Bartscher AK300 Operating instructions [es]

Original
Gebrauchs
anleitung
ENK-3EB
300064
V1/1016
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
ITALIANO
ESPAŇOL
PORTUGUÊS
NEDERLANDS
DANSK
РУССКИЙ
TÜRKÇE
POLSKI
ČESKY
HRVATSKI
MAGYAR
EΛΛΗΝΙΚΑ
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
-----------------------------------------
Seite 1 bis 4
from page 5 to 8
de page 9 à page 12
pagine da 13 a 16
de la página 17 a la 20
as páginas des de 21 até 24
blz. 25 t/m 28
side fra 29 til og med 32
страница 33 до 36
sayfalar: 37-40
strony od 41 do 44
stránka 45 až 48
stranica 49 do 52
53 – 56. oldal
σελίδες από 57 ως 60
• Kisten
Abräumwagen ENK
-
3EB
D/A/CH
Technische Angaben
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Bezeichnung: Art.-Nr.:
Material: Ausführung:
Abmessungen: Tragfähigkeit max.:
Abstand zwischen den Einschüben:
Gewicht:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Technische Änderungen vorbehalten!
Packen Sie die einzelnen Teile aus und entsorgen Sie umweltgerecht das Verpackungsmaterial.
Kontrollieren Sie die Lieferung auf Vollständigkeit anhand folgender Liste.
Für die Montage wird zusätzlich noch ein Maulschlüssel gebraucht.
Entfernen Sie die Schutzfolie vom Kisten-Abräumwagen.
300064
Chromnickelstahl
Rahmen: aus Vierkantrohr 25,8 x 25,8 mm; ausgelegt für: Euronorm-Kisten E1, E2, E3
(Fleischerei / Bäckerei), Maße: 600 x 400 mm; 3 Einschübe; 4 gummibereifte Lenkrollen, Ø 100 mm,
je 1 Radpuffer, 2 Lenkrollen mit Feststellern; Bausatz, einfache Montage
B 720 x T 500 x H 965 mm
100 kg gesamt, 40 kg pro Einschub
oben 118 mm (E1), mittig 380 mm (E1, E2, E3), unten 250 mm (E1, E2)
9,4 kg
- 1 -
Lieferumfang / Teilebezeichnung
Nr. Bauteile Menge Bezeichnung
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Seitenteile links und rechts mit je 3 vormontierten Einschubvorrichtungen
Querstreben
2
Lenkrollen mit Feststellern
2
Lenkrollen ohne Feststeller
4
20
Radpuffer für die Lenkrollen
Unterlegscheiben eckig
- 2 -
8
9
10
1
Schrauben
Inbusschlüssel
Montage
1
2
7+8
3
1. Montieren Sie zuerst die 5 Querstreben (3) am linken Seitenteil (1). Legen Sie dazu je eine eckige Unterlegscheibe (7) zwischen Querstrebe (3) und Seitenteil (1) sowie zwischen Seitenteil (1) und Schraube (8) und ziehen diese dann mit dem
Inbusschlüssel fest.
2. Befestigen Sie die Querstreben (3) am rechten Seitenteil (2) so wie oben beschrieben.
3. Legen Sie den Kisten-Abräumwagen auf die Seite oder stellen Sie ihn auf die Seitenteile. Befestigen Sie die Radpuffer (6) an den Seitenteilen (1+2).
Schrauben Sie dann die 4 Lenkrollen (4 + 5) in die Seitenteile.
4. Stellen Sie den Kisten-Abräumwagen auf die Lenkrollen und prüfen ihn auf Standfestigkeit.
6
4
5
- 3 -
5. Sie können die Nivellierung des Kisten-Abräumwagens mit Hilfe der Lenkrollen vornehmen, indem Sie diese ein- oder ausdrehen. Fixieren Sie diese nun mit Hilfe der Kontermuttern.
6. Wenn Sie den Kisten-Abräumwagen am gewünschten Platz aufgestellt haben,
sichern Sie die Feststeller an den Lenkrollen (4), damit der Kisten-Abräumwagen versehentlich nicht verschoben oder umgekippt werden kann.
Hinweise für den Benutzer
Der Kisten-Abräumwagen ist für Euronorm­Kisten E1, E2, E3 (Fleischerei / Bäckerei) mit den Abmessungen 600 x 400 mm ausgelegt:
Platzieren Sie die geeigneten Euronorm­Kisten auf den dafür vorgesehenen Einschubvorrichtungen.
Die Abstände zwischen den Einschüben des Kisten-Abräumwagens ermöglichen folgende Nutzung der Euronorm-Kisten:
oben (118 mm): E1 mittig (380 mm): E1, E2, E3 unten (250 mm): E1, E2
Reinigungshinweise
Reinigen Sie den Kisten-Abräumwagen regelmäßig mit einem weichen feuchten Tuch und einem milden Reinigungsmittel.
Benutzen Sie niemals grobe Reiniger, welche die Oberfläche des Kisten­Abräumwagens zerkratzen können.
Trocknen Sie den Kisten-Abräumwagen mit einem weichen Tuch ab.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Service-Hotline: 0180 5 971 197 Germany Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 4 -
(14ct/Min. aus dem deutschen Festnetz)
• Trolley for cleaning ENK
-
3EB crates
GB/UK
Technical data
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Name: Art. number:
Material: Realization:
Dimensions: Maximum carrying
capacity: Distance between slots:
Weight:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
We reserve the right to implement the technical modifications!
Unpack the individual elements and remove the packaging material.
Check completeness of delivery according to the list below.
An additional spanner is required for the assembly of the trolley.
Remove the protective foil from the trolley for cleaning crates.
300064
Nickel-chrome steel
Frame: pipes of square section 25.8 x 25.8 mm; Suitable for Euro-Norm E1, E2, E3 crates
(meat / bakery products), dimensions: 600 x 400 mm 3 pairs of guides; 4 swivelling rubber castors, Ø 100 mm
1 buffer, 2 swivelling castors with stoppers; Easy assembling kit
W 720 x D 500 x H 965 mm
100 kg in total, 40 kg per slot
118 mm at the top (E1), 380 mm in the middle (E1, E2, E3), 250 mm at the bottom (E1, E2)
9.4 kg
- 5 -
Delivery range / Part name
No. Element Number Name
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Left and right side elements with 3 initially mounted guides
Cross members
2
2
4
20
Castors with stoppers
Castors without stoppers
Buffers for castors
Square washers
- 6 -
8
9
10
1
Bolts
Allen wrench
Assembly
1
2
7+8
3
1. First, fasten 5 crossbars (3) to the left side element (1). For this purpose, insert one square washer (7) between the crossbar (3) and the side element (1) and between the side element (1) and the bolt (8), and then tighten it with the Allen wrench.
2. Fasten the crossbar (3) to the right side element (2), as described in the previous item.
3. Lay or place the trolley for cleaning crates on its side. Attach the buffers (6) to the side elements (1+2). Next, screw 4 swivel castors (4 + 5) into the side elements.
4. Place the trolley for cleaning crates on the swivel castors and check its stability.
6
4
5
- 7 -
5. The trolley for cleaning carts may be aligned by adjusting swivel castors. Secure their position with protective nuts.
6. When the trolley for cleaning carts is in the desired location, block the swivel castors (4) with brakes, to prevent it from being accidentally moved or tipped.
Tips for the user
The trolley is designed for transporting Euro­Norm E1, E2, E3 crates (meat / bakery products) with the dimensions: 600 x 400 mm:
Place the appropriate Euro-Norm crate on the appropriate guides.
Distances between the guides in the trolley for cleaning crates make it suitable for the following Euro-Norm crates:
at the top (118 mm): E1 in the middle (380 mm): E1, E2, E3 at the bottom (250 mm): E1, E2
Cleaning instructions
The trolley for cleaning crates should be regularly cleaned with a moist cloth and mild cleaning agents.
Never use harsh cleaning agents that may damage the surface of the trolley for cleaning crates.
Dry the trolley for cleaning crates with a soft cloth.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten phone: +49 (0) 5258 971-0 Germany fax: +49 (0) 5258 971-120
- 8 -
Capacité de charge max. :
F/B/CH
Données techniques
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nom : Numéro d’article: Matériau :
Réalisation :
Dimensions :
Écart entre les glissières:
Poids :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !
Désemballer chaque pièce et éliminer l’emballage.
Vérifier si toutes les pièces mentionnées sur la liste ci-dessous sont présentes.
Une clé à molette supplémentaire est nécessaire au montage.
Retirer le film de protection du chariot de rangement à bacs.
• Chariot de rangement à bacs ENK-3EB
300064
Acier inoxydable
Châssis en tube carré 25,8 x 25,8 mm;
Destiné aux bacs Euronorm E1, E2, E3 (boucherie / boulangerie), dimensions : 600 x 400 mm ;
3 paires de glissières ; 4 roulettes pivotantes à bandage caoutchouc, Ø 100 mm,
chacune avec 1 tampon, chacune avec 1 tampon, 2 roulettes pivotantes avec freins ;
Livré en kit, montage simple largeur 720 x profondeur 500 x hauteur 965 mm
100 kg au total, 40 kg par glissière
en haut 118 mm (E1), au milieu 380 mm (E1, E2, E3) en bas 250 mm (E1, E2)
9,4 kg
- 9 -
Livraison / Noms des pièces
No Élément Quantité Nom
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Pièces latérales gauche et droite avec 3 glissières préassemblées
Traverses
2
2
4
20
Roulettes pivotantes avec freins
Roulettes pivotantes sans freins
Tampons pour les roulettes pivotantes
Rondelles carrées
8
9
- 10 -
10
1
Vis
Clé Allen
Montage
1
2
7 +8
3
1. En premier lieu, fixer les 5 traverses (3) à la pièce latérale gauche (1). Pour ce faire, placer des rondelles carrées (7) entre la traverse (3) et la pièce latérale (1) ainsi qu’entre la pièce latérale (1) et la vis (8), visser ensuite à l’aide de la clé Allen.
2. Fixer les traverses (3) à la pièce latérale droite (2), comme décrit au point précédent.
3. Poser le chariot de rangement à bacs sur le côté ou sur la pièce latérale. Fixer les tampons (6) aux pièces latérales (1+2). Visser ensuite les 4 roulettes
pivotantes (4 + 5) aux pièces latérales.
4. Poser le chariot de rangement à bacs sur les roulettes et vérifier la stabilité du dispositif.
6
4
5
- 11 -
Euronorm E1, E2, E3 (boucherie / boulangerie)
5. Il est possible de niveler le chariot de rangement à l les vissant ou en les dévissant. Fixer leur position à laide décrous de blocage.
6. Une fois le chariot de rangement à bacs placé à lendroit souhaité, bloquer les roulettes pivotantes (4) à laide des freins pour que le chariot de rangement ne soit pas par hasard déplacé ni renversé.
Consignes pour l’utilisateur
Le chariot est destiné au transport des bacs aux dimensions 600 x 400 mm:
Placer les bacs Euronorm adéquats sur les glissières prévues à cet effet.
Les distances entre les glissières dans le chariot de rangement à bacs permettent dutiliser les bacs Euronorm suivants :
en haut (118 mm) : E1 au milieu (380 mm) : E1, E2, E3 en bas (250 mm) : E1, E2
Conseils concernant le nettoyage
Nettoyer régulièrement le chariot de rangement à bacs à laide dun chiffon doux et humide et dun produit nettoyant doux.
Ne jamais utiliser des produits nettoyants rugueux qui peuvent rayer la surface du chariot de rangement à bacs.
Essuyer et sécher le chariot de rangement à bacs avec un chiffon doux.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tél.: +49 (0) 5258 971-0 Allemagne Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 12 -
aide des roulettes pivotantes, en
• Carrello portacasse ENK
-
3EB
I/CH
Dati tecnici
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nome: Numero dell’articolo: Materiale:
Realizzazione:
Dimensioni: Portata massima:
Distanza tra le guide:
Peso:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ci riserviamo il diritto di apportare le modifiche tecniche!
Estrarre i vari elementi dall’imballaggio e smaltire il materiale.
Verificare la completezza della consegna in base alla lista a seguire.
Per il montaggo occorre la chiave a ganasce.
Togliere la pellicola protettiva dal carrello portacasse.
300064
Acciaio al nichel-cromo;
Telaio: tubi a sezione quadrata 25,8 x 25,8 mm; Per le casse Euro-Norm E1, E2, E3
(salumificio / panificio), dimensioni: 600 x 400 mm: 3 paia di guide; 4 ruote sterzanti in gomma, Ø 100 mm,
1 paracolpi, 2 ruote sterzanti con freni; Kit da assemblare, facile montaggio
L 720 x P 500 x A 965 mm
100 kg totale, 40 kg per ogni inserto
in alto 118 mm (E1), al centro 380 mm (E1, E2, E3), in basso 250 mm (E1, E2) 9,4 kg
- 13 -
Ambito della consegna/Nomi dei pezzi
Nr Elemento Quantità Nome:
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Parti laterali, desra e sinistra con 3 guide premontate
Traverse
2
2
4
20
Ruote sterzanti con freni
Ruote sterzanti senza freni
Paracolpi per le ruote sterzanti
Rondelle quadrate
8
9
- 14 -
10
1
Viti
Chiave a brugola
Montaggio
1
2
7+8
3
6
4
5
1. Prima fissare le 5 traverse (3) alla parte laterale (1). A tal fine inserire una rondella quadrata (7) tra la traversa (3) e la parte laterale (1) e tra la parte laterale (1) e la vite (8). Successivamente serrare con la chiave a brugola.
2. Fissare le traverse (3) alla parte laterale destra (2), come da punto precedente.
3. Sistemare il carrello portacasse sul lato. Fissare i paracolpi (6) alle parti laterali (1+2). Successivamente avvitare le 4 ruote sterzanti (4 + 5) alle parti laterali.
4. Sistemare il carrello portacasse sulle ruote sterzanti e controllare se è stabile.
- 15 -
5. Il carrello portacasse può essere livellato con le ruote sterzanti (occorre avvitarle o svitarle). Stabilire la loro posizione con dei dei dadi autobloccanti.
6. Dopo aver sistemato il carrello portacasse nel suo posto, bloccare le ruote sterzanti
(4) con dei fermi per prevenire che si sposti o ribalti accidentalmente.
Indicazioni per l’utente
Il carrello serve per trasportare le casse Euro-Norm E1, E2, E3 (salumificio / panificio) con dimensioni 600 x 400 mm:
Sistemare le casse Euro-Norm sulle apposite guide.
La distanza tra le guide nel carrello portacasse permette di usare le seguenti casse Euro-Norm:
in alto (118 mm): E1 al centro (380 mm): E1, E2, E3 in basso (250 mm): E1, E2
Indicazioni per la pulizia
Il carrello portacasse deve essere pulito regolarmente con un panno morbido, imbevuto di un detergente delicato.
Non usare mai i detergenti abrasivi che possono graffiare la superficie del carrello portacasse.
Asciugare il carrello portacasse con un panno morbido.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Germania Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 16 -
• Carro porta cajas ENK
-
3EB
E
Datos técnicos
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nombre: Número de artículo:
Material: Fabricación:
Medidas: Capacidad de carga máx.:
Separación entre guías:
Peso:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
¡Nos reservamos el derecho a modificaciones técnicas!
Desempaquetar los elementos individuales y deshacerse del material de embalaje.
Comprobar la integridad de la entrega según la siguiente lista.
Para el montaje se necesita además una llave inglesa.
Elimine el plástico protector del carro para cajas.
300064
Acero al cromo-níquel
Marco: de un tubo con una sección transversal cuadrada 25,8 x 25,8 mm;
Para cajas Euro-Norm E1, E2, E3 (carnicería / panadería), medidas: 600 x 400 mm
3 pares de guías; 4 ruedas orientables con neumáticos de goma, Ø 100 mm
Con 1 amortiguador, 2 ruedas orientables con bloqueo; Conjunto para montar, instalación fácil
an. 720 x prof. 500 x al. 965 mm
100 kg total, 40 kg por pareja de guías
En la parte superior 118 mm (E1), En medio 380 mm (E1, E2, E3), En la parte baja 250 mm (E1, E2, E3),
9,4 kg
- 17 -
Contenido de la entrega / nombres de los elementos
Elemento Cantidad Nombre
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Partes laterales izquierda y derecha con 3 guías previamente montadas
Barras transversales
2
2
4
20
Ruedas orientables con bloqueo
Ruedas orientables sin bloqueo
Amortiguadores de ruedas orientables
Arandelas cuadradas
8
9
- 18 -
10
1
Tornillos
Llave Allen
Instalación
1
2
7+8
3
1. Primero instale 5 barras transversales (3) en la parte lateral izquierda (1). Para ello, coloque las arandelas cuadradas (7) entre la barra transversal (3) y el lateral (1), así como enre el lateral (1) y el tornillo (8), luego enrósquelas con la llave alén.
2. Fije las barras transversales (3) en el lateral derecho (2), tal como se describe en el punto anterior.
3. Coloque el carro porta cajas de lado o posiciónelo en el lateral. Fije los bloqueos (6) en las partes laterales (1+2). Luego enrosque 4 ruedas orientables (4 + 5) en las
partes laterales.
4. Coloque el carro porta cajas en las ruedas orientables y compruebe su estabilidad.
6
4
5
- 19 -
5. El carro porta cajas se puede nivelar con las ruedas orientables, desenroscando o enroscándolas. Fije su posición con las tuercas de bloqueo.
6. Al colocar el carro porta cajas en el sitio deseado, bloquee las ruedas orientables (4) con bloqueo para que el carro no sea accidentalmente desplazado o colocado en
otra posición.
Indicaciones para el usuario
El carro sirve para el transporte de cajas Euro-Norm E1, E2, E3 (carnicería / panadería) de medidas de 600 x 400 mm.
Coloque las cajas adecuadas Euro-Norm en las guías previstas para este fin.
Las distancias entre las guías en el carro porta cajas permiten el uso de las siguientes cajas Euro-Norm:
en la parte superior (118 mm): E1 en medio (380 mm): E1, E2, E3 en la parte inferior (250 mm): E1, E2
Consejos para la limpieza
El carro porta cajas se debe limpiar con regularidad con un paño suave y húmedo con adición con detergente delicado.
Nunca use detergentes de limpieza de grano grueso que puedan rayar la superficie del carro porta cajas.
Seque el carro porta cajas con un paño suave.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemania Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 20 -
• Carrinho de recolha de caixas ENK
-
3EB
P
Especificações
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nome: Número de ref.:
Material: Execução:
Dimensões: Capacidade de
carga máx.: Distância entre as
prateleiras:
Peso:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Reservamo-nos o direito de fazer alterações técnicas!
Desembalar os respetivos elementos e reutilizar o material de embalagem.
Verificar se os elementos estão completos, com base na seguinte lista.
Para montagem precisa da chave inglesa adicional.
Retire a película de protecção do carrinho.
300064
Aço cromo-níquel
Armação: em tubo retangular 25,8 x 25,8 mm; Adequado para caixas Euro-Norm E1, E2, E3
(carniceiro/padaria), dimensões: 600 x 400 mm 3 pares de guias; 4 rodas giratórias revestidas a borracha, Ø 100 mm,
cada com 1 amortecedor, 2 rodas giratórias com retentor;
Kit de montagem, montagem fácil L 720 x P 500 x A 965 mm
100 kg no total, 40 kg por prateleira
acima 118 mm (E1), no meio 380 mm (E1, E2, E3), abaixo 250 mm (E1, E2)
9,4 kg
- 21 -
Quanti
-
Âmbito de entrega / Nome dos elementos
Nr Elemento
dade
Nome
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
As partes laterais esquerda e direita com 3 guias pré­instaladas
Traves laterais
2
Rodas giratórias com retentores
2
Rodas giratórias sem retentores
4
Amortecedores de rodas
20
giratórias
Arruelas quadradas
8
9
- 22 -
10
1
Parafusos
Chave allen
Montagem
1
2
7+8
3
1. Primeiro montar as 5 traves laterais (3) na parte lateral esquerda (1). Para este fim, colocar uma arruela quadrada (7) entre uma trave (3) e a parte lateral (1) e entre a parte lateral (1) e parafuso (8), e em seguida aperte com a chave Allen.
2. Montar as traves laterais (3) na parte lateral direita (2), conforme descrito no número anterior.
3. Colocar carrinho de lado ou na parte lateral. Montar os amortecedores (6) nas partes laterais (1+2). E em seguida montar as 4 rodas giratórias (4 + 5) nas partes laterais.
4. Colocar carrinho em rodas giratórias e verificar a sua estabilidade.
6
4
5
- 23 -
5. Carrinho pode ser alinhado com as rodas giratórias, por aparafusar ou desaparafusar-las. Determinar a sua localização utilizando as porcas de segurança.
6. Ao colocar carrinho no local desejado, bloquear as rodas giratórias (4) com bloqueios para que o carro não foi acidentalmente movido ou derrubado.
Instruções para utilizador
O carrinho é projetado para transportar caixas Euro-Norm E1, E2, E3 (carniceiro / padaria) com dimensões 600 x 400 mm:
Colocar as caixas apropiadas Euro-Norm nas guias fornecidas para este propósito.
O espaçamento entre as guias no carro permitem usar as seguintes caixas Euro-Norm:
acima (118 mm): E1 no meio (380 mm): E1, E2, E3 abaixo (250 mm): E1, E2
Indicações de limpeza
Carro de recolha de caixas limpe regularmente com um pano macio e úmido e um detergente suave.
Nunca use agentes de limpeza abrasivos que podem arranhar a superfície do carro de recolha de caixas.
Seque o carrinho de recolha de caixas com um pano macio.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Alemanha Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 24 -
• Afruimwagen voor ki
sten ENK
-
3EB
NL/B
Technische gegevens
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Benaming: Artikelnummer:
Materiaal: Uitvoering:
Afmetingen: Max. draagvermogen:
Afstand tussen de geleiders:
Gewicht:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Wij behouden ons het recht voor om technische veranderingen aan te brengen!
Pak de afzonderlijke delen uit en verwijder het verpakkingsmateriaal op een milieuvriendelijke manier.
Controleer aan de hand van de volgende lijst of de levering volledig is.
Voor de montage is een extra moersleutel nodig.
Verwijder de beschermfolie van de afruimwagen voor kisten.
300064
CNS
Frame van vierkante buizen 25,8 x 25,8 mm; Bestemd voor kisten met Euro-Norm E1, E2, E3
(slagerij / bakkerij), afmetingen: 600 x 400 mm; 3 paar geleiders; 4 zwenkwielen met rubberen banden, Ø 100 mm,
met 1 wielblok, 2 zwenkwielen met rem; Bouwpakket, eenvoudige montage
br. 720 x d. 500 x h. 965 mm
100 kg in totaal, 40 kg per paar geleiders
boven 118 mm (E1), midden 380 mm (E1, E2, E3), beneden 250 mm (E1, E2)
9,4 kg
- 25 -
Leveromvang / Benaming van de onderdelen
Nr Onderdelen Aantal Benaming
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Zijdelen links en rechts met 3 vooraf gemonteerde geleiders
Dwarsverbindingen
2
Zwenkwielen met vastzetters
2
Zwenkwielen zonder vastzetters
4
Wielblokken voor de
20
zwenkwielen
Vierkante onderlegschijven
8
9
- 26 -
10
1
Schroeven
Inbussleutel
Montage
1
2
7+8
3
1. Eerst de 5 dwarsverbindingen (3) monteren aan het linker zijdeel (1). Hiervoor een vierkante onderlegger (7) tussen de dwarsverbinding (3) en het zijdeel (1) en tussen het zijdeel (1) en de schroef (8) aanbrengen, en vervolgens met de inbussleutel vast
draaien.
2. De dwarsverbindingen (3) aan het rechter zijdeel (2) vast zetten, zoals dat hierboven beschreven is.
3. De afruimwagen op de zijkant leggen. De wielblokken (6) aan de zijdelen (1+2) bevestigen. Hierna de 4 zwenkwielen (4 + 5) aan de zijdelen bevestigen.
4. De afruimwagen voor kisten op zijn wielen plaatsen en de stabiliteit controleren.
6
4
5
- 27 -
5. De afruimwagen voor kisten kan worden genivelleerd door de zwenkwielen in of uit te draaien. Met de veiligheidsdop dit niveau vastzetten.
6. Na het plaatsen van de afruimwagen voor kisten op de gewenste plek, de zwenkwielen (4) blokkeren met behulp van de rem, zodat de afruimwagen niet per ongeluk verschuift of omvalt.
Aanwijzingen voor de gebruiker
De afruimwagen is bestemd voor het transport van kisten met de Euro-Norm E1, E2, E3 (slagerij / bakkerij) met de afmeting 600 x 400 mm:
De juiste kisten met de Euro-Norm en op de voor dit doel bestemde geleiders.
De afstand tussen de geleiders van de afruimwagen voor kisten, maakt het mogelijk om de volgende Euro-norm kisten gebruiken:
boven (118 mm): E1 midden (380 mm): E1, E2, E3 beneden (250 mm): E1, E2
Aanwijzingen betreffende de reiniging
De afruimwagen voor kisten dient regelmatig te worden gereinigd met een zacht, vochtig doekje met een mild reinigingsmiddel.
Gebruik nooit grofkorrelige reinigingsmiddelen die het oppervlak van de afruimwagen voor kisten kunnen bekrassen.
De afruimwagen voor kisten drogen met behulp van een zacht doekje.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Duitsland Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 28 -
• Kasse
-
oprydningsvogn ENK
-
3EB
DK
Tekniske data
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Navn: Artikelnummer:
Materiale: Udførelse:
Dimensioner: Maks. bæreevne:
Afstand mellem skydeskinner:
Vægt:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Vi forbeholder os retten til tekniske ændringer!
Pak de enkelte elementer ud og bortskaf emballage.
Kontroller leverancen ved at følge nedenstående liste.
Samling kræver ekstra skruenøgle.
Fjern beskyttelsesfolien fra kasse-oprydningsvognen.
300064
Krom-nikkel stål
Ramme: rør med et kvadratisk tværsnit 25,8 x 25,8 mm; Designet til Euronorm E1, E2, E3 kasser
(slagteri / bageri), dimensioner: 600 x 400 mm; 3 par styreskinner; 4 gummi rullehjul, Ø 100 mm,
1 buffer hver, 2 rullehjul med stoppere; Samlesæt, nem montering
bredde 720 x dybde 500 x højde 965 mm
100 kg i alt, 40 kg på et par styreskinner
øverst 118 mm (E1), i midten 380 mm (E1, E2, E3), nederst 250 mm (E1, E2)
9,4 kg
- 29 -
Leveringsomfang / elementnavne
Nr Element Antal Navn
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Venstre og højre sidedel af de 3 forudinstallerede styreskinner
Tværstang
2
Rullehjul med stoppere
2
Rullehjul uden stoppere
4
20
Buffere til rullehjul
Firkantede underlagsskiver
8
9
- 30 -
10
1
Skruer
Unbrakonøgle
Montage
1
2
7+8
3
6
4
5
1. Først monter 5 tværstænger (3) til venstre sidedel (1). Læg en firkantet underlagsskive (7) mellem tværstangen (3) sidedelen (1) og mellem sidedelen (1) og skruen (8), derefter skru dem fast med den vedlagte unbrakonøgle.
2. Monter tværstængerne (3) til højre sidedel (2), som beskrevet i det foregående afsnit.
3. Læg kasse-oprydningsvognen på siden eller sidedelen. Fastgør bufferene (6) til sidedelene (1+2). Derefter monter 4 rullehjul (4 + 5) til sidedelene.
4. Sæt kasse-oprydningsvognen på rullehjulene og tjek dens stabilitet.
- 31 -
5. Kasse-oprydningsvognen kan justeres ved at skrue op og ned på rullehjulene. Bestem deres placering ved hjælp af låsemøtrikker.
6. Når kasse-oprydningsvognen står i det rette sted, bloker rullehjulene (4) med stoppere, så vognen ikke vælter eller flytter.
Brugervejledning
Vognen er beregnet til transport af Euro-Norm kasser E1, E2, E3 (slagteri / bageri) dimensioner 600 x 400 mm:
Placer de rette Euro-Norm kasser på styreskinnerne.
Afstanden mellem styreskinnerne gør det muligt at bruge følgende Euro-Norm kasser:
øverst (118 mm): E1 i midten (380 mm): E1, E2, E3 nederst (250 mm): E1, E2
Tips til rengøring
Kasse-oprydningsvognen skal rengøres jævnligt med en blød, fugtig klud og et mildt rengøringsmiddel.
Brug aldrig grove rengøringsmidler, som kan ridse vognens overflade.
Tør vognen med en blød klud.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tlf.: +49 (0) 5258 971-0 Tyskland Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 32 -
Тележка для уборки ящиков
ENK
-3EB
RUS
Технические данные
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Название:
Номер артикула: Материал:
Исполнение:
Размеры: Допустимая
нагрузка макс.: Расстояние между
направляющими:
Вес:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Оставляем за собой право вводить технические изменения!
Распаковать отдельные элементы и удалить упаковочный материал.
Проверить комплектность поставки согласно списку ниже.
Для монтажа дополнительно требуется рычажный ключ.
Снять с тележки для уборки ящиков защитную пленку.
300064
Хромоникелевая сталь
Каркас: из трубы прямоугольного сечения 25,8 x 25,8 мм;
Предназначена для ящиков Euro-Norm E1, E2, E3 (мясокомбинат/хлебзавод), размеры: 600 x 400 мм
3 пары направляющих; 4 поворотных резиновых колеса, Ø 100 мм,
по 1 защите на колесе, 2 колеса с фиксаторами; Раскладной комплект, простой монтаж
шир. 720 x гл. 500 x гл. 490 x выс. 965 мм
общая 100 кг, 40 кг на направляющую
вверху 118 мм (Е1),
посередине 380 мм (E1, E2, E3), внизу 250 мм (E1, E2)
9,4 кг
- 33 -
Коли
-
Объем поставки / Название части
Элемент
чество
Наименование
1 + 2
3
4
5
6
2
5
Боковые части левая и правая с 3-я вмонтирован­ными предварительно направляющими
Перекладины
2
Поворотные колеса с фиксаторами
2
Поворотные колеса без фиксаторов
4
Отбойники для поворотных колес
7
8
9
- 34 -
20
10
Квадратные подкладки
Винты
1
Шестигранный ключ
Монтаж
1
2
7+8
3
6
4
5
1. Вначале установить 5 поперечин (3) к левой боковой части (1). Для этого положить по одной квадратной подкладке (7) между поперечиной (3) и боковой частью (1) и между боковой частью (1) и винтом (8), и далее затянуть
шестигранным ключом.
2. Прикрепить поперечины (3) к правой боковой части (2), так как описано в предыдущем пункте.
3. Уложить тележку для уборки ящиков на сторону или поставить ее на боковую часть. Прикрепить отбойники (6) к боковым частям (1+2). Затем установить
4 поворотных колеса (4 + 5) в боковые части.
4. Поставить тележку для уборки ящиков на поворотные колеса и проверить ее устойчивость.
- 35 -
5. Тележку для уборки ящиков можно выровнять с помощью поворотных колес,
выкручивая или закручивая их. Установить их положение с помощью защитных гаек.
6. После установки тележки для уборки ящиков в требуемом месте заблокировать поворотные колеса (4) с помощью стоперов, чтобы тележка случайно не переместилась и не перевернулась.
Указания для пользователя
Тележка предназначена для транспортировки ящиков Euro-Norm E1, E2, E3 (мясокомбинат/хлебзавод) размерами 600 x 400 мм:
Установить соответственно ящики Euro­Norm на предусмотренных для этого направляющих.
Расстояния между направляющими в тележке для уборки ящиков позволяют использовать следующие ящики Euro-
Norm:
вверху (118 мм): E1 посередине (380 мм): E1, E2, E3 внизу (250 мм): E1, E2
Рекомендации по очистке
Тележку для уборки ящиков следует регулярно чистить мягкой, влажной салфеткой, чистящим средством мягкого действия.
Никогда не использовать крупнозернистые чистящие средства, которые могут поцарапать поверхность тележки для уборки ящиков.
Вытереть тележку для уборки ящиков с помощью мягкой тряпки.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Teл.: +49 (0) 5258 971-0 Германия Факс: +49 (0) 5258 971-120
- 36 -
• Kasa toplama arabası ENK
-
3EB
TR
Teknik bilgiler
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ürün adı: Ürün no.:
Malzeme: Yapı:
Boyutlar: Maks. taşıma kapasitesi:
Raf aralığı:
Ağırlık:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
300064
Krom-nikel çelik
Çerçeve: 25,8 x 25,8 mm kesiti dört köşeli boru; Euro-Norm E1, E2, E3 (kasap/fırın) kasaları için
tasarlanmıştır, ebatlar: 600 x 400 mm 3 set kılavuz ray; 4 adet Ø 100 mm, tamponlu, lastikli, 2’si frenli,
4 dönebilir tekerlek, Montaj seti,kolay montaj.
G 720 x D 500 x Y 965 mm
Toplam 100 kg, raf başına maks. 40 kg
üst 118 mm (E1), orta 380 mm (E1, E2, E3), alt 250 mm (E1, E2)
9,4 kg
Teknik değişiklik yapma hakkı saklıdır!
Parçalar paketten çıkarıldıktan sonra paketleme malzemeleri uygun bir şekilde atık olarak değerlendirilmelidir.
Aşağıdaki listeye göre teslim edilen parçaların eksiksiz olup olmadığı kontrol edilmelidir.
Montaj işlemleri için ayrıca düz anahtar kullanılmalıdır.
Kafes toplama arabasının koruma filmi çıkartılmalıdır.
- 37 -
Teslimata dâhil parçalar / Parça adı
No Parça Adet Ürün adı
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Önceden monte edilmiş 3 adet kılavuz ray ile sol ve sağ yan parçalar
Enine bağlantı parçası
2
Frenli dönebilir tekerlek
2
Frensiz dönebilir tekerlek
4
20
Dönebilir tekerlek tamponu
Dikdörtgen pul
8
9
- 38 -
10
Vida
1
Alyan
Montaj
1
2
7+8
3
1. İlk başta 5 adet enine bağlantı parçaları (3) sol yan parçaya (1) monte edilmelidir. Bu işleme başlarken enine bağlantı parçası (3) ve yan parça (1), yan parça (1) ve vida (8) arasına birer tane dikdörtgen pul (7) yerleştirildikten sonra Alyan ile
sıkıştırılmalıdır.
2. Enine bağlantı parçaları (3) sağ yan parçaya (2) yukarıda bulunan talimata uyularak monte edilmelidir.
3. Kasa toplama arabası yana yatırılmalı veya tekerlekleri rahat bir şekilde monte etmek için altına bir parça yerleştirilmelidir. Tamponlar (6) yan parçalara (1+2)
yerleştirildikten sonra 4 adet dönebilir tekerlek (4+5) yan parçalara monte edilmelidir.
4. Kasa toplama arabası dönebilir tekerlekler üzerine kaldırıldıktan sonra sabitliği kontrol edilmelidir.
6
4
5
- 39 -
5. Kasa toplama arabasının yüksekliği dönebilir tekerlekleri döndürerek ayarlandıktan sonra sabitleme somunları ile ayar sabitlenmelidir.
6. Kasa toplama arabasını istenen yere yerleştirdikten sonra, dönebilir tekerlekleri (4) fren ile sabitlenip kayması veya devrilmesi önlenmelidir.
Kullanıcı için talimatlar
Araba 600 x 400 mm Euro-Norm E1, E2, E3 (kasap / fırına) kasalarını toplamak için tasarlanmıştır.
Uygun Euro-Norm kasaları raylar üzerine oturtturulmalıdır.
Kılavuz rayları arasındaki mesafeler aşağıda belirtilen Euro-Norm kasalarının yerleştirilmesini sağlar:
üst (118 mm): E1 orta (380 mm): E1, E2, E3 alt (250 mm): E1, E2
Temizlik talimatları
Kasa toplama arabası düzenli olarak yumuşak, nemli bez ve aşındırıcı olmayan temizlik malzemesi ile temizlenmelidir.
Kasa toplama arabasının yüzeylerini çizebilecek aşındırıcı temizlik maddeleri kesinlikle kullanılmamalıdır.
Kasa toplama arabası yumuşak bez ile kurutulmalıdır.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 33154 Salzkotten Teл.: +49 (0) 5258 971-0 Almanya Факс: +49 (0) 5258 971-120
- 40 -
• Wózek do sprzątania skrzyń ENK
-
3EB
PL
Dane techniczne
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Nazwa: Numer artykułu:
Materiał: Wykonanie:
Wymiary: Nośność maks.:
Odstęp pomiędzy prowadnicami:
Waga:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych!
Rozpakować pojedyncze elementy i zutylizować materiał opakowaniowy.
Sprawdzić kompletność dostawy na podstawie poniższej listy.
Do montażu potrzebny jest dodatkowo klucz szczękowy.
Usunąć folię ochronną z wózka do sprzątania skrzyń.
300064
Stal chromowo-niklowa
Rama: z rury o przekroju kwadratu 25,8 x 25,8 mm; Przeznaczony do skrzyń Euro-Norm E1, E2, E3
(masarnia / piekarnia), wymiary: 600 x 400 mm; 3 pary prowadnic; 4 gumowe kółka skrętne, Ø 100 mm,
po 1 odboju, 2 kółka skrętne ze stoperami; Zestaw do składania, łatwy montaż
szer. 720 x gł. 500 x wys. 965 mm
100 kg w sumie, 40 kg na parę prowadnic
Do góry 118 mm (E1), Na środku 380 mm (E1, E2, E3), Na dole 250 mm (E1, E2)
9,4 kg
- 41 -
Zakres dostawy / Nazwy części
Nr Element Ilość Nazwa
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Części boczne lewa i prawa z 3 zamontowanymi wstępnie prowadnicami
Poprzeczki
2
Kółka skrętne ze stoperami
2
Kółka skrętne bez stoperów
4
20
Odboje do kółek skrętnych
Podkładki kwadratowe
8
9
- 42 -
10
Śruby
1
Klucz imbusowy
Montaż
1
2
7+8
3
1. Najpierw zamontować 5 poprzeczek (3) do lewej części bocznej (1). W tym celu podłożyć po jednej kwadratowej podkładce (7) pomiędzy poprzeczką (3) a częścią boczną (1) oraz pomiędzy częścią boczną (1) a śrubą (8), a następnie dokręcić je
kluczem imbusowym.
2. Umocować poprzeczki (3) do prawej części bocznej (2), tak jak to opisano to w poprzednim punkcie.
3. Położyć wózek do sprzątania skrzyń na boku lub postawić go na części bocznej. Przymocować odboje (6) do części bocznych (1+2). Potem wkręcić 4 kółka
skrętne (4 + 5) do części bocznych.
4. Ustawić wózek do sprzątania skrzyń na kółkach skrętnych i sprawdzić jego stabilność.
6
4
5
- 43 -
5. Wózek do sprzątania skrzyń można wypoziomować za pomocą kółek skrętnych wykręcając je lub wkręcając. Ustalić ich położenie przy pomocy nakrętek zabezpieczających.
6. Po ustawieniu wózka do sprzątania skrzyń w żądanym miejscu, zablokować kółka skrętne (4) przy pomocy stoperów, aby wózek nie został przypadkowo przesunięty lub przewrócony.
Wskazówki dla użytkownika
Wózek jest przeznaczony do transportu skrzyń Euro-Norm E1, E2, E3 (masarnia / piekarnia) o wymiarach 600 x 400 mm:
Ustawić odpowiednie skrzynie Euro-Norm na przewidzianych do tego celu prowadnicach.
Odstępy pomiędzy prowadnicami w wózku do sprzątania skrzyń umożliwiają używanie następujących skrzyń Euro-Norm:
do góry (118 mm): E1 na środku (380 mm): E1, E2, E3 na dole (250 mm): E1, E2
Wskazówki dotyczące czyszczenia
• Wózek do sprzątania skrzyń należy czyścić regularnie miękką, wilgotną ściereczką i łagodnym środkiem czyszczącym.
Nigdy nie stosować gruboziarnistych środków czyszczących, które mogą porysować powierzchnię wózka do sprzątania skrzyń.
Osuszyć wózek do sprzątania skrzyń za pomocą miękkiej ściereczki.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Niemcy Faks: +49 (0) 5258 971-120
- 44 -
• Vozík pro odklízení p
řepravek ENK
-
3EB
CZ
Technické údaje
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Název:
Číslo výrobku: Materiál:
Provedení:
Rozměry:
300064
Chromniklová ocel
Rám ze čtyřhranných trubek 25,8 x 25,8 mm; Určen pro přepravky Euro-Norm E1, E2, E3
(řeznictví/pekařství), rozměry: 600 x 400 mm 3 páry vodicích lišt; 4 pryžová otočná kolečka, Ø 100 mm,
s 1 nárazníkem, 2 otočná kolečka s brzdami; Rozložitelná sada, jednoduchá montáž
š 720 x h 500 x v 965 mm
Max. únosnost: Vzdálenost mezi
přihrádkami:
Hmotnost:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Technické změny vyhrazeny!
Vybalte jednotlivé díly a ekologicky zlikvidujte obalový materiál.
Zkontrolujte úplnost dodávky podle níže uvedeného seznamu.
K montáži potřebujete navíc plochý klíč.
Z vozíku pro odklízení přepravek stáhněte ochrannou fólii.
100 kg celkem, 40 kg na jednu přihrádku
nahoře 118 mm (E1), uprostřed 380 mm (E1, E2, E3), dole 250 mm (E1, E2)
9,4 kg
- 45 -
Rozsah dodávky / Název dílů
Č. Díl Počet Název
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Boční stěny levá a pravá se 3 namontovanými vodicími lištami
Příčné vzpěry
2
Otočná kolečka s brzdou
2
Otočná kolečka bez brzdy
4
Nárazníky k otočným
20
kolečkům
Čtvercové podložky
8
9
- 46 -
10
1
Šrouby
Imbusový klíč
Montáž
1
2
7+8
3
6
4
5
1. Nejprve namontujte 5 příčných vzpěr (3) na levou boční stěnu (1). Za tímto účelem vložte jednu čtvercovou podložku (7) mezi příčnou vzpěru (3) a boční stěnu (1) a mezi boční stěnu (1) a šroub (8) a pak vše utáhněte imbusovým klíčem.
2. Připevněte boční vzpěru (3) na pravou boční stěnu (2), tak jak je popsáno v předchozím bodě.
3. Vozík pro odklízení přepravek položte na bok nebo jej postavte na boční stěnu. Připevněte nárazníky (6) na boční stěnyi (1+2). Pak zašroubujte 4 otoč
kolečka (4 + 5) do bočních stěn.
4. Vozík pro odklízení přepravek postavte na otočná kolečka a vyzkoušejte jeho stabilitu.
- 47 -
5. Vozík pro odklízení přepravek můžete vyrovnat do roviny pomocí otočných koleček tak, že je zašroubujete nebo vyšroubujete. Jejich polohu zafixujte pomocí bezpečnostních matic.
6. Po postavení vozíku pro odklízení přepravek na požadované místo zablokujte otočná kolečka (4) pomocí zarážek, aby se vozík náhodou nepřesunul nebo nepřevrátil.
Pokyny pro uživatele
Vozík je určen pro přepravu přepravek Euro- Norm E1, E2, E3 (řeznictví/pekařství) o rozměrech 600 x 400 mm:
Vhodné přepravky Euro-Norm postavte na k tomu předpokládané vodicí lišty.
Rozestupy mezi vodicími lištami na vozíku pro odklízení přepravek umožňují používat následující přepravky Euro-Norm:
nahoře (118 mm): E1 uprostřed (380 mm): E1, E2, E3 dole (250 mm): E1, E2
Pokyny k čiště
Vozík pro odklízení přepravek čistěte pravidelně měkkým, vlhkým hadříkem a jemným čisticím prostředkem.
Nikdy nepoužívejte abrazivní čisticí prostředky, které mohou poškrábat povrch vozíku pro odklízení přepravek.
Vozík pro odklízení přepravek osušte měkkým hadříkem.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Německo Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 48 -
• Kolica za spremanja nosiljki ENK
-
3EB
HR
Tehnički podaci
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Naziv: Broj artikla:
Materijal: Izvedba:
Dimenzije: Max nosivost.:
Razmak između vodilica:
Težina:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Pridržavamo pravo na izvođenje tehničkih promjena!
Otpakirajte pojedinačne elemente uređaja i zbrinite pakirni materijal.
Na osnovi sljedećeg popisa provjerite je li isporuka kompletna.
Za montažu je potreban dodatno čeljusni ključ.
Sa kolica za spremanje nosiljki skinite zaštitnu foliju.
300064
Krom-nikal čelik
Okvir: od četverostranih cijevi 25,8 x 25,8 mm; Namjena: za nosiljke Euro-Norm E1, E2, E3
(mesnica / pekara), dimenzije: 600 x 400 mm 3 para vodilica; 4 gumena okretna kotača, Ø 100 mm,
svaki s po 1 odbojnik kotača, 2 okretna kotača sa kočnicama
Komplet za samostalno sastavljanje, jednostavna montaža
Š. 720 x D. 500 x V. 965 mm
Ukupno 100 kg, 40 kg po vodilici
gore 118 mm (E1), na sredini 380 mm (E1, E2, E3), dolje 250 mm (E1, E2)
9,4 kg
- 49 -
Opseg isporuke / Naziv elementa
Br. Element Količina Naziv
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Bočni nosači: lijevi i desni, s prethodno montiranim vodilicama
Šipke
2
2
4
20
Okretni kotači sa kočnicama
Okretni kotači bez kočnica
Odbojnike za okretne kotače
Kvadratni podlošci
8
9
- 50 -
10
1
Vijci
Imbus ključ
Montaža
1
2
7+8
3
6
4
5
1. Na početku montirajte 5 poprečnih šipaka (3) na lijevi bočni nosač (1). U tu svrhu stavite po jedan kvadratni podložak (7) između poprečne šipke (3) i bočnog nosača (1) a također između bočnog nosača (1) i vijka (8), i stegnite ih pomoću imbus ključa.
2. Poprečne šipke (3) montirajte na desni bočni nosač (2), na gore opisan način.
3. Kolica za spremanje nosiljki postavite na bok ili ih postavite na bočni nosač. Pričvrstite odbojnike (6) do bočnih nosača (1+2). Nakon toga 4 okretna kotača (4 + 5) spojite s bočnim nosačima.
4. Kolica za spremanje nosiljki postavite na okretne kotače i provjerite jesu li stabilna.
- 51 -
5. Kolica za spremanje nosiljki nivelirajte pomoću okretnih kotača postupkom uvijanja ili odvijanja. Odredite njihov položaj pomoću sigurnosnih matica.
6. Nakon što kolica za spremanje nosiljki postavite na željeno mjesto, blokirajte okretne kotače (4) pomoću kočnica kako biste spriječili slučajno pomicanje ili prevrtanja kolica.
Napomene za korisnike
Kolica su namijenjena za transport nosiljki Euro-Norm E1, E2, E3 (mesnica / pekara), dimenzije 600 x 400 mm:
Odgovarajuće nosiljke Euro-Norm namjestite na vodilice koje su za to namijenjene.
Razmak između vodilica na kolicima za spremanje omogućava korištenje sljedećih nosiljki Euro-Norm:
gore (118 mm): E1 na sredini (380 mm): E1, E2, E3 dolje (250 mm): E1, E2
Napomene vezane za čćenje
Kolica za spremanje nosiljki redovito čistite mekanom vlažnom krpicom i blagim deterdžentom.
Nikada ne koristite abrazivna sredstva za čćenje koja bi mogla ogrebati površinu kolica.
Kolica za spremanje nosiljki osušite pomoću mekane suhe krpice.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Njemačka Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 52 -
• Láda tartó kocsi ENK
-
3EB
H
Műszaki adatok
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Megnevezés: Cikkszám:
Anyaga: Kivitelezés:
Méretek: Max. terhelhetőség:
A tartók távolsága:
Súly:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
A műszaki tartalom változásának joga fenntartva!
Csomagolja ki az egyes elemeket, és a csomagolóanyagot semmisítse meg.
Ellenőrizze a szállított készlet tartalmát az alábbi lista szerint:
Az összeszereléshez svédkulcsra lesz szüksége.
Távolítsa el a védőfóliát a láda tartó kocsiról.
300064
Krómnikkelacél 18/10
Váz: zártszelvény szerkezet 25,8 x 25,8 mm; Az E1, E2, E3 Euro-normájú ládákhoz ajánlott
(húsipar / pékség), méretek: 600 x 400 mm 3 pár ládavezető; 4 gumikerekes, Ø 100 mm
1 átmérőben, 2 fékezett bolygókerék; összeszerelő készlet, egyszerű összeszerelés
Sz. 720 x mély. 500 x mag. 965 mm
100 kg összesen, 40 kg tartónként
fent 118 mm (E1), középen 380 mm (E1, E2, E3), lent 250 mm (E1, E2)
9,4 kg
- 53 -
Szállított készlet / Részek megnevezése
Nr Részegység Darab Megnevezés
1 + 2
3
4
5
6
7
2
5
Bal és jobb oldalfal elem, 3 előre szerelt ládavezetővel
Távtartó
2
Fékezhető bolygókerék
2
Nem fékezett bolygókerék
4
20
Bolygókeréktartó elem
Négyszögletes alátét
8
9
- 54 -
10
1
Csavar
Imbuszkulcs
Összeszerelés
1
2
7+8
3
6
4
5
1. Először szerelje fel az 5 távtartót (3) a bal oldalfali elemre (1). Ehez helyezzen el egy­egy négyzetes alátétet (7) a távtartók (3) és az oldalfal elem közé (1), illetve az oldalfal elem (1), és a csavar (8) közé, majd szerelje össze az imbuszkulccsal.
2. Erősítse a távtartókat (3) a jobb oldalfal elemhez (2), úgy, ahogy az előző pontban ismertetésre került.
3. Fektesse a láda tartó kocsit az oldalára, vagy állítsa valamelyik oldalfalára. Erősítse a keréktartó elemeket (6) az oldalfal elemekhez (1+2). Ezután tekerje be
a 4 bolygókereket (4 + 5) az oldalfal elembe.
4. Állítsa a láda tartó kocsit a kerekeire, és ellenőrizze a stabilitását.
- 55 -
5. A láda tartó kocsit vízszintes helyzetbe hozhatja a bolygókerekek kitekerésének vagy betekerésének segítségével. Rögzítse a helyzetüket a biztosító csavarok segítségével.
6. A láda tartó kocsi kívánt helyre állítását követően, rögzítse a bolygókerekeket (4) a fék segítségével, hogy a láda tartó kocsi ne tudjon véletlenül elgurulni, vagy elfordulni.
Felhasználói tanácsok
A láda tartó kocsi az E1, E2, E3 Euro-normájú (húsipar / pékség) ládák mozgatására szolgál, 600 x 400 mm méretben:
Helyezze a megfelelő Euro-normájú ládát az ezen célt szolgáló ládavezetőre.
A ládavezetők közötti távolság lehetővé teszi a következő típusú Euro-normájú ládák használatát:
fent (118 mm): E1 középen (380 mm): E1, E2, E3 lent (250 mm): E1, E2
Tisztítási tanácsok
A láda tartó kocsit rendszeresen, puha és nedves törlőkendővel, enyhe tisztítószerrel ajánlott tisztítani.
Soha ne használjon durva súrolóanyagot, mert ezek megkarcolhatják a láda tartó kocsi felületét.
Szárítsa meg a láda tartó kocsit puha törlőkendővel.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Németország Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 56 -
Τρόλεϊ συλλογής για κιβώτια
ENK-3EB
GR
Τεχνικά στοιχεία
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Ονοµασία:
Κωδ. είδους: Υλικό:
Κατασκευή:
∆ιαστάσεις: Μέγιστη φέρουσα
ικανότητα: Απόσταση ανάµεσα
στις συρταρωτές υποδοχές:
Βάρος:
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
∆ιατηρούµε το δικαίωµα τεχνικών αλλαγών!
Αφαιρέστε τη συσκευασία από τα µεµονωµένα εξαρτήµατα και απορρίψτε το υλικό της.
Ελέγξτε την πληρότητα της παράδοσης µε βάση την ακόλουθη λίστα:
Για τη συναρµολόγηση θα χρειαστεί επιπλέον ένα κλειδί περικοχλίου.
Αφαιρέστε το προστατευτικό φύλλο από το τρόλεϊ συλλογής κιβωτίων.
300064
Χρωµονικελιούχος χάλυβας
Πλαίσιο: από σωλήνα ορθογώνιας διατοµής 25,8 x 25,8 mm
Προορίζεται για κιβώτια Euro-Norm E1, E2, E3 (κρεοπωλείο / αρτοποιείο), διαστάσεων 600 x 400 mm,
3 συρταρωτές υποδοχές 4 λαστιχένιες ρόδες διεύθυνσης, Ø 100 mm,
έκαστη µε 1 αποσβεστήρα πρόσκρουσης, 2 σταθερές ρόδες, Έτοιµο κιτ, εύκολη συναρµολόγηση
πλάτος 720 x βάθος 500 x ύψος 965 mm
100 kg συνολική, 40 kg ανά συρταρωτή υποδοχή
προς τα πάνω 118 mm (E1),
ςτη µέση 380 mm (E2) κάτω 250 mm (Ε3)
9,4 kg
- 57 -
Υλικά παράδοσης / Ονοµασία εξαρτήµατος
Αριθµ. Εξάρτηµα Ποσότητα Ονοµασία
1 + 2
3
4
5
6
2
5
Πλευρικά τµήµατα: αριστερό και δεξί µε 3 προ-εγκαταστηµένες συρταρωτές υποδοχές
Ράβδοι
2
2
4
Σταθερές ρόδες
Ρόδες διεύθυνσης
Αποσβεστήρες πρόσκρουσης για ρόδες
- 58 -
7
8
9
20
10
1
Τετράγωνες ροδέλες
Βίδες
Εξάγωνο κλειδί
Συναρµολόγηση
Ε
2
7 +8
Ε
6
Ε
5
1. Πρώτα πρέπει να εγκαταστήσετε 5 ράβδους (3) στο αριστερό πλευρικό τµήµα (1). Για αυτό το σκοπό πρέπει να τοποθετήσετε µια τετράγωνη ροδέλα (7) ανάµεσα σε ράβδο (3) και το πλευρικό τµήµα (1) καθώς και ανάµεσα στο πλευρικό τµήµα (1) και τη βίδα (8), µετά τα βιδώνετε µε εξάγωνο κλειδί.
2. Συνδέστε τους ράβδους (3) µε το δεξί πλευρικό τµήµα (2), σύµφωνα µε την παραπάνω περιγραφή.
3. Τοποθετήστε το τρόλεϊ στο πλάι ή σε πλευρικό τµήµα. Συναρµολογείστε τους αποσβεστήρες πρόσκρουσης (6) στα πλευρικά τµήµατα(1+2). Τέλος, βιδώστε
τις 4 ρόδες (4 + 5) στα πλευρικά τµήµατα.
4. Τοποθετήστε το τρόλεϊ συλλογής κιβωτίων στις ρόδες και ελέγξτε τη σταθερότητα της συσκευής.
- 59 -
5. Το τρόλεϊ συλλογής για κιβώτια µπορεί να οριζοντιωθεί µε τη βοήθεια των ρόδων,
µε το βίδωµα ή ξεβίδωµά τους. Καθορίστε τη θέση τους µε τη βοήθεια των περικοχλίων ασφάλειας.
6. Μετά την τοποθέτηση του τρόλεϊ στην επιθυµητή θέση, πρέπει να µπλοκάρετε τις ρόδες (4), έτσι ώστε το τρόλεϊ να µη µετακινηθεί τυχαία αλλού ή να µην ανατραπεί.
Οδηγίες για το χρήστη
Το τρόλεϊ προορίζεται για τη µεταφορά κιβωτίων Euro-Norm E1, E2, E3 (κρεοπωλείο / αρτοποιείο) µε διαστάσεις 600 x 400 mm
Τοποθετήστε στις προβλεπόµενες για αυτό το σκοπό συρταρωτές υποδοχές τα κατάλληλα κιβώτια.
Οι αποστάσεις ανάµεσα στις συρταρωτές υποδοχές επιτρέπουν τη χρήση των πιο κάτω κιβωτίων Euro-Norm:
πάνω (118 mm): E1 ςτη µέση (380 mm): E1, E2, E3 κάτω (250 mm): E1 / E2
Οδηγίες καθαρισµού
Το τρόλεϊ πρέπει να καθαρίζεται τακτικά µε ένα µαλακό, υγρό πανί και ήπιο απορρυπαντικό.
Ποτέ µη χρησιµοποιείτε χονδρόκοκκα απορρυπαντικά, τα οποία µπορούν να γρατζουνίσουν την επιφάνεια του τρόλεϊ.
Στεγνώστε το τρόλεϊ µε ένα µαλακό πανί.
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Straße 28 33154 Salzkotten Tel.: +49 (0) 5258 971-0 Γερµανία Fax: +49 (0) 5258 971-120
- 60 -
Loading...