Bartscher 2x5L-F, 3x5L-F, 700940, 700941 Operating instructions [cs]

2x5L-F - 3x5L-F
700940 - 700941
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Německo
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Servisní infolinka: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verze: 1.0 Datum vyhotovení: 2023-03-29
CZ 2
Originální návod k obsluze
1 Bezpečnost .................................................................................................... 2
1.1 Vysvětlení výstražných vět ....................................................................... 2
1.2 Bezpečnostní pokynya ............................................................................. 3
1.3 Používání v souladu s určením ................................................................ 6
1.4 Používání v rozporu s určením ................................................................ 6
2 Všeobecné informace .................................................................................... 7
2.1 Odpovědnost a záruka ............................................................................. 7
2.2 Ochrana autorských práv ......................................................................... 7
2.3 Prohlášení o shodě .................................................................................. 7
3 Přeprava, obal a skladování .......................................................................... 8
3.1 Kontrola dodávky ..................................................................................... 8
3.2 Obal ......................................................................................................... 8
3.3 Skladování ............................................................................................... 8
4 Technická specifikace ................................................................................... 9
4.1 Technická specifikace .............................................................................. 9
4.2 Přehled podsestav zařízení ................................................................... 11
4.3 Funkce zařízení ..................................................................................... 13
5 Instalace a obsluha ...................................................................................... 13
5.1 Instalace ................................................................................................ 13
5.2 Obsluha ................................................................................................. 15
6 Čištění a údržba .......................................................................................... 24
6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění ........................................................... 24
6.2 Čištění .................................................................................................... 24
6.3 Údržba ................................................................................................... 25
7 Možné poruchy ................................................................ ............................ 26
8 Recyklace .................................................................................................... 28
700940 1 / 28
Bezpečnost
CZ
Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze a pak jej uschovejte v blízkosti zařízení!
NEBEZPEČÍ!
Výstražné slovo NEBEZPEČÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek smrt nebo vážný úraz, pokud se jim nevyhnete.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Ken ntnis aller enthaltenen Sicherheitshinweis e und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerä t. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedien ungsanleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Tento návod k obsluze popisuje instalaci, provoz a údržbu zařízení a představuje důležitý zdroj informací a odkazů. Znalost všech pokynů týkajících se bezpečnosti a obsluhy uvedených v tomto návodu je podmínkou pro bezpečné a správné používání zařízení. Kromě toho platí předpisy pro prevenci úrazů, bezpečnostní předpisy a právní předpisy platné v oblasti použití zařízení.
Před zahájením práce se zařízením, a zejména před jeho uvedením do provozu, si přečtěte tento návod k obsluze, abyste předešli zranění osob a materiálním škodám. Nesprávné používání může způsobit poškození.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí výrobku a musí být neustále uchováván v bezprostřední blízkosti zařízení. Pokud zařízení předáte jiné osobě, nutně předejte tento návod k obsluze.

1 Bezpečnost

Zařízení bylo vyrobeno podle současných technických pravidel. Toto zařízení však může být nebezpečné, pokud se používá nesprávně nebo v rozporu s určením. Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny uvedené v návodu k obsluze a dodržovat bezpečnostní pokyny.

1.1 Vysvětlení výstražných vět

Důležité bezpečnostní pokyny a varování v tomto návodu k obsluze jsou uvedeny jako klíčové výstražné věty. Tyto pokyny bezpodmínečně dodržujte, abyste zabránili úrazům, nehodám a škodám na majetku.
2 / 28 700940
Bezpečnost
CZ
VAROVÁNÍ!
Výstražné slovo VAROVÁNÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek středně těžká nebo těžká zranění nebo smrt, pokud
se jim nevyhnete.
UPOZORNĚNÍ!
Výstražné slovo UPOZORNĚNÍ upozorňuje na nebezpečí, která mohou mít za následek lehké až těžké zranění nebo smrt, pokud se
jim nevyhnete.
POZOR!
Výstražné slovo POZOR znamená možné škody na majetku, ke kterým může dojít v případě nedodržování bezpečnostních pokynů.
OZNÁMENÍ!
Symbol OZNÁMENÍ seznamuje uživatele s dalšími informacemi a pokyny ohledně používání zařízení.
, die

1.2 Bezpečnostní pokynya

Elektrický proud
Příliš vysoké síťové napětí nebo nesprávná instalace mohou způsobit úraz
elektrickým proudem.
• Zařízení připojte pouze tehdy, když údaje na typovém štítku odpovídají
síťovému napětí.
• Abyste zabránili elektrickému zkratu, udržujte zařízení v suchu.
Pokud dojde k poruše během provozu, okamžitě odpojte zařízení od
elektrického napájení.
• Nedotýkejte se zástrčky zařízení mokrýma rukama.
• Nikdy se nedotýkejte zařízení, pokud spadlo do vody. Ihned odpojte zařízení od
elektrického napájení.
Veškeré opravy a otevírání krytu mohou provádět pouze odborníci a
specializované servisy.
• Zařízení nepřenášejte za napájecí kabel.
• Napájecí kabel nevystavujte zdrojům tepla a ostrým hranám.
700940 3 / 28
Bezpečnost
CZ
• Napájecí kabel neohýbejte, nemačkejte a nezavazujte.
Napájecí kabel vždy zcela rozviňte.
• Nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty na napájecí kabel.
Chcete-li odpojit zařízení od elektrického napájení, vždy uchopte zástrčku.
• Síťový kabel pravidelně kontrolujte z hlediska poškození. Zařízení nepoužívejte
s poškozeným síťovým kabelem. Pokud je kabel poškozen, pak aby se zabránilo nebezpečí, dejte jej vyměnit kvalifikovanému elektrikáři nebo servisu.
Nebezpečí požáru / Nebezpečí vyvolané hořlavými materiály / Nebezpečí
výbuchu!
• V zařízení nepoužívejte žádná jiná elektrická zařízení.
V blízkosti tohoto nebo jiného zařízení neskladujte a nepoužívejte benzin a jiné
lehce hořlavé látky. Plyny mohou způsobit nebezpečí požáru nebo výbuchu
• Do zařízení nevkládejte žádné výbušné materiály, jako jsou spreje s lehce
hořlavým hnacím plynem. Z nádob naplněných lehce hořlavými plyny a kapalinami může při nižších teplotách vytékat obsah, který se může vznítit od jisker vytvářených elektrickým zařízením. Nebezpečí výbuchu!
• Když unikne chladivo, vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Odstraňte všechny blízko
umístěné zdroje vznícení, vyvětrejte místnost a kontaktujte servis. Zabraňte styku chladiva s očima, protože může vážně poranit oči.
• Nepoužívejte nikdy lehce hořlavé kapaliny k čištění zařízení a jeho části. Plyny,
které z nich unikají, mohou vyvolat požár nebo výbuch.
V případě požáru odpojte zařízení od zdroje napájení před provedením
vhodných protipožárních opatření. Pokud je zařízení připojeno k elektrické síti, nikdy oheň nehaste vodou. Po uhašení zajistěte dostatečný přísun čerstvého
vzduchu.
Proces rozmrazování neurychlujte pomocí mechanických zařízení nebo zdrojů
tepla (svíčky nebo ohřívače), ani také jiným způsobem. Unikající pára může vyvolat zkrat, zase příliš vysoká teplota může poškodit zařízení.
• Během provozu musí být všechny větrací otvory zařízení odkryty.
• Nepoškozujte nikdy chladicí systém zařízení.
4 / 28 700940
Bezpečnost
CZ
Obsluhující personál
• Zařízení může obsluhovat pouze kvalifikovaný a zaškolený odborný personál.
• Toto zařízení nesmí obsluhovat osoby (včetně dětí) s omezenými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi a osoby s omezenými zkušenostmi
a/nebo omezenými znalostmi.
Děti mějte pod dohledem, abyste měli jistotu, že si nehrají se zařízením ani jej
nezapínají.
Nesprávné používání
• Nesprávné nebo zakázané používání může poškodit zařízení.
• Zařízení používejte pouze tehdy, když jeho technický stav umožňuje bezpečnou
práci.
Zařízení používejte pouze tehdy, když jsou všechny přípojky provedeny
v souladu s předpisy.
• Zařízení používejte pouze v čistém stavu.
• Používejte pouze originální náhradní díly. Nikdy neprovádějte sami žádné
opravy zařízení.
• Na zařízení neprovádějte žádné změny nebo úpravy.
• Do zařízení a na něj nevrtejte otvory a nemontujte jiné předměty.
• Na zařízení nepokládejte těžké předměty.
700940 5 / 28
Bezpečnost
CZ

1.3 Používání v souladu s určením

Jakékoli použití zařízení nad rámec následujícího určeného použití a/nebo jiného použití je zakázáno a považuje se za používání v rozporu s určením.
Následující použití je v souladu s určením:
– Uchovávání zmrzlin pro každodenní přípravu dezertů ve velkokuchyních.
Toto zařízení je navrženo pro provoz při okolní teplotě nepřesahující 40 °C a
relativní vlhkosti 55 %.

1.4 Používání v rozporu s určením

Používání v rozporu s určením může vést ke zranění osob a materiálním škodám způsobeným nebezpečným elektrickým napětím, požárem a vysokými teplotami. Pomocí zařízení provádějte pouze práce, které jsou popsány v tomto návodu.
Následující použití je v rozporu s určením:
dlouhodobé uchovávání zmrzlin; – Skladování hořlavých nebo výbušných předmětů a kapalin, jako jsou
éter, nafta nebo lepidla;
– Skladování výbušných látek, jako jsou spreje s hořlavým hnacím plynem; – Skladování farmaceutických výrobků nebo krevních konzerv; – Uchovávání živých zvířat.
6 / 28 700940
Všeobecné informace
CZ

2 Všeobecné informace

2.1 Odpovědnost a záruka

Všechny informace a pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny se zohledněním platných předpisů, aktuálního stavu techniky a také našich dlouholetých znalostí a zkušeností. Při objednání speciálních modelů nebo dodatečných možností a při použití nejnovějších technických znalostí se může dodané zařízení za určitých okolností lišit od popsaných vysvětlivek a výkresů
uvedených v tomto návodu k obsluze.
Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody a závady vyplývající z:
– nedodržování pokynů, – používání v rozporu s určením, – provádění technických změn uživatelem, – používání neschválených náhradních dílů.
Vyhrazujeme si právo provádět technické změny výrobku jako součást zlepšení použitelnosti a dalšího vývoje.

2.2 Ochrana autorských práv

Návod k obsluze a v něm uvedené obsah, obrázky, fotografie a další ilustrace jsou chráněny autorským právem. Bez získání písemného souhlasu výrobce je zakázáno kopírovat obsah návodu k obsluze v jakékoli formě a jakýmkoli způsobem (včetně částí) a využívat a/nebo poskytovat jeho obsah třetím osobám. Porušení výše uvedeného bude mít za následek povinnost náhrady škody. Další nároky jsou
vyhrazeny.

2.3 Prohlášení o shodě

Zařízení vyhovuje platným normám a směrnicím Evropské unie. Potvrzuje to ES prohlášení o shodě. Bude-li třeba, rádi vám zašleme odpovídající prohlášení o shodě.
700940 7 / 28
Přeprava, obal a skladování
CZ

3 Přeprava, obal a skladování

3.1 Kontrola dodávky

Po dodání zásilky ihned zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda nebylo poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelného poškození při přepravě odmítněte převzít zařízení nebo jej převezměte s výhradou. Na přepravním dokladu / dodacím listu kurýrní firmy popište poškození a podejte reklamaci. Skryté vady nahlaste ihned po jejich zjištění, protože odškodnění lze uplatnit pouze v rámci platných lhůt pro podání reklamace.
Pokud chybí součásti nebo příslušenství, kontaktujte prosím náš klientský servis.

3.2 Obal

Nevyhazujte kartonovou krabici. Můžete ji potřebovat pro úschovu zařízení, při stěhování nebo pro zaslání zařízení do našeho servisního střediska v případě poškození.
Obal a jednotlivé komponenty jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Jsou to zejména plastové fólie a sáčky, obal z kartonu.
Při likvidaci obalu dodržujte předpisy platné vdané zemi. Obalový materiál vhodný pro opětovné využití odevzdejte k recyklaci.

3.3 Skladování

Obal nechte zavřený do okamžiku instalace zařízení a při uchovávání dodržujte vnější označení znázorňující způsob postavení a skladování. Obal uchovávejte v
následujících podmínkách:
– v uzavřených místnostech – v suchém a bezprašném prostředí – mimo dosah agresivních přípravků – na místě chráněném proti slunečnímu záření – na místě chráněném proti mechanickým otřesům.
Při delším skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolujte stav všech součástí a obalů. Bude-li třeba, obal vyměňte za nový.
8 / 28 700940
Technická specifikace
CZ
Název:
Zmrzlinová vitrína 2x5L-F
Č. výr.:
700940
Materiál:
ocel | plast
Počet GN nádob:
2x 1/3 GN po 5 litrech | 4x 1/6 GN po 2,5 litrech
Max. hloubka nádoby v mm:
150
Objem v l:
10
Teplotní rozsah od – do ve °C:
-10 °C - -22 °C
Chladivo / množství v kg:
R600a / 0,022
Klimatická třída:
4
Energetická třída:
A (EU Nr. 2019 / 2018)
Spotřeba energie v kWh/rok:
537
Napětí/příkon:
0,184 kW | 220-240 V | 50 Hz
Rozměry (š x h x v) v mm:
465 x 715 x 355
Hmotnost v kg:
24,4

4 Technická specifikace

4.1 Technická specifikace

Technické změny vyhrazeny!
700940 9 / 28
Technická specifikace
CZ
Název:
Zmrzlinová vitrína 3x5L-F
Č. výr.:
700941
Materiál:
ocel | plast
Počet GN nádob:
3x 1/3 GN po 5 litrech | 6x 1/6 GN po 2,5 litrech
Max. hloubka nádoby v mm:
150
Objem v l:
15
Teplotní rozsah od – do ve °C:
-10 °C - -22 °C
Chladivo / množství v kg:
R600a / 0,024
Klimatická třída:
4
Energetická třída:
A (EU Nr. 2019 / 2018)
Spotřeba energie v kWh/rok:
637
Napětí/příkon:
0,184 kW | 220-240 V | 50 Hz
Rozměry (š x h x v) v mm:
650 x 720 x 355
Hmotnost v kg:
28,8
Technické změny vyhrazeny!
Verze / vlastnosti
Barva: bílá
Typ zasklení: dvojité zasklení, bezpečnostní sklo
Regulace teploty: elektronická
• Vnitřní osvětlení: LED
• Typ dveří: zvedací dvířka
• Umístění dveří: horní strana
Digitální displej
Ovládání: elektronické
• V sadě: podpora pro GN nádoby
Informace: Dodává se bez GN nádob
10 / 28 700940
Technická specifikace
CZ
Obr. 1
1. Podpora pro GN nádoby
2. Chladící komora
3. Mřížková police
4. Digitální regulátor teploty
5. Větrací otvory
6. Úchyt skleněných dvířek
7. LED osvětlení
8. Plášť
9. Skleněná dvířka

4.2 Přehled podsestav zařízení

700940
700940 11 / 28
CZ
Obr. 2
1. Podpora pro GN nádoby
2. Chladící komora
3. Mřížková police
4. Digitální regulátor teploty
5. Větrací otvory
6. Úchyt skleněných dvířek
7. LED osvětlení
8. Plášť
9. Skleněná dvířka
700941
Technická specifikace
12 / 28 700940
Instalace a obsluha
CZ
UPOZORNĚNÍ!
Nesprávná instalace, nastavení, obsluha, údržba nebo nevhodné zacházení se zařízením mohou mít za následek zranění osob a poškození majetku.
Postavení, instalaci a opravy může provádět pouze autorizovaný servis v souladu s právními předpisy platnými v dané zemi.
POKYN!
Výrobce nezodpovídá ani neručí za škody způsobené nedodržením předpisů nebo nesprávnou instalací.
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí udušení!
Znemožněte dětem přístup k obalovým materiálům, jako jsou plastové sáčky a polystyrenové prvky.

4.3 Funkce zařízení

Zmrzlinová vitrína je řešením pro optimální skladování vlastnoručně připravených zmrzlinových dezertů při správné teplotě po požadovanou dobu. Nízko položené
nádoby minimalizují riziko námrazy na povrchu.

5 Instalace a obsluha

5.1 Instalace

Vybalení / instalace
• Zařízení vybalte a odstraňte veškerý obalový materiál a také přepravní pojistky.
Bude-li třeba, odstraňte ze zařízení ochrannou fólii. Ochrannou fólii stahujte
pomalu, aby nezůstaly zbytky lepidla. Případné zbytky lepidla odstraňte vhodným rozpouštědlem.
• Dávejte pozor, abyste nepoškodili typový štítek a výstražné pokyny na zařízení.
• Zařízení nikdy neumísťujte do vlhkých nebo mokrých prostor.
• Zařízení postavte tak, aby zástrčka byla snadno přístupná, bude-li třeba rychle
odpojit zařízení.
700940 13 / 28
Instalace a obsluha
CZ
• Zařízení postavte na povrch s následujícími vlastnostmi:
– rovný, dostatečně nosný, vodotěsný, suchý a žáruvzdorný – dostatečně velký, aby bylo možné bez překážek obsluhovat zařízení – snadno přístupný – s dobrou cirkulací vzduchu.
• Udržujte dostatečnou vzdálenost od okrajů stolu. Zařízení by se mohlo převrátit
a spadnout.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łat wopalnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreichende Luftströmung. Należ y zachować minimalny boczn y odstęp urzą dzenia równy co n ajmniej 10 c m.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdec ken oder blockieren.
• Zařízení neumisťujte na místa vystavená přímému slunečnímu záření nebo do
blízkosti zdrojů tepla (sporák, radiátor, topná zařízení apod.). Zdroje tepla mohou negativně ovlivnit spotřebu energie a také omezit funkce zařízení.
• Zařízení postavte tak, aby byla zajištěna dostatečná cirkulace vzduchu.
Dodržujte minimální odstup 10 cm od stěn a jiných předmětů.
Zařízení můžete instalovat pouze v prostorách s okolní teplotou do 30 °C.
• Při umístění nebo přepravě nenaklápějte zařízení pod úhlem větším než 45°,
aby se nepoškodil kompresor.
• Pokud chcete zařízení postavit na jiné místo, postupujte následujícím
způsobem:
– vypněte zařízení – vytáhněte zástrčku ze zásuvky – vyjměte obsah zařízení – všechny volné části zařízení a dveře zalepte – zařízení přenášejte pouze ve stojaté poloze.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das Stromkabel notfalls sch nell abgezoge n werden kann.• Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das Stromkabel notfalls sch nell abgezogen werden kann. Gniazdo elektr yczne powinno b yć łatwo dostęp ne, tak aby w razi e potrzeby m ożna było sz ybko odłączyć ka bel zasilający.
14 / 28 700940
Instalace a obsluha
CZ
Připojení k elektrickému proudu
• Zkontrolujte, zda technické parametry zařízení (viz typový štítek) odpovídají
parametrům místní elektrické sítě.
• Zařízení připojte do samostatné, dostatečně zabezpečené zásuvky s
ochranným kolíkem. Zařízení nepřipojujte k vícenásobné zásuvce.
• Napájecí kabel položte tak, aby nikdo nemohl na něho stoupnout nebo o něj
zakopnout.
Před prvním použitím nechte zařízení stát alespoň 2 hodiny, než jej připojíte k
napájení.
• Po výpadku napájení nebo odpojení napájecího kabelu ze zásuvky nepřipojujte
zařízení k napájení po dobu alespoň 5 minut.

5.2 Obsluha

Před prvním použitím vyčistěte zařízení a příslušenství v s ouladu spo kyny uvedený mi v části 6 „Či štění“. Dávejt e pozor, ab y do elektrické instalac e a spínací s kříňky neproni kla voda. Násle dně důkladně osušte zařízení a prvky příslušenství.
Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Kr yt plní funkci dist anční vložky m ezi topným tělese m a miskou na zbytky potr avin atd.
Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Čep na sp odní straně řídíc í skříně musí zapadnout d o otvoru v hlavn í jednotce. Tím to způsobem j e řídící skříň spr ávně umístěn a.
Příprava zařízení
1. Před prvním použitím zařízení vyčistěte vnitřní a vnější stranu, skleněná dvířka
a držák GN nádob podle pokynů uvedených v kapitole 6 „Čištění".
2. Na závěr vyčištěné povrchy a součásti důkladně osušte.
3. Umístěte držák do chladicí komory zařízení.
4. Zavřete skleněné víko zařízení.
5. Zařízení připojte do vhodné samostatné zásuvky.
6. Zapněte zařízení podle popisu v části „Zapnutí/vypnutí zařízení“. Na digitálním displeji se zobrazí aktuální teplota uvnitř zařízení. Zařízení se ochladí na přednastavenou teplotu.
7. Do zařízení vložte zmrzliny teprve tehdy, až zařízení dosáhne nastavené
teploty.
8. Bude-li třeba, můžete změnit hodnoty teploty pomocí tlačítek digitálního
regulátoru teploty. Dodržujte pokyny z následujících kapitol návodu k obsluze.
700940 15 / 28
Instalace a obsluha
CZ
1.
Digitální displej
2.
LED indikátor ventilátoru
LED svítí: ventilátor aktivován LED bliká: ventilátor výparníku je odpojen
3.
LED indikátor procesu odmrazování
LED svítí: probíhá odmrazování LED bliká:
zadán požadavek odmrazování, ale aktivovala se
ochrana kompresoru
probíhá odtékání – zadán požadavek odmrazování, ale kompresor běží
na minimum
4.
LED indikátor kompresoru
LED svítí: kompresor zapnutý LED bliká:
– probíhá nastavování parametrů režimu chlazení – aktivovala se pojistka kompresoru
Digitální regulátor teploty
Funkce ovládacích prvků na displeji
16 / 28 700940
Instalace a obsluha
CZ
5.
LED indikátor úsporného režimu
LED a digitální displej svítí: funkce úspory energie funguje
LED a digitální displej jsou vypnuté: Zařízení ve „pohotovostním režimu“.
Stisknutím tlačítka aktivujete displej
6.
LED stupně Celsia
LED svítí: měrnou jednotkou teploty jsou stupně Celsia
LED stupně Fahrenheita
LED svítí: měrnou jednotkou teploty jsou stupně Fahrenheita
7.
AUX-LED
LED svítí:
– alarm je aktivován – vnitřní osvětlení je v manuálním režimu
LED bliká: po stisknutí dveřního spínače se rozsvítí světlo
8.
LED indikátor ON/Standby
LED svítí: Zařízení vypnuto (Standby)
9.
Tlačítko pro zvýšení nastavených hodnot / ruční odmrazování
10.
Tlačítko Aktivace / deaktivace | Snížení hodnot nastavení
11.
Tlačítko Vnitřní osvětlení | ZAP / Standby
12.
Uzamykací tlačítko | Programovací tlačítko
700940 17 / 28
Instalace a obsluha
CZ
Všeobecné informace
Zařízení může mít následující stav:
ON: zařízení je připojeno ke zdroji napájení a zapnuto tlačítkem
zap./vyp. digitálního regulátoru teploty.
Standby: zařízení je připojeno ke zdroji napájení, ale samotné zařízení
je vypnuto softwarem, regulátor teploty je vypnutý.
OFF: zařízení není připojeno k síťovému napájení.
Zapnutí/vypnutí zařízení
1. Zařízení připojte do vhodné samostatné zásuvky.
2. Ujistěte se, že tlačítka digitálního regulátoru teploty nejsou zablokována a
neprobíhá žádný proces (odmrazování, chlazení atd.).
3. Stiskněte a přidržte tlačítko na 4 sekundy. LED kontrolka bliká a zařízení se zapíná nebo vypíná.
Digitální displej
Pokud je zařízení zapnuto, v normálním provozním režimu je na digitálním displeji zařízení zobrazen parametr P5, kromě odmrazování, kdy je zobrazena teplota
nastavená parametrem d6. LED kontrolky mohou svítit. Pokud je zařízení vypnuté, na digitálním displeji se nezobrazují žádné hodnoty.
LED kontrolka svítí.
Pokud je zařízení v „pohotovostním režimu“, digitální displej je vypnutý a kontrolka
LED zapnutá.
18 / 28 700940
Instalace a obsluha
CZ
Hodnota
Zobrazená teplota
Pb1
Pokojová teplota
Pb2
Pokud je parametr P4 nastaven na 1 nebo 2, zobrazí se teplota výparníku
Pokud je parametr P4 nastaven na 3, zobrazí se teplota kondenzátoru
Ukazatel teploty měřené sondami
1. Ujistěte se, že tlačítka nejsou zablokovaná a neprobíhá žádný proces.
2. Stiskněte a přidržte tlačítko na 4 sekundy. Na digitálním displeji se zobrazí první dostupná hodnota.
3. Stiskněte tlačítko nebo pro výběr hodnoty.
4. Stiskněte tlačítko a pusťte je.
Následujíc tabulka ukazuje přiřazení hodnot a zobrazené teploty.
Pro dokončení postupu:
5. Stiskněte krátce tlačítko nebo po dobu 60 sekund nezadávejte žádné
údaje.
6. Stiskněte tlačítko a pusťte je. Pokud není k dispozici druhý analogový vstup (tj. pokud je parametr P4 nastaven
na 0), hodnota „Pb2“ se nezobrazí.
Manuální aktivace odmrazování
1. Ujistěte se, že tlačítka nejsou zablokovaná a neprobíhá žádný proces.
2. Stiskněte a přidržte tlačítko na 4 sekundy. Odmrazování se aktivuje okamžitě.
Kontrolka LED se rozsvítí a zůstane svítit, dokud probíhá proces odmrazování.
Pokud čidlo kompresoru pracuje jako čidlo odmrazování (parametr P4 je nastaven
na 1) a teplota kompresoru v okamžiku aktivace odmrazování je vyšší než teplota nastavená parametrem d2, odmrazování se nespustí.
700940 19 / 28
Instalace a obsluha
CZ
Vnitřní osvětlení v režimech manuálního zapnutí / vypnutí
1. Ujistěte se, že tlačítka nejsou zablokovaná a neprobíhá žádný proces. Zobrazí se parametry u2.
2. Krátce stiskněte tlačítko . Kontrolka LED se zapíná / vypíná.
Uzamčení / odemčení tlačítek:
Uzamčení tlačítek:
1. Ujistěte se, že neprobíhá žádný proces.
2. Po dobu 30 sekund nezadávejte žádné údaje: na digitálním displeji se na 1
sekundu zobrazí „Loc“ a klávesnice se automaticky uzamkne.
Pokud je klávesnice uzamčená, následující funkce nejsou dostupné:
– zapnutí/vypnutí zařízení – zobrazení teploty naměřené sondami – aktivace procesu ručního odmrazování – nastavení provozní teploty
Pokud se pokusíte zadat tato nastavení, na digitálním displeji se na 1 sekundu zobrazí nápis „Loc“.
Odemčení tlačítek:
3. Před zadáním údajů musíte nejprve odemknout tlačítka.
4. Chcete-li tlačítka odemknout, musíte jedno z tlačítek podržet stisknuté po dobu
1 sekundy.
Na digitálním displeji se na 1 sekundu zobrazí nápis „UnL“.
Nastavení práce s nastavenými hodnotami
1. Ujistěte se, že tlačítka nejsou zablokovaná a neprobíhá žádný proces.
2. Krátce stiskněte tlačítko . Kontrolka LED blikat.
3. Během 15 sekund krátce stiskněte tlačítko nebo . Digitální displej zobrazuje parametry r1 (min. teplota ) a r2 (max. teplota).
20 / 28 700940
Instalace a obsluha
CZ
Kód alarmu
Popis
Řešení
Problém
AL
Alarm minimální teploty
Zkontrolujte pokojovou teplotu (parametr A1)
Výstup alarmu je aktivován
AH
Alarm maximální teploty
Zkontrolujte pokojovou teplotu (parametr A4)
Výstup alarmu je aktivován
id
Alarm vstupu
mikrospínače dveří
Zkontrolujte, co způso-
bilo aktivaci vstupu (parametry i0 a i1)
Efekt nastavený parametrem i0
Výstup alarmu je aktivován
iA
Multifunkční
vstupní alarm nebo alarm tlakového spínače
Zkontrolujte, co způso­bilo aktivaci vstupu (parametry i0 a i1)
Efekt nastavený parametrem i0
Výstup alarmu je aktivován
COH
Alarm přehřátého
kondenzátoru
Zkontrolujte teplotu kon­denzátoru (parametr C6)
Výstup alarmu je aktivován
4. Pro potvrzení krátce stiskněte tlačítko nebo po dobu 15 sekund
nezadávejte žádné údaje.
Kontrolka LED zhasne a zařízení dokončí nastavení.
5. Chcete-li proces předčasně ukončit, stiskněte krátce tlačítko . Případné změny nebudou uloženy. Provoz s nastavenými hodnotami lze také nastavit parametrem SP.
DOPORUČENÍ! Chcete-li provést další změny parametrů, kontaktujte servis.
Alarmy
700940 21 / 28
Instalace a obsluha
CZ
Kód alarmu
Popis
Řešení
Problém
CSd
Alarm zablokovaného kompresoru
Zkontrolujte teplotu kondenzátoru (parametr C7)
Kompresor se vypíná
Zařízení vypněte a znovu zapněte: pokud je po opětovném zapnutí zařízení teplota kondenzátoru stále vyšší než maximální teplota
nastavená parametrem C7, odpojte napájení a vyčistěte kondenzátor
Výstup alarmu je aktivován
dFd
Alarm Odmrazování
dokončeno z důvodu překročení časového limitu
Zkontrolujte fungování kompresorové sondy (parametry d2, d3 a d11)
Zařízení stále funguje správně
Stisknutím libovolného
tlačítka se vrátíte k
normálnímu zobrazení
DOPORUČENÍ! Po odstranění závady, která spustila alarm, zařízení pokračuje v
normálním provozu. Výjimkou je alarm překročení časového limitu odmrazování (kód alarmu „dFd“). V tomto případě je vyžadováno stisknutí tlačítka.
22 / 28 700940
Instalace a obsluha
CZ
Kód
Popis
Řešení
Problém
Pr1
Chyba čidla
pokojové teploty
Zkontrolujte, zda se jedná o sondu PTC nebo NTC (parametr P0)
Chování kompresoru závisí na parametrech C4 a C5
Zkontrolujte připojení sondy k zařízení
Odmrazování se nikdy neaktivuje
Zkontrolujte pokojovou teplotu (parametr A4)
Výstup alarmu je aktivován
Pr2
Chyba sondy kompresoru nebo sondy kondenzátoru
Jak je popsáno výše,
platí pouze pro sondy kompresoru nebo kondenzátoru
Pokud je parametr P4 nastaven na 1, odmrazo­vání trvá po dobu nasta­venou parametrem d3
Pokud je parametr P4 nastaven na 1 a parametr
d8 na 2 nebo 3, zařízení
pracuje tak, jako kdyby byl parametr d8 nastaven na 0
Pokud je parametr P4 nastaven na 1 nebo 2 a parametr F0 na 3 nebo 4,
zařízení pracuje tak, jako
kdyby byl parametr P4 nastaven na 2
Pokud je parametr P4 nastaven na 3, alarm
přehřátí kondenzátoru
(kód „COH“) se nikdy neaktivuje
Pokud je parametr P4 nastaven na 3, alarm zablokování kompresoru (kód „CSd“) se nikdy neaktivuje
Výstup alarmu je aktivován
Chybové zprávy
700940 23 / 28
Čištění a údržba
CZ

6 Čištění a údržba

6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění

• Před čištěním odpojte zařízení od elektrického napájení.
• Zařízení nechte úplně vychladnout.
• Dávejte pozor, aby do zařízení nepronikla voda. Při čištění neponořujte zařízení
do vody nebo jiných tekutin. K čištění zařízení nepoužívejte proud vody pod tlakem.
K čištění zařízení nepoužívejte žádné špičaté nebo kovové předměty (nůž,
vidličku atp.). Ostré předměty mohou poškodit zařízení a při styku s vodivými částmi může dojít k úrazu elektrickým proudem.
• K čištění nepoužívejte žádné abrazivní prostředky obsahující rozpouštědla nebo
louhy. Mohou poškodit povrch.

6.2 Čištění

1. Zařízení pravidelně čistěte.
2. Otevřete skleněná dvířka.
3. Vyjměte GN nádoby na zmrzlinu ze zařízení a během této doby je uložte do
mrazničky.
4. Vytáhněte podpěru GN nádob.
5. Podpěru GN nádob důkladně omyjte teplou vodou a měkkým hadříkem. V
případě potřeby použijte jemný čisticí prostředek.
6. Vyčistěte chladící prostor a skleněná dvířka zevnitř teplou vodou, měkkým
hadříkem a jemným čisticím prostředkem.
7. Vyčištěné díly a povrchy otřete hadříkem navlhčeným v čisté vodě.
8. Otřete vnější část krytu zařízení, odkládací plochu s mřížkou a skleněná dvířka
měkkým, vlhkým hadříkem.
9. Pak důkladně osušte vyčištěné povrchy.
10. Nechte otevřená dvířka zařízení, aby zařízení důkladně vyschlo.
24 / 28 700940
Čištění a údržba
CZ
11. Použité GN nádoby důkladně omyjte pod teplou vodou s použitím jemného
čisticího prostředku.
12. Nádoby důkladně opláchněte čistou vodou a následně je osušte.
DOPORUČENÍ! GN nádoby, vnitřek vitríny na zmrzlinu a držák GN nádob by měly být
pravidelně čištěny dezinfekčním prostředkem určeným pro kontakt s
potravinami.
13. Pravidelně kontrolujte ventilační otvory zařízení, v případě potřeby je vyčistěte
měkkým kartáčem nebo vysavačem.

6.3 Údržba

Zařízení nechte alespoň jednou za rok nebo podle potřeby zkontrolovat v odborném servisu.
Ujistěte se, že žebra kondenzátoru (viditelná skrz ventilační otvory krytu) nejsou ucpaná (např. vlákna, prach).
Pro správnou funkci krytu a úsporu energie je velmi důležité udržovat žebra kondenzátoru čistá.
Čištění musí provádět autorizovaný odborný personál následujícím způsobem:
– vytáhněte zástrčku ze zásuvky – po odšroubování upevňovacích šroubů sejměte ochrannou mřížku a kryt
pouzdra;
– vyčistěte kondenzátor kartáčem, proudem vzduchu nebo vysavačem,
aby nedošlo k poškození krytu;
– znovu připevněte ochrannou mřížku a kryt pomocí speciálních
upevňovacích šroubů.
700940 25 / 28
Možné poruchy
CZ
Porucha
Možná příčina
Odstranění
Zařízení nefunguje (žádné provozní
zvuky)
Síťová zástrčka není správně vložená.
Zástrčku vytáhněte a vložte správně do zásuvky
Vadná síťová pojistka, zásuvka nebo síťová zástrčka
Zkontrolujte pojistku,
zásuvku, zástrčku; zkontrolujte zařízení jeho
zapojením do jiné zásuvky
Výpadek napájení
Obnovte elektrické napájení
Příliš vysoká teplota
chlazení
Příliš vysoká okolní teplota
Upravte okolní teplotu
Poškozený termostat
Kontaktujte servis
Nebyla dodržena minimální vzdálenost od stěny
Dodržujte minimální
vzdálenost
Ucpané nebo zakryté
ventilační otvory
Větrací otvory udržujte
volné
Znečištěný kondenzátor
Proveďte údržbu
Nadměrné množství ledu v
chladicím prostoru
Spusťte proces
odmrazování
Nedostatečné množství
chladiva v instalaci
Kontaktujte servis
Příliš nízká teplota
chlazení
Nesprávné nastavení
Nastavte termostat
správně
Osvětlení nefunguje Osvětlení není zapnuto
Zapněte osvětlení
Poškozená žárovka
Vyměňte žárovku

7 Možné poruchy

Mögliche
Níže uvedená tabulka obsahuje popis možných příčin a způsobů odstraňování poruch nebo chyb během provozu zařízení. Pokud nemůžete odstranit poruchy,
kontaktujte servis.
26 / 28 700940
Možné poruchy
CZ
Porucha
Možná příčina
Odstranění
V prostoru chlazení a
na skleněném krytu
dochází ke kondenzaci vody
Extrémní provozní podmínky
(např. vlhkost >65 %, velmi vysoké okolní teploty, přímé sluneční světlo nebo blízké
zdroje tepla)
Udržujte správnou okolní teplotu, zajistěte dostatečnou cirkulaci
vzduchu, nevystavujte
zařízení přímému průvanu
Voda pod a před zařízením
Nesprávně probíhající proces
odmrazování nebo extrémní
provozní podmínky (např.
vlhkost >65%, velmi vysoké okolní teploty) mohou vést k
přeplnění sběrné misky.
Zajistěte okolní podmínky
s následujícími hodnotami: T=0°C-40°C a Rh 55%
Odstraňte přebytečnou
vodu. Pokud se voda
znovu nahromadí během
následujících 48 hodin, kontaktujte servis
Zkontrolujte ventilátory a kondenzátor
Tvorba zápachu uvnitř zařízení
Ucpaný prostor ve
ventilačním kanále
Proveďte čištění
Žádná ventilace nebo poškozené
ventilátory
Vadný termostat / řídicí
jednotka
Vyměňte termostat a /
nebo vadnou ventilační sondu
700940 27 / 28
CZ
Porucha
Možná příčina
Odstranění
Kompresor neběží nebo běží jen
krátkou dobu
Není napájení
Zajistěte elektrické
napájení
Nastavena vysoká teplota: pokud je nastavená teplota
vyšší než teplota v chladicím
prostoru, kompresor se nespustí
Nastavte správnou teplotu
Kondenzátor je ucpaný
Vyčistěte kondenzátor
Ventilátor stojí na místě
Kontaktujte servis
Příliš vysoká okolní teplota
Zajistěte optimální okolní
teplotu
Aktivován spínač
maximálního tlaku (je-li součástí)
Kontaktujte servis
Elektrická zařízení jsou označena tímto symbolem. Elektrická zařízení se musí recyklovat a likvidovat řádně a způsobem šetrným k životnímu prostředí. Elektrická zařízení nevyhazujte společně s domácím odpadem. Zařízení odpojte
od elektrického napájení a od zařízení uřízněte napájecí kabel.

8 Recyklace

Elektrická zařízení
Recyklace
Elektrická zařízení odevzdávejte na určená sběrná místa.
Chladivo
Hnací plyn použitý v zařízení je lehce hořlavý. Jeho likvidaci provádějte podle národních předpisů.
28 / 28 700940
Loading...