Bartscher 252LW, 368LW, 548LW, 700963, 700965 Operating instructions [fr]

...
252LW - 368LW - 548LW
700963 - 700965 - 700966
tél. +49 5258 971-0 fax : +49 5258 971-120 Hotline technique : +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 5.0 Date de création : 2024-05-15
FR 2
700963 1 / 24
Manuel d'utilisation original
1 Sécurité ......................................................................................................... 2
1.1 Explication des avertissements ................................................................ 2
1.2 Consignes de sécurité ............................................................................. 3
1.3 Utilisation conforme à l’usage .................................................................. 6
1.4 Utilisation non conforme à l’usage ........................................................... 6
2 Généralités .................................................................................................... 7
2.1 Responsabilité et garantie ....................................................................... 7
2.2 Protection des droits d’auteur .................................................................. 7
2.3 Déclaration de conformité ........................................................................ 7
3 Transport, emballage et stockage ................................................................. 8
3.1 Inspection suite au transport .................................................................... 8
3.2 Emballage ................................................................................................ 8
3.3 Stockage .................................................................................................. 8
4 Paramètres techniques .................................................................................. 9
4.1 Indications techniques ............................................................................. 9
4.2 Fonctions de l’appareil ........................................................................... 11
4.3 Éléments de l’appareil ............................................................................ 12
5 Installation et utilisation ............................................................................... 13
5.1 Installation .............................................................................................. 13
5.2 Utilisation ............................................................................................... 14
6 Nettoyage et maintenance ........................................................................... 19
6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 19
6.2 Nettoyage .............................................................................................. 19
6.3 Maintenance .......................................................................................... 21
7 Défaillances possibles ................................................................................. 22
8 Élimination des déchets ............................................................................... 24
Sécurité
2 / 24 700963
FR
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem G erät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden ör tlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Prod ukts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la
conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation
comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le
fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également
les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la
réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement
la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager l’appareil.
La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie avec l’appareil.

1 Sécurité

L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter
les consignes de sécurité.

1.1 Explication des avertissements

Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont
désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces
indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.
DANGER !
La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas
évités.
Sécurité
700963 3 / 24
FR
AVERTISSEMENT !
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils
ne sont pas évités.
ATTENTION !
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.
, die
ATTENTION !
La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE !
Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.

1.2 Consignes de sécurité

Courant électrique
Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent
entraîner un risque de choc électrique.
L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la
plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
• Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le
débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
• Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement
l’appareil de l’alimentation électrique.
• Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un
personnel spécialisé et un service agréé.
Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.
Sécurité
4 / 24 700963
FR
Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et
des éléments pointus et tranchants.
Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
Dérouler complètement le câble de raccordement.
• Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
• Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
• Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble
d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
Nigdy nie używać łatwopalnych cieczy do czyszczenia urządzenia ani jeg o części. Les ga z qui peuve nt se former au co urs du net toyage constitu ent un risque d’i ncendie ou d’ex plosion. Une utilisation incorrecte de l’appareil pe ut entraîner un ri sque d’incen die ou d’explosio n suite à l’inflamma tion du conte nu.
Danger d’incendie / danger matériaux inflammables / danger d’explosion !
• Ne pas utiliser d’autres appareils électriques à l’intérieur de l’appareil.
• Ne pas stocker ou utiliser de l’essence, des gaz ou des liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou d’autres appareils. Les gaz peuvent constituer un risque d’incendie ou d’explosion.
• Ne pas placer dans l’appareil de matières explosives comme des aérosols avec
des gaz propulseurs. À des températures inférieures, le contenu des récipients
remplis de gaz ou de liquides inflammables peut s’écouler et s’enflammer au contact des étincelles générées par l’appareil électrique. Danger d’explosion !
En cas de fuite du réfrigérant, retirer la fiche de la prise. Supprimer toutes les
sources d’inflammation se trouvant à proximité, aérer la pièce et contacter le
service. Éviter tout contact du réfrigérant avec les yeux, car il y a grand risque de blessure.
• Ne jamais utiliser de liquides inflammables pour nettoyer l’appareil ou ses
éléments. Les gaz qui se forment, peuvent constituer un risque d’incendie ou d’explosion.
• En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu, débrancher l’appareil
de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les flammes, si l’appareil est branché à l’alimentation électrique. Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.
• Ne pas accélérer le processus de dégivrage à l’aide de dispositifs mécaniques
ou de sources d’énergie thermique (bougies ou éléments chauffants) ou avec
un tout autre moyen. La vapeur qui se forme, peut causer un court-circuit et les températures élevées peuvent endommager l’appareil.
• Veiller à maintenir tous les orifices d’aération découverts lors de l’exploitation de
l’appareil.
Ne jamais endommager le système de réfrigération de l’appareil.
Sécurité
700963 5 / 24
FR
Personnel utilisant l’équipement
L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et
formé.
Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des
personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
• Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent
en marche.
Utilisation incorrecte et non conforme
• L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager
l’appareil.
• L’appareil peut être utilisé uniquement s’il se trouve dans un état technique
parfait et s’il permet une utilisation en toute sécurité.
• L’appareil peut être utilisé seulement si tous les raccordements ont été réalisés
selon les normes.
• N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange originales. N’essayez jamais de
réparer l’appareil vous-même.
• Il est interdit de changer ou de modifier l’appareil ou ses éléments.
• Ne percer aucun trou dans l’appareil et n’y installer aucun autre dispositif.
• Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.
Sécurité
6 / 24 700963
FR

1.3 Utilisation conforme à l’usage

Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage :
Congélation et conservation de produits alimentaires surgelés.
L’appareil est destiné à un fonctionnement dans une température ambiante
maximale de 43 °C et une humidité relative de 70 %.

1.4 Utilisation non conforme à l’usage

Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux
températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d’utilisation.
L’utilisation suivante est non conforme à l’usage :
– Conservation d’objets et de liquides inflammables ou explosifs, comme
l’éther, le kérosène ou les colles ;
Conservation de matières explosives comme les aérosols avec des gaz
propulseurs ;
– Conservation de produits pharmaceutiques ou de sang conservé.
Généralités
700963 7 / 24
FR

2 Généralités

2.1 Responsabilité et garantie

Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications
techniques. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus:
– au non-respect des consignes, – à une utilisation non conforme à l’usage, – aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur, – à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.
La période de garantie pour cet appareil est de 24 mois à compter de la date d’achat.

2.2 Protection des droits d’auteur

La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur.
Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que
l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.

2.3 Déclaration de conformité

L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce
qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
Transport, emballage et stockage
8 / 24 700963
FR

3 Transport, emballage et stockage

3.1 Inspection suite au transport

Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du
produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.

3.2 Emballage

Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à notre service après-vente en cas d’éventuels dommages.
Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce
sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de
recyclage.

3.3 Stockage

L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes :
– dans des locaux fermés – dans un endroit sec et sans poussière – à l’abri des produits agressifs – à l’abri du soleil – à l’abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer l’emballage par un nouveau.
Paramètres techniques
700963 9 / 24
FR

4 Paramètres techniques

4.1 Indications techniques

Version / caractéristiques 700965 / 700963 / 700966
Refroidissement : statique
Réglage de la température : thermostatique, 7 niveaux
Moyen de commande : électronique, manette
• Écran d’affichage numérique
Thermostat
Plage de température : de -25 °C jusqu'à -15 °C
Classe de climat : T
GWP : 3
Température ambiante : 16 °C à 43 °C
Éclairage intérieur
Interrupteur de marche/arrêt
Témoins lumineux de contrôle : Marche/arrêt
solation : Cyclopentane C5, 80 mm
Nombre de portes : 1
Type de porte : porte à guillotine
Butée de porte : en haut, butée de porte non interchangeable
Pieds réglables en hauteur
Paramètres techniques
10 / 24 700963
FR
Nom :
Congélateur 368LW
No de l’article :
700965
Matériau :
acier, laqué | plastique ABS
Matériau à l’intérieur :
aluminium
Dimensions intérieures (L x P x H) en mm :
1.131 x 530 x 430-680
Contenance en l :
398
Contenance utile en l :
368
Nombre de paniers :
3
Dimensions de paniers (L x P) en mm :
230 x 490 x 210
Réfrigérant / quantité en kg :
R600a / 0,120
Classe d’efficacité énergétique :
F (EU Nr. 2019/2016)
Consommation énergétique en kWh/an :
317
Puissance de raccordement :
0,125 kW | 220-240 V | 50 Hz
Dimensions (L x P x H) en mm :
1.275 x 750 x 850
Poids en kg :
54,8
Nom :
Congélateur 252LW
No de l’article :
700963
Matériau :
acier, laqué | plastique ABS
Matériau à l’intérieur :
aluminium
Dimensions intérieures (L x P x H) en mm :
889 x 530 x 430-680
Contenance en l :
314
Contenance utile en l :
283
Nombre de paniers :
2
Dimensions de paniers (L x P) en mm :
230 x 490 x 210
Réfrigérant / quantité en kg :
R600a / 0,085
Classe d’efficacité énergétique :
F (EU Nr. 2019/2016)
Consommation énergétique en kWh/an :
283
Puissance de raccordement :
0,11 kW | 220-240 V | 50 Hz
Dimensions (L x P x H) en mm :
1.035 x 750 x 850
Poids en kg :
48,2
Paramètres techniques
700963 11 / 24
FR
Nom :
Congélateur 458LW
No de l’article :
700966
Matériau :
acier, laqué | plastique ABS
Matériau à l’intérieur :
aluminium
Dimensions intérieures (L x P x H) en mm :
1.392 x 530 x 430-680
Contenance en l :
489
Contenance utile en l :
459
Nombre de paniers :
3
Dimensions de paniers (L x P) en mm :
230 x 490 x 210
Réfrigérant / quantité en kg :
R600a / 0,110
Classe d’efficacité énergétique :
F (EU Nr. 2019/2016)
Consommation énergétique en kWh/an :
352
Puissance de raccordement :
0,15 kW | 220-240 V | 50 Hz
Dimensions (L x P x H) en mm :
1.535 x 765 x 830
Poids en kg :
71,8
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !
Retrouvez plus d’informations concernant l’appareil sur notre site web
www.bartscher.com ou dans les informations fournies, conformément au règlement
(UE) 2019/2016 dans la base de données des produits à l’adresse https://energy-
label.ec.europa.eu/. Saisir le numéro de l’article pour le modèle donné.

4.2 Fonctions de l’appareil

Dans l’appareil, les produits alimentaires frais sont congelés et entreposés à des
températures adaptées et les produits déjà congelés peuvent être conservés pendant longtemps.
Paramètres techniques
12 / 24 700963
FR

4.3 Éléments de l’appareil

Fig. 1
1. Poignée de porte à guillotine
2. Porte à guillotine
3. Intérieur de l’appareil
4. Panier à accrocher (2x ou 3x)
5. Affichage numérique de la température
6. Éléments de commande
7. Robinet de vidange
8. Pieds (4x) à hauteur réglable
9. Corps
10. Éclairage LED
Installation et utilisation
700963 13 / 24
FR

5 Installation et utilisation

5.1 Installation

Déballage / installation
• Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport.
ATTENTION !
Risque d’étranglement !
Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en
plastique ou les éléments en polystyrène.
Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés sur l’appareil.
Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
• Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
• Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
– plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et
résistant aux températures élevées
– suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil – facilement accessible – bien aérée.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Assurer un e distance minimal e d’au moins 10 cm sur l es côtés.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdeck en oder blockieren.
• Ne pas placer l’appareil dans des endroits directement exposés au soleil ou à
proximité des sources de chaleur (cuisinières, radiateurs, appareils chauffants, etc.). Les sources de chaleur peuvent avoir un impact négatif sur la
consommation d’énergie et limiter les fonctions de l’appareil.
• L’appareil doit être placé de manière à assurer une circulation d’air suffisante.
• Pour éviter l’endommagement du compresseur, lors de l’installation ou du transport de l’appareil, ne pas l’incliner à un angle supérieur à 45°.
• Si l’appareil doit être déplacé, suivre les consignes suivantes :
– arrêter l’appareil – retirer la fiche de la prise – retirer le contenu de l’appareil
Installation et utilisation
14 / 24 700963
FR
– coller tous les éléments lâches dans la chambre intérieure et coller la
porte
déplacer l’appareil uniquement en position verticale.
Branchement à l’alimentation électrique
Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
• Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l’appareil à une prise multiple.
• Placer le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et
de trébuchement.
Avant la première utilisation, ne pas utiliser l’appareil pendant au moins 12 heures avant de le brancher.
Après une panne de courant ou après avoir débranché, attendez au moins 15 minutes avant de brancher l’appareil de nouveau.

5.2 Utilisation

Préparation de l’appareil
1. Avant la première utilisation de l’appareil et de l’équipement, les nettoyer en suivant les consignes du point 6 « Nettoyage et entretien ».
2. Enfin, sécher soigneusement l’appareil et les accessoires.
3. En cas de besoin, accrocher les paniers aux endroits choisis a l’interieur de
4. l’appareil. Fermer le couvercle de l’appareil.
5. Brancher l’appareil à une prise individuelle adaptée.
Installation et utilisation
700963 15 / 24
FR
Éléments de commande / indicateurs
Fig. 2
Affichage numérique de la température
L’affichage numérique de la température indique la température courante à l’intérieur du congélateur. Il est alimenté par une pile. L’emplacement de la pile se trouve à côté de l’affichage.
Régulateur de température
La température peut être réglée à l’aide du régulateur de température dans une étendue de 1 à 7:
Position 1 – faible refroidissement, position 7 – la plus basse température.
Le réglage de la température doit être adapté à
– la température ambiante où se trouve l’appareil – la quantité des produits alimentaires conservés – la fréquence de l’ouverture du couvercle de l’appareil.
Nous conseillons l’utilisation de la position centrale et grâce à une
observation minutieuse vous pourrez trouver le meilleur réglage pour votre appareil.
Témoin vert POWER
Le témoin vert POWER doit être toujours allumé quand l’appareil est branché à l’alimentation électrique et allumé.
Témoin rouge ALARM
Le témoin rouge ALARM s’allume quand la température à l’intérieur de l’appareil est trop haute. Il peut s’allumer pour les raisons suivantes :
– première mise en marche de l’appareil – mise en marche après dégivrage
Installation et utilisation
16 / 24 700963
FR
placement de produits frais destinés à être congelés
Dans les cas susmentionnés le fait que le témoin rouge s’allume est tout à fait normal. Le témoin s’éteint quand la température à l’intérieur de l’appareil
atteint environ -15 °C.
Interrupteur MARCHE/ARRÊT
Mise en marche
1. Allumer l’appareil à l’aide de l’interrupteur MARCHE/ARRÊT se trouvant à l’avant de l‘appareil.
Le témoin de travail (rouge) intégré à l’interrupteur s’allumera. La température actuelle à l’intérieur du congélateur s’affichera sur l’écran
d’affichage.
2. Tourner le régulateur de température sur la position 7 (la plus basse température).
L’appareil est refroidi à la température réglée.
ATTENTION !
Ne pas ouvrir l’appareil pendant environ 4 heures ou jusqu’à ce que le témoin rouge ALARM ne s’éteigne pour que la température à l’intérieur de l’appareil puisse se stabiliser.
3. Une fois la température réglée atteinte ou le témoin rouge ALARM éteint, le congélateur peut être rempli de produits alimentaires frais ou déjà congelés. Prendre en considération les conseils émis au point «Congélation de produits
alimentaires frais».
Congélation de produits alimentaires dans le congélateur
Ne congeler que des produits alimentaires adaptés qui supportent bien les basses températures.
Ne congeler que des produits alimentaires frais.
• Choisir pour chaque produit alimentaire un emballage adapté et bien l’emballer. L’emballage ne peut pas laisser passer l’air ni l’humidité, sinon les produits
alimentaires peuvent se dessécher. Les films et les sachets doivent être flexibles et lisses pour qu’ils adhérent bien au contenu. Ne pas placer dans le congélateur des produits alimentaires non-emballés.
Ne jamais congeler de nouveau les produits décongelés ou partiellement décongelés. Ces produits doivent être traités et consommés dans les 24 heures au maximum.
Installation et utilisation
700963 17 / 24
FR
Prendre en compte les consignes du fabricant concernant la congélation du produit alimentaire donné.
Congeler de préférence de petites portions et les décongeler selon les besoins. Cela assure une congélation et une décongélation rapides et uniformes.
• Lors de la congélation d’une plus grande quantité de produits alimentaires frais, la température dans l’appareil peut augmenter temporairement. Cela n’a aucune
incidence sur les produits alimentaires déjà conservés.
• Ne pas placer dans l’appareil de bouteilles avec du liquide. Les liquides, qui gèlent, augmentent leurs volumes et peuvent entraîner l’éclatement de la
bouteille.
• Éviter d’ouvrir la porte lors du processus de congélation.
• Les produits congelés doivent être identifiés par l’indication des informations
suivantes:
nom du produit (par exemple côte de boeuf) poids de la portion quantité (nombre de pièces) date de congélation date de consommation
Utiliser des étiquettes pour identifier les produits congelés.
Procédure:
1. Il est préférable de placer les produits alimentaires frais au fond du congélateur. La température y est la plus basse.
2. En plaçant les produits, éviter de mettre en contact les produits frais avec les produits déjà congelés. Les produits congelés peuvent commencer à se décongeler et le délai de consommation se raccourcira.
3. Placer, dans les 24 heures, uniquement la quantité prévue de produits alimentaires frais pour le congélateur donné.
4. Après 24 heures, déplacer les produits alimentaires congelés se trouvant au fond du congélateur dans les paniers et placer au fond de nouveaux produits si cela est nécessaire.
5. Régler une température adéquate pour éviter une consommation d’énergie inutile.
6. En cas de panne de courant ou d’un endommagement technique, éviter d’ouvrir
le couvercle. Cela retardera l’augmentation de la température à l’intérieur de l’appareil.
Installation et utilisation
18 / 24 700963
FR
Teilweise oder vollständig aufgetaute Leb ensmittel sind sofort zu verbrauchen. D urch Kälte werden die Lebensmittel kons erviert, die Mikroorganismen werden aber nicht vernichtet. Sie reaktivieren sich beschleunigt und das Lebensmittel ver dirbt schnell. Durch teilweises Auftau en wird der Nährwert der Lebensmittel gemin dert, besonders der Nährwert von Obst und Gemüse und von fertigen Sp eisen.
Ist die Verpackung beschädigt oder unn atürlich gewölbt, ist es wahrscheinlich, dass unsachgemäß gelagert wurde und das Lebensmittel wahrscheinlich verdor ben ist.
Das Gerät sollte niemals länger als 10 Mi nuten ohne Energieversorgung sein.
Conservation de produits alimentaires surgelés dans le congélateur
Suivre les consignes relatives à la conservation indiquées sur les emballages des produits alimentaires. Si aucune consigne n’est fournie, le produit
alimentaire ne peut pas être congelé plus longtemps que 3 mois à compter de la
date d’achat.
Les délais et les températures de conservation sont indiqués sur les produits
alimentaires surgelés de fabrication industrielle. Lors de la conservation et de
l’utilisation du produit, suivre les consignes du fabricant.
Ne choisir que des produits alimentaires correctement emballés, possédant
toutes les informations nécessaires et les conserver dans les congélateurs à une température d’au moins -18°C.
En cas d’achat de produits alimentaires surgelés, les transporter dans des récipients adaptés afin d’éviter leur décongélation et re-congélation. Placer le plus vite possible ces produits alimentaires dans le congélateur.
Ne pas acheter de produits couverts de glace car ce sont des produits qui ont été décongelés déjà plusieurs fois.
Protéger les produits alimentaires contre la décongélation et re-congélation, car l’augmentation de la température raccourcit la période de conservation et
détériore leur qualité.
Les produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés doivent être immédiatement utilisés. Les basses températures conservent les produits alimentaires, mais n’éliminent pas les micro-organismes. Ils s’activent de nouveau à un rythme accéléré et les aliments périssent rapidement. Une décongélation partielle réduit les valeurs nutritives des produits alimentaires, notamment les valeurs nutritives des fruits, des légumes et des plats cuisinés.
Si l’emballage est endommagé ou bombé d’une manière étrange, il est très probable que le produit a été conservé dans des conditions inadaptées et que maintenant il est pourri.
Nettoyage et maintenance
700963 19 / 24
FR
Eclairage LED
L’appareil dispose d’un eclairage LED (6 lampes LED). Elles se trouvent sur le couvercle rabattable de l’appareil sous une protection transparente. Apres
l’ouverture du couvercle l’eclairage LED s’allume automatiquement et une fois le couvercle ferme, il s’eteint automatiquement.
Arrêt de l’appareil
1. Si l’appareil n’est plus utilisé, régler l’interrupteur marche/arrêt sur la position « O » (arrêt).
2. Débrancher l’appareil de l'alimentation (retirer la fiche !).

6 Nettoyage et maintenance

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage

• Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
• Laisser l’appareil refroidir complètement.
• Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils
entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de choc électrique.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.

6.2 Nettoyage

ATTENTION ! Ne jamais utiliser d’eau chaude pour nettoyer l’appareil ! Ne jamais utiliser des produits nettoyants agressifs comme les poudres
de récurage, les nettoyants contenant de l’alcool ou les nettoyants alcalins, les dissolvants, l’essence qui pourraient endommager la surface de l’appareil.
1. Nettoyer régulièrement l’appareil.
2. Nettoyer les surfaces extérieures de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux.
Nettoyage et maintenance
20 / 24 700963
FR
3. Éliminer régulièrement la poussière et les touffes qui s’accumulent sur la paroi arrière de l’appareil à l'aide d’une brosse souple ou d’une époussette.
4. Nettoyer le joint de porte avec un chiffon doux imbibé d’eau tiède, sans produit nettoyant. Enfin sécher soigneusement.
5. Les couches de glace et de givre qui se forment sur les parois intérieures du congélateur, quand elles atteignent un niveau déterminé, agissent comme une isolation et détériorent la capacité des parois intérieures à émettre le froid. Enlever régulièrement les couches de glace et de givre. Pour enlever la glace et le givre, utiliser un grattoir sans bords tranchants, de préférence en plastique ou en bois. Placer un chiffon sur les produits alimentaires pour collecter la glace grattée et l’éliminer facilement.
6. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps, le laisser ouvert pour éviter la formation d’odeurs à l’intérieur.
Dégivrage
Pour une utilisation normale (3-4 ouvertures par jour), le congélateur doit être dégivré une à deux fois par an (dans d’autres cas plus souvent).
ATTENTION !
Ne jamais utiliser d’appareils électriques tels qu’un séchoir, un réchauffeur d’air ou de flammes nues pour dégivrer le congélateur. Le compartiment intérieur en plastique pourrait fondre et le gaz de l’agent moussant qui se dégagerait, pourrait s’enflammer avec les étincelles ou la
flamme nue.
1. Avant le dégivrage, débrancher l’appareil de l’électricité (retirer la fiche !).
2. Préparer un récipient adapté (récipient de transport ou panier à linge).
3. Sécher soigneusement les mains pour éviter les blessures au contact des produits congelés. Utiliser de préférence des gants pour retirer les produits congelés.
4. Retirer tous les produits congelés du congélateur et les entreposer dans le récipient préparé en les emballant au préalable dans du papier journal. Placer le récipient dans une pièce sèche et fraiche. Couvrir le récipient tout autour avec un plaid en laine.
5. Placer un réservoir sous le robinet de vidange pour collecter l’eau du dégivrage.
6. Retirer le bouchon de vidange.
7. Gratter avec précaution les couches de glace les plus épaisses se trouvant sur les parois intérieures, comme indiqué ci-dessus.
8. Si nécessaire, le processus de dégivrage peut être accéléré par le placement au fond du congélateur d’une casserole avec de l’eau chaude (pas trop chaude).
Nettoyage et maintenance
700963 21 / 24
FR
9. Une fois l’eau du dégivrage complètement écoulé dans le réservoir de collecte, nettoyer soigneusement le compartiment intérieur avec de l’eau tiède et du
vinaigre.
10. Essuyer ensuite à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau.
11. Enfin, sécher soigneusement le compartiment intérieur à l’aide d’un chiffon sec
qui ne s’effiloche pas et laisser l’appareil ouvert pendant 3-4 minutes pour l’aérer.
CONSEIL ! Pour éviter la décongélation des produits alimentaires retirés, réaliser le
processus de dégivrage assez vite.
12. Placer de nouveau le bouchon de vidange.
13. Fermer la porte à guillotine de l’appareil et brancher la fiche à la prise électrique.
14. Régler le régulateur de température sur la valeur la plus élevée (niveau 7).
15. Placer de nouveau les produits congelés dans l’appareil. Placer les produits à la plus courte période de conservation en haut.
16. Quand le témoin lumineux rouge s’éteint, régler la température adaptée à la quantité de produits conservés.

6.3 Maintenance

Les opérations suivantes doivent être réalisées régulièrement par un spécialiste qualifié :
nettoyage du condensateur à l’aide d’outils adaptés (aspirateur ou
brosse souple) ;
contrôle des connexions électriques ; contrôle du thermostat et du capteur ; contrôle de la porte et des joints de la porte.
Défaillances possibles
22 / 24 700963
FR

7 Défaillances possibles

Mögliche
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des
solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être
résolus, contacter le service. Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le nom du modèle et le
numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.
Erreur
Cause probable
Élimination
Absence de fonction
La fiche est branchée incorrectement
Retirer la fiche et la brancher correctement à la prise
Le fusible de l’alimentation
électrique est endommagé
Vérifier le disjoncteur, vérifier
l’appareil en le branchant sur
une autre prise
Absence de courant
Vérifier l’alimentation
électrique
Prise endommagée
Vérifier le branchement à une autre prise
L’appareil ne
refroidit pas suffisamment
Le processus de congélation est trop long
Le compresseur travaille trop souvent
Avant le branchement, on
n’a pas laissé reposer l’appareil pendant une
période suffisamment longue (2 heures) pour calmer la circulation de
l’agent réfrigérant (chapitre
5.1 « Installation »/Branchem ent électrique)
La porte à guillotine fermée, retirer la fiche de la prise,
soulever brièvement l’appareil d’un côté et reposer de
nouveau. Après 2 heures brancher de
nouveau la prise. Pendant ce temps et dans les
12 heures suivantes,
éventuellement jusqu’à ce que le témoin rouge s’éteigne,
ne pas ouvrir le congélateur.
Défaillances possibles
700963 23 / 24
FR
Erreur
Cause probable
Élimination
L’appareil ne
refroidit pas suffisamment
Le processus de congélation est trop long
Le compresseur travaille trop souvent
La porte à guillotine ne se ferme pas correctement
Pour vérifier, placer une feuille de papier entre le joint et la porte à guillotine et fermer la porte. Si, à un ou plusieurs endroits, la feuille sort facilement, contacter le service.
Le joint n’est pas
correctement serré
Formation d’une grande
quantité de glace sur les parois intérieures de l’appareil
Prendre en compte les consignes du chapitre 6 « Nettoyage et maintenance »
L’appareil est installé dans
un endroit exposé aux rayons du soleil ou trop près des sources de chaleur (four, radiateur)
Protéger l’appareil contre les
rayons directs du soleil, vérifier la distance des sources de chaleur et éventuellement, insérer une plaque isolante entre
l’appareil et la source de
chaleur.
La quantité des produits alimentaires placés dans
l’appareil n’est pas
adaptées aux capacités de
congélation de l’appareil ou
les produits placés dans l’appareil sont trop chauds
Toujours placer une quantité de produits alimentaires adaptée aux capacités de
l’appareil, refroidir les produits
chauds à une température ambiante
La surface extérieure de
l’appareil est
couverte de vapeur
L’humidité de l’air
ambiant est de plus de 70%.
Aérer la pièce et si possible, éliminer la cause de la haute humidité
Les manifestations suivantes ne constituent pas une défaillance :
des bruits plus courts, des grognements ou des déclics indiquent la mise
en marche du compresseur de l’appareil.
– bruit d’écoulement de l’eau. Ce bruit est émis lors du fonctionnement
normal de l’appareil. C’est l’agent réfrigérant qui coule dans le circuit.
Élimination des déchets
24 / 24 700963
FR

8 Élimination des déchets

Appareils électriques
Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte
et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les
appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher
l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.
Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.
Agent réfrigérant
Le gaz propulseur utilisé dans l’appareil est inflammable. Il doit être éliminé
conformément aux lois nationales.
Loading...