Bartscher Gas rice cooker 10L Operating instructions [hu]

10L
1505393
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Németország
tel.: +49 5258 971-0 Fax: +49 5258 971-120 Szervizvonal: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
2806DM0074
Kivitel: 1.0 Frissítve: 2021-12-23
HU
Eredeti kezelési útmutató
1 Biztonság ....................................................................................................... 2
1.1 Figyelmeztető jelzések magyarázata ....................................................... 2
1.2 Biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok ..................................................... 3
1.3 Rendeltetésszerű használat ..................................................................... 7
1.4 Nem rendeltetésszerű használat ............................................................. 7
2 Általános információ ...................................................................................... 8
2.1 Felelőssége és garancia .......................................................................... 8
2.2 Szerzői jog védelme ................................................................................. 8
2.3 Megfelelősségi nyilatkozat ....................................................................... 8
3 Szállítás, csomagolás és tárolás ................................................................... 9
3.1 Szállítási ellenőrzés ................................................................................. 9
3.2 Csomagolás ............................................................................................. 9
3.3 Tárolás ..................................................................................................... 9
4 Technikai adatok ......................................................................................... 10
4.1 Technikai adatok .................................................................................... 10
4.2 Készülék funkciói ................................................................................... 12
4.3 A készülék részegységeinek leírása ...................................................... 12
5 Összeszerelési útmutató ............................................................................. 14
5.1 Üzembe helyezés .................................................................................. 14
5.2 Gázcsatlakozás...................................................................................... 15
6 Használati útmutató ..................................................................................... 18
7 Tisztítás ....................................................................................................... 21
7.1 Tisztítás közbeni biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok ........................ 21
7.2 Tisztítás ................................................................................................. 21
8 Lehetséges meghibásodások ...................................................................... 23
9 Leselejtezés................................................................................................. 26
1505393 1 / 28
Biztonság
HU
Használat előtt olvassa el a használati útmutatót, és tartsa
kéznél a készülék mellett!
VESZÉLY!
Az VESZÉLY figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet, melyek súlyos sérüléssel, vagy halállal járhat, ha nem kerüli el ezeket.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewer k. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus müssen die für den Einsatzbereich des Geräts g eltenden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsb estimmungen eingehalten werden. Dies e Bedienungsanleitung ist Bestan dteil des Produkts und muss in unmitt elbarer Nähe des Geräts für das In¬stall ations-, Bedienungs-, Wartungs- un d Reinigungspersonal jederzeit zugä nglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienu ngsanleitung mit ausgehändigt werden.
A használati útmutató a készülék üzembe helyezésével, kezelésével, valamint karbantartásával kapcsolatos információkat tartalmaz, és tanácsokkal szolgál. Az
ebben található tanácsok és előírások ismerete a készülék biztonságos és megfelelő használatának feltétele. Továbbá tartalmaz balesetekkel, előírásokkal, munkavédelemmel és jogi előírásokkal kapcsolatos információkat a a termék
használatával kapcsolatosan.
A készülék üzembe helyezése előtt, különösen annak első elindításakor, át kell
olvasni az alábbi kezelési utasítást, hogy elkerülje a személyi és tárgyi sérüléseket. A nem megfelelő használat sérüléshez vezethet.
Az alábbi kezelési útmutató a készülék szerves részét képezi és a készülék
közvetlen közelében kell tárolni, és bármikor elérhetőnek kell lennie. Ha a
készüléket átruházzák, mindenképpen tegyék a kzelési útmutatóval együtt.

1 Biztonság

A készülék a jelenlegi technikai elvárásoknak megfelelően lett legyártva. Mindemellett a készülék veszélyforrás lehet, ha nem megfelelően, vagy nem rendeltetés szerűen kerül használatra. Minden felhasználó, ki üzemelteti a
készüléket, követnie kell az alábbi használati útmutatóban foglaltakat és be kell tartani a munkavédelmi előírásokat.

1.1 Figyelmeztető jelzések magyarázata

A fontos, biztonsággal kapcsolatos és a figyelmeztető jelzések az alábbi használati útmutatóban a megfelelő figyelmeztető jelzésekkel vannak ellátva. Ezen tanácsokat kötelezően be kell tartani a balesetek, tárgyi és személyi sérülések elkerülése
érdekében.
2 / 28 1505393
Biztonság
HU
FIGYELMEZTETÉS!
A FIGYELMEZTETÉS figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet, melyek közepes, vagy súlyos sérüléssel, vagy halállal járhat, ha nem kerüli el ezeket.
VIGYÁZAT!
A VIGYÁZAT figyelmeztetés olyan lehetséges veszélyre figyelmeztet,
melyek könnyű sérüléssel, vagy károsodással járhat, ha nem kerüli el
ezeket.
FIGYELEM!
A FIGYELEM figyelmeztetés a lehetséges tárgyi sérülésre
figyelmeztet, mely akkor léphet fel, ha nem tartja be a megfelelő biztonsági előírásokat.
JÓ TANÁCS!
A JÓ TANÁCS szimbólum tájékoztatja a felhasználót a kezeléssel és tanácsokkal kapcsolatosan.
, die

1.2 Biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok

Biztonság a gázkészülékek esetében
Soha ne üzemeltesse a gázzal feltöltött készüléket meghibásodás, sérülés,
vagy lehetséges meghibásodás, illetve sérülés esetén. Ebben az esetben állítsa
a gázszabályozó gomb(ok)at „O“ állásba, és zárja el a fő gázszelepet. Lépjen
kapcsolatba a szervízzel.
• Rendszeresen ellenőrizze a tömítetlenséget szappanos oldattal (vagy
tömítetlenség ellenőrző spray-vel).
Ne használjon nyílt lángot a gázcső gázszivárgásának ellenőrzéséhez!
FIGYELEM! Fulladás és robbanás veszélye gázszivárgás által!
Amennyiben gázszagot érez tartsa be az alábbi szabályokat:
– azonnal zárja el a gázszabályozó gomb(ok)at és a fő gázszelepet
1505393 3 / 28
Biztonság
HU
FIGYELMEZTETÉS!
A készüléket csak jól szellőző helyiségben vagy a szabadban használja!
VIGYÁZAT!
A készülék gyermekektől távol tartandó!
FIGYELMEZTETÉS
A külső részek nagyon felforrósodhatnak.
A gyermekeket tartsa távol a készüléktől!
– biztosítsa az érintett helyiségek megfelelő szellőzését: nyissa ki szélesre
az összes ajtót és ablakot
ne gyújtson nyílt lángot, oltson el minden tüzet ne dohányozzon ne termeljen szikrát, ne kezelje az elektromos kapcsolókat, ne
használjon telefont (akár vezetékeset, akár mobiltelefont)
ne használjon a gázzal működő készülék közelében semmilyen
elektromos eszközt
szükség esetén hívással és kopogtatással riassza az épületben lakókat hagyja el az épületet az épületen kívül lépjen kapcsolatba a szervízzel. Ha a gázkimenet
forrását nem lehet pontosan bemérni, azonnal hívja a tűzoltóságot, vagy
értesítse a gázszolgáltatót.
Biztonság a gáztüzelésű rizsfőzők használata során
Sose hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket.
• Gyermekek elől tartsa elzárva az olyan csomagolóanyagokat, mint a műanyag
zacskó vagy hungarocelldarabok. Fulladásveszély!
A készülék csak propán- vagy földgázzal üzemeltethető. Az üzembe helyezés
előtt győződjön meg arról, hogy a helyi gázszolgáltató által szállított gáz típusa megegyezik a teljesítménytáblán és a gáztáblázatban szereplő gázfajtával. Ha
az adatok nem egyeznek, ne használja a készüléket. A készülék beállításához forduljon a szervízhez.
Soha ne helyezze át a készüléket a működése közben.
4 / 28 1505393
Biztonság
HU
Ne helyezzen gyúlékony anyagokat (pl. újságokat, bevásárlószatyrokat,
műanyag zacskókat, benzint stb.) a készülék közelébe.
• A készülék használata során gondoskodjon a megfelelő szellőzésről: nyissa ki
az ablakokat, vagy kapcsolja be a ventilátort a levegő keringése céljából.
• Ne zárja el a rizsfőző fedelén lévő gőzelvezető nyílást vagy az elszívólevegő-
kivezető nyílást.
Csak jóváhagyott típusú gázcsöveket használjon.
Ne használjon vinil vagy gumi gázcsöveket.
• Amikor a rizsfőző nincs használatban, győződjön meg róla, hogy a gázszelep el
van zárva.
Ha bármilyen szokatlan körülményt észlel (pl. furcsa szag, furcsa zajok stb.),
azonnal zárja el a gázelzáró szelepet, és kövesse a „Lehetséges hibák” fejezetben található hibaelhárítási utasításokat, vagy vegye fel a kapcsolatot a szervizzel.
Éghető anyagok
Soha ne üzemeltesse a készüléket gyúlékony, könnyen gyulladó anyagok (pl.
benzin, denaturált szesz, alkohol stb.) közelében. A magas hőmérséklet párolgást idéz elő ezen anyagokban és tűzforrással érintkezve robbanáshoz
vezethet.
• A készüléket csak a megfelelő anyagokkal használja és csak a megfelelően
beállított hőmérsékleten. Az anyagok, élelmiszerek és ételmaradékok a
készülékben meggyulladhatnak.
• A készüléket rendszeresen tisztítsa, hogy elkerülje a tűzveszélyt.
Soha ne hagyja a készüléket felügyelet nélkül, mikor zsíron, vagy olajon süt, ez
tűzveszélyes lehet.
• Tűz esetén el kell zárni a gázcsapot. Soha ne oltsa a tüzet vízzel, fojtsa el a
lángokat lefedéssel, vagy tűzoltó készülékkel. A tűz eloltását követően biztosítani kell a megfelelő szellőztetést.
1505393 5 / 28
Biztonság
HU
Forró felület
A készülék felülete a működés közben felforrósodik. Fennáll az égési sérülés
veszélye. A magas hőmérséklet még megmarad a kikapcsolás után is.
Ne érintse a készülék forró felületét. Használja a rendelkezésre álló kezelő
szerveket és fogantyúkat.
A készüléket szállítani és tisztítani csak a teljes kihűlését követően lehet.
A forró felületet ne öntse le hideg vízzel, sem pedig gyúlékony folyadékokkal.
Üzemeltetés csak felügyelet mellett
A készüléket csak felügyelet mellett üzemeltesse.
Mindig maradjon a készülék közvetlen közelében.
Kezelő személyzet
• A készülék csak betanított és megfelelően képzett személy által kezelhető.
Ezen eszköt nem lehet olyan személyek (beleértve gyermekek) által
üzemeltetni, akiknek korlátozott fizikai, érzékszervi, vagy mentális állapotuk van, valamint cak korlátozott tapasztalattal és/vagy korlátozott ismeretekkel rendelkeznek.
A gyermekeket tartsa felügyelet alatt, hogy megbizonyosodjon, hogy nem
játszanak, sem pedig indítják el a készüléket.
Nem rendeltetésszerű használat
A nem rendeltetésszerű, vagy tiltott használat a készülék meghibásodásához
vezethet.
A készülék csak akkor használható, ha annak technikai állapota megfelelő, és
lehetővé teszi a biztonságos működtetést.
• A készülék csak akkor használható, ha minden csatlakozás az előírásoknak
megfelelően került kivitelezésre.
A készüléket csak akkor szabad üzemeltetni, ha tiszta.
Csak eredeti gyári cserealkatrészeket használjon. Soha ne végezzen a
készüléken önállóan szerelést.
Nem végezhető a készüléken változtatás, vagy beavatkozás.
6 / 28 1505393
Biztonság
HU

1.3 Rendeltetésszerű használat

A készülék bármilyen egyéb célú és/vagy a normális rendeltetésszerű használattól eltérő használata nem megengedett, és ezen használat nem rendeltetésszerűnek tekinthető.
A következő használat minősül rendeltetésszerű használatnak:
– rízs főzésére és melegen tartására,
Ezt a készüléket a hatályos előírásoknak megfelelően kell csatlakoztatni, és csak jól szellőző helyiségben vagy a szabadban szabad használni.

1.4 Nem rendeltetésszerű használat

A nem rendeltetésszerű használat komoly sérüléshez vezethet személyekben és tárgyakban a nem biztonságos elektromos feszültség, tűz, és magas hőmérséklet következtében. A készülék segítségével csak olyan munka végeztethető, mely
leírásra került ezen használati útmutatóban.
Az alábbi használat minősül nem rendeltetésszerű használatnak:
– egyéb élelmiszer termékek főzése, mely nem rízs, – egészségre káros, könnyen párolgó folyadékok és anyagok, stb,
tárolására és melegítésére
1505393 7 / 28
Általános információ
HU

2 Általános információ

2.1 Felelőssége és garancia

A használati útmutatóban található információk a hatályos jogszabályok, a jelenlegi
technikai tudás, valamint tervezői és mérnöki tapasztalatunk figyelmbe vételével és többéves gyakorlatunk alapján lettek összeállítva. Különleges, egyedi rendelésű, vagy további opciókkal rendelkező modellnél, illetve a legfrisebb technikai újítások
alkalmazása esetén a kapott készülék különleges esetekben eltérhet a leírástól és az ábráktól az ezen kezelési útmutatóban leírtaktól.
A gyártó nem vállal felelősséget az olyan károkért és üzemzavarokért, amelyek az
alábbiak során keletkeztek:
– előírások nem betartása, – nem rendeltetésszerű használat, – a felhasználó által eszközölt műszaki módosítások, – nem megengedett cserealkatrészek használata.
Fenntartjuk a jogot a terméken végrehajtott műszaki változtatások tekintetében,
melyek a készülék felhasználói tulajdonságainak javítására és jobbá tételére irányulnak.

2.2 Szerzői jog védelme

Eme használati útmutató valamint a benne foglalt szöveg, vázlatok, fényképek és
más elemek a szerzői jog által védettek. A törvényes tulajdonos írásbeli
engedélyének beszerzése nélkül tilos a használati útmutató egészének, illetve bármely elemének sokszorosítása bármely módon és bármely formában, valamint a felhasználása és/vagy harmadik személy felé való továbbítása. A fentiek
megsértése esetén kártérítési felelősséggel tartozik. Fenntartjuk magunknak a jogot
további kártérítési igény benyújtásához.

2.3 Megfelelősségi nyilatkozat

A készülék teljesíti a jelenlegi Európai Uniós normákat és előírásokat. A fentieket WE Megfelelősségi Nyilatkozattal bizonyítjuk. Szükség esetén szívesen elküldjük Önöknek a megfelelő Megfelelősségi nyilatkozatot.
8 / 28 1505393
Szállítás, csomagolás és tárolás
HU

3 Szállítás, csomagolás és tárolás

3.1 Szállítási ellenőrzés

A készülék megérkezésekor haladéktalanul ellenőrizni kell, hogy a készülék és
felszereltsége komplett-e és hogy nem sérült-e meg szállítás közben. Látható szállítási sérülés megállapításakor el kell utasítani a készülék átvételét, vagy
feltételes átvételt kell tenni. A kézbesítő logisztikai cég szállítói / kézbesítési
dokumentumán be kell jegyezni a sérülés leírását és reklamációt kell indítani. A
rejtett sérülést közvetlenül annak felfedezését követően jelezni kell, mivel a kártérítési igényeket lejelenteni csak az adott reklamációs időn belül lehet
kezdeményezni. Bármely részegység, vagy alkatrész hiánya esetén kérjük vegye fel a kapcsolatot
az Ügyfélszolgálattal.

3.2 Csomagolás

Kérjük ne dobja ki a készülék dobozát. Még szükség lehet rá a készülék tárolásakor, költöztetésekor illetve a szakszervizbe való szállításakor, amennyiben esetleg meghibásodás lépne fel.
A csomagolás és annak elemei újrafelhasználható anyagokból készültek.
Részletezve ezek: zsákok és fóliák műanyagból, a csomagolás kartonpapírból. A csomagolás megsemmisítésekor be kell tartani az adott ország előírásait. Az újjra
felhasználható csomagoló anyagokat el kell juttatni újrafelhasználásra.

3.3 Tárolás

A csomagolás maradjon zárva a készülék beüzemeléséig, a tárolásakor pedig
legyen figyelemmel a külső jelzésekre a tárolásra és a tárolási helyzetre
vonatkozóan. A csomagolást csak az alábbi környezetben tárolja:
zárt helyiségekben száraz és pormentes környezetben agresszív anyagoktól távol olyan helyen ahol nincs kitéve közvetlen napfények olyan helyen ahol nincs kitéve mechanikus sérülésnek.
Hosszabb ideig való tárolás esetén (több, mint három hónap) rendszeresen
ellenőrizze a részesgységek és a csomagolás állapotát. Szükség esetén cserélje a
csomagolást újra.
1505393 9 / 28
Technikai adatok
HU

4 Technikai adatok

4.1 Technikai adatok

Verzió / tulajdonságok
• Működési mód: gáz
• Gázégő: egygyűrűs égő
Gyújtó típusa: Piezo
Gyújtóláng
Biztonsági gyújtás
Gázelzáró szelep
Funkció:
– főzés – melegen tartás
• Belső edény jellemzői: oldalsó fogantyúk, összecsukható
A készlet tartalmaz:
– mérőedény – rizskanál
Fontos tudnivaló:
– Kizárólag jól szellőző helyiségekben vagy szabadban történő használatra – A csomag nem tartalmazza a gázcsatlakozó garnitúrát
10 / 28 1505393
Technikai adatok
HU
Megnevezés:
Gázüzemű rizsfőző 10L
Cikkszám:
1505393
Anyag:
alumínium, zománcozott, rozsdamentes acél
Belső edény verziója:
alumínium, hőálló, kivehető
Űrtartalom (l):
10
Rízsmennyiség adagokban:
50
Szabályozási nyomás mbar-ban:
50
Csatlakozási értékek:
8 kW
Méret: (szél x mély. x mag.) (mm):
600 x 490 x 452
Súly (kg):
15,4
Név
Rizsfőző készülék, gázüzemű
Cikkszám.
1505393
Készülék típusa
A1
Készülék kategóriák
I
3B/P
(30)
I3+
(28-30/37)
I3P
(37)
I
3B/P
(50)
I2H
I2E
Gáz típusa
G30
G30
G31
G31
G30
G20
Gáznyomás (mbar)
29
28-30
37
37
50
20
Lyuk (mm)
1,3
1,0
2,0
Névleges
hőteljesítmény
Qn (kW) (Hi)
7,3
5,6
6,1
Gázfogyasztás (g/h)
G30:575 (G31:566)
G30:441
Tábl. 1
A műszaki adatok megváltoztatásának jogát fenntartjuk!
Gáznyomás / Ország táblázat
1505393 11 / 28
Technikai adatok
HU
Készülék kategóriák (Gáznyomás mbar-ban)
Ország
I3+ (28-30/37)
BE, CH, CY, CZ, ES, FR, GB, GR, IE, IT, LT, LU, LV, PT, SI, SK, TR
I
3B/P
(30)
AL, BA, BE, BG, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, GB, GR, HR, HU, IT, LT, LU, LV, MD, MK, MT, NL, NO, RO, RS, RU, SE, SI, SK, TR, UA
I
3B/P
(50)
AT, CH, CZ, DE, SK
I3P (37)
BE, CH, CZ, ES, FR, GB, GR, HR, IE, IT, LT, NL, PL, PT, SI, SK, TR
I
2H
(20)
AL, AT, BA, BG, CH, CY, CZ, DK, EE, ES, FI, GB, GR, HR, IE, IT, LT, LU, LV, MD, MK, MT, NO, PT, RO, RS, RU, SE, SI, SK, TR, UA
I
2E
(20)
DE, LU,PL, RO
Tábl. 2
1. A fedél fogantyúja
2. Fedő
3. Belső edényfül (2x)
4. Belső edény
5. Lángvédő karima
6. Víztálca
7. Lángérzékelő
8. Gázégő:
9. Égőlyukak
10. Fúvóka
11. Talpak (4x)
12. Lábazat
13. Gázcsatlakozó
14. Gyújtóláng-ellenőrző üveg
15. Gyújtás
16. Hőmérséklet tartási mód kapcsoló
17. Főzési beállítási kapcsoló
18. Gázelzáró szelep
19. Mérőedény
20. Rízskanál

4.2 Készülék funkciói

A rizsfőző 5,6 kW-os gázüzemű változatában akár 8,3 kg rizs (főzés utáni mennyiség) is elkészíthető vagy melegen tartható.

4.3 A készülék részegységeinek leírása

1. ábra leírása
12 / 28 1505393
Technikai adatok
HU
1. ábr.
1505393 13 / 28
Összeszerelési útmutató
HU
VIGYÁZAT!
A nem megfelelő üzembe helyezés, beállítás, kezelés, karbantartás, vagy a nem megfelelő készülékkel kapcsolatos magatartás személyi és
tárgyi sérüléshez vezethetnek.
A beállítás és üzembe helyezés, valamint a javítás és szétszerelés csak és kizárólag szakképzett szakszervíz által hajtható végre, az adott ország előírásainak megfelelően.
JÓ TANÁCS!
A gyártó nem vállal felelősséget és nem biztosít garanciát az előírások be nem tartásából, vagy a nem megfelelő használatból eredő
meghibásodásokért.
VIGYÁZAT!
Fulladásveszély!
Tegye elérhetetlenné gyermekek számára a csomagoló anyagokat, mint műanyag zacskók, hungarocell elemek.

5 Összeszerelési útmutató

5.1 Üzembe helyezés

Kicsomagolás / Beállítás
• Csomagolja ki a készüléket és távolítsa el az összes belső és külső
csomagolóanyagot és a szállítási védőanyagot.
• Ha a készüléken védőfólia található, azt el kell távolítani. A fóliát lassan távolítsa
el, hogy ne hagyjon ragasztómaradványokat. Az esetleges ragasztómaradványokat távolítsa el megfelelő oldószerrel.
Figyeljen rá, hogy ne sérüljön meg az adattábla, illetve a figyelmeztető jelzések
a készüléken.
Soha ne állítsa fel a készüléket vizes, vagy nedves környezetben.
A berendezést úgy helyezze el, hogy a csatlakozó könnyen elérhető legyen a
gyors lecsatlakoztatás érdekében, ha esetleg erre lenne szükség.
A készüléket a következő tulajdonságokkal rendelkező felületen állítsa fel:
14 / 28 1505393
Összeszerelési útmutató
HU
2. ábr.
– egyenes, megfelelő teherbírású, vízálló, száraz és magas
hőmérsékletnek ellenálló – elég nagy, hogy sérülés nélkül dolgozhasson a készülékkel – könnyen megközelíthető – jó légcserével rendelkező.
• Elegendő távolságot kell tartani az asztal széleitől. A készülék felborulhat és
leeshet.
Tartsa be a falaktól és tárgyaktól tartandó 15 cm-es oldalsó és hátsó, illetve a készülék felett tartandó 50 cm-es minimális távolságot.

5.2 Gázcsatlakozás

Mielőtt a készüléket a gázellátáshoz csatlakoztatja, győződjön meg arról, hogy a készülék a telepítés helyén rendelkezésre álló gáztípushoz és -nyomáshoz van igazítva (lásd a készüléken és a csomagoláson található címtáblát, valamint a
„Műszaki adatok“) című fejezet 1. és 2. táblázatát).
• Egy, a gázellátó rendszer és a készülék között lévő könnyen hozzáférhető
helyre egy jóváhagyott gázelzáró szelepet szükséges beszerelni, hogy a gázellátás szükség esetén bármikor megszakítható legyen.
Győződjön meg arról, hogy a gázpalack (ha van) megfelelően van elhelyezve és rögzítve, illetve száraz helyen áll.
A nyomásveszteségek és gyújtási problémák elkerülése érdekében csak megfelelő gázcsatlakozót használjon. Az üzembe helyezés országának előírásait be kell tartani.
• A gáztömlő hossza nem haladhatja meg az 1,5 métert.
• Csak olyan gáztömlőt használjon, amelynek átmérője legalább akkora, mint a készülék gázcsatlakozásának átmérője.
A gázcsatlakozó nyílás a készülék kezelőelemeitől jobbra található. A
csatlakoztatást az alábbiak szerint végezze el (alábbi ábra):
csatlakoztasson egy megfelelő átmérőjű gáztömlőt (a) a készülék
gázcsatlakozó nyílásához (13),
csatlakoztassa a gáztömlőt (a) a gázcsatlakozó nyíláshoz (13) egy
vezeték segítségével (c).
1505393 15 / 28
Összeszerelési útmutató
HU
TANÁCS!
A gáztömlőt rendszeresen ellenőrizni kell. Ha sérülést talál, azt azonnal ki
kell cserélni.
Ügyeljen arra, hogy a gáztömlő ne fusson forró felületeken vagy azok közelében, ne legyen feszültségnek vagy nyomásnak kitéve, és ne érintkezzen
éles élekkel vagy más olyan tárgyakkal, amelyek károsíthatják a gáztömlőt.
Miután megtörtént a készülékhez a gázcsatlakozás, a gázforrás és a készülék
közötti összes csatlakozási pontot szivárgásvizsgálatnak kell alávetni.
Használjon erre a célra szivárgásérzékelő spray-t vagy nem korrozív habképző szert. A csatlakozási pontokat be kell fednie a szerrel, nem képződhetnek légbuborékok. A gázelzáró szelepet is ellenőrizni kell.
FIGYELEM! Ne használjon nyílt lángot a tömítettség ellenőrzéshez!
Gyújtási és leállítási teszt
A készülék beindításakor mindig kövesse a begyújtásra és a kikapcsolásra vonatkozó alábbi utasításokat.
VIGYÁZAT!
A gyújtóláng meggyújtása vagy újbóli meggyújtása előtt 5 percig teljes
kikapcsolás szükséges.
• Üzembe helyezés előtt ellenőrizze, hogy nem szivárog-e a készülékből a gáz. Használjon szappanos vizet vagy más alkalmas szivárgásjelzőt. Vizsgálat után
a habot le kell törölni.
• A helyes működés biztosítása érdekében végezze el a következő munkálatokat:
– Távolítsa el a belső edényt, a szélterelőt és az alapot. – Fordítsa a gázelzáró szelepet ON állásba. – Óvatosan nyomja lefelé a főzési mód kapcsolót (THEN COOK). A
kapcsolónak középen kell megállnia, és nem szabad elpattannia. Ez egy
gyújtásbiztonsági berendezés, amely megakadályozza, hogy a főégő véletlenül bekapcsoljon, amikor a hőmérséklet-tartási üzemmód
kapcsolója (WARMING) már meg van nyomva.
Nyomja lefelé a gyújtást (FIRST IGNITE), amíg be nem kapcsolódik,
majd engedje el. A gyújtólángnak fel kell gyulladnia. A hőmérséklet-
tartási üzemmód piros kapcsolója (WARMING) a gyújtólángot vezérli, és kikapcsolt állapotban a gyújtás (FIRST IGNITE) takarja. A gyújtás megnyomásával (FIRST IGNITE) a hőmérséklet-tartási üzemmód kapcsolója (WARMING) is aktiválódik és láthatóvá válik. Lefelé marad,
16 / 28 1505393
Összeszerelési útmutató
HU
amíg fel nem nyomja a gyújtóláng eloltása céljából. Ha a gyújtóláng nem gyullad be, ismételje meg az eljárást, amíg a gyújtóláng be nem gyullad. Ha a gyújtóláng az ismételt próbálkozás után sem gyullad be, olvassa el a „Lehetséges hibák“ című részt.
Helyezze vissza az alapot, a szélterelőt és az üres belső edényt a
megfelelő sorrendben. Amikor a gyújtóláng meggyullad, nyomja le a főzési mód kapcsolót (THEN COOK). A készüléknek 3-4 percen belül ki
kell kapcsolnia. Ha a készülék nem kapcsol ki, nyomja felfelé a főzési mód kapcsolót (THEN COOK) a kikapcsolt állásba, és olvassa el a
„Lehetséges hibák“ című részt.
Amikor a készülék rendesen kikapcsol, adjon hozzá fél liter vizet, és
várjon a kattanásra, amely jelzi, hogy az érzékelő újraindult. A gyújtóláng meggyújtása mellett nyomja le újra a főzési mód kapcsolót (THEN COOK). A készüléknek szárazra kell főznie a belső edényt, és ki kell
kapcsolnia. Ha a készülék nem kapcsol ki rendesen, nyomja felfelé a főzési mód kapcsolót (THEN COOK) a kikapcsolt állásba. Az okok és megoldások megtalálásához olvassa el a „Lehetséges hibák“ című részt.
A belső edény eltávolításakor ügyeljen arra, hogy a piros hőmérséklet-
tartási üzemmód kapcsolóját (WARMING) felfelé tolja, amíg be nem kapcsolódik, és a gyújtás el nem takarja (FIRST IGNITE). Ekkor kikapcsolt állásban van.
1505393 17 / 28
Használati útmutató
HU
FIGYELEM
A felforrósodott alkatrészek és felületek égési sérülést okozhatnak!
Soha érjen a készülék felületéhez működés közben, sem közvetlenül használat után. Várja meg, amíg a berendezés lehűl.
Felhelyezéskor/levételkor használja a fedél és a belső edény fogantyúit. Használjon edényfogó kendőt vagy védőkesztyűt.
Gyújtóláng okozta égésveszély!
A láng ellenőrzése során ne nézzen közvetlenül a tömlőnyílásba. Tartson
biztonságos távolságot.
Fedélből kiszabaduló gőz okozta égésveszély!
Ne tartsa kezét vagy arcát közvetlenül a fedélen lévő gőzkimenet vagy a légkivezető nyílás fölé.

6 Használati útmutató

Tanácsok a felhasználó számára
• Ne használja a készüléket üres belső edénnyel (kivéve a működés ellenőrzésére).
• A készülék szakszerű használatra készült, és csak szakképzett személyzet
kezelheti.
Gondoskodjon arról, hogy a készülék beszerelésével szakképzett gázszerelőt bízzon meg.
A belső edény csak ehhez a gázzal működő rizsfőzőhöz készült, és nem használható más készülékekhez. Ez károsodást okozhat.
Az alsó égőegység csak ehhez a gázzal működő rizsfőzőhöz készült, és nem használható más készülékekhez.
Meggyújtás során tartson biztonságos távolságot.
Ne akadályozza a gyújtást vízzel vagy rizzsel, mert ez hatástalan gyújtáshoz
vezet.
• Az égőt mindig tartsa szárazon.
A gáz nem teljes elégetésének elkerülése érdekében ne takarja le a készülék felső részét.
• A bekapcsolt állapotban lévő készüléket soha ne hagyja felügyelet nélkül.
• Kerülje a belső edény aljának más tárgyakkal való ütközés általi sérülését.
• Az normális, hogy a belső alumínium edény színe megváltozik. Az elszíneződést a víz minősége, a hozzáadott víz elégtelen mennyisége, az
18 / 28 1505393
Használati útmutató
HU
egymást követő főzési folyamatok vagy a rizsmaradék okozza. A belső edény
ennek ellenére biztonságosan használható.
Első használat előtt gondosan tisztítsa meg a készülé ket és tartozékait a 6. „Tisz títás” fejezetbe n foglaltak szeri nt. Figyeljen r á, hogy az ele ktromos berendezés be és az el választó t artályba ne jusson nedvesség. Ezután ala posan szárítsa meg a készüléket és a tart ozékait.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. A burkolat távtartó s zerepet tölt be a fűtőtest és az ételmaradék t álca, stb. között.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Az elválasztó tartály alsó r észén lévő csavarnak illeszkedni kell a főegység fur atába. Ezen módon rögzített elválasztó tartál y van megfelelő en beállítva.
Első használat előtt
1. Az első használat előtt tisztítsa meg a készüléket, a levehető részeket (fedél, belső edény, szélterelő, víztálca) és a tartozékokat a „Tisztítás” fejezetben
leírtak szerint.
2. Alaposan szárítsa meg a megmosott elemeket.
3. A készülék összeszerelése:
helyezze a víztálcát a készülék alapjára, – helyezze a szélterelőt az alapra úgy, hogy a tömlőnyílás a kezelőszervek
fölé kerüljön.
4. Használat előtt bizonyosodjon meg róla, hogy a készülék megfelelő állapotban van, és jól szellőző helyen áll.
5. Ellenőrizze a készülék gázellátáshoz való csatlakoztatását.
6. Győződjön meg róla, hogy a készülék közelében vagy alatt nem található semmilyen tárgy, amely akadályozhatja a működéséhez szükséges levegő áramlását.
7. A bekapcsoláshoz a következő útmutatás szerint járjon el:
A rizst tartalmazó belső edény előkészítése
1. Készítse elő a szükséges rízsmennyiséget. A méréshez használja a kapott mérőedényt.
2. Mossa meg a rízst egy külön edényben.
3. Keverje össze a megmosott rizst friss vízzel 1:1,3 arányban (rizs : víz), majd helyezze be a belső edénybe. Tartsa be a belső edényen lévő jelöléseket.
Példa: Öntsön 3 adag (mérőedény - cups) mosott rizst a belső edénybe, majd öntsön friss ivóvizet a belső edény 3. jelzéséig.
4. Helyezze a belső edényt a szélterelőbe.
VIGYÁZAT!
A belső edény nedves alja rossz gyújtáshoz vagy az égő eltömődéséhez,
és ezáltal nem hatékony égéshez vezet.
Tisztítsa meg és szárítsa meg a belső edény alját, mielőtt a készülékbe helyezi.
5. Fedje le a belső edényt egy fedővel.
Przed pierwszym użyciem wyczyścić urzą dzenie i wypos ażenie zgodnie z e wskazówka mi zawartymi w punkcie 6 „Czyszczenie”. Uważ ać, aby do instal acji elektr ycznej i skrzynki rozdzi elczej nie dost ała się woda. N astępnie dokł adnie osuszyć urzą dzenie i ele menty wypos ażenia.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Osł ona pełni fu nkcję rozpór ki pomiędzy element em grzewcz ym a tacką na reszt ki jedzenia it d.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Sworze ń w dolnej części skrzynki roz dzielczej musi wchodzić w otw ór w urządze niu głównym. W taki sposób s krzynka rozdzielcz a jest prawi dłowo ustawion a.
1505393 19 / 28
Használati útmutató
HU
Ábr. 3
Készülék üzembe helyezése
1. Győződjön meg arról, hogy a gázelzáró szelep nyitva van, valamint a tömlőnyílás közvetlenül a kezelőszervek felett van.
2. Nyomja lefelé a gyújtást (FIRST IGNITE) (10) 2 másodpercig, amíg be nem kapcsolódik, és tartsa lenyomva kb. 5 másodpercig.
3. Engedje ki a gyújtást (FIRST IGNITE) (10), és ellenőrizze a gyújtólángot a
tömlőnyíláson keresztül. Ha a gyújtóláng meggyulladt, a készülék üzemkész.
Amikor a gyújtás (FIRST IGNITE) (10) visszakapcsol, a hőmérséklet-tartási
üzemmód kapcsolója (WARMING) (11) lent marad.
4. Ha a gyújtóláng nem gyullad meg, várjon 5 percet, majd ismételje meg az 1-3. lépést a gyújtóláng újbóli meggyújtásához.
5. Győződjön meg róla, hogy a gyújtóláng még ég, majd gyújtsa be a főégőt a főzési üzemmód kapcsolójának (THEN COOK) (12) lenyomásával.
6. Ellenőrizze, hogy a főégő ég-e a tömlőnyíláson keresztül.
Fontos tudnivaló
• Ha a szélterelő és a belső edény nincs megfelelően beszerelve, előfordulhat, hogy a főégő nem gyullad be, bár a gyújtóláng ég.
• Főzés közben ne húzza felfelé a hőmérséklet-tartási üzemmód kapcsolóját
(WARMING): a készülék ekkor kikapcsol.
Ha a főégő nem gyullad be vagy kialszik, nyomja felfelé a főzési beállítási kapcsolót (THEN COOK) kikapcsolt állásba, amíg be nem kapcsolódik.
Várja meg, amíg a gyújtóláng kigyullad, és csak ezután nyomja le a főzési beállítási kapcsolót (THEN COOK). Csak akkor marad lent, ha a gyújtóláng ég.
20 / 28 1505393
Tisztítás
HU
Rizs főzése és hőmérsékletének fenntartása
1. A főzési folyamat végeztével a főzési beállítási kapcsoló (THEN COOK) automatikusan a felső állásba kapcsol.
2. Ha a főzési folyamat befejeződött, hagyja zárva a fedőt további 10-15 percig, hogy a rizs még inkább meg tudjon dagadni.
3. Ezután óvatosan vegye le a fedelet a belső edényről a fedél fogantyúja segítségével.
4. Tálalja fel a rízst. A keveréshez és a tálaláshoz a kapott rizskanalat használja.
5. A rizs tálalása után tegye vissza a fedelet a belső edényre, hogy a maradék rizs ne hűljön ki.
6. Nyomja le a hőmérséklet-tartási kapcsolót (WARMING), hogy a készüléket hőmérséklet-tartási üzemmódba kapcsolja.
A rizs melegen tartásához ajánlott idő egy óra.
7. Ha nincs szükség újramelegítésre, nyomja felfelé a hőmérséklet-tartási kapcsolót (WARMING).
Készülék kikapcsolása
1. Ha a belső edényt a rizskészítési folyamat után kiveszi, nyomja felfelé a hőmérséklet-tartási kapcsolót (WARMING), amíg be nem kapcsolódik.
A hőmérséklet-tartási kapcsoló (WARMING) ekkor kikapcsolt állásba kerül.

7 Tisztítás

7.1 Tisztítás közbeni biztonsággal kapcsolatos jó tanácsok

• Tisztítás előtt zárja el a gázpalack szelepet.
• Hagyja teljesen kihűlni a készüléket.
• A készülék tisztításához ne használjon nyomás alatt lévő vízsugarat!
Ne használjon a készülék tisztításához semmilyen éles, vagy fém tárgyat (kés, villa, stb.). Az éles végű tárgyak sérülést okozhatnak a készüléken.
Ne használjon a tisztításhoz semmilyen súrolószert, oldószer tartalmú, vagy
maró hatású tisztító anyagot. Ezek megsérthetik a felületet.

7.2 Tisztítás

1. A használatba vétel előtt tisztítsa meg a készüléket és a tartozékait.
2. Vegye ki a belső edényt a szélterelőből.
VIGYÁZAT!
1505393 21 / 28
Tisztítás
HU
A belső edényt soha ne mossa mosogatógépben. Ne használjon fémtisztítószereket, mert ezek megkarcolhatják a belső
edény felületét.
3. A belső edényt minden használat után alaposan mossa ki meleg vízzel és enyhe mosószerrel. Távolítsa el a belső edény alján lévő szénlerakódásokat, különben azok hátrányosan befolyásolják a hőátadást.
4. Törölje meg a belső edényt egy tiszta ruhával.
5. A fedelet, a szélterelőt és a víztartályt, valamint a tartozékokat (mérőedény, rizskanál) meleg vízzel, puha ruhával vagy szivaccsal és enyhe mosószerrel mossa ki.
6. A megtisztított részeket végül alaposan öblítse át tiszta vízzel.
7. Alaposan szárítsa meg a megtisztított részeket puha törlőkendő segítségével.
8. Az alapot puha, nedves törlőkendővel tisztítsa meg, majd alaposan szárítsa meg.
9. A hatékony égés érdekében az égő rendszeres tisztítása szükséges. Használjon puha, nedves törlőkendőt.
10. Tűvel tisztítsa meg az égőnyílásokat.
22 / 28 1505393
Lehetséges meghibásodások
HU
Probléma
Lehetséges ok
Megoldás
Nem jön gáz, a készülék nem gyújt lángot
A gázelzáró szelep nincs nyitva
Nyissa ki a gázelzáró szelepet
Meggörbült vagy kilaposodott gáztömlő
Egyenesítse ki vagy
cserélje ki a gáztömlőt
Levegő a gáztömlőben
Ismételje meg a gyújtást
Eltömődött égőnyílások
Tisztítsa meg az
égőnyílásokat
Meghibásodott égő
Lépjen kapcsolatba a szervizzel
Túl gyors gyújtás
Hajtsa végre lassan a gyújtási folyamatot
A főégő kikapcsol, mielőtt a rizs teljesen megfőne
Nincs elegendő mennyiségű víz a rizs
mennyiségéhez
Adjon hozzá megfelelő mennyiségű vizet
Víz ömlött a lángérzékelőre
Szárítsa meg a lángérzékelőt
Helytelenül elhelyezett
víztálca, belső edény és/vagy szélterelő
Helyezze el megfelelően a
készülék alkatrészeit
Sérült vagy szennyezett hőelem
Lépjen kapcsolatba a szervizzel

8 Lehetséges meghibásodások

Mögliche
Az alábbi táblázat ismerteti az eszköz működése során felmerülő hibák lehetséges
okait és elhárításának módját. Amennyiben a hibákat nem lehet elhárítani, vegye fel a kapcsolatot a szervizzel.
Kérjük, ennek folyamán adja meg a termék cikkszámát, a modell nevét és a sorozatszámát. Ezek az adatok a készülék adattábláján találhatók.
1505393 23 / 28
Lehetséges meghibásodások
HU
Probléma
Lehetséges ok
Megoldás
A gyújtóláng és a
főégő a főzési folyamat
alatt kialszik
Folyadék ömlött a gyújtólángra
Tisztítsa meg vagy cserélje
ki az égőt
Eltömődött a gyújtóláng
nyílása
Tisztítsa meg vagy cserélje ki a gyújtóláng nyílását
Túl alacsony gázellátási nyomás
Ellenőrizze a gáztömlő megfelelő méretét Nyissa
ki teljesen a gázelzáró szelepet
A hőelem nedves vagy
sérült
Tisztítsa meg vagy cserélje
ki a hőelemet
A főégő nem kapcsol ki
automatikusan
Sérült vagy szennyezett hőelem
Lépjen kapcsolatba a szervizzel
A gázelzáró szelep tömítése vagy rugója meghibásodott
Lépjen kapcsolatba a szervizzel
A főégő lángja túl
alacsony Túl alacsony gázellátási
nyomás
Lépjen kapcsolatba a gázszolgáltatójával
Eltömődött égőnyílások
Tisztítsa meg az
égőnyílásokat
Sárga láng a főégőn Korom a belső edény
alján
Nem megfelelő gáztípus
A készüléket csak a teljesítménytáblán feltüntetett gáztípussal üzemeltesse
A gázelzáró szelep nincs teljesen nyitva
Nyissa ki a gázelzáró szelepet
Az égő szennyezett vagy
rovarok találhatók a belsejében
Tisztítsa meg az égőt,
sérülés esetén cserélje ki Távolítsa el a rovarokat az
égőből
24 / 28 1505393
Lehetséges meghibásodások
HU
Probléma
Lehetséges ok
Megoldás
Túl magas láng
Víz ömlött az égőre Az égő alkatrészeinek és
fúvókáinak eltömődése
Tisztítsa meg az égő
alkatrészeit, vagy cserélje ki az égőt
Meghibásodott gáznyomás-szabályzó
Cserélje ki a gáznyomás­szabályzót
Forr a víz vagy a rizs
Túl sok víz vagy túl sok rizs került a belső edénybe
Ne lépje túl a maximális víz- vagy rizsmennyiséget
A belső edény belseje
sötétszürkévé válik
A belső edény nem lett a tisztítás után megszárítva
Tisztítás után alaposan
szárítsa meg a belső
edényt
A belső edény felületét a
füstgázok sötétszürkére színezték
Az alumínium
elszíneződése nem
ártalmas az egészségre
1505393 25 / 28
Leselejtezés
HU

9 Leselejtezés

A használati időtartam lejártával az elhasznált készüléket az országos és helyi előírásoknak megfelelően hasznosítsa hulladékként. Ehhez javasoljuk, vegye fel a
kapcsolatot egy erre szakosodott céggel vagy az önkormányzat hulladékgazdálkodási részlegével.
Az esetleges visszaélések és az ezzel kapcsolatos veszélyek elkerülése érdekében, a készülék hulladékként való hasznosítása előtt gondoskodjon arról, hogy azt ne lehessen többé bekapcsolni, és ne legyen ismét használható.
26 / 28 1505393
Loading...