Bartscher 288-W, 391-W, 479-W, 700967, 700968 Operating instructions [da]

...
288-W - 391-W - 479-W
700967 - 700968 - 700969
tlf. +49 5258 971-0 fax.: +49 5258 971-120 Service hotline: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Version: 1.0 Forberedelsesdato: 2024-07-10
DK 2
700967 1 / 28
Original betjeningsvejledning
1 Sikkerhed ...................................................................................................... 2
1.1 Forklaring af advarselsord ....................................................................... 2
1.2 Sikkerhedstips ......................................................................................... 3
1.3 Brug som beregnet .................................................................................. 6
1.4 Ukorrekt brug ........................................................................................... 6
2 Generelle oplysninger .................................................................................... 7
2.1 Ansvar og garanti ..................................................................................... 7
2.2 Ophavsret beskyttelse ............................................................................. 7
2.3 Overensstemmelseserklæring ................................................................. 7
3 Transport, emballage og opbevaring ............................................................. 8
3.1 Leveringskontrol....................................................................................... 8
3.2 Emballage ................................................................................................ 8
3.3 Opbevaring .............................................................................................. 8
4 Tekniske data ................................................................................................ 9
4.1 Tekniske data .......................................................................................... 9
4.2 Apparatets funktioner ............................................................................. 11
4.3 Kompilering af apparatets komponenter ................................................ 12
5 Installation og betjeninga ............................................................................. 14
5.1 Installation .............................................................................................. 14
5.2 Betjening ................................................................................................ 15
6 Rengøring og vedligeholdelse ..................................................................... 22
6.1 Sikkerhedsanvisninger ved rengøring .................................................... 22
6.2 Rengøring .............................................................................................. 22
6.3 Vedligeholdelse ..................................................................................... 25
7 Mulige driftsfejl ............................................................................................. 26
8 Bortskaffelse ................................................................................................ 28
Sikkerhed
2 / 28 700967
DK
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Informatio nsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts geltend en örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmu ngen eingehalten werden. Diese Bedi enungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer N ähe des Geräts für das In¬stallations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigu ngspersonal jederzeit zugänglich auf¬b ewahrt werden. Wenn das Gerät an ein e dritte Person weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Læs grundigt denne betjeningsvejledning før anvendelse og opbevar den i et nemt tilgængeligt sted!
Denne betjeningsvejledning indeholder en beskrivelse af enhedens installation, dens drift og vedligeholdelse og er en vigtig kilde til information og vejledning. Forudsætningen for sikker og korrekt betjening af apparatet er kendskabet til alle sikkerheds- og driftsinstruktioner, der findes i enheden. Desuden gælder bestemmelserne om ulykkesforebyggelse, sundheds- og sikkerhedsbestemmelser og gældende lovbestemmelser i enhedens anvendelsesområde.
Læs venligst denne betjeningsvejledning inden du begynder at arbejde med enheden, og især inden du sætter den i brug,for at undgå skader på personer og ting. Ukorrekt brug kan medføre skade.
Denne betjeningsvejledning er en integreret del af produktet og skal altid opbevares i nærheden af enheden. Den skal også være tilgængelig til enhver tid. Når enheden overføres, er det også nødvendigt at give denne betjeningsvejledning.

1 Sikkerhed

Apparatet er lavet i henhold til gældende regler for teknologi. Dette apparat kan dog være en farekilde, hvis den bruges uhensigtsmæssigt eller ukorrekt. Alle brugere skal overholde oplysningerne i denne brugsvejledning og overholde sikkerhedsinstruktionerne.

1.1 Forklaring af advarselsord

Vigtige sikkerhedsoplysninger og advarselsoplysninger er angivet i denne betjeningsvejledning med de relevante advarselssymboler. Disse bemærkninger skal nøje overholdes, for at undgå ulykker, skader på personer og ejendom.
FARE!
FARE symbolet advarer om farer, der medfører alvorlig skade eller
død, hvis de ikke undgås.
Sikkerhed
700967 3 / 28
DK
ADVARSEL!
ADVARSEL symbolet advarer om farer, der kan medføre moderate
eller alvorlige skader eller død, hvis det ikke undgås.
FORSIGTIG!
FORSIGTIG symbolet advarer om farer, der kan forårsage mindre
eller moderate skader, hvis de ikke undgås.
, die
OBS!
Signalord OBS angiver mulig skade på ejendommen, der kan opstå, hvis du ikke følger sikkerhedsanvisningerne.
HENVISNING!
HENVISNING symbolet informerer brugeren om yderligere
oplysninger og brugsanvisninger.

1.2 Sikkerhedstips

Elektrisk strøm
Overspænding eller forkert installation kan medføre elektrisk stød.
Enheden kan kun tilsluttes, hvis dataene på typeskiltet svarer til netspændingen.
Enheden skal holdes tør, for at undgå elektriske kortslutninger.
Hvis der opstår funktionsfejl under drift, skal du straks afbryde apparatet fra
strømforsyningen.
Rør ikke stikket med våde hænder.
Rør aldrig apparatet, når det er i vandet. Afbryd straks apparatet fra
strømforsyningen.
Alle reparationer eller åbning af kabinettet må kun udføres af specialister og ved
passende værksteder.
Bær ikke apparatet ved at holde på strømkablet.
Lad ikke strømkablet komme i kontakt med varmekilder og skarpe kanter.
Du må ikke bøje, klemme eller tænde strømkablet.
Strømkablet skal foldes helt ud.
Sikkerhed
4 / 28 700967
DK
Placer aldrig apparatet eller andre genstande direkte på strømkablet.
Tag altid fat i stikket, for at afbryde apparatet fra strømforsyningen.
Strømkablet skal kontrolleres jævnligt med hensyn til beska-digelse. Brug ikke
enheden hvis kablet er beskadiget. Hvis det viser sig, at strømkablet er beskadiget, kontakt en kvalificeret elektriker eller serviceværksted for at få det udskiftet.
Brandfare / risiko for letantændelige materialer / eksplosionsfare
Brug ikke andre elektriske enheder inde i apparatet.
Opbevar eller brug ikke benzin eller andre brændbare gasser eller væsker i
nærheden af dette eller andre apparater Gasserne kan forårsage brand eller eksplotion.
Put ikke eksplosive stoffer, såsom aerosoler fyldt med brændbare drivmidler, ind
i apparatet. Beholdere fyldt med letantændelige gasser og væsker kan udlede indhold ved lavere temperaturer, som kan antænde fra gnister genereret af elektrisk udstyr. Fare for eksplosion!
Træk stikket ud af stikkontakten, hvis det opstår kølemiddellækage. Fjern alle
antændelseskilder i nærheden, ventilér rummet og kontakt forhandleren. Undgå kontakt med kølemidlet, da dette kan medføre alvorlige øjenskader.
Brug aldrig letantændelige væsker til at rengøre apparatet eller dets
komponenter. De resulterende gasser kan medføre brand eller eksplosion.
I tilfælde af brand skal du frakoble apparatet fra strømforsyningen, inden du
udfører passende slukning. Sluk aldrig ilden med vand, når apparatet er tilsluttet strømforsyningen. Sørg for tilstrækkelig tilførsel af frisk luft,efter at ilden er slukket.
Afrimningsprocessen bør ikke fremskyndes ved hjælp af mekaniske anordninger
eller andre varmekilder (stearinlys eller varmeapparater) eller på anden måde. Den resulterende damp kan medføre kortslutning, og for store temperaturer kan ødelægge apparatet.
Alle ventilationsåbninger på apparatet skal være afdækket under dets drift.
Du må aldrig beskadige kølesystemet i apparatet.
Sikkerhed
700967 5 / 28
DK
Driftspersonale
Apparatet må kun betjenes af kvalificeret og uddannet personale.
Dette apparat må ikke betjenes af personer (herunder børn) med begrænset
fysisk, sensorisk eller mental evner, såvel som af personer med begrænset erfaring og/eller begrænset viden.
Børn skal overvåges for at sikre, at de ikke leger eller starter apparatet.
Ukorrekt anvendelse
Ukorrekt eller forbudt brug kan beskadige apparatet.
Anvend kun apparatet, hvis dets tekniske tilstand ikke viser nogen fejl og giver
mulighed for sikker drift.
Apparatet må kun anvendes, hvis alle tilslutninger er lavet i overensstemmelse
med forskrifterne.
Apparatet kan kun bruges, når det er rent.
Brug kun originale reservedele. Forsøg aldrig at reparere apparatet selv.
Foretag ikke ændringer eller modifikationer på apparatet.
Du må ikke bore eller montere andre genstande inde i apparatet.
Placer ikke tunge genstande direkte på apparatet.
Sikkerhed
6 / 28 700967
DK

1.3 Brug som beregnet

Enhver brug af apparatet til formål, der er forskellig og / eller afvigende fra den normale tilsigtede anvendelse som beskrevet nedenfor, er forbudt og betragtes som utilsigtet brug.
Følgende anvendelse er i overensstemmelse med den tilsigtede anvendelse:
– Indfrysning og opbevaring af dybfrosne fødevarer.
Dette apparat er designet til at arbejde i et miljø med en maksimal temperatur på 30 °C og en relativ luftfugtighed på 55 %.

1.4 Ukorrekt brug

Ukorrekt brug kan medføre personskade og ejendom forårsaget af farlig spænding, brand og høje temperaturer. Apparatet må kun bruges til de værker, der beskrives i denne betjeningsvejledning.
Følgende anvendelse er ikke i overensstemmelse med den påtænkte anvendelse:
– Opbevaring af brændbare eller eksplosive genstande og væsker såsom
ether, petroleum eller klæbemidler;
– Opbevaring af eksplosive stoffer, såsom aerosoler fyldt med brandfarlige
drivmidler;
– Opbevaring af farmaceutiske produkter eller konserveret blod
Generelle oplysninger
700967 7 / 28
DK

2 Generelle oplysninger

2.1 Ansvar og garanti

Alle oplysningerne og tips i denne betjeningsvejledning er udarbejdet under hensyntagen til gældende regler, aktuelle tekniske og professionelle viden samt vores mange års erfaring. Ved bestilling af specielle modeller eller ekstra muligheder, og i tilfælde af brugen af den nyeste tekniske viden, kan apparatet, der leveres under visse omstændigheder, afvige fra forklaringerne og talrige tegninger i denne brugsanvisning.
Producenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader eller mangler som følge af:
manglende overholdelse af anvisningerne, ukorrekt brug, indførelse af tekniske ændringer, brug af uautoriserede reservedele.
Vi forbeholder os retten til at foretage tekniske ændringer af produktet for at forbedre dets ydeevne og kvalitet.
Garantiperioden for dette apparat er 24 måneder fra købsdatoen for apparatet.

2.2 Ophavsret beskyttelse

Denne betjeningsvejledning, tekster, tegninger, billeder og andre elementer, der er indeholdt i den, er beskyttet af ophavsretten. Det er forbudt at gengive indholdet af betjeningsvejledningen i enhver form og på nogen måde (herunder fragmenter) og bruge og / eller overføre dets indhold til tredjepart uden producentens skriftlige samtykke. Overtrædelse af ovenstående resultat medfører pligten til at betale erstatning. Vi forbeholder os retten til at forfølge yderligere krav.

2.3 Overensstemmelseserklæring

Apparatet overholder gældende standarder og EU-retningslinjer. Ovenstående er bekræftet i EF-overensstemmelseserklæringen. Hvis det er nødvendigt, vil vi med glæde sende dig den relevante overensstemmelseserklæring.
Transport, emballage og opbevaring
8 / 28 700967
DK

3 Transport, emballage og opbevaring

3.1 Leveringskontrol

Ved modtagelse af leveringen skal du straks kontrollere,om apparatet indeholder alle komponenter, og at den ikke er blevet beskadiget under transporten. I tilfælde af synlig transportskader, skal du nægte at modtage apparatet eller acceptere på specielle betingelser. På transportselskabets transportdokumenter / fragtbrev skal du mærke omfanget af skaden og lave en klage. Skjulte skader skal indberettes umiddelbart efter, at de er blevet identificeret, da der kun kan påberåbes fordringer inden for de gældende frister.
I mangel af dele eller tilbehør bedes du kontakte vores kundeserviceafdeling.

3.2 Emballage

Kast ikke kartonen væk. Det kan være nødvendigt at opbevare apparatet, når den flyttes, eller når apparatet sendes til vores servicecenter i tilfælde af skade.
Apparatets emballage og individuelle komponenter er lavet af genanvendelige materialer. Dette gælder: folier og plastposer, papemballage.
Ved bortskaffelse af emballage skal du overholde reglerne i dit land. Genbrugsemballager skal genanvendes.

3.3 Opbevaring

Hold emballagen lukket, indtil apparatet er installeret, og følg markeringen vedrørende indstilling og opbevaring. Emballagen bør kun opbevares under følgende forhold:
i lukkede rum skal opbevares i et tørt og støvfrit miljø væk fra aggressive midler på et sted, der er beskyttet mod sollys på et sted, der er beskyttet mod mekaniske stød.
Ved længere opbevaring (mere end tre måneder) skal tilstanden for alle dele og emballagen kontrolleres regelmæssigt. Emballagen skal udskiftes med nye, om nødvendigt.
Tekniske data
700967 9 / 28
DK

4 Tekniske data

4.1 Tekniske data

Version / Egenskaber 700967 | 700968 | 700969
Afkøling: statisk
Temperaturregulering: termostatisk, trinløs
Styring: drejeknap
Termostat
Temperaturområde: til -18 °C
Klimaklasse: C1
GWP: 3
Omgivelsestemperatur: til 30 °C
Kontrollampe:
Tænd/sluk. afkøling advarselslampe
Isolering: cyclopentan, 60 mm
Skillevæg:
mulighed for individuel brug materiale: kunststof
Antal døre: 1
Dørtype: løftedør
Dørhængsel: til venstre, uden mulighed for at ændre åbningsretningen
Med mulighed for lukning
Inklusive:
1 Skillevæg 3 | 5 | 6 kurve (afhængig af model)
Tekniske data
10 / 28 700967
DK
Navn:
Dybfryser 288-W
Art.nr.:
700967
Materiale:
plast | stål, malet
Materiale indvendigt:
aluminium, belagt
Indhold i l:
288
Brugbar indhold i l:
275
Indvendige mål (bredde x dybde x højde) i mm:
890 x 510 x 675
Antal kurve:
3
Kurvmål (bredde x dybde x højde) i mm:
225 x 550 x 230
Kølevæske / mængde i kg:
R600a / 0,070
Energiklasse:
B (EU Nr. 2019 / 2018)
Energiforbrug i kWh / år:
340
Tilslutningsværdi:
0,13 kW | 230 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
1015 x 720 x 845
Vægt i kg:
43,4
Navn:
Dybfryser 391-W
Art.nr.:
700968
Materiale:
plast | stål, malet
Materiale indvendigt:
aluminium, belagt
Indhold i l:
391
Brugbar indhold i l:
373
Indvendige mål (bredde x dybde x højde) i mm:
1180 x 510 x 675
Antal kurve:
5
Kurvmål (bredde x dybde x højde) i mm:
225 x 550 x 230
Kølevæske / mængde i kg:
R600a / 0,090
Energiklasse:
B (EU Nr. 2019 / 2018)
Energiforbrug i kWh / år:
409
Tilslutningsværdi:
0,13 kW | 230 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
1305 x 720 x 845
Vægt i kg:
68,0
Tekniske data
700967 11 / 28
DK
Navn:
Dybfryser 479-W
Art.nr.:
700969
Materiale:
plast | stål, malet
Materiale indvendigt:
aluminium, belagt
Indhold i l:
479
Brugbar indhold i l:
458
Indvendige mål (bredde x dybde x højde) i mm:
1430 x 510 x 675
Antal kurve:
6
Kurvmål (bredde x dybde x højde) i mm:
225 x 550 x 230
Kølevæske / mængde i kg:
R600a / 0,095
Energiklasse:
B (EU Nr. 2019 / 2018)
Energiforbrug i kWh / år:
469
Tilslutningsværdi:
0,14 kW | 230 V | 50 Hz
Mål (bredde x dybde x højde) i mm:
1555 x 720 x 845
Vægt i kg:
76,0
Vi forbeholder os retten til at foretage tekniske ændringer!
Yderligere enhedsdata kan findes på vores websted www.bartscher.com eller i de oplysninger, der er gemt i overensstemmelse med forordning (EU) 2019/2018 i produktdatabasen på https://energy-label.ec.europa.eu/. Indtast artikelnummeret til din model.

4.2 Apparatets funktioner

Friske fødevarer fryses i apparatet og opbevares ved passende temperaturer, og allerede frosne fødevarer kan opbevares i lang tid.
Tekniske data
12 / 28 700967
DK

4.3 Kompilering af apparatets komponenter

Fig. 1
1. Håndtag til luge
2. Luge
3. Skillevæg
4. Lås
5. Netdæksel til teknisk skillevæg
6. Betjeningselementer
7. Taphane
8. Fødder (4x)
9. Hus
10. Apparatets indre
11. Hængekurv (3x | 5x | 6x)
Tekniske data
700967 13 / 28
DK
Betjeningselementer / kontrollamper
Fig. 2
1
Hurtig-frys knap (orange)
Kontrollampen tændes, når du trykker på denne knap. Apparatet arbejder med maksimal effektivitet (kompressoren arbejder kontinuerligt). Den automatiske temperaturindstilling er deaktiveret, når kontrollampen er tændt.
2
Driftskontrollampe (grøn)
Denne kontrollampe angiver, at apparatet er tilsluttet elektricitet og er tændt.
3
Temperatur - advarselslampe (rød)
Hvis advarselslampen tændes, betyder det, at apparatets interne temperatur ikke har nået den indstillede værdi. Når den indstillede temperatur er nået, slukker denne advarselslampe.
4
Temperatur - drejeregulator
Du kan indstille temperaturen ved hjælp af en mønt fra niveau 1 (højeste temperatur) til niveau 7 (laveste temperatur) ved hjælp af drejeregulatoren.
5
Digital temperaturdisplay
Installation og betjeninga
14 / 28 700967
DK

5 Installation og betjeninga

5.1 Installation

Udpakning / indstilling
Pak apparatet ud og fjern alle eksterne og interne emballageelementer og
transportsikringer.
FORSIGTIG!
Fare for kvælning!
Børn må ikke får adgang til emballagematerialer som plastposer og polystyrenkomponenter.
Hvis der er en beskyttende film på apparatet, skal du fjerne den.
Beskyttelsesfolien bør fjernes langsomt for ikke, at efterlade eventuelle rester af klæbemidlet. Fjern eventuelle rester af klæbemidlet med et egnet opløsningsmiddel.
Pas på ikke at skade skiltet eller advarselsindikationer på apparatet.
Placer aldrig apparatet i fugtige eller våde omgivelser.
Installer apparatet, så forbindelserne er let tilgængelige for hurtig afbrydelse,
hvis det er nødvendigt.
Apparatet skal placeres på en overflade med følgende egenskaber:
med tilstrækkelig bæreevne, vandbestandig, tør og modstandsdygtig
overfor høje temperaturer
stor nok til at arbejde sammen med apparater uden problemer let tilgængelig med god ventilation.
Nie należy umieszczać urządzenia w gorąc ym otoczeniu a ni w pobliżu m ateriałów łatwo palnych.
Das Gerät benötigt zum korrekten Betrie b eine ausreic hende Luftströmu ng. Należy zach ować minimalny boczny odstę p urządzenia r ówny co najm niej 10 cm.
Die Öffnungen am Gerät niemals abdeck en oder blockieren.
Placer ikke apparatet på steder med direkte eksponering for sollys eller
nærvarmekilder (komfur, varmeapparat, varmeanlæg mv.). Varmekilder kan negativt påvirke niveauet for energiforbrug og begrænser også apparatets funktioner.
Apparatet skal opstilles således, at der sikres tilstrækkelig god luft cirkulation.
Kompressoren må ikke vippes mere end 45 ° for at undgå beskadigelse under
installation eller transport.
Hvis apparatet skal flyttes til et andet sted, skal du gøre som følger:
sluk apparatet træk stikket ud af stikkontakten
Installation og betjeninga
700967 15 / 28
DK
fjern apparatets indhold fastgør alle løse genstande i den interne kammer og luk døren apparatet kan kun transporteres i lodret position.
Die Steckdose muss leicht zugänglich sein , so dass das S tromkabel n otfalls schnell a bgezogen werd en kann.• Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można było s zybko odłączyć k abel zasilając y. Gniazdo elektryczne powinno być łatwo dostępne, tak a by w razie potrze by można był o szybko odłączyć k abel zasil ający.
Tilslutning til strømforsyning
Kontroller, at apparatets tekniske data (se typeskiltet) svarer til dataene i det
lokale netværk.
Tilslut apparatet til en enkelt, jordet og tilstrækkeligt beskyttet stikkontakt. Tilslut
ikke apparatet til en stikkontakter med flere stik.
Tilslut tilslutningsledningen, så ingen kan træde på den eller gå over den.
Apparatet skal stå i mindst 2 timer før første brug og tilslutning til elnettet.
Efter en strømafbrydelse eller efter at stikket er taget ud af stikkontakten, skal
du ikke tilslutte apparatet i mindst 5 minutter.

5.2 Betjening

Forberedelse af apparatet
1. Rengør apparatet og udstyret i overensstemmelse med anvisningerne angivet i
afsnit 6 "Rengøring" inden første brug.
2. Til sidst tør apparatet og tilbehøret.
3. Installer om nødvendigt en skillevæg i apparatet.
4. Hæng eventuelt kurvene i den ønskede position i apparatets indre rum.
5. Luk klappen til apparatet.
Installation og betjeninga
16 / 28 700967
DK
Opstart af apparatet
1. Luk klappen til apparatet.
2. Tilslut apparatet til et enkelt jordet stikkontakt.
3. Brug temperaturregulatoren til at vælge den ønskede temperaturindstilling
mellem 1 (højeste temperatur) og 7 (laveste temperatur). Apparatet afkøles til den indstillede temperatur. Temperaturdisplayet viser den aktuelle temperatur inde i kummefryseren.
4. Friske eller allerede frosne fødevarer skal placeres i apparatet, når den
indstillede temperatur er nået, eller den røde advarselslampe slukker. Følg
instruktionerne i afsnittet "Indfrysning af mad i kummefryseren".
OBS!
For at udnytte apparatets ydeevne fuldt ud og opbevare fødevarer sundt,
skal der være tilstrækkelig plads mellem klappen og de opbevarede
fødevarer.
Når du påfylder apparatet, skal du sørge for ikke at overskride den
påfyldningslinje, der er markeret på væggen af det indre rum .
Indfrysning af mad i fryser
Frys kun de madvarer, der er egnede til dette og tåler lave temperaturer godt.
Frys kun frisk mad.
Vælg den rigtige emballage til hver fødevare, og pak den godt ind. Emballagen
må ikke tillade luft eller fugt at trænge igennem, da det kan få det frosne produkt
til at tørre ud. Film og poser skal være bløde og glatte for at klæbe godt til
indholdet. Læg ikke uemballerede fødevarer i fryseren.
Frys aldrig allerede optøede eller delvis optøede madprodukter. Disse produkter
bør behandles og forbruges inden for maksimalt 24 timer.
Overhold den relevante producentens anvisninger for frysning af de
pågældende fødevarer.
Det er bedst at fryse små portioner og afrime dem efter behov. Dette sikrer
hurtig, jævn frysning og afrimning.
Temperaturen i apparatet kan stige midlertidigt ved frysning af store mængder
frisk mad. Dette har ingen effekt på mad, der allerede er opbevaret.
Anbring ikke flasker fyldt med væske i apparatet. Når væsker fryser, udvider de
sig i volumen og kan få flasken til at briste.
Undgå at åbne apparatdøren under fryseprocessen.
Frosne fødevarer skal beskrives med følgende oplysninger:
Installation og betjeninga
700967 17 / 28
DK
produktnavn (f.eks. oksefilet) portionsvægt Antal (antal styk) Frysningsdato Bedst før dato.
Brug populære etiketter til frosne produkter til at give beskrivelser.
Fremgangsprocedure:
1. Frisk mad placeres bedst i bunden af fryseren. Den laveste temperatur er der.
2. Undgå kontakt mellem friske fødevarer og allerede frosne fødevarer, når du
placerer produkter. Frosne produkter kan begynde at tø op, og den forventede
holdbarhed kan muligvis ikke længere overholdes.
3. Du må kun placere så meget frisk mad, som er beregnet til apparatet inden for
24 timer.
4. Efter 24 timer skal du overføre de frosne madvarer fra bunden af fryseren til
kurvene og om nødvendigt lægge yderligere varer på bunden.
5. Juster den korrekte temperaturindstilling for at undgå unødvendigt
energiforbrug.
6. Undgå at åbne dækslet i tilfælde af strømsvigt eller teknisk skade. Dette vil
forsinke temperaturstigningen inde i apparatet.
Installation og betjeninga
18 / 28 700967
DK
Tilberedning, frysning og opbevaring af diverse fødevarer
KØD
Pølser, små pølser og andre kødprodukter, der er frosne, skal være fedtfrie og udhvilede.
Forberedelse: Pakkerne er nemmere at stable og opbevare, hvis de ikke er tykkere end 10-11 cm. Pas på ikke at lade knoglerne prikke huller i fryseposerne. Ellers vil kødet tørre ud og miste sin smag.
Emballage: Pak forsigtigt i madfolie eller en plastikpose. Opbevaringstid: Lammekød: 8 måneder; svinekød: 6 - 10 måneder.
FORSIGTIG!
Kødet må ikke genfryses, når det er tøet op!
Forberedelse: Kan tilberedes som frisk kød.
For at tilberede blødt kød skal kød fra nyslagtede dyr hvile i nogen tid. Du bør spørge din slagter, hvor længe kødet har hvilet.
FJERKRÆ OG VILDT
Fjerkræ (kylling, gås, and osv.) og vildt (hare, rådyr, rådyr, vildsvin osv.) kan fryses. Forberedelse: Fjerkræ skal først vaskes grundigt og derefter stilles på køl i et
døgn, inden det fryses. Pak små stykker hele, del større stykker kød og pak. Vildtkød bør skæres i passende stykker 24 timer efter, at dyret er slagtet.
Fedtholdigt kød kan opbevares i 3 måneder og skummet kød i 12 måneder.
Emballage: Brug madfolie eller aluminiumsfolie. Opbevaringstid: And: 2-4 måneder; høne, kylling: 7-9 måneder; gås, hare: 9 - 12
måneder.
FISK
Købt fisk er måske ikke særlig frisk. Kun friskfanget fisk betragtes som frisk. Forberedelse: Fisk beregnet til stuvning eller stegning skal vaskes grundigt efter
rengøring. Fisk større end 1 kg bør brydes i mindre stykker. Den tilberedte fisk fryses på folie i 1 til 2 timer, og derefter skal den frosne fisk nedsænkes i saltvand. I tilfælde af fed fisk tilsættes ca. 5 g citronsyre til vandet.
Emballage: Pak fisken tæt ind i madfolie eller gerne alufolie. Opbevaringstid: Den er kortere for fed fisk end for mager fisk. Mager fisk: 4-8
måneder, fed fisk: 2 måneder; krebsdyr: 2-6 måneder.
Installation og betjeninga
700967 19 / 28
DK
GRØNTSAGER
Alle kogte og blancherede (dampede) grøntsager kan fryses.
Uegnede grøntsager: Endivie, karse, radise, løg. Forberedelse: Vask grøntsagerne grundigt, skær dem i små stykker og blancher
dem.
Chokafkøling:
Grøntsager skal blancheres og blæsekøles, for at bevare deres farve, smag, aroma og ikke miste vitaminer. Du skal bruge en gryde med cirka 7-8 liter kogende vand og en sigte.
Læg de tilberedte grøntsager i en sigte (maks. 0,5 kg), nedsænkes i kogende vand (vandet skal koge under nedsænkningen). Læg låget på gryden. Lad grøntsagerne stå i vandet i 2-3 minutter, indtil vandet koger igen. Fjern sien og stil den sammen med grøntsagerne under en kold stråle vand. Hæld vandet fra og frys grøntsagerne ned.
Anvisning: Kogende vand kan bruges mange gange. Emballage: Grøntsager kan pakkes i folieposer. Emballagen skal være lille for at
spare plads. Spinat mm grøntsager kan fryses og opbevares i plastikbeholdere. Portionerne må ikke overstige 1 kg.
Tilberedning af frosne og optøede grøntsager: Frosne grøntsager skal koges i vand eller steges i fedt (olie). Optøede grøntsager skal bruges (tilberedes) med det samme. Termisk behandlingstid for frosne grøntsager er cirka 1/3 kortere end for friske grøntsager.
FRUGTER
Termisk behandlingstid for frosne grøntsager er cirka 1/3 kortere end for friske grøntsager. Frugter som æbler og pærer skal først tilberedes eller steriliseres ved hjælp af chokmetoden. Frosne frugter kan bruges til at tilberede kompotter, gelé, marmelade eller som tilsætning til kager. Frugt kan fryses efter dine præferencer og behov, med eller uden sukker. Frugter i sirup bevarer deres smag og aroma selv efter frysning.
Forberedelse afhængig af formålet med brugen: Kompot, gelé, marmelade: frossen frugt kan bruges på sædvanlig måde efter
optøning. Kager: Frugter skal være helt optøet før brug. Sandkage, dej: Frugter kan fryses uden sukker. Frugter skal tø helt op ved
stuetemperatur. Tilsæt derefter den optøede frugt til dejen, drys med sukker afhængigt af opskriften og bag.
Emballage: Frugt uden sirup skal opbevares i plastikposer, og frugt med sirup skal opbevares i plastikbeholdere.
Opbevaringstid: Abrikos, frugtgele: 4-6 måneder, alle andre frugtarter: 8-12 måneder.
Installation og betjeninga
20 / 28 700967
DK
MÆLKEPRODUKTER, ÆG
Mælke- og fede produkter (creme fraiche, fløde, creme fraiche og mayonnaise) er ikke egnede til frysning.
Æg bør ikke fryses i deres skaller (de vil revne). Blommen skal skilles fra hviden, måles godt og derefter fryses. For at forhindre blommen eller blandingen i at blive tykkere, tilsæt en knivspids salt eller sukker.
Emballage: Opbevar æg (uden skal) i plastikbeholdere.
BAGVÆRK (brød, sandkage, dej)
Bagte lagkager, kager, sandkager og rådej er velegnede til frysning. Kager kan fryses for at holde dem friske. Resterende (optøede) kager kan
genfryses. Kager skal pakkes omhyggeligt efter frysning. Emballage: Bagte kager skal pakkes ind i aluminiumsfolie. Det er bedst at
opbevare plantains i plastikbeholdere. Madfolie er velegnet til rå dej; Hvis den er pakket ind i aluminiumsfolie, kan det være svært at fjerne kagen fra den.
Opbevaringstid: brød, cookies: 3-6 måneder, resterende kager: 1-3 måneder. Afrimning: Hvis optøede kager (f.eks. sandkage) bages i alufolie i 5-10 minutter
ved 150°C - 200°C, er de endnu friskere og bevarer deres aroma.
RETTER
Smagen af nogle krydderier (anis, basilikum, dild, eddike, krydderiblanding, ingefær, hvidløg, paprika, merian, peber, rød peber, sennep, timian, vanilje, løg) ændrer sig efter frysning. Derfor bør du ikke tilføje for mange krydderier, når du forbereder retter til frysning. Krydderier kan tilsættes til maden efter optøning.
Emballage: Flydende retter kan pakkes i plastikbeholdere og andre retter i madfolie eller plastikposer.
Opbevaringstid: Opbevaringstiden afhænger af det fedt eller den olie, der blev brugt under tilberedning. Margarine, olivenolie og smør er velegnede til frysning; Jordnøddeolie og svinefedt er ikke egnede.
Mælke -og kageslik: 1-3 måneder; kartoffel -og kogte retter: 2-3 måneder.
Teilweise oder vollständig aufgetaute Leb ensmittel sind sofort zu verbrauchen. D urch Kälte werden die Lebensmittel kons erviert, die Mikroorganismen werde n aber nicht vernichtet. Sie reaktivieren sich beschleunigt und das Lebensmittel ver dirbt schnell. Durch teilweises Aufta uen wird der Nährwert der Lebensmittel gemindert, besonders der Nährwert von O bst und Gemüse und von fertigen S peisen.
Ist die Verpackung beschädigt oder unn atürlich gewölbt, ist es wahrscheinlich, d ass unsachgemäß gelagert wurde und das Lebensmittel wahrscheinlich ver dorben ist.
Das Gerät sollte niemals länger als 10 Mi nuten ohne Energieversorgung sein.
Opbevaring af dybfrosne fødevarer i fryseren
Følg opbevaringsvejledningen på fødevareemballagen. Hvis der ikke er
instruktioner, må maden ikke opbevares frosset længere end maks. 3 måneder
fra købsdatoen.
På emballagen til industrifrosne fødevarer er datoer og temperatur for opbe-
varing angivet. Følg fødevareproducentens instruktioner for opbevaring og brug.
Installation og betjeninga
700967 21 / 28
DK
Kun korrekt emballerede fødevarer bør vælges, forsynes med fuldstændige data
og opbevares i fryseskabe ved en temperatur på mindst -18°C.
Hvis du køber dybfrosne fødevarer, skal du transportere dem i passende
beholdere for at undgå optøning og frysning. Produkterne skal returneres i
fryseren hurtigst muligt.
Køb ikke produkter, da de allerede er delvist optøet flere gange.
Fødevarer bør beskyttes mod optøning og frysning, da en temperaturstigning
forkorter deres opbevaringstid og forringer deres kvalitet.
Delvist eller helt optøet mad skal bruges med det samme. Lav temperatur
bevarer fødevarer, men ødelægger ikke mikroorganismer. De genaktiveres med
en accelereret hastighed, og maden fordærves hurtigt. Delvis optøning
reducerer næringsværdien af fødevarer, især næringsværdien af frugt og
grøntsager og færdigretter.
Hvis emballagen er beskadiget eller unaturligt bulet, er det sandsynligt, at
produktet er blevet opbevaret under forkerte forhold og sandsynligvis er blevet
forringet.
Sluk for apparatet
1. Når du er færdig med at bruge apparatet, skal det afbrydes fra stikkontakten
(træk stikket ud!).
Rengøring og vedligeholdelse
22 / 28 700967
DK

6 Rengøring og vedligeholdelse

6.1 Sikkerhedsanvisninger ved rengøring

Apparatet skal afbrydes fra strømforsyningen inden rengøring.
Lad apparatet afkøle helt.
Sørg for, at der ikke kommer vand ind i apparatet. Sænk ikke apparatet under
rengøring i vandet eller andre væsker. Brug ikke vandstråle under tryk for at
rengøre apparatet.
Brug ikke skarpe eller metalgenstande (kniv, gaffel osv.) til at rengøre apparatet.
Skarpe genstande kan beskadige enheden og føre til elektrisk stød, når det
kommer i kontakt med ledende komponenter.
Brug ikke slibemidler, der indeholder opløsningsmidler eller kaustiske
rengøringsmidler. Disse kan beskadige overfladen.

6.2 Rengøring

OBS!
Brug aldrig varmt vand til at rengøre apparatet!
Brug aldrig slibende rengøringsmidler, f.eks. skurepulver, alkoholrensere
eller alkaliske rengøringsmidler, fortyndinger, benzin, da disse kan
beskadige apparatets overflade.
1. Apparatet skal rengøres jævnligt.
2. Rengør apparatets overflade med en blød, fugtig klud og et mildt
rengøringsmiddel.
3. Fjern regelmæssigt støv og fnug fra bagsiden af apparatet med en blød børste
eller kost.
4. Rengør dørtætningen med en blød klud dyppet i varmt vand, uden et
rengøringsmiddel. Til sidst tør grundigt.
5. Is- og frostlagene, der dannes på fryserens indervægge, når de når et vist
niveau, fungerer som isolering og forringer indervæggenes evne til at kaste
kulde. Lag af is og frost skal fjernes fra tid til anden. For at fjerne is og frost skal
du bruge en skraber uden skarpe kanter, helst lavet af plastik eller træ. Læg en
klud på frosne fødevarer for at fange skrabet is, og fjern det derefter nemt.
6. Hvis apparatet ikke skal bruges i længere tid, skal du lade det stå åbent for at
undgå, at der opstår lugt indeni.
Rengøring og vedligeholdelse
700967 23 / 28
DK
Afrimning
Ved normal brug (3-4 lågåbninger pr. dag) skal fryseren afrimes en til to gange om året (oftere i andre tilfælde).
Vi anbefaler at afrime apparatet, når islaget når 5 - 6 cm tykt.
OBS!
Brug aldrig elektriske apparater såsom hårtørrere, varmeblæsere osv. eller
åben ild til at afrime apparatet. Det indre plastkammer kan smelte, og den
undslippende skummiddelgas kan antændes af gnister eller åben ild.
1. Husk, at slukke for apparatet inden du starter med at rengøre det (træk stikket
ud!).
2. Forbered en passende beholder (bærebeholder eller vasketøjskurv).
3. Tør dine hænder omhyggeligt for at undgå hudskader, når du håndterer frosne
produkter. Det er bedst at bruge handsker til at fjerne frosne produkter.
4. Fjern alle frosne madvarer fra fryseren og læg dem godt pakket ind i avispapir i
en forberedt beholder. Placer det i et køligt, tørt rum. Dæk beholderen med et
tykt uldtæppe.
5. Skrab forsigtigt den tykkeste is fra fryserens indvendige vægge, som tidligere
beskrevet.
6. Følg disse trin for at fjerne vand fra det indre kammer, der har samlet sig under
afrimningsprocessen:
fjern skillevæggen ved at trække den opad (fig. A); anbring skillevæggen under tapproppen (fig. C) for at opsamle vandet,
der produceres under afrimningen;
– drej tapproppen 90° til venstre og træk den 2-3 cm ud (fig. B). Lad
aftapningsproppen være i denne position, mens afrimningsprocessen fortsætter;
– åbn stikket inde i kummefryseren (fig. D).
Rengøring og vedligeholdelse
24 / 28 700967
DK
7. Når afrimningsvandet er løbet ned i opsamlingsbeholderen, skal det indvendige
rum i fryseren rengøres omhyggeligt med varmt vand og lidt eddike.
8. Tør af med en klud og rent vand.
9. Til sidst skal du forsigtigt tørre det indre kammer med en fnugfri klud og lade det
stå i 3-4 minutter for at lufte ud.
ANVISNING!
For at forhindre afrimning af fjernede frosne produkter, bør
afrimningsprocessen udføres så hurtigt som muligt.
10. Fjern afrimningsvandet.
11. Vask skillevæggen grundigt med varmt vand med et mildt rengøringsmiddel og
en blød klud. Skyl skillevæggen med rent vand. Tørres derefter grundigt.
12. Sæt stikket i kummefryseren.
13. Tryk igen på tapproppen på forsiden af apparatet.
14. Installer om nødvendigt en skillevæg i apparatet.
15. Hæng eventuelt kurvene i den ønskede position i apparatets indre rum.
16. Luk klappen til apparatet.
17. Sæt stikket i en passende stikkontakt.
18. Indstil temperaturregulatoren til den højeste indstilling (niveau 7).
19. Placer de frosne fødevarer tilbage i kummefryseren eller kurvene, når den
indstillede temperatur er nået.
Rengøring og vedligeholdelse
700967 25 / 28
DK
20. Placer frosne fødevarer med den korteste holdbarhed øverst.
21. Indstil temperaturen, der passer til mængden af opbevarede produkter, når den
røde kontrollampe slukker.

6.3 Vedligeholdelse

Følgende operationer skal udføres regelmæssigt af en kvalificeret specialist:
– rengøring af kondensatoren ved hjælp af passende værktøjer (støvsuger
eller blød børste);
kontrol af terminalerne på de elektriske forbindelser; kontrol af termostaten og sensoren; kontrol af døren og dørtætningen.
Mulige driftsfejl
26 / 28 700967
DK

7 Mulige driftsfejl

Mögliche
Nedenstående tabel beskriver mulige årsager og metoder til at fjerne drifts­betjeningsfejl, der kan opstå under driften af apparatet. Hvis de opståede driftsfejl ikke kan rettes, bedes du kontakte servicecentret.
Angiv artikelnummer, modelnavn og serienummer. Disse data findes på apparatets typeskilt.
Fejl
Mulig årsag
Fjernelse
Ingen funktion Den grønne
driftskontrollampe lyser ikke
Ukorrekt tilsluttet stik
Træk stikket ud og sæt det korrekt i stikkontakten
Elforsyningssikringen er beskadiget
Kontroller sikringen, kontroller apparatet efter tilslutning til en anden stikkontakt
Ingen strøm
Kontroller strømforsyningen
Beskadiget stikkontakt
Tjek apparatet i en anden stikkontakt
Det kører ikke kontinuerligt
For høj omgivelsestemperatur
Anbring apparatet på et passende sted
Dårlig luftcirkulation i kompressorrummet
Rengør netdækslet på den tekniske skillevæg
Klappen er ikke lukket Klappen åbnes for ofte eller
for længe
Luk klappen ordentligt og begræns klappens åbningsperioder
Mulige driftsfejl
700967 27 / 28
DK
Fejl
Mulig årsag
Fjernelse
Apparatet køler ikke nok
Indfrysningsproces sen tager for lang tid
Kompressoren kører for ofte
Klappen lukker ikke tæt
Læg et stykke papir mellem tætningen og klappen for at kontrollere, og luk klappen. Hvis papiret kan trækkes lidt ud et eller flere steder, skal du kontakte servicecenteret.
Tætningen er ikke tæt
Stor isdannelse på apparatets indvendige vægge
Følg instruktionerne i kapitel 6
”Rengøring og vedligeholdelse”
Apparatet er placeret i direkte sollys eller for tæt på en varmekilde (komfur, radiator)
Beskyt apparatet mod direkte sollys, kontroller afstanden fra varmekilder, og indsæt en isoleringsplade mellem enheden og varmekilden.
Mængden af frisk anbragt mad er ikke tilpasset apparatets frysekapacitet, eller maden er for varm
Anbring altid kun den mængde frosne madvarer, der er specificeret for apparatet, i apparatet, afkøl varm mad til stuetemperatur
Apparates ydre overflade er dækket af damp
Luftfugtigheden er over 55%
Ventiler rummet og fjern om muligt årsagen til høj luftfugtighed
Følgende symptomer er ikke funktionsfejl:
– en kort, kraftigere knurren/hvin eller klik høres, når apparatets
kompressor starter.
– lyden af strømmende vand. Denne lyd kan høres under normal brug. Det
er kølemidlet, som strømmer i systemet.
Bortskaffelse
28 / 28 700967
DK
Reservedele
Reservedele til reparation af dette apparat, der er anført i bilag II til FORORDNING (EU) 2019/2018 er tilgængelige i en periode på mindst otte år efter, at den sidste model blev markedsført.

8 Bortskaffelse

Elektrisk udstyr
Elektrisk udstyr er markeret med dette symbol. Elektrisk udstyr skal bortskaffes og genanvendes på en forsvarlig og miljøvenlig måde. Brug ikke elektriske apparater i husholdningsaffald. Afbryd enheden fra strømforsyningen, og fjern forbindelseskablet fra apparatet.
Elektriske apparater skal tages til udpegede indsamlingssteder.
Kølemiddel
Drivstoffet, der anvendes i apparatet, er brandfarligt. Det skal bortskaffes i overensstemmelse med de nationale bestemmelser.
Loading...