Bartscher 288-W, 391-W, 479-W, 700967, 700968 Operating instructions [fr]

...
288-W - 391-W - 479-W
700967 - 700968 - 700969
tél. +49 5258 971-0 fax : +49 5258 971-120 Hotline technique : +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 1.0 Date de création : 2024-07-09
FR 2
700967 1 / 28
Manuel d'utilisation original
1 Sécurité ......................................................................................................... 2
1.1 Explication des avertissements ................................................................ 2
1.2 Consignes de sécurité ............................................................................. 3
1.3 Utilisation conforme à l’usage .................................................................. 6
1.4 Utilisation non conforme à l’usage ........................................................... 6
2 Généralités .................................................................................................... 7
2.1 Responsabilité et garantie ....................................................................... 7
2.2 Protection des droits d’auteur .................................................................. 7
2.3 Déclaration de conformité ........................................................................ 7
3 Transport, emballage et stockage ................................................................. 8
3.1 Inspection suite au transport .................................................................... 8
3.2 Emballage ................................................................................................ 8
3.3 Stockage .................................................................................................. 8
4 Paramètres techniques .................................................................................. 9
4.1 Indications techniques ............................................................................. 9
4.2 Fonctions de l’appareil ........................................................................... 11
4.3 Éléments de l’appareil ............................................................................ 12
5 Installation et utilisation ............................................................................... 14
5.1 Installation .............................................................................................. 14
5.2 Utilisation ............................................................................................... 15
6 Nettoyage et maintenance ........................................................................... 22
6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage ............................................... 22
6.2 Nettoyage .............................................................................................. 22
6.3 Maintenance .......................................................................................... 25
7 Défaillances possibles ................................................................................. 26
8 Élimination des déchets ............................................................................... 28
Sécurité
2 / 28 700967
FR
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem G erät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden ör tlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Prod ukts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement la notice et la
conserver en un lieu facilement accessible !
La présente notice d’utilisation décrit l’installation, la manipulation et la maintenance de l’appareil, elle est une source d’informations importante et un ouvrage de référence. La connaissance de toutes les consignes de sécurité et d’utilisation
comprises dans la présente notice est une condition indispensable pour assurer le
fonctionnement correct et en toute sécurité de l’appareil. S’appliquent également
les règles de prévention des accidents, les normes de sécurité au travail et la
réglementation en vigueur dans le pays d’installation de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil et surtout, avant de le mettre en marche, lire attentivement
la présente notice d’utilisation pour éviter tout dommage ou blessure. Une utilisation incorrecte peut endommager l’appareil.
La présente notice d’utilisation fait partie intégrante du produit et doit être gardée directement à proximité de l’appareil et rester accessible à tout moment. En cas de cession de l’appareil, la présente notice d’utilisation doit être également fournie avec l’appareil.

1 Sécurité

L’appareil est conçu d’après les règles techniques en vigueur. Cependant, l’appareil peut constituer une source de dangers, s’il n’est pas utilisé correctement ou conformément à son usage. Toutes les personnes qui utilisent l’appareil doivent se tenir aux indications mentionnées dans la présente notice d’utilisation et respecter
les consignes de sécurité.

1.1 Explication des avertissements

Les indications importantes relatives à la sécurité ainsi que les avertissements sont
désignés dans la présente notice par des mentions d’avertissement adéquates. Ces
indications doivent être impérativement respectées, pour éviter les accidents, les blessures et les dommages matériels.
DANGER !
La mention d’avertissement DANGER avertit contre les risques qui peuvent entraîner des blessures graves ou la mort, s’ils ne sont pas
évités.
Sécurité
700967 3 / 28
FR
AVERTISSEMENT !
La mention AVERTISSEMENT avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures graves, moyennement graves ou la mort, s’ils
ne sont pas évités.
ATTENTION !
La mention ATTENTION avertit contre les risques qui peuvent
entraîner des blessures légères ou moyennes, s’ils ne sont pas évités.
, die
ATTENTION !
La mention ATTENTION indique un éventuel dommage matériel lié au non-respect des consignes de sécurité.
REMARQUE !
Le symbole REMARQUE indique à l’utilisateur les informations et les consignes relatives à l’utilisation de l’appareil.

1.2 Consignes de sécurité

Courant électrique
Une tension de secteur trop élevée ou une installation incorrecte peuvent
entraîner un risque de choc électrique.
L’appareil peut être branché à l’électricité uniquement si les données sur la
plaque signalétique correspondent à la tension de secteur.
Pour éviter les courts-circuits, ne pas mouiller l’appareil.
• Si des défaillances apparaissent lors du fonctionnement de l’appareil, le
débrancher immédiatement de l’alimentation électrique.
Ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
• Ne jamais saisir l’appareil, s’il tombe dans l’eau. Débrancher immédiatement
l’appareil de l’alimentation électrique.
• Toute réparation ou ouverture du boîtier de l’appareil doit être réalisée par un
personnel spécialisé et un service agréé.
Ne pas déplacer l’appareil en le tenant par le câble.
Sécurité
4 / 28 700967
FR
Éviter tout contact du câble de raccordement avec des sources de chaleur et
des éléments pointus et tranchants.
Ne pas plier, serrer ou nouer le câble de raccordement.
Dérouler complètement le câble de raccordement.
• Ne jamais placer l’appareil ou tout autre objet sur le câble de raccordement.
• Pour débrancher l’appareil de l’alimentation électrique, toujours tirer par la fiche.
• Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation est endommagé. Si le câble
d’alimentation est endommagé, le faire remplacer par le service d’entretien ou un électricien qualifié, afin d’éviter les risques.
Nigdy nie używać łatwopalnych cieczy do czyszczenia urządzenia ani jeg o części. Les ga z qui peuve nt se former au co urs du net toyage constitu ent un risque d’i ncendie ou d’ex plosion. Une utilisation incorrecte de l’appareil pe ut entraîner un ri sque d’incen die ou d’explosio n suite à l’inflamma tion du conte nu.
Danger d’incendie / danger matériaux inflammables / danger d’explosion !
• Ne pas utiliser d’autres appareils électriques à l’intérieur de l’appareil.
• Ne pas stocker ou utiliser de l’essence, des gaz ou des liquides inflammables à
proximité de cet appareil ou d’autres appareils. Les gaz peuvent constituer un risque d’incendie ou d’explosion.
• Ne pas placer dans l’appareil de matières explosives comme des aérosols avec
des gaz propulseurs. À des températures inférieures, le contenu des récipients
remplis de gaz ou de liquides inflammables peut s’écouler et s’enflammer au contact des étincelles générées par l’appareil électrique. Danger d’explosion !
En cas de fuite du réfrigérant, retirer la fiche de la prise. Supprimer toutes les
sources d’inflammation se trouvant à proximité, aérer la pièce et contacter le
service. Éviter tout contact du réfrigérant avec les yeux, car il y a grand risque de blessure.
• Ne jamais utiliser de liquides inflammables pour nettoyer l’appareil ou ses
éléments. Les gaz qui se forment, peuvent constituer un risque d’incendie ou d’explosion.
• En cas d’incendie, avant de procéder à l’extinction du feu, débrancher l’appareil
de l'alimentation électrique. Ne jamais utiliser de l’eau pour éteindre les flammes, si l’appareil est branché à l’alimentation électrique. Une fois le feu éteint, assurer une arrivée d’air frais suffisante.
• Ne pas accélérer le processus de dégivrage à l’aide de dispositifs mécaniques
ou de sources d’énergie thermique (bougies ou éléments chauffants) ou avec
un tout autre moyen. La vapeur qui se forme, peut causer un court-circuit et les températures élevées peuvent endommager l’appareil.
• Veiller à maintenir tous les orifices d’aération découverts lors de l’exploitation de
l’appareil.
Ne jamais endommager le système de réfrigération de l’appareil.
Sécurité
700967 5 / 28
FR
Personnel utilisant l’équipement
L’appareil peut être utilisé uniquement par un personnel spécialisé qualifié et
formé.
Le présent appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (y compris des
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites et des
personnes ayant l’expérience et/ou les connaissances insuffisantes.
• Surveiller les enfants afin d’éviter qu’ils jouent avec l’appareil ou qu’ils le mettent
en marche.
Utilisation incorrecte et non conforme
• L’utilisation non conforme à l’usage et non autorisée peut endommager
l’appareil.
• L’appareil peut être utilisé uniquement s’il se trouve dans un état technique
parfait et s’il permet une utilisation en toute sécurité.
• L’appareil peut être utilisé seulement si tous les raccordements ont été réalisés
selon les normes.
• N’utiliser l’appareil que lorsqu’il est propre.
• Utiliser uniquement des pièces de rechange originales. N’essayez jamais de
réparer l’appareil vous-même.
• Il est interdit de changer ou de modifier l’appareil ou ses éléments.
• Ne percer aucun trou dans l’appareil et n’y installer aucun autre dispositif.
• Ne pas placer d’objets lourds sur l’appareil.
Sécurité
6 / 28 700967
FR

1.3 Utilisation conforme à l’usage

Toute autre utilisation que celle indiquée et/ou toute utilisation différente de
l’appareil est interdite et considérée comme non conforme à l’usage. L’utilisation suivante est conforme à l’usage :
Congélation et conservation de produits alimentaires surgelés.
L’appareil est destiné à un fonctionnement dans une température ambiante
maximale de 30 °C et une humidité relative de 55 %.

1.4 Utilisation non conforme à l’usage

Une utilisation non conforme à l’usage peut entraîner des blessures ou des
dommages matériels dus à une tension électrique dangereuse, au feu ou aux
températures élevées. L’appareil peut être utilisé uniquement aux fins décrites dans la présente notice d’utilisation.
L’utilisation suivante est non conforme à l’usage :
– Conservation d’objets et de liquides inflammables ou explosifs, comme
l’éther, le kérosène ou les colles ;
Conservation de matières explosives comme les aérosols avec des gaz
propulseurs ;
– Conservation de produits pharmaceutiques ou de sang conservé.
Généralités
700967 7 / 28
FR

2 Généralités

2.1 Responsabilité et garantie

Toutes les informations et consignes contenues dans la présente notice d’utilisation ont été réunies en tenant compte des prescriptions en vigueur, du niveau actuel de développement technique ainsi que de nos connaissances et expériences de plusieurs années. Le contenu effectif de la livraison peut, dans certaines circonstances, différer des explications décrites ici et des nombreuses représentations graphiques pour les modèles spéciaux, lorsque vous bénéficiez
d’options de commande supplémentaires, ou liées aux dernières modifications
techniques. Le fabricant ne peut être tenu responsable pour les dommages ou défaillances dus:
– au non-respect des consignes, – à une utilisation non conforme à l’usage, – aux modifications techniques effectuées par l’utilisateur, – à l’utilisation de pièces de rechange non approuvées.
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques dans le produit, qui améliorent les caractéristiques d’utilisation de l’appareil.
La période de garantie pour cet appareil est de 24 mois à compter de la date d’achat.

2.2 Protection des droits d’auteur

La notice d’utilisation et les textes, les dessins, les figures et les autres représentations qui y sont contenus sont protégés par la loi sur les droits d’auteur.
Les reproductions de tous types et de toutes formes (même partielles) ainsi que
l’exploitation et/ou la transmission du contenu à des tiers ne sont pas autorisées sans l’autorisation écrite du fabricant. Le non-respect de la disposition ci-dessus entraîne une obligation d’indemnisation. Les autres droits demeurent réservés.

2.3 Déclaration de conformité

L’appareil est conforme aux normes et aux Directives européennes en vigueur. Ce
qui est confirmé par la Déclaration de conformité CE Sur demande, nous pouvons vous envoyer la Déclaration de conformité du produit donné.
Transport, emballage et stockage
8 / 28 700967
FR

3 Transport, emballage et stockage

3.1 Inspection suite au transport

Vérifier l’intégralité et l’absence de dommages dus au transport dès la réception du
produit. Si des dommages dus au transport sont constatés, refuser la réception du produit ou accepter la réception sous conditions. Indiquer sur les documents de transport/la lettre de voiture de la société de transport les dommages constatés et déposer une réclamation. Les dommages cachés doivent être signalés immédiatement après leur constatation, car les demandes de dédommagement doivent être déposées dans les délais de réclamation.
Si des pièces ou des accessoires manquent, contacter notre service après-vente.

3.2 Emballage

Ne pas jeter le carton d’emballage de l’appareil. Il peut s’avérer utile pour stocker l´appareil, lors d’un déménagement ou lorsque vous devez envoyer l’appareil à notre service après-vente en cas d’éventuels dommages.
Toutes les parties de l’emballage sont faites à partir de matériaux recyclables. Ce
sont des films et des sacs en plastique, des emballages en carton.
Pour l’élimination de l’emballage, respecter les consignes en vigueur dans votre pays. Réintroduire les matériaux d’emballage récupérables dans le circuit de
recyclage.

3.3 Stockage

L’emballage doit rester fermé jusqu’au moment de l’installation de l’appareil. Lors du stockage, suivre les indications, marquées à l’extérieur, relatives au positionnement et au stockage. Stocker l’emballage dans les conditions suivantes :
– dans des locaux fermés – dans un endroit sec et sans poussière – à l’abri des produits agressifs – à l’abri du soleil – à l’abri des chocs mécaniques.
En cas de stockage prolongé (plus de trois mois), contrôler régulièrement l’état général de tous les éléments et de l’emballage. En cas de besoin, remplacer l’emballage par un nouveau.
Paramètres techniques
700967 9 / 28
FR

4 Paramètres techniques

4.1 Indications techniques

Version / Propriétés 700967 | 700968| 700969
Réfrigération : statique
Réglage de la température : thermostatique, en continu
Commande : bouton de réglage rotatif
Thermostat
Plage de température : jusqu’à -18 °C
Classe de climatisation : C1
GWP : 3
Température ambiante : jusqu’à 30 °C
Témoin lumineux :
Marche/arrêt refroidissement témoin de contrôle
Isolation : cyclopentane, 60 mm
Cloison de séparation :
utilisable individuellement matériau : plastique
Nombre de portes : 1
Type de porte : porte à guillotine
Butée de porte : en haut, non interchangeable
Verrouillable
Y compris :
1 cloison de séparation 3 | 5 | 6 paniers (selon le modèle)
Paramètres techniques
10 / 28 700967
FR
Nom :
Congélateur 288-W
No de l’article :
700967
Matériau :
plastique | acier, laqué
Matériau à l’intérieur :
aluminium, revêtu
Capacité en l :
288
Capacité en l :
275
Dimensions à l’intérieur (L x P x H), en mm :
890 x 510 x 675
Nombre de paniers :
3
Dimensions du panier (L x P x H) en mm :
225 x 550 x 230
Réfrigérant / quantité en kg :
R600a / 0,070
Classe d’efficacité énergétique :
B (EU Nr. 2019 / 2018)
Consommation énergétique en kWh / an :
340
Puissance de raccordement :
0,13 kW | 230 V | 50 Hz
Dimensions (L x P x H) en mm :
1015 x 720 x 845
Poids en kg :
43,4
Nom :
Congélateur 391-W
No de l’article :
700968
Matériau :
plastique | acier, laqué
Matériau à l’intérieur :
aluminium, revêtu
Capacité en l :
391
Capacité en l :
373
Dimensions à l’intérieur (L x P x H) en mm :
1180 x 510 x 675
Nombre de paniers :
5
Dimensions du panier (L x P x H) en mm :
225 x 550 x 230
Réfrigérant / quantité en kg :
R600a / 0,090
Classe d’efficacité énergétique :
B (EU Nr. 2019 / 2018)
Consommation énergétique en kWh / an :
409
Puissance de raccordement :
0,13 kW | 230 V | 50 Hz
Dimensions (L x P x H) en mm :
1305 x 720 x 845
Poids en kg :
68,0
Paramètres techniques
700967 11 / 28
FR
Nom :
Congélateur 479-W
No de l’article :
700969
Matériau :
plastique | acier, laqué
Matériau à l’intérieur :
aluminium, revêtu
Capacité en l :
479
Capacité en l :
458
Dimensions à l’intérieur (L x P x H) en mm :
1430 x 510 x 675
Nombre de paniers :
6
Dimensions du panier (L x P x H) en mm :
225 x 550 x 230
Réfrigérant / quantité en kg :
R600a / 0,095
Classe d’efficacité énergétique :
B (EU Nr. 2019 / 2018)
Consommation énergétique en kWh / an :
469
Puissance de raccordement :
0,14 kW | 230 V | 50 Hz
Dimensions (L x P x H teur) en mm :
1555 x 720 x 845
Poids en kg :
76,0
Nous nous réservons le droit d’introduire des modifications techniques !
Retrouvez plus d’informations concernant l’appareil sur notre site web
www.bartscher.com ou dans les informations fournies, conformément au règlement
(UE) 2019/2018 dans la base de données des produits à l’adresse https://energy-
label.ec.europa.eu/. Saisir le numéro de l’article pour le modèle donné.

4.2 Fonctions de l’appareil

Dans l’appareil, les produits alimentaires frais sont congelés et entreposés à des
températures adaptées et les produits déjà congelés peuvent être conservés pendant longtemps.
Paramètres techniques
12 / 28 700967
FR

4.3 Éléments de l’appareil

Fig. 1
1. Poignée de porte
2. Porte
3. Cloison de séparation
4. Fermeture
5. Grille de protection du compartiment de service
6. Éléments de commande
7. Robinet de vidange
8. Pieds (4x)
9. Corps
10. Intérieur de l’appareil
11. Panier à accrocher (3x | 5x| 6x)
Paramètres techniques
700967 13 / 28
FR
Éléments de commande / témoins
Fig. 2
1
Touche de congélation rapide (orange)
Une fois cette touche pressée, le témoin lumineux s’allume. L’appareil
fonctionne à efficacité maximale le compresseur travaille en continu). Quand le témoin est allumé, le réglage automatique de la température est désactivé.
2
Témoin de travail (vert)
Le témoin indique que l’appareil est branché à l’alimentation électrique et qu’il est allumé.
3
Température - témoin d’avertissement (rouge)
L’allumage du témoin d’avertissement signifie que la température à l’intérieur de l’appareil n’a pas atteint la valeur réglée. Lorsque la température est atteinte, ce témoin s’éteint.
4
Température -bouton rotatif
Grâce au bouton rotatif, il est possible de régler la température du niveau 1
(la température la plus élevée) jusqu’au niveau 7 (la température la plus
basse).
5
Affichage analogique de la température
Installation et utilisation
14 / 28 700967
FR

5 Installation et utilisation

5.1 Installation

Déballage / installation
• Déballer l’appareil et éliminer tous les éléments intérieurs et extérieurs de l’emballage et les protections de transport.
ATTENTION !
Risque d’étranglement !
Interdire aux enfants l’accès aux emballages tels que les sacs en
plastique ou les éléments en polystyrène.
Retirer le film de protection qui recouvre l’appareil. Le film de protection doit être retiré délicatement pour ne pas laisser des restes de colle. Supprimer les résidus de colle éventuels en utilisant un diluant.
Veiller à ne pas endommager la plaque signalétique ni les avertissements collés sur l’appareil.
Ne jamais placer l’appareil dans un environnement humide.
• Placer l’appareil de manière à assurer un accès facile à la prise permettant de débrancher rapidement l’appareil en cas de besoin.
• Placer l’appareil sur une surface avec les caractéristiques suivantes :
– plane, pouvant supporter le poids de l’appareil, résistant à l’eau, sèche et
résistant aux températures élevées
– suffisamment grande pour permettre un travail confortable avec l’appareil – facilement accessible – bien aérée.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Assurer un e distance minimal e d’au moins 10 cm sur l es côtés.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdeck en oder blockieren.
• Ne pas placer l’appareil dans des endroits directement exposés au soleil ou à
proximité des sources de chaleur (cuisinières, radiateurs, appareils chauffants, etc.). Les sources de chaleur peuvent avoir un impact négatif sur la
consommation d’énergie et limiter les fonctions de l’appareil.
• L’appareil doit être placé de manière à assurer une circulation d’air suffisante.
• Pour éviter l’endommagement du compresseur, lors de l’installation ou du transport de l’appareil, ne pas l’incliner à un angle supérieur à 45°.
• Si l’appareil doit être déplacé, suivre les consignes suivantes :
– arrêter l’appareil – retirer la fiche de la prise – retirer le contenu de l’appareil
Installation et utilisation
700967 15 / 28
FR
– coller tous les éléments lâches dans la chambre intérieure et coller la
porte
déplacer l’appareil uniquement en position verticale.
Branchement à l’alimentation électrique
Vérifier si les données techniques de l’appareil (voir le tableau signalétique) correspondent aux données du réseau électrique local.
• Brancher l’appareil à une prise électrique individuelle avec protection. Ne pas brancher l’appareil à une prise multiple.
• Placer le câble de raccordement de manière à éviter tout risque d’écrasement et
de trébuchement.
Avant la première utilisation, laissez l’appareil pendant au moins 2 heures avant de le brancher.
Après une panne de courant ou après avoir retiré la fiche de la prise, attendre au moins 5 minutes avant de brancher de nouveau l’appareil à l’alimentation
électrique.

5.2 Utilisation

Préparation de l’appareil
1. Avant la première utilisation de l’appareil et de l’équipement, les nettoyer en suivant les consignes du point 6 « Nettoyage ».
2. Enfin, sécher soigneusement l’appareil et les accessoires.
3. Si nécessaire, installer dans l’appareil la cloison de séparation.
4. Fixer les paniers en position souhaitée dans le compartiment intérieur de l’appareil.
5. Fermer la porte de l’appareil.
Installation et utilisation
16 / 28 700967
FR
Mise en marche de l’appareil
1. Fermer la porte de l’appareil.
2. Brancher l’appareil à une prise individuelle adaptée.
3. À l’aide du régulateur de température, régler la température souhaitée entre le niveau 1 (la température la plus élevée) et le niveau 7 (la température la plus basse).
L’appareil est refroidi à la température réglée. La température actuelle à l’intérieur du congélateur est affichée sur l’affichage
numérique.
4. Placer les produits alimentaires frais ou congelés dans l’appareil, seulement
après que la température réglée est atteinte ou le témoin rouge d’avertissement
éteint. Suivre les consignes indiquées dans le chapitre « Congélation des aliments dans le congélateur ».
ATTENTION !
Pour profiter au maximum de l’efficacité de l’appareil et conserver les
aliments de manière saine, il faut laisser suffisamment de place entre la porte et les aliments conservés.
En chargeant l’appareil, veiller à ne pas dépasser la limite de chargement
indiquée sur la paroi du compartiment intérieur .
Congélation de produits alimentaires dans le congélateur
Ne congeler que des produits alimentaires adaptés qui supportent bien les basses températures.
Ne congeler que des produits alimentaires frais.
• Choisir pour chaque produit alimentaire un emballage adapté et bien l’emballer. L’emballage ne peut pas laisser passer l’air ni l’humidité, sinon les produits
alimentaires peuvent se dessécher. Les films et les sachets doivent être flexibles et lisses pour qu’ils adhérent bien au contenu. Ne pas placer dans le congélateur des produits alimentaires non-emballés.
Ne jamais congeler de nouveau les produits décongelés ou partiellement décongelés. Ces produits doivent être traités et consommés dans les 24 heures au maximum.
Prendre en compte les consignes du fabricant concernant la congélation du produit alimentaire donné.
Congeler de préférence de petites portions et les décongeler selon les besoins. Cela assure une congélation et une décongélation rapides et uniformes.
Installation et utilisation
700967 17 / 28
FR
• Lors de la congélation d’une plus grande quantité de produits alimentaires frais, la température dans l’appareil peut augmenter temporairement. Cela n’a aucune
incidence sur les produits alimentaires déjà conservés.
• Ne pas placer dans l’appareil de bouteilles avec du liquide. Les liquides, qui gèlent, augmentent leurs volumes et peuvent entraîner l’éclatement de la
bouteille.
• Éviter d’ouvrir la porte lors du processus de congélation.
• Les produits congelés doivent être identifiés par l’indication des informations
suivantes:
nom du produit (par exemple côte de boeuf) poids de la portion quantité (nombre de pièces) date de congélation date de consommation
Utiliser des étiquettes pour identifier les produits congelés.
Procédure:
1. Il est préférable de placer les produits alimentaires frais au fond du congélateur. La température y est la plus basse.
2. En plaçant les produits, éviter de mettre en contact les produits frais avec les produits déjà congelés. Les produits congelés peuvent commencer à se décongeler et le délai de consommation se raccourcira.
3. Placer, dans les 24 heures, uniquement la quantité prévue de produits alimentaires frais pour le congélateur donné.
4. Après 24 heures, déplacer les produits alimentaires congelés se trouvant au fond du congélateur dans les paniers et placer au fond de nouveaux produits si cela est nécessaire.
5. Régler une température adéquate pour éviter une consommation d’énergie inutile.
6. En cas de panne de courant ou d’un endommagement technique, éviter d’ouvrir
le couvercle. Cela retardera l’augmentation de la température à l’intérieur de l’appareil.
Installation et utilisation
18 / 28 700967
FR
Préparation, congélation et conservation de divers produits alimentaires
VIANDE
Les saucisses, les saucissons et autres produits à base de viande à congeler doivent être dégraissés et reposés au préalable.
Préparation : Si les emballages ne sont pas plus épais que 10-11 cm, il est plus facile de les ranger et de bien les conserver. Veiller à ce que les os ne percent pas les sacs de congélation. Sinon, la viande sèchera et perdra son goût.
Emballage : Emballer soigneusement dans un film alimentaire ou un sac en plastique.
Temps de conservation : Agneau : 8 mois, viande de porc : 6 -10 mois.
ATTENTION ! Il est interdit de congeler de nouveau de la viande qui a été décongelée.
Préparation : Peut être préparée comme de la viande fraiche.
Pour que la viande des animaux récemment abattus soit tendre, il faut la laisser reposer. Demander à votre boucher combien de temps il a laissé la viande reposer.
VOLAILLE ET GIBIER
La volaille (le poulet, l’oie, le canard, etc.) et le gibier (le lièvre, le cerf, le sanglier,
etc.) peuvent être congelés. Préparation : Laver soigneusement la volaille et ensuite la conservée un jour dans
le réfrigérateur avant de la congeler. Emballer les petits morceaux entiers et diviser les plus grands morceaux en plus petits avant de les emballer.
Diviser le gibier en morceaux 24 heures après l’abattage de l’animal. La viande
avec de la graisse peut être conservée pendant 3 mois, tandis que la viande sans graisse pendant 12 mois.
Emballage : Utiliser un film alimentaire ou du papier d’aluminium. Temps de conservation : Canard : 2-4 mois ; poule, poulet : 7-9 mois ; oie, lièvre :
9 -12 mois.
POISSON
Le poisson acheté peut ne pas être complètement frais. Il est considéré que seul le poisson récemment pêché est frais.
Préparation : Laver soigneusement le poisson destiné à être braisé ou frit, après
l’avoir écaillé. Diviser le poisson de plus d’un kilo en plus petits morceaux. Congeler
le poisson préparé sur un film pendant 1 à 2 heures et ensuite, plonger le poisson congelé dans de l’eau salé. Pour le poisson gras, ajouter env. 5 g d’acide citrique dans l’eau.
Emballage : Bien emballer le poisson dans du film alimentaire ou de préférence dans des feuilles d’aluminium.
Installation et utilisation
700967 19 / 28
FR
Temps de conservation : Il est plus court pour les poissons gras que pour les
poissons maigres. Poisson maigre : 4-8 mois, poisson gras : 2 mois ; crustacés : 2 ­6 mois.
LÉGUMES
Tous les légumes cuits et blanchis peuvent être congelés.
Légumes inadaptés : Endive, cresson, radis, oignon. Préparation : Laver soigneusement les légumes, les couper en petits morceaux et
les blanchir.
Refroidissement rapide :
Pour que les légumes gardent leurs couleurs, goût, arômes et ne perdent pas les vitamines, ils doivent être blanchis et soumis au refroidissement rapide. Vous avez
besoin d’une marmite d’env. 7-8 litres d’eau bouillante et d’un tamis. Placer les légumes préparés dans le tamis (max. 0,5 kg), les plonger dans l’eau
bouillante (l’eau doit bouillir au moment de l’immersion des légumes). Placer le couvercle sur la marmite. Laisser les légumes pendant 2-3 minutes dans l’eau jusqu’à ce qu’elle bout de nouveau. Sortir le tamis et placer les légumes sous un jet d’eau froide. Égoutter l’eau et congeler les légumes.
Conseil : Utiliser l’eau bouillie à plusieurs reprises.
Emballage : Les légumes peuvent être emballés dans de petits sacs en plastique.
Les emballages doivent être petits pour économiser l’espace. Les épinards et les
autres légumes peuvent être congelés et conservés dans des boîtes en plastique. Les portions ne doivent pas dépasser 1 kg.
Préparation de légumes congelés et décongelés : faire cuire les légumes
congelés dans de l’eau ou les faire frire dans de la graisse (de l’huile). Utiliser
(préparer) les légumes décongelés immédiatement. Le temps du traitement
thermique pour les légumes congelés est d’env. 1/3 plus court que pour les
légumes frais.
FRUITS
Congeler uniquement des fruits mûrs (pas trop). Les fruits comme les pommes ou
les poires doivent être d’abord préparés ou stérilisés dans un processus de
refroidissement rapide. Les fruits congelés peuvent être utilisés pour la préparation de boissons aux fruits, de gelées, de confitures ou pour la préparation de gâteaux. Les fruits peuvent être congelés selon les préférences avec ou sans sucre. Les fruits au sirop conservent leur goût et arôme après congélation aussi.
Préparation selon l’utilisation ultérieure prévue : Boissons aux fruits, gelées, confitures : les fruits peuvent être normalement utilisés
après leur décongélation. Gâteaux : Avant leur utilisation, les fruits doivent être complètement décongelés.
Installation et utilisation
20 / 28 700967
FR
Brioche, gâteau : Les fruits peuvent être congelés sans sucre. Les fruits doivent être complètement décongelés à température ambiante. Ajouter ensuite les fruits décongelés à la pâte, selon la recette, saupoudrer de sucre et faire cuire.
Emballage : Conserver les fruits sans sirop dans des sacs en plastique et les fruits avec du sirop dans des boîtes en plastique.
Temps de conservation : Abricot, gelée de fruits : 4-6 mois, tous les autres fruits : 8 -12 mois.
PRODUITS LAITIERS, OEUFS
Les produits laitiers et gras (la crème fraiche, la crème et la mayonnaise) ne sont pas adaptés à la congélation.
Ne pas congeler les œufs dans leurs coques (elles se briseront). Séparer le jaune d’œuf du blanc, bien mélanger et congeler après. Pour éviter l’épaississement du jaune d’œuf ou du mélange, ajouter une pincée de sucre ou de sel.
Emballage : Conserver les œufs (sans coques) dans des boîtes en plastique.
PRODUITS DE BOULANGERIE (pain,brioche, gâteau)
Les gâteaux cuits, les brioches et la pâte fraiche peuvent être congelés. Les gâteaux peuvent être congelés pour qu’ils restent frais. Les autres gâteaux
(décongelés) peuvent être congelés une deuxième fois. Emballer soigneusement les gâteaux après congélation.
Emballage : Emballer les gâteaux cuits dans des feuilles d’aluminium. Conserver les brioches de préférence dans des boîtes en plastique. Le film alimentaire est adapté à la pâte fraiche ; si elle est emballée dans des feuilles d’aluminium, il peut s’avérer difficile de l’en sortir.
Temps de conservation : pain, gâteaux : 3-6 mois, les autres gâteaux : 1 -3 mois. Décongélation : Si les gâteaux décongelés (p.ex. la brioche) sont cuits dans la
feuille d’aluminium pendant 5-10 minutes à une température de 150°C - 200°C, ils deviennent encore plus frais et conservent leur arôme.
PLATS
Le goût de certaines épices et condiments (l’anis, le basilic, l’aneth, le vinaigre, le mélange d’épices, le gingembre, l’ail, le paprika, la marjolaine, le poivre, la moutarde, le thym, la vanille, l’oignon) change après la congélation. C’est pourquoi, en préparant des plats à congeler, éviter d’ajouter une trop grande quantité d’épices. Les épices peuvent être ajoutées après la décongélation du plat.
Emballage : Les plats liquides peuvent être emballés dans des récipients en plastique et les autres dans du film alimentaire ou des sacs en plastique.
Temps de conservation : Le temps de conservation dépend de la graisse ou de
l’huile utilisées au cours de la préparation. La margarine, l’huile d’olive et le beurre
Installation et utilisation
700967 21 / 28
FR
conviennent à la congélation ; l’huile d’arachides et la graisse de porc ne sont pas adaptées à la congélation.
Friandises à base de lait et de gâteaux : 1-3 mois ; plats à base de pommes de terre et mijotés : 2 -3 mois.
Teilweise oder vollständig aufgetaute Leb ensmittel sind sofort zu verbrauchen. D urch Kälte werden die Lebensmittel kons erviert, die Mikroorganismen werden aber nicht vernichtet. Sie reaktivieren sich beschleunigt und das Lebensmittel ver dirbt schnell. Durch teilweises Auftau en wird der Nährwert der Lebensmittel gemin dert, besonders der Nährwert von Obst und Gemüse und von fertigen Sp eisen.
Ist die Verpackung beschädigt oder unn atürlich gewölbt, ist es wahrscheinlich, dass unsachgemäß gelagert wurde und das Lebensmittel wahrscheinlich verdor ben ist.
Das Gerät sollte niemals länger als 10 Mi nuten ohne Energieversorgung sein.
Conservation de produits alimentaires surgelés dans le congélateur
Suivre les consignes relatives à la conservation indiquées sur les emballages des produits alimentaires. Si aucune consigne n’est fournie, le produit
alimentaire ne peut pas être congelé plus longtemps que 3 mois à compter de la
date d’achat.
Les délais et les températures de conservation sont indiqués sur les produits
alimentaires surgelés de fabrication industrielle. Lors de la conservation et de
l’utilisation du produit, suivre les consignes du fabricant.
Ne choisir que des produits alimentaires correctement emballés, possédant
toutes les informations nécessaires et les conserver dans les congélateurs à une température d’au moins -18°C.
En cas d’achat de produits alimentaires surgelés, les transporter dans des récipients adaptés afin d’éviter leur décongélation et re-congélation. Placer le plus vite possible ces produits alimentaires dans le congélateur.
Ne pas acheter de produits couverts de glace car ce sont des produits qui ont été décongelés déjà plusieurs fois.
Protéger les produits alimentaires contre la décongélation et re-congélation, car l’augmentation de la température raccourcit la période de conservation et
détériore leur qualité.
Les produits alimentaires partiellement ou entièrement décongelés doivent être immédiatement utilisés. Les basses températures conservent les produits alimentaires, mais n’éliminent pas les micro-organismes. Ils s’activent de nouveau à un rythme accéléré et les aliments périssent rapidement. Une décongélation partielle réduit les valeurs nutritives des produits alimentaires, notamment les valeurs nutritives des fruits, des légumes et des plats cuisinés.
Si l’emballage est endommagé ou bombé d’une manière étrange, il est très probable que le produit a été conservé dans des conditions inadaptées et que maintenant il est pourri.
Arrêt de l’appareil
1. Après l’utilisation de l’appareil, débrancher l’alimentation électrique (retirer la fiche !).
Nettoyage et maintenance
22 / 28 700967
FR

6 Nettoyage et maintenance

6.1 Consignes de sécurité pour le nettoyage

• Avant le nettoyage, débrancher l’appareil de l'alimentation électrique.
• Laisser l’appareil refroidir complètement.
• Veiller à ce que l’eau ne pénètre pas dans l’appareil. Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou autres liquides, lors de son nettoyage. Ne pas utiliser de jet d’eau sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal (couteau, fourchette, etc.) pour nettoyer l’appareil. Les objets pointus peuvent endommager l’appareil et s’ils
entrent en contact avec les éléments conducteurs, ils peuvent entraîner un risque de choc électrique.
Ne pas utiliser de produits de nettoyage abrasifs, contenant des solvants ou des agents caustiques pour nettoyer l’appareil. Ils peuvent rayer la surface.

6.2 Nettoyage

ATTENTION ! Ne jamais utiliser d’eau chaude pour nettoyer l’appareil ! Ne jamais utiliser des produits nettoyants agressifs comme les poudres
de récurage, les nettoyants contenant de l’alcool ou les nettoyants alcalins, les dissolvants, l’essence qui pourraient endommager la surface de l’appareil.
1. Nettoyer régulièrement l’appareil.
2. Nettoyer les surfaces extérieures de l’appareil à l’aide d’un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux.
3. Éliminer régulièrement la poussière et les touffes qui s’accumulent sur la paroi arrière de l’appareil à l'aide d’une brosse souple ou d’une époussette.
4. Nettoyer le joint de porte avec un chiffon doux imbibé d’eau tiède, sans produit nettoyant. Enfin sécher soigneusement.
5. Les couches de glace et de givre qui se forment sur les parois intérieures du congélateur, quand elles atteignent un niveau déterminé, agissent comme une isolation et détériorent la capacité des parois intérieures à émettre le froid. Enlever régulièrement les couches de glace et de givre. Pour enlever la glace et le givre, utiliser un grattoir sans bords tranchants, de préférence en plastique ou en bois. Placer un chiffon sur les produits alimentaires pour collecter la glace grattée et l’éliminer facilement.
6. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant un certain temps, le laisser ouvert pour éviter la formation d’odeurs à l’intérieur.
Nettoyage et maintenance
700967 23 / 28
FR
Dégivrage
Pour une utilisation normale (3-4 ouvertures par jour), le congélateur doit être
dégivré une à deux fois par an (dans d’autres cas plus souvent). Nous recommandons un dégivrage de l’appareil quand l’épaisseur de la glace
atteint 5 - 6 cm.
ATTENTION !
Ne jamais utiliser d’appareils électriques tels qu’un séchoir, un réchauffeur d’air ou de flammes nues pour dégivrer le congélateur. Le compartiment intérieur en plastique pourrait fondre et le gaz de l’agent moussant qui se dégagerait, pourrait s’enflammer avec les étincelles ou la
flamme nue.
1. Avant le dégivrage, débrancher l’appareil de l’électricité (retirer la fiche !).
2. Préparer un récipient adapté (récipient de transport ou panier à linge).
3. Sécher soigneusement les mains pour éviter les blessures au contact des produits congelés. Utiliser de préférence des gants pour retirer les produits congelés.
4. Retirer tous les produits congelés du congélateur et les entreposer dans le récipient préparé en les emballant au préalable dans du papier journal. Placer le récipient dans une pièce sèche et fraiche. Couvrir le récipient tout autour avec un plaid en laine.
5. Gratter avec précaution les couches de glace les plus épaisses se trouvant sur les parois intérieures, comme indiqué ci- dessus.
6. Pour éliminer l’eau qui s’est accumulée dans le compartiment au cours du processus de dégivrage, suivre les étapes suivantes :
retirer la cloison de séparation en la tirant vers le haut (fig. A) ; placer la cloison de séparation sous le bouchon de vidange (fig. C), pour
récupérer l’eau accumulée lors du dégivrage ;
tourner le bouchon de vidange de 90° à gauche et le sortir de 2-3 cm (fig.
B). Laisser le bouchon de vidange dans cette position jusqu’à la fin du
dégivrage.
ouvrir le bouchon à l’intérieur du congélateur (fig. D).
Nettoyage et maintenance
24 / 28 700967
FR
7. Une fois l’eau du dégivrage complètement écoulé dans le réservoir de collecte, nettoyer soigneusement le compartiment intérieur avec de l’eau tiède et du
vinaigre.
8. Essuyer ensuite à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau.
9. Enfin, sécher soigneusement le compartiment intérieur à l’aide d’un chiffon sec
qui ne s’effiloche pas et laisser l’appareil ouvert pendant 3-4 minutes pour l’aérer.
CONSEIL ! Pour éviter la décongélation des produits alimentaires retirés, réaliser le
processus de dégivrage assez vite.
10. Éliminer l’eau du dégivrage.
11. Laver la cloison de séparation à l’eau tiède en utilisant un produit nettoyant doux
et un chiffon doux. Rincer la cloison de séparation à l’eau claire. Ensuite, sécher
soigneusement.
12. Fermer le bouchon à l’intérieur du congélateur.
13. Insérer de nouveau le bouchon de vidange se trouvant à l’avant de l’appareil.
14. Installer dans l’appareil la cloison de séparation.
15. Fixer les paniers en position souhaitée dans le compartiment intérieur de l’appareil.
16. Fermer la porte de l’appareil.
Nettoyage et maintenance
700967 25 / 28
FR
17. Brancher la fiche à une prise adaptée.
18. Régler le régulateur de température sur la valeur la plus élevée (niveau 7).
19. Une fois la température réglée atteinte, placer les produits congelés de nouveau dans le congélateur ou les paniers.
20. Placer les produits congelés à la plus courte période de conservation en haut.
21. Quand le témoin lumineux rouge s’éteint, régler la température adaptée à la quantité de produits conservés.

6.3 Maintenance

Les opérations suivantes doivent être réalisées régulièrement par un spécialiste qualifié :
nettoyage du condensateur à l’aide d’outils adaptés (aspirateur ou
brosse souple) ;
contrôle des connexions électriques ; contrôle du thermostat et du capteur ; contrôle de la porte et des joints de la porte.
Défaillances possibles
26 / 28 700967
FR

7 Défaillances possibles

Mögliche
Le tableau ci-dessous présente les descriptions des causes probables et des
solutions permettant d’éliminer les anomalies de fonctionnement ou les erreurs survenues lors de l’utilisation de l’appareil. Si les problèmes ne peuvent pas être
résolus, contacter le service.
Pour ce faire, indiquer obligatoirement le numéro de l’article, le nom du modèle et le
numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.
Erreur
Cause probable
Élimination
Absence de fonction
Le témoin vert ne s’allume pas
La fiche est branchée incorrectement
Retirer la fiche et la brancher correctement à la prise
Le fusible de l’alimentation
électrique est endommagé
Vérifier le disjoncteur, vérifier
l’appareil en le branchant sur
une autre prise
Absence de courant
Vérifier l’alimentation
électrique
Prise endommagée
Vérifier le branchement à une autre prise
L’appareil ne
travaille pas en continu
Température ambiante trop élevée
Placer l’appareil dans un
endroit adéquat
Mauvaise circulation de l’air
dans le compartiment du compresseur
Nettoyer la grille de protection du compartiment de service
La porte n’est pas fermée La porte est ouverte trop
souvent ou reste ouverte trop longtemps
Fermer correctement la porte, limiter le temps d’ouverture
Défaillances possibles
700967 27 / 28
FR
Erreur
Cause probable
Élimination
L’appareil ne
refroidit pas suffisamment
Le processus de congélation est trop long
Le compresseur travaille trop souvent
La porte ne se ferme pas bien
Pour vérifier placer une feuille de papier entre le joint et la porte et fermer la porte. Si, à un ou plusieurs endroits, la feuille sort facilement, contacter le service.
Le joint n’est pas
correctement serré
Formation d’une grande
quantité de glace sur les parois intérieures de l’appareil
Prendre en compte les consignes du chapitre 6 « Nettoyage et maintenance »
L’appareil est installé dans
un endroit exposé aux rayons du soleil ou trop près des sources de chaleur (four, radiateur)
Protéger l’appareil contre les
rayons directs du soleil, vérifier la distance des sources de chaleur et éventuellement, insérer une plaque isolante entre
l’appareil et la source de
chaleur.
La quantité des produits alimentaires placés dans
l’appareil n’est pas
adaptées aux capacités de
congélation de l’appareil ou
les produits placés dans l’appareil sont trop chauds
Toujours placer une quantité de produits alimentaires adaptée aux capacités de
l’appareil, refroidir les produits
chauds à une température ambiante
La surface extérieure de
l’appareil est
couverte de vapeur
L’humidité de l’air
ambiant est de plus de 55%.
Aérer la pièce et si possible, éliminer la cause de la haute humidité
Les manifestations suivantes ne constituent pas une défaillance :
– des bruits plus courts, des grognements ou des déclics indiquent la mise
en marche du compresseur de l’appareil.
– bruit d’écoulement de l’eau. Ce bruit est émis lors du fonctionnement
normal de l’appareil. C’est l’agent réfrigérant qui coule dans le circuit.
Élimination des déchets
28 / 28 700967
FR
Pièces de rechange
Les pièces de rechange pour la réparation de cet appareil, indiquées dans l’annexe II du RÈGLEMENT (UE) 2019/2018, sont disponibles pendant une période d’au moins huit ans, à compter de l’introduction sur la marché du dernier modèle.

8 Élimination des déchets

Appareils électriques
Les appareils électriques portent le symbole suivant. Les appareils électriques doivent être éliminés de manière correcte
et respectueuse de l’environnement. Il est interdit de jeter les
appareils électriques avec les déchets ménagers. Débrancher
l’appareil de l'alimentation électrique et retirer le câble de raccordement de l’appareil.
Rapporter l’appareil électrique à des points de collecte désignés.
Agent réfrigérant
Le gaz propulseur utilisé dans l’appareil est inflammable. Il doit être éliminé
conformément aux lois nationales.
Loading...