ablassen und entsorgen“.
Mögliche Funktionsstörungen
24 / 26 A162820E
DE
WARNUNG!
Stromschlaggefahr! Feuchtigkeit kann in die elektrische Anlage bzw. den Schaltkasten
gelangen und bei Inbetriebnahme Stromschlag verursachen.
Das Gerät und das Anschlusskabel niemals nass oder unter fließendem Wasser reinigen und nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
5. Nehmen Sie den Schaltkasten mit dem Heizelement und festmontierter Abdeckung vom Gerät ab, indem Sie diesen durch Hochziehen aus der Befestigungsvorrichtung herausnehmen.
6. Reinigen Sie den Schaltkasten und das Heizelement mit Abdeckung mit einem weichen, feuchten Tuch und mildem Reinigungsmittel. Wischen Sie mit einem sauberen Tuch nach.
7. Wischen Sie die Bedienblende nur mit einem leicht feuchten Tuch ab.
8. Reinigen Sie den Korb (die Körbe) und den (die) Deckel in heißem Wasser mit mildem Reinigungsmittel. Weichen Sie eventuell stark verschmutzte Teile für einige Zeit ein.
9. Reinigen Sie das Becken mit heißem Wasser und mildem Reinigungsmittel. Verwenden Sie ein weiches Tuch oder Schwamm.
10. Lassen Sie das Spülwasser über den Fettablasshahn in einen geeigneten Behälter abfließen. Spülen Sie das Becken mit klarem Wasser nach und lassen Sie das Wasser erneut zum Spülen des Fettablasshahnes durch diesen abfließen.
11. Wischen Sie die Geräteoberfläche und das Anschlusskabel nur mit einem leicht feuchten Tuch ab.
12. Trocknen Sie nach der Reinigung alle Teile gründlich ab und befestigen Sie die abgenommenen Teile wieder am Gerät.

7 Mögliche Funktionsstörungen

Mögliche
Die folgende Tabelle enthält Beschreibungen von möglichen Ursachen und Maßnahmen zur Behebung von Funktionsstörungen oder Fehler beim Betrieb des Gerätes. Wenn sich die Funktionsstörungen nicht beheben lassen, kontaktieren Sie den Kundendienst.
Geben Sie unbedingt die Artikel-Nummer, die Modell-Bezeichnung und die Serien­Nummer an. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.
Mögliche Funktionsstörungen
A162820E 25 / 26
DE
Fehler
Mögliche Ursache
Behebung
Das Gerät ist an die Stromversorgung angeschlossen, aber die grüne Betriebs­Kontrollleuchte leuchtet nicht und das Gerät heizt nicht auf
Stecker nicht richtig eingesteckt
Netzstecker ziehen und richtig einstecken
Sicherung der Strom­versorgung hat ausgelöst
Sicherung kontrollieren, Gerät an anderer Steckdose testen
Überhitzungsschutz wurde aktiviert
RESET-Taste am Schaltkasten drücken
Die orange Aufheiz­Kontrollleuchte leuchtet, aber die Temperatur steigt nicht
Kontakt zum Heiz­element unterbrochen
Händler kontaktieren
Heizelement defekt
Händler kontaktieren
Die grüne Betriebs­Kontrollleuchte leuchtet und trotz eingestellter Temperatur leuchtet die orange Aufheiz­Kontrollleuchte nicht auf
Eingestellte Temperatur ist erreicht
Funktion mit geänderter Einstellung prüfen
Temperaturregler defekt
Händler kontaktieren
Kontrollleuchte defekt
Händler kontaktieren
Nach einiger Zeit heizt das Gerät nicht mehr auf
Überhitzungsschutz wurde aktiviert
RESET-Taste am Schaltkasten drücken. Wenn innerhalb kürzester Zeit die Überhitzungsschutz­Einrichtung wiederholt auslöst, kontaktieren Sie den Händler
Gerät heizt nicht auf
Kontaktschalter unter dem Schaltkasten nicht betätigt
Korrekten Sitz des Schaltkastens prüfen
Entsorgung
26 / 26 A162820E
DE

8 Entsorgung

Elektrogeräte
Elektrogeräte sind mit diesem Symbol gekennzeichnet. Elektrogeräte müssen fachgerecht und umweltgerecht verwertet und entsorgt werden. Elektrogeräte dürfen nicht in den Hausmüll. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung und entfernen Sie das Anschlusskabel vom Gerät.
Geben Sie Elektrogeräte bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab.
Verbrauchtes Frittieröl
Entsorgen Sie verbrauchtes Frittieröl umweltgerecht entsprechend den örtlich geltenden Vorschriften.
Loading...