Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des
Gerätes und dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk.
Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen
schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät.
Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen
Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten.
Die Bedienungsanleitung ist Produktbestandteil und in unmittelbarer Nähe des Gerätes für
das Installations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal jederzeit zugänglich
aufzubewahren.
1.2 Symbolerklärung
Wichtige sicherheits- und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Bedienungsanleitung
durch Symbole gekennzeichnet. Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen, um Unfälle,
Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
WARNUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Halten Sie die angegebenen Hinweise zur Arbeitssicherheit unbedingt genau ein
und verhalten Sie sich in diesen Fällen besonders vorsichtig.
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
Dieses Symbol macht auf gefährliche Situationen durch elektrischen Strom
aufmerksam. Bei Nichtbeachten der Sicherheitshinweise besteht Verletzungsgefahr oder Lebensgefahr.
ACHTUNG!
Dieses Symbol kennzeichnet Hinweise, deren Nichtbeachtung Beschädigung,
Fehlfunktionen und/oder Ausfall des Gerätes zur Folge haben kann.
HINWEIS!
Dieses Symbol hebt Tipps und Informationen hervor, die für eine effiziente und
störungsfreie Bedienung des Gerätes zu beachten sind.
- 2 -
1.3 Haftung und Gewährleistung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter Berücksichtigung
der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen Entwicklungsstandes
sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen zusammengestellt.
Die Übersetzungen der Bedienungsanleitung wurden ebenfalls nach bestem Wissen
erstellt. Eine Haftung für Übersetzungsfehler können wir jedoch nicht übernehmen.
Maßgebend ist die beiliegende deutsche Version dieser Bedienungsanleitung.
Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen, der Inanspruchnahme
zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester technischer Änderungen u. U. von
den hier beschriebenen Erläuterungen und zeichnerischen Darstellungen abweichen.
Bei Fragen wenden Sie sich an den Hersteller.
HINWEIS!
Diese Bedienungsanleitung ist vor Beginn aller Arbeiten am und mit dem Gerät,
insbesondere vor der Inbetriebnahme, sorgfältig durchzulesen! Für Schäden und
Störungen, die sich aus der Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung ergeben,
übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Die Bedienungsanleitung ist unmittelbar am Gerät und zugänglich für alle Personen, die
am oder mit dem Gerät arbeiten, aufzubewahren. Technische Änderungen am Produkt
im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchseigenschaften und der Weiterentwicklung
behalten wir uns vor.
1.4 Urheberschutz
Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und
sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen in jeglicher
Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder Mitteilung des
Inhaltes sind ohne schriftliche Freigabeerklärung des Herstellers nicht gestattet.
Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche bleiben
vorbehalten.
HINWEIS!
Die grafischen Darstellungen in dieser Anleitung können unter Umständen leicht
von der tatsächlichen Ausführung des Gerätes abweichen.
1.5 Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU.
Dies bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung.
Bei Bedarf senden wir Ihnen gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.
- 3 -
2. Sicherheit
Dieser Abschnitt bietet einen Überblick über alle wichtigen Sicherheitsaspekte.
Zusätzlich sind in den einzelnen Kapiteln konkrete Sicherheitshinweise zur Abwendung
von Gefahren gegeben und mit Symbolen gekennzeichnet. Darüber hinaus sind am
Gerät befindliche Piktogramme, Schilder und Beschriftungen zu beachten und in ständig
lesbarem Zustand zu halten.
Die Beachtung aller Sicherheitshinweise ermöglicht optimalen Schutz vor Gefährdungen
und gewährleistet sicheren und störungsfreien Betrieb des Gerätes.
2.1 Allgemeines
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch
von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß verwendet wird.
Die Kenntnis des Inhalts der Bedienungsanleitung ist eine der Voraussetzungen, um Sie
vor Gefahren zu schützen, sowie Fehler zu vermeiden und somit das Gerät sicher und
störungsfrei zu betreiben.
Zur Vermeidung von Gefährdungen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen
am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden, die durch den
Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind.
Das Gerät darf nur in technisch einwandfreiem und betriebssicherem Zustand
betrieben werden.
2.2 Sicherheitshinweise für die Nutzung des Gerätes
Die Angaben zur Arbeitssicherheit beziehen sich auf die zum Zeitpunkt der Herstellung
des Gerätes gültigen Verordnungen der Europäischen Union.
Wird das Gerät gewerblich genutzt, ist der Betreiber verpflichtet, während der gesamten
Einsatzzeit des Gerätes die Übereinstimmung der benannten
Arbeitssicherheitsmaßnahmen mit dem aktuellen Stand der Regelwerke festzustellen und
neue Vorschriften zu beachten. Außerhalb der Europäischen Union sind die am Einsatzort
des Gerätes geltenden Arbeitssicherheitsgesetze und regionalen Bestimmungen
einzuhalten.
Neben den Arbeitssicherheitshinweisen in dieser Betriebsanleitung sind die für den
Einsatzbereich des Gerätes allgemein gültigen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften sowie die geltenden Umweltschutzbestimmungen zu beachten und
einzuhalten.
- 4 -
ACHTUNG!
o Dieses Gerät ist nicht bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch
eine für die Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr
Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
o Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät
spielen.
o Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Wenn das Gerät an eine dritte
Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
o Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Angaben in der
Bedienungsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten.
o Das Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben.
2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Betriebssicherheit des Gerätes ist nur bei bestimmungsgemäßer Verwendung
entsprechend der Angaben in der Bedienungsanleitung gewährleistet
Alle technischen Eingriffe, auch die Montage und die Instandhaltung sind ausschließlich
von qualifiziertem Kundendienst vorzunehmen.
Die elektronischeKüchenwaage ist nur zum Wiegen von Gegenständen mit einem
Gewicht von 5 g (2 g) bis zu 15 kg bestimmt.
ACHTUNG!
Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und/oder andersartige Verwendung des Gerätes ist untersagt und gilt als nicht bestimmungsgemäß.
Ansprüche jeglicher Art gegen den Hersteller und/oder seine Bevollmächtigten
wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung des Gerätes sind
ausgeschlossen.
Für alle Schäden bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung haftet allein der
Betreiber.
- 5 -
3. Transport, Verpackung und Lagerung
3.1 Transportinspektion
Lieferung bei Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und Transportschäden prüfen.
Bei äußerlich erkennbarem Transportschaden Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt
entgegen nehmen.
Schadensumfang auf Transportunterlagen/Lieferschein des Transporteurs vermerken.
Reklamation einleiten.
Verdeckte Mängel sofort nach Erkennen reklamieren, da Schadensersatzansprüche
nur innerhalb der geltenden Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
3.2 Verpackung
Werfen Sie den Umkarton Ihres Geräts nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur
Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an
unsere Service-Stelle senden müssen. Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme das
äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät.
HINWEIS!
Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten, beachten Sie die in Ihrem Land
geltenden Vorschriften. Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien
dem Recycling zu.
Bitte prüfen Sie, ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind. Falls irgendwelche
Teile fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem Kundenservice Kontakt auf.
3.3 Lagerung
Packstücke bis zur Installation verschlossen und unter Beachtung der außen
angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung aufbewahren.
Packstücke nur unter folgenden Bedingungen lagern:
- Nicht im Freien aufbewahren.
- Trocken und staubfrei aufbewahren.
- Keinen aggressiven Medien aussetzen.
- Vor Sonneneinstrahlung schützen.
- Mechanische Erschütterungen vermeiden.
- Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) regelmäßig allgemeinen
Zustand aller Teile und der Verpackung kontrollieren.
Bei Erfordernis auffrischen oder erneuern.
- 6 -
4. Technische Daten
4.1 Technische Angaben
Bezeichnung Elektronische Küchenwaage
Art.-Nr.:
Material: Gehäuse: Kunststoff; Wiegefläche: Edelstahl
Feineinstellung: 5 g
Wiegebereich: 5 g bis 15 kg 2 g bis 15 kg
Teilung: 5 g 2 g
Tarieren: 15 kg
Anschlusswert: 230 V 50 Hz 4 W
Abmessungen: B 280 x T 330 x H 125 mm
Abmessungen Wiegefläche: B 280 x T 220 mm
Gewicht: 2,8 kg
Zubehör: 1 Akku, 1 Netzteil
Sonstiges: Geeignet für nicht eichpflichtige Wägungen
Technische Änderungen vorbehalten!
4.2 Baugruppenübersicht
A300.117 A300.118
⑥
Wiegefläche
①
Gehäuse
②
Stellfüße
③
ON-/OFF Netzschalter
④
Bedienblende
⑤
Anschluss DC 12 V
⑥
④
⑤
①
②
③
- 7 -
5. Installation und Bedienung
5.1 Sicherheitshinweise
WARNUNG! Gefahr durch elektrischen Strom!
Gerät kann bei unsachgemäßer Installation Verletzungen verursachen!
Vor Installation Daten des örtlichen Stromnetzes mit technischen Angaben des
Gerätes vergleichen (siehe Typenschild). Gerät nur bei Übereinstimmung
anschließen!
Ein falscher Anschluss kann zu schweren Schäden am Gerät und zu
Personen-schäden führen. Sicherheitshinweise beachten!
• Prüfen Sie vor dem Anschließen des Netzteils, ob die auf dem Typenschild des
Gerätes angegebene Spannung der Spannungsversorgung in Ihrem Haus
entspricht (230 V / 50 Hz).
• Schließen Sie das Gerät nur direkt an eine Einzelsteckdose an; Verteiler oder
Mehrfachsteckdosen dürfen nicht verwendet werden, um elektrische Störungen
zu vermeiden.
• Benutzen Sie dieses Gerät nicht, wenn es nicht korrekt funktioniert, beschädigt oder
zu Boden gefallen ist.
• Keine Zubehör- und Ersatzteile verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden.
Diese könnten eine Gefahr für den Benutzer darstellen oder Schäden am Gerät
verursachen und zu Personenschäden führen, zudem erlischt die Gewährleistung.
• Stellen Sie keine Gegenstände auf die Küchenwaage, dessen Gewicht den
angegebenen Wiegebereich überschreiten.
5.2 Aufstellen und Anschließen
• Packen Sie das Gerät aus und entsorgen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
• Stellen Sie die Küchenwaage auf eine gerade Oberfläche. Setzen Sie die
Wiegefläche auf die Küchenwaage.
• Justieren Sie das Niveau mit Hilfe der Stellfüße, benutzen Sie zur Überprüfung die
Libelle (unten links auf der Bedienblende). Die Luftblase (ähnlich wie bei einer
Wasserwaage) sollte sich innerhalb des Kreises befinden.
Richtig Falsch
- 8 -
• Setzen Sie die Küchenwaage keiner direkten Sonneneinstrahlung aus, dies könnte
zu Verfärbungen oder Fehlfunktionen bzw. Störungen führen.
• Halten Sie die Küchenwaage von Wasser und anderen Flüssigkeiten fern, da diese
nicht wasserbeständig ist. Elektrischer Schlag, Verletzungen und elektrische Schäden
können verursacht werden, wenn die Küchenwaage in einer nassen Umgebung
benutzt wird.
• Stellen Sie die Küchenwaage nicht an Orten auf, an denen sie Staub, Wind,
Vibrationen, großen Temperaturschwankungen ausgesetzt werden kann, oder an
Orten, die ein Magnetfeld haben.
• Stellen Sie die Küchenwaage nicht in der Nähe von Heizkörpern, Öfen oder
Klimaanlagen auf.
• Vermeiden Sie Aufstellorte, wo feuergefährliche oder ätzende Gase auftreten können.
• Wenn Sie das Gerät mit dem Netzteil betreiben möchten, stecken Sie den Netzteil-
stecker in den dafür vorgesehenen DC Anschluss im hinteren Bereich der Küchenwaage und schließen dann den Netzstecker an eine geerdete Einzelsteckdose an.
• Gerät so aufstellen, dass der Stecker zugänglich ist, damit das Gerät bei Bedarf
schnell vom Netz getrennt werden kann.
ACHTUNG!
Nur das mitgelieferte Original-Netzteil für die Küchenwaage benutzen.
Andere Adapter können dauerhafte elektrische Schäden verursachen.
• Sie können das Gerät auch mit dem eingebauten Akku betreiben. Der Akku wird über
das an die Stromversorgung angeschlossene Netzteil geladen. Ein leerer Akku muss
8 Stunden geladen werden. Mit einem vollgeladenen Akku kann die Küchenwaage
120 Stunden genutzt werden.
• Achten Sie auf den Ladestatus: sollte in der Digitalanzeige das Symbol „“
erscheinen, schließen Sie die Küchenwaage über das Netzteil an die
Stromversorgung an.
• Vor Gebrauch die Küchenwaage den Raumtemperaturen anpassen lassen.
- 9 -
5.3 Bedienung
Bedienblende
⑯
⑮
⑭
⑰
Anzeigen und Funktionen der Tasten
Bezeichnung Funktion
Taste „NULL“ für TARA
⑦
Taste „WIEGEEINHEIT“Auswahl der Wiegeeinheit (kg/g/lb/oz)
⑧
Taste „BELEUCHTUNG“
⑨
Anzeige „WIEGEEINHEIT“
⑩
Kontrollleuchte
⑪
„Ladestatus Akku“
„STABIL“-Anzeige
⑫
Libelle
⑬
Digitalanzeige
⑭
Anzeige „NULL“ für TARA
⑮
Anzeige „AKKU leer“
⑯
Anzeige „TARE“
⑰
⑬
⑫
⑪
⑩
⑨
Setzt die Anzeige auf Null oder zieht
das Gewicht des Behälters ab.
Die gewählte Wiegeeinheit wird angezeigt
Während des Ladevorgangs leuchtet diese rot,
ist der Akku geladen, leuchtet sie grün
Zeigt an, ob die Werte stabil sind.
Zeigt an, ob die Küchenwaage gerade steht
(Abschnitt 5.2 „Aufstellen und Anschließen“).
Die gewählten Funktionen oder die
Wiegewerte werden angezeigt.
Zeigt an, dass das Gewicht des Behälters auf
Null gesetzt ist.
Zeigt an, dass der Akku leer ist. Akku laden.
Zeigt an, dass die Küchenwaage sich im
Tariermodus befindet
⑧
⑦
- 10 -
Gerät einschalten/ausschalten
• Wenn sich keine Gegenstände auf der Wiegefläche befinden, drücken Sie den
ON/OFF Netzschalter (vorne rechts unter dem Boden der Küchenwaage), um das
Gerät einzuschalten.
• In der Digitalanzeige erscheinen für einige Sekunden alle Anzeigen, danach werden
der maximale Wiegewert und die Teilung angezeigt und letztendlich erscheint
„0.000 kg“, „“ und „ “.
• Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie erneut den ON/OFF Netzschalter.
Beleuchtung Digitalanzeige
• Durch Betätigung der Taste „ “ auf der Bedienblende kann die Beleuchtung der
Digitalanzeige aktiviert werden. Ist die Beleuchtung aktiviert, leuchtet sie auf, sobald
ein Gegenstand auf die Wiegefläche gelegt wird.
Auswahl der Einheit
• Um eine Wiegeeinheit auszuwählen, drücken Sie die Taste „“, bis die gewünschte
Wiegeeinheit (z.B. kg, g, lb oder oz) neben dem angezeigten Gewicht in der
Digitalanzeige erscheint.
Umrechnungstabelle
Einheit Name Umrechnung in Gramm
Wiegen
kg
lb
oz
Kilogramm 1000,0 g
Pound 453,59237 g
Ounce 28,349523125 g
• Drücken Sie den ON/OFF Netzschalter, um die Küchenwaage einzuschalten.
• Wenn in der Digitalanzeige „0.000“ und die Stabil-Anzeige „ “ erscheinen, können
Sie mit dem Wiegen der gewünschten Gegenstände beginnen. Falls andere
Anzeigen erscheinen, die Taste „“ drücken, um „0.000“ anzuzeigen.
Wenn Sie zum Wiegen keinen Behälter benutzen:
Legen Sie den/die zu wiegenden Gegenstand/Gegenstände auf die Wiegefläche.
Wenn die Anzeige stabil ist, erscheint „
“ in der Digitalanzeige und der Wiegewert
in der gewählten Wiegeeinheit (diese wird neben dem Wiegewert angezeigt).
- 11 -
Wenn Sie zum Wiegen einen Behälter benutzen:
Leeren Behälter auf die Wiegefläche stellen. Warten, bis die Stabil-Anzeige „ “
erscheint, dann die Taste „“ drücken, um auf „0.000“ zu stellen.
Wenn Sie den Behälter von der Wiegefläche nehmen, erscheint in der Digitalanzeige ein
negativer Wert. Geben Sie den/die zu wiegenden Gegenstand/Gegenstände in den
Behälter und stellen diesen dann auf die Wiegefläche. Wenn die Stabil-Anzeige „ “
erscheint, wird das Netto-Gewicht (Gewicht ohne Behälter) angezeigt.
Drücken Sie erneut die Taste „“, um auf „0.000“ zu stellen und den Wiegemodus
zu beenden.
Kalibrierung
• Kalibrierung mag erforderlich sein, wenn das Gerät erstmals aufgestellt wird,
nachdem es über eine weite Entfernung transportiert wurde.
• Dies ist notwendig, da das Gewicht der Masse an einem Ort nicht unbedingt gleich
sein muss wie an einem anderen Ort. Auch mit der Zeit und dem Gebrauch können
mechanische Abweichungen entstehen.
• Bevor Sie in den Kalibriermodus gehen, zunächst das Gerät einschalten.
Nach ca. 1 Minute die Küchenwaage ausschalten.
• Dann Tasten „“ und „ “ gleichzeitig gedrückt halten und die Küchenwaage
wieder einschalten. Tasten loslassen. Nach Selbstest wird das Gerät in den
Kalibriermodus gehen und in der Digitalanzeige erscheint „CAL“. 2 Sekunden
später erscheint in der Digitalanzeige „0.000“ oder der Wert, mit welchem zuletzt
die Kalibrierung durchgeführt wurde.
• Der angezeigte Wert kann geändert werden. Drücken Sie die Taste „“ oder
„ “, bis der Wert des gewünschten Kalibriergewichtes erscheint.
• Legen Sie danach das angezeigte Kalibriergewicht auf die Wiegefläche und
warten Sie, bis die Stabil-Anzeige „ “ in der Digitalanzeige erscheint.
• Halten Sie die Taste „“gedrückt, bis das Kalibriergewicht angezeigt wird.
Wenn das zur Kalibrierung genommene Gewicht angezeigt wird, ist der
Vorgang abgeschlossen.
• Wenn es nicht im Bereich ± 10% des eingegebenen Gewichts liegt, erscheint in
der Digitalanzeige „Err c“. Wiederholen Sie dann die Kalibrierung.
- 12 -
AKKU laden
Wenn die Anzeige „ “ für AKKU laden in der Digitalanzeige erscheint, bedeutet
dies, dass der Akku nicht mehr genügend geladen und unverzüglich geladen werden
soll. Schließen Sie die Küchenwaage über das Netzteil an die Stromversorgung an.
Wenn Sie die Küchenwaage weiter nutzen, blinkt in der Digitalanzeige das Symbol „ “
und die Küchenwaage schaltet automatisch ab.
Sollte nach längeren Aufladezeit die Küchenwaage nicht ohne Netzteil arbeiten,
bedeutet dies, dass der Akku zu alt ist. Kontaktieren Sie Ihren Händler bzw.
Kundendienst und lassen einen neuen Akku einbauen.
Wenn Sie die Küchenwaage nicht nutzen, trennen Sie diese von der Steckdose
(Netzstecker ziehen!).
6. Reinigung und Wartung
6.1 Sicherheitshinweise
o Vor der Reinigung sowie vor der Durchführung von Reparaturen das Gerät von der
Stromversorgung trennen und abkühlen lassen.
o Keine ätzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf achten, dass kein Wasser
in das Gerät eindringt.
o Um sich vor Stromschlägen zu schützen, Gerät, Kabel und Stecker niemals in
Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
ACHTUNG!
Das Gerät ist nicht für das direkte Absprühen mit einem Wasserstrahl geeignet.
Verwenden Sie daher keinen Druckwasserstrahl, um dieses Gerät zu reinigen!
6.2 Reinigung und Aufbewahrung
o Reinigen Sie das Gerät regelmäßig.
o Reinigen Sie das Gehäuse des Gerätes mit einem feuchten, weichen Tuch und
mildem Reinigungsmittel.
o Nehmen Sie bei Bedarf die Wiegefläche vom Gerät ab, um diese zu reinigen.
Verwenden Sie ausschließlich ein weiches Tuch und benutzen Sie niemals irgendeine Art von groben Reinigern, welche die Oberfläche zerkratzen könnte.
o Nach der Reinigung ein weiches, trockenes Tuch zum Trocknen der Oberfläche
einsetzen.
o Wenn die Küchenwaage längere Zeit nicht genutzt wird, reinigen Sie diese gründlich
wie beschrieben und bewahren sie in einem Plastikbeutel an einem trockenen,
sauberen, frostsicheren, sonnengeschützten und für Kinder unzugänglichen Platz auf.
o Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
o Um die Lebensdauer des Akkus zu erhalten, sollte dieser bei längeren Nutzungs-
pausen der Küchenwaage alle 3 Monate geladen werden.
- 13 -
6.3 Sicherheitshinweise zur Wartung
o Das Netzteil und das Netzkabel von Zeit zu Zeit auf Beschädigungen überprüfen.
Gerät niemals benutzen, wenn das Netzteil oder das Netzkabel beschädigt sind.
Wenn das Netzteil oder das Netzkabel Schäden aufweisen, müssen diese durch den
Kundendienst oder einen qualifizierten Elektriker ausgetauscht werden, um
Gefährdungen zu vermeiden.
o Bei Schäden oder Störungen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an unseren
Kundendienst. Beachten Sie zuvor die Hinweise zur Fehlersuche im Abschnitt 7.
o Wartungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von qualifizierten Fachleuten unter
Verwendung von Original-Ersatz- und Zubehörteilen ausgeführt werden. Versuchen
Sie niemals, selber an dem Gerät Reparaturen durchzuführen!
7. Entsorgung
Altgeräte
Das ausgediente Gerät ist am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den nationalen
Bestimmungen zu entsorgen. Es empfiehlt sich, mit einer auf Entsorgung spezialisierten
Firma Kontakt aufzunehmen, oder sich mit der Entsorgungsabteilung Ihrer Kommune in
Verbindung zu setzen.
ACHTUNG!
Sie sind verpflichtet, den sich in Ihrem Gerät befindlichen Akku, das Gerät und
das Netzteil zu entsorgen. Entnehmen Sie das Akku aus dem Akku-Fach des
Gerätes und entsorgen Sie diesen bei der Batteriesammelstelle Ihrer Kommune.
Trennen Sie das Netzteil von der Stromversorgung und entsorgen Sie das Gerät
und das Netzteil bei der Entsorgungsstelle für Altgeräte Ihrer Kommune.
Die Entsorgung über den Hausmüll ist untersagt.
This instruction manual contains information about the installation, operation and
maintenance of the device and should be consulted as an important source of
information and reference guide.
Awareness of the safety instructions and instructions for use in this manual will ensure
the safe and correct use of the device.
In addition to the information given here, you should comply with any local Health and
safety Controls and generally applicable safety regulations.
The instruction manual forms part of the product and should be kept near the device
and easily accessible for anyone carrying out the installation, servicing, maintenance or
cleaning.
1.2 Key to symbols
In this manual, symbols are used to highlight important safety instructions and any
advice relating to the device. The instructions should be followed very carefully to avoid
any risk of accident, personal injury or material damage.
WARNING!
This symbol highlights hazards, which could lead to injury.
Please follow the instructions very carefully and proceed with particular attention
in these cases.
WARNING! Electrical hazard!
This symbol draws attention to potential electrical hazards. If you do not follow
the safety instructions, you may risk injury or death.
CAUTION!
This symbol highlights instructions, which should be followed to avoid any risk of
damage, malfunctioning and/or breakdown of the device.
NOTE!
This symbol highlights tips and information, which have to be followed for
an efficient and trouble-free operation of the device.
- 16 -
1.3 Liability and Warrantees
All the information and instructions in this manual take into account standard safety
regulations, current levels of technical engineering as well as the expertise and
experience we have developed over the years.
The instruction manual was translated with all due care and attention. However, we do
not accept liability for any translation errors. The German version of this instruction
manual is definitive.
If the delivery consists of a special model, the actual scope of delivery may differ from
the descriptions and illustrations in this manual. This is also the case for special orders
or when the device has been modified in line with new technology. If you have any
questions, you should contact the manufacturer.
NOTE!
Read the instruction manual carefully before using the device. The manufacturer
does not accept liability for any damage or malfunction resulting from not
following the instructions for use.
The instruction manual should be kept near the device, easily accessible for anyone
wishing to work with or using it. We reserve the right to make technical changes for
purposes of developing and improving the useful properties.
1.4 Copyright protection
The instruction manual including any texts, drawings, images or other illustrations is
copyright. No part of this publication may be reproduced, transmitted or used in any
form or by any means without permission in writing from the manufacturer. Any person
who commits any unauthorized act in relation to this publication shall be liable to claims
for damages. All rights reserved.
NOTE!
The contents, texts, drawings, pictures and any other illustrations are copyright
and subject to other protection rights. Any person unlawfully using this
publication is liable to criminal prosecution.
1.5 Declaration of conformity
The device complies with the current standards and directives of the EU.
We certify this in the EC declaration of conformity.
If required we will be glad to send you the according declaration of conformity.
- 17 -
2.Safety
This section provides an overview of all important safety aspects.
In addition every chapter provides precise safety advice for the prevention of dangers
which are highlighted by the use of the above mentioned symbols.
Furthermore, attention should be paid to all pictograms, markers and labels on the
device, which must be kept in a permanent state of legibility.
By following all the important safety advice you gain an optimal protection against all
hazards as well as the assurance of a safe and trouble-free operation.
2.1 General information
This device is designed in accordance with the presently applicable technological
standards. However, the device can pose a danger if handled improperly and
inappropriately.
Knowing the contents of the instruction manual as well as avoiding mistakes and thus
operating this device safely and in a fault-free manner is very essential to protect
yourselves from the hazards.
To prevent hazards and to ensure optimum efficiency, no modifications or alterations to
the device that are not explicitly approved by the manufacturer may be undertaken.
This device may only be operated in technically proper and safe condition.
2.2 Safety instructions for use of the device
The specifications regarding the industrial safety are based on the Regulations of the
European Union applicable at the time of manufacturing the device.
If the device is used commercially, the user is obliged to ensure that the said industrial
safety measures concur with the state of the rules and regulations applicable at the time
in question for the entire period of use of the device and to comply with the new
specifications.
Outside the European Union, the industrial safety laws applicable at the place of
installation of the device and the regional territorial provisions must be complied with.
Besides the industrial safety instructions in the instruction manual, the general safety and
accident prevention regulations as well as environment protection regulations applicable
for area of application of the device must be followed and complied with.
- 18 -
CAUTION!
o The device is not intended for use by individuals (including children) with physical or
mental disabilities, insufficient experience, and/or insufficient knowledge unless such
persons are under the care of a person responsible for their safety or have received
instructions regarding appropriate use of the device.
o Children should be observed to ensure that they are not playing with the device.
o Preserve this manual safely. When passing on/selling the device to a third party, the
manuals must be handed over along with the device.
o Every person using the device must act in accordance to the manuals and under
consideration of the safety advice.
o The device is to be used indoors only.
2.3 Intended use
Safe operation is only guaranteed when using the device for its intended purpose.
Any technical interventions, as well as assembly and maintenance are to be made by a
qualified customer service only.
The electronic kitchen scale is intended onlyfor weighing objects
from 5 g (2 g) to 15 kg.
CAUTION!
Any use going beyond the intended purpose and/or any different use of the
device is forbidden and is not considered as conventional.
Any claims against the manufacturer or his authorized representative as a
consequence of experiencing damages resulting from unconventional use are
impossible.
The operator is liable for all damages resulting from inappropriate use.
- 19 -
3. Transport, packaging and storage
3.1 Delivery check
Please check the delivery upon completeness and transport damage immediately
after receipt. In case of visible damage do not accept or accept the delivery with
reservation only.
Note the extent of damage on the carrier’s bill of delivery. Trigger off the complaint.
Hidden damages should be reclaimed immediately after notice, as claims for damages
can only be asserted within the effective period for complaints.
3.2 Packaging
Please do not throw away the covering carton of your device as it might be useful for
storage purposes, when moving or, in case of damages, when the device must be sent
back to a repair center. The outer and inner packing material should be removed
completely from the device before installation.
NOTE!
If you liked to dispose the packing, consider the regulations applicable in your
country. Supply re-usable packing materials to the recycling.
Please inspect the device upon completeness. In case any part is missing please
contact our customer service center immediately.
3.3 Storage
Keep the package closed until installation and under consideration of the outside
indicated positioning- and storage markings.
Packages should be stored under consideration of the following:
- Do not store outdoors.
- Keep it dry and dust-free.
- Do not expose it to aggressive media.
- Do not expose it to direct sunlight.
- Avoid mechanical shocks and vibration.
- In case of longer storage (> 3 months) make sure you check
the state of the packaging and the parts regularly.
If required refresh or renew.
- 20 -
4. Technical data
4.1 Technical specification
Name Electronic kitchen scale
Article no.:
Material:
Precision: 5 g
Capacity: from 5 g to 15 kg from 2 g to 15 kg
Division: 5 g 2 g
Taring: 15 kg
Power: 230 V 50 Hz 4 W
Dimensions: W 280 x D 330 x H 125 mm
Weighing platform dimensions: W 280 x H 220 mm
Weight: 2.8 kg
Accessories: 1 rechargeable battery, 1 power adapter
Other information: Not for legal trade
We reserve the right to make technical changes!
4.2 Overview of parts
A300.117 A300.118
housing: plastic;
weighing platform: stainless steel
⑥
Weighing platform
①
Housing
②
Feet
③
ON/OFF powerswitch
④
Control panel
⑤
Power cable outlet DC 12 V
⑥
④
⑤
①
②
③
- 21 -
5. Installation and operation
5.1 Safety instructions
WARNING! Danger of electric shock!
Improper installation may cause injury!
Prior to installation, ensure compatibility of the local power grid with the unit's
specifications (see label on unit). Only connect the device when compatible!
Improper installation may cause serious damage to the unit and injury to
people. Follow all safety instructions!
• Before connecting the device to a power source, ensure the voltage given on the
device's label is appropriate to the voltage in the user's home (230 V / 50 Hz).
• Only connect the device to a single outlet; do not use extension cords or power strips
to avoid electrical interference.
• Do not use the device if it is malfunctioning, damaged or has been dropped.
• Do not use accessories or spare parts that are not recommended by the producer.
The may cause a threat to the user, damage the device or lead to injuries. Using
such accessories and parts also voids the warranty.
• Do not place objects on the kitchen scale whose weight exceeds the scale's capacity.
5.2 Installation and connection
• Unpack the device and recycle all packing material.
• Place the kitchen scale on a flat surface. Place the weighing platform on the scale.
• Adjust the scale's height using the feet and the bubble level (at the bottom-left of the
control panel). The air bubble should be located in the center of the circle.
Correct Wrong
• Do not expose the kitchen scale to direct sunlight - this may lead to discoloration or
malfunctioning.
- 22 -
• Keep the scale away from water and other liquids – the scale is not water resistant.
Electric shock, injuries and electric damages can be caused if the scale is operated in
wet surroundings.
• Do not use the scale in places where it may be exposed to dirt, wind, vibrations, large
temperature changes or in places where magnetic fields are present.
• Do not place the device near radiators, heaters or air conditioning devices.
• Avoid putting the device in places where flammable or corrosive gases may be
present.
• To use the device with the power adapter attached, first insert the proper plug into the
rear of the device, then insert the other end of the cord into a single, grounded outlet.
• The device should be set up so that the power cable can quickly be removed from the
socket if necessary.
ATTENTION!
Only use the device together with the original manufacturer's power adapter
Other adapters may cause permanent electrical damage.
• The device can also be used with the installed battery. The battery is charged via the
power adapter Full charging takes around 8 hours. A fully-charged battery will provide
around 120 hours of use.
• When the digital display shows the symbol , it is time to connect the kitchen scale
to a power source for recharging.
• Before using the kitchen scale, wait a few minutes for it to adjust to the ambient
temperature.
- 23 -
5.3 Operation
Control panel
⑯
⑮
⑭
⑰
Buttons and their functions
Marking Function
Button "ZERO" for TARE
⑦
Button "UNITS" Selects unit of measurement (kg/g/lb/oz).
⑧
Button "LIGHTING"
⑨
Indicator "UNIT"
⑩
Control light "Charge level"
⑪
Indicator "STABLE"
⑫
Bubble level
⑬
Digital display Shows selected functions and weight.
⑭
Indicator "ZERO" for TARE
⑮
Indicator “recharge BATT."
⑯
Indicator "TARE"
⑰
⑬
⑫
⑪
⑩
⑨
Zeroes the display or subtracts the
weight of a container.
Turn on/off digital display lighting.
Displays the chosen unit of measurement.
During charging, this control light is red; when
the battery is charged, it is green.
Indicates if values are stable.
Indicates if unit is level
(Section 5.2 "Setup and connection").
Indicates that the scale has been tarred to zero.
Indicates that the battery needs to be
recharged.
Indicates that the kitchen scale is being tarred
⑧
⑦
- 24 -
Turning the device on/off
o To turn the device on, ensure there is nothing on the weighing platform and press
the ON/OFF switch on the right-front of the device.
o The digital display will show all possible indicators for a moment, then the maximum
scale value and division, and finally the display will read "0.000 kg“, and .
o To turn the device off, press the ON/OFF switch again.
Digital display lighting
o By pressing the button marked on the control panel, the digital display can be lit
up. It will come on when an object is placed on the weighing platform.
Selecting unit of measure
• To select a unit of measure, press the button marked until the desired unit (kg, g,
lb, oz) appears next to the weight on the digital display.
Conversion table
Unit Name Grams
Weighing
kg
lb
oz
Kilogram 1000.0 g
Pound 453.59237 g
Ounce 28.349523125 g
o Press the ON/OFF switch to turn the scale on.
o When the digital display reads "0.000" and the stability indicator , you can begin
weighing. If other values appear, press the button marked , so the device
displays "0.000".
If a container is not used during weighing:
Place the object(s) to be weighed on the weighing platform. When it is stable, the
digital display will read , as well as the weight of the object(s) in the selected unit.
- 25 -
If a container is used during weighing:
Place the empty container on the weighing surface until the stability indicator is shown,
then press the button marked to set the value to "0.000".
When the container is removed from the weighing platform, the digital display will show a
negative value. Place the object(s) to be weighed in the container, then place the
container on the weighing surface. When the stability indicator is shown , the net
weight will then be displayed (without the container).
Press the button marked , to reset the display to "0.000" and cancel this weighing
mode.
Calibration
o Calibration may be required after the device is set up, or when it has been
transported a long distance.
o It is necessary because the the weight of a mass in one place is not always equal to
the weight in another place. Time and use may also result in decalibration.
o Before entering calibration mode, turn the device on. Turn it off after about 1
minute.
o Next, simultaneously press and hold the buttons marked and, then turn the
device on again. Release the buttons. After a test phase, the device will enter
calibration mode and the digital display will read "CAL". After 2 seconds the digital
display will read "0.000" or the value previously used for calibration.
o The displayed value cannot be changed. Press buttons or until the desired
calibration weight appears.
o Next, place the displayed weight of calibration on the weighing platform and wait
until the stability indicator appears on the digital display.
o Press and hold the button marked until the calibration weight is displayed.
When the weight used for calibration is displayed, the process is completed.
o If the value exceeds ± 10% of the weight entered, the digital display will read "Err c".
Repeat the calibration process.
- 26 -
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.