Bartscher 150545 Operating instructions [cs]

6L
150545
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Německo
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Servisní infolinka: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Verze: 1.0 Datum vyhotovení: 2024-01-03
CZ 2
Originální návod k obsluze
1 Bezpečnost .................................................................................................... 2
1.1 Vysvětlení výstražných vět ....................................................................... 2
1.2 Bezpečnostní pokynya ............................................................................. 3
1.3 Používání v souladu s určením ................................................................ 6
1.4 Používání v rozporu s určením ................................................................ 6
2 Všeobecné informace .................................................................................... 7
2.1 Odpovědnost a záruka ............................................................................. 7
2.2 Ochrana autorských práv ......................................................................... 7
2.3 Prohlášení o shodě .................................................................................. 7
3 Přeprava, obal a skladování .......................................................................... 8
3.1 Kontrola dodávky ..................................................................................... 8
3.2 Obal ......................................................................................................... 8
3.3 Skladování ............................................................................................... 8
4 Technická specifikace ................................................................................... 9
4.1 Technická specifikace .............................................................................. 9
4.2 Přehled podsestav zařízení ................................................................... 11
4.3 Funkce zařízení ..................................................................................... 12
5 Instalace a obsluha ...................................................................................... 13
5.1 Instalace ................................................................................................ 13
5.2 Obsluha ................................................................................................. 14
6 Čištění ......................................................................................................... 18
6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění ........................................................... 18
6.2 Čištění .................................................................................................... 18
7 Recyklace .................................................................................................... 20
150545 1 / 20
Bezpečnost
CZ
Před uvedením do provozu si přečtěte návod k obsluze a pak jej uschovejte v blízkosti zařízení!
NEBEZPEČÍ!
Výstražné slovo NEBEZPEČÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou mít za následek smrt nebo vážný úraz, pokud se jim nevyhnete.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedien ungsanleitung ist Bestandteil des Produ kts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienung sanleitung mit ausgehändigt werden.
Tento návod k obsluze popisuje instalaci, provoz a údržbu zařízení a představuje důležitý zdroj informací a odkazů. Znalost všech pokynů týkajících se bezpečnosti a obsluhy uvedených v tomto návodu je podmínkou pro bezpečné a správné používání zařízení. Kromě toho platí předpisy pro prevenci úrazů, bezpečnostní předpisy a právní předpisy platné v oblasti použití zařízení.
Před zahájením práce se zařízením, a zejména před jeho uvedením do provozu, si přečtěte tento návod k obsluze, abyste předešli zranění osob a materiálním škodám. Nesprávné používání může způsobit poškození.
Tento návod k obsluze je nedílnou součástí výrobku a musí být neustále uchováván v bezprostřední blízkosti zařízení. Pokud zařízení předáte jiné osobě, nutně předejte tento návod k obsluze.

1 Bezpečnost

Zařízení bylo vyrobeno podle současných technických pravidel. Toto zařízení však může být nebezpečné, pokud se používá nesprávně nebo v rozporu s určením. Všechny osoby, které používají zařízení, musí dodržovat pokyny uvedené v návodu k obsluze a dodržovat bezpečnostní pokyny.

1.1 Vysvětlení výstražných vět

Důležité bezpečnostní pokyny a varování v tomto návodu k obsluze jsou uvedeny jako klíčové výstražné věty. Tyto pokyny bezpodmínečně dodržujte, abyste zabránili úrazům, nehodám a škodám na majetku.
2 / 20 150545
Bezpečnost
CZ
VAROVÁNÍ!
Výstražné slovo VAROVÁNÍ upozorňuje na nebezpečí, která budou
mít za následek středně těžká nebo těžká zranění nebo smrt, pokud se jim nevyhnete.
UPOZORNĚNÍ!
Výstražné slovo UPOZORNĚNÍ upozorňuje na nebezpečí, která mohou mít za následek lehké až těžké zranění nebo smrt, pokud se
jim nevyhnete.
POZOR!
Výstražné slovo POZOR znamená možné škody na majetku, ke kterým může dojít v případě nedodržování bezpečnostních pokynů.
OZNÁMENÍ!
Symbol OZNÁMENÍ seznamuje uživatele s dalšími informacemi a pokyny ohledně používání zařízení.
, die

1.2 Bezpečnostní pokynya

Elektrický proud
Příliš vysoké síťové napětí nebo nesprávná instalace mohou způsobit úraz elektrickým proudem.
• Zařízení připojte pouze tehdy, když údaje na typovém štítku odpovídají síťovému napětí.
• Abyste zabránili elektrickému zkratu, udržujte zařízení v suchu.
Pokud dojde k poruše během provozu, okamžitě odpojte zařízení od
elektrického napájení.
• Nedotýkejte se zástrčky zařízení mokrýma rukama.
• Nikdy se nedotýkejte zařízení, pokud spadlo do vody. Ihned odpojte zařízení od
elektrického napájení.
Veškeré opravy a otevírání krytu mohou provádět pouze odborníci a specializované servisy.
Zařízení nepřenášejte za napájecí kabel.
150545 3 / 20
Bezpečnost
CZ
• Napájecí kabel nevystavujte zdrojům tepla a ostrým hranám.
• Napájecí kabel neohýbejte, nemačkejte a nezavazujte.
• Napájecí kabel vždy zcela rozviňte.
• Nikdy nestavějte zařízení nebo jiné předměty na napájecí kabel.
Chcete-li odpojit zařízení od elektrického napájení, vždy uchopte zástrčku.
• Síťový kabel pravidelně kontrolujte z hlediska poškození. Zařízení nepoužívejte s poškozeným síťovým kabelem. Pokud je kabel poškozen, pak aby se zabránilo nebezpečí, dejte jej vyměnit kvalifikovanému elektrikáři nebo servisu.
Hořlavé materiály
• Zařízení nikdy nevystavujte vysokým teplotám, jako např. sporák, trouba, otevřený plamen, topné zařízení atp.
• Zařízení čistěte pravidelně, abyste předešli nebezpečí požáru.
• Zařízení nezakrývejte např. hliníkovou fólií nebo utěrkami.
• Zařízení používejte pouze s dodanými materiály a příslušným nastavením teploty. Materiály, potraviny a zbytky potravin v zařízení se mohou vznítit.
• Zařízení nikdy nepoužívejte v blízkosti hořlavých, lehce zápalných látek, např. benzin, líh, alkohol. Vysoká teplota způsobuje odpaření těchto materiálů a v následku styku se zdroji vznícení může dojít k vyhoření.
V případě požáru odpojte zařízení od zdroje napájení před provedením vhodných protipožárních opatření. Pokud je zařízení připojeno k elektrické síti, nikdy oheň nehaste vodou. Po uhašení zajistěte dostatečný přísun čerstvého
vzduchu.
Horké povrchy
• Povrchy zařízení se během provozu zahřívají. Existuje nebezpečí popálení. Také po vypnutí se udržuje vysoká teplota.
Nedotýkejte se horkých povrchů zařízení. Používejte dostupné ovládací prvky a
úchyty.
• Zařízení čistěte a přenášejte pouze po úplném vychladnutí.
• Na horké povrchy nelijte studenou vodu ani hořlavé kapaliny.
4 / 20 150545
Bezpečnost
CZ
Nebezpečí popálení horkou párou!
• Během provozu vychází z ventilu pro vypouštění páry horká pára, vyhněte se kontaktu s touto částí víka během provozu.
• Při otevírání víka buďte opatrní, z vnitřní nádoby vychází horká pára a může popálit dlaně, ruce nebo obličej.
Provoz pouze pod dohledem
• Zařízení používejte pouze pod dohledem.
• Vždy zůstávejte v bezprostřední blízkosti zařízení.
Halten Sie Verpackungsmaterialien und S tyroporteile von Kindern fern. Mogł yby one się w nie z aplątać i udusić.
Obsluhující personál
• Zařízení mohou používat děti starší 8 let a také osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud budou pod dohledem nebo byly poučeny o bezpečném používání zařízení a pochopily z toho vyplývající nebezpečí. Děti si nesmí hrát se zařízením.
• Čištění a údržbu nesmí provádět děti.
Nesprávné používání
• Nesprávné nebo zakázané používání může poškodit zařízení.
• Zařízení používejte pouze tehdy, když jeho technický stav umožňuje bezpečnou
práci.
Zařízení používejte pouze tehdy, když jsou všechny přípojky provedeny v souladu s předpisy.
• Zařízení používejte pouze v čistém stavu.
• Používejte pouze originální náhradní díly. Nikdy neprovádějte sami žádné opravy zařízení.
• Na zařízení neprovádějte žádné změny nebo úpravy.
150545 5 / 20
Bezpečnost
CZ

1.3 Používání v souladu s určením

Jakékoli použití zařízení nad rámec následujícího určeného použití a/nebo jiného použití je zakázáno a považuje se za používání v rozporu s určením.
Následující použití je v souladu s určením:
– vaření a udržování teploty rýže,
Toto zařízení můžete používat v domácnostech a podobných prostorách, např.:
v kuchyních pro zaměstnance, obchodech, kancelářích nebo na
podobných pracovištích; – na zemědělských farmách; – pro klienty v hotelech, motelech a jiných podobných ubytovacích
zařízeních; – v pensionech.

1.4 Používání v rozporu s určením

Používání v rozporu s určením může vést ke zranění osob a materiálním škodám způsobeným nebezpečným elektrickým napětím, požárem a vysokými teplotami. Pomocí zařízení provádějte pouze práce, které jsou popsány v tomto návodu.
Následující použití je v rozporu s určením:
– příprava potravin jiných než rýže, – nalévání a ohřívání hořlavých, zdraví škodlivých a snadno prchavých
tekutin nebo látek atp.
6 / 20 150545
Všeobecné informace
CZ

2 Všeobecné informace

2.1 Odpovědnost a záruka

Všechny informace a pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze byly sestaveny se zohledněním platných předpisů, aktuálního stavu techniky a také našich dlouholetých znalostí a zkušeností. Při objednání speciálních modelů nebo dodatečných možností a při použití nejnovějších technických znalostí se může dodané zařízení za určitých okolností lišit od popsaných vysvětlivek a výkresů
uvedených v tomto návodu k obsluze. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za škody a závady vyplývající z:
– nedodržování pokynů, – používání v rozporu s určením, – provádění technických změn uživatelem, – používání neschválených náhradních dílů.
Vyhrazujeme si právo provádět technické změny výrobku jako součást zlepšení použitelnosti a dalšího vývoje.

2.2 Ochrana autorských práv

Návod k obsluze a v něm uvedené obsah, obrázky, fotografie a další ilustrace jsou chráněny autorským právem. Bez získání písemného souhlasu výrobce je zakázáno kopírovat obsah návodu k obsluze v jakékoli formě a jakýmkoli způsobem (včetně částí) a využívat a/nebo poskytovat jeho obsah třetím osobám. Porušení výše uvedeného bude mít za následek povinnost náhrady škody. Další nároky jsou
vyhrazeny.

2.3 Prohlášení o shodě

Zařízení vyhovuje platným normám a směrnicím Evropské unie. Potvrzuje to ES prohlášení o shodě. Bude-li třeba, rádi vám zašleme odpovídající prohlášení o shodě.
150545 7 / 20
Přeprava, obal a skladování
CZ

3 Přeprava, obal a skladování

3.1 Kontrola dodávky

Po dodání zásilky ihned zkontrolujte, zda je zařízení kompletní a zda nebylo poškozeno během přepravy. V případě zjištění viditelného poškození při přepravě odmítněte převzít zařízení nebo jej převezměte s výhradou. Na přepravním dokladu / dodacím listu kurýrní firmy popište poškození a podejte reklamaci. Skryté vady nahlaste ihned po jejich zjištění, protože odškodnění lze uplatnit pouze v rámci platných lhůt pro podání reklamace.
Pokud chybí součásti nebo příslušenství, kontaktujte prosím náš klientský servis.

3.2 Obal

Nevyhazujte kartonovou krabici. Můžete ji potřebovat pro úschovu zařízení, při stěhování nebo pro zaslání zařízení do našeho servisního střediska v případě poškození.
Obal a jednotlivé komponenty jsou vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Jsou to zejména plastové fólie a sáčky, obal z kartonu.
Při likvidaci obalu dodržujte předpisy platné vdané zemi. Obalový materiál vhodný pro opětovné využití odevzdejte k recyklaci.

3.3 Skladování

Obal nechte zavřený do okamžiku instalace zařízení a při uchovávání dodržujte vnější označení znázorňující způsob postavení a skladování. Obal uchovávejte v
následujících podmínkách:
– v uzavřených místnostech – v suchém a bezprašném prostředí – mimo dosah agresivních přípravků – na místě chráněném proti slunečnímu záření – na místě chráněném proti mechanickým otřesům.
Při delším skladování (déle než tři měsíce) pravidelně kontrolujte stav všech součástí a obalů. Bude-li třeba, obal vyměňte za nový.
8 / 20 150545
Technická specifikace
CZ
Název:
Rýžovar 6L
Číslo výrobku:
150545
Materiál:
nerezová ocel
Objem v l:
6
Množství vyrobené rýže (uvařená rýže), v kg:
20 - 30
Napětí/příkon:
1,9 – 2,26 kW | 220-240 V | 50/60 Hz
Rozměry (š x h x v) v mm:
450 × 390 × 345
Hmotnost v kg:
7,0

4 Technická specifikace

4.1 Technická specifikace

Technické změny vyhrazeny!
150545 9 / 20
Technická specifikace
CZ
Verze / vlastnosti
Typ napájení: elektrické
• Funkce: – vaření – udržování teploty
• Vnitřní hrnec: – hliník | nepřilnavý povlak – nepřilnavý povlak – odolný vůči vysokým teplotám – odnímatelný
• Kontrolky: – vaření – udržování teploty
• Vypínač
• Funkce udržování teploty
• Silikonová podložka chránící proti připálení
• V sadě: – 1 odměrka/šálek – 1 naběračka na rýži – 1 vidlička na rýži – 1 silikonová podložka
<Endergebnis>
10 / 20 150545
Technická specifikace
CZ
Obr. 1
1. Zámek víka
2. Vnější víko
3. Vnitřní víko
4. Výpustný ventil páry
5. Vnitřní hrnec
6. Vnější nádoba
7. Ovládací panel
8. Nožičky (6x)
9. Zapnutí/vypnutí
10. Nádobka na kondenzát
11. Silikonová podložka / ochrana proti připálení
12. Varná deska
13. Odměrka (Cup)
14. Naběračka na rýži
15. Vidlička na rýži

4.2 Přehled podsestav zařízení

150545 11 / 20
Technická specifikace
CZ
Obr. 2
16. Kontrolka Vaření / COOK (oranžová)
17. Kontrolka Udržování teploty / WARM (oranžová)
18. Přepínač funkcí
Ovládací panel

4.3 Funkce zařízení

V rýžovaru můžete vařit rýži a udržovat teplou uvařené rýže – aniž by se přilepila nebo připálila. Vyjímatelný vnitřní hrnec a silikonová podložka, která chrání před připálením zajistí rovněž rychlé a snadné čištění.
12 / 20 150545
Instalace a obsluha
CZ
UPOZORNĚNÍ!
Nebezpečí udušení!
Znemožněte dětem přístup k obalovým materiálům, jako jsou plastové sáčky a polystyrenové prvky.

5 Instalace a obsluha

5.1 Instalace

Vybalení / instalace
• Zařízení vybalte a odstraňte veškerý obalový materiál a také přepravní pojistky.
Bude-li třeba, odstraňte ze zařízení ochrannou fólii. Ochrannou fólii stahujte
pomalu, aby nezůstaly zbytky lepidla. Případné zbytky lepidla odstraňte vhodným rozpouštědlem.
Dávejte pozor, abyste nepoškodili typový štítek a výstražné pokyny na zařízení.
• Zařízení nikdy neumísťujte do vlhkých nebo mokrých prostor.
• Zařízení postavte tak, aby zástrčka byla snadno přístupná, bude-li třeba rychle
odpojit zařízení.
• Zařízení postavte na povrch s následujícími vlastnostmi: – rovný, dostatečně nosný, vodotěsný, suchý a žáruvzdorný – dostatečně velký, aby bylo možné bez překážek obsluhovat zařízení – snadno přístupný – s dobrou cirkulací vzduchu.
• Udržujte dostatečnou vzdálenost od okrajů stolu. Zařízení by se mohlo převrátit
a spadnout.
Dodržujte minimální vzdálenost 10 cm od hořlavých stěn a předmětů.
150545 13 / 20
Instalace a obsluha
CZ
VAROVÁNÍ!
Nebezpečí popálení horkou párou! Horká pára unikající při otevření víka může způsobit popálení dlaní,
ramen a obličeje.
Nikdy neotevírejte víko rýžovaru během procesu vaření. V případě potřeby otevírejte víko pouze pravou rukou. Při otevírání víka používejte ochranné rukavice.
Během procesu tepelného zpracování uniká z ventilu pro vypouštění
páry ve víku horká pára.
Nikdy se nedotýkejte víka v blízkosti ventilu pro vypouštění páry.
POZOR!
V případě nedodržení hrozí poškození zařízení
Nikdy neponořujte vnější nádobu do vody nebo jiných tekutin. Nenaplňujte vnější nádobu vodou. Vnější stranu vnitřního hrnce udržujte vždy čistou a suchou.
Připojení k elektrickému proudu
Zkontrolujte, zda technické parametry zařízení (viz typový štítek) odpovídají
parametrům místní elektrické sítě.
• Zařízení připojte do samostatné, dostatečně zabezpečené zásuvky s
ochranným kolíkem. Zařízení nepřipojujte k vícenásobné zásuvce.
• Napájecí kabel položte tak, aby nikdo nemohl na něho stoupnout nebo o něj
zakopnout.

5.2 Obsluha

14 / 20 150545
Instalace a obsluha
CZ
5. Před přidáním rýže položte na dno vnitřního hrnce silikonovou podložku (ochrana proti připálení).
6. Ujistěte se, že silikonová podložka zůstala při nalévání vody na dně.
7. Nyní můžete začít připravovat rýži.
4. Ujistěte se, že silikonová podložka zůstal a při nalévání vo dy na dně.
Obr. 3
Před prvním použitím
1. Stiskněte tlačítko blokády a zvedněte víko.
2. Ze zařízení vyjměte příslušenství a vnitřní nádobu.
3. Před prvním použitím vyčistěte zařízení a příslušenství v souladu s pokyny uvedenými v kapitole 6 „Čištění“.
4. Nakonec umyté věci důkladně osušte.
Příprava rýže
Optimální výsledek přípravy rýže závisí na správném poměru rýže a vody. Při přípravě dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k obsluze a zkontrolujte:
– Zda se jedná o rýži nezpracovanou, běžnou? – Zda je rýže předvařená nebo dušená?
Předem připravenou rýži můžete koupit v obchodě např. pod názvem rychlá rýže. Všechny ostatní informace o rýži (bílá nebo hnědá, dlouhozrnná nebo kulatá,
divoká, Basmati atd.) se týkají kvality a chuti. Pro proces přípravy to má
zanedbatelný význam.
V závislosti na chuti můžete přidat do vody špetku soli. Pokud před vařením rýži propláchnete, bude se méně lepit na nádobu, ale ztratí
trochu svých nutričních hodnot. Pokud rýži necháte před vařením nabobtnat 5 - 10 minut, bude uvařená rýže měkčí.
150545 15 / 20
Instalace a obsluha
CZ
Příprava obyčejné (nepředvařené) rýže
1. Odměřte požadované množství rýže pomocí přiložené odměrky a umyjte ji v samostatné nádobě.
2. Omytou rýži nasypte do vnitřního hrnce rýžovaru.
3. Přidejte odpovídající množství vody (podle označení na vnitřním hrnci).
například: nasypte 8 odměrek rýže (cups) do vnitřního hrnce a poté jej naplňte vodou po značku 8 cup.
POZOR!
Nepřekračujte značku maximální hladiny vody! Před použitím se ujistěte, že je vnější strana vnitřní nádoby suchá a čistá.
4. Vložte vnitřní hrnec do vnější nádoby tak, že jej mírně otočíte doleva a doprava, abyste se ujistili, že jeho umístění na varné desce zajišťuje dobrý přenos tepla.
5. Zavřete víko tak, aby bylo při zavírání slyšet „cvaknutí”.
6. Zařízení připojte do vhodné samostatné zásuvky.
7. Stiskněte přepínač funkcí (přepněte dolů).
Rozsvítí se oranžová kontrolka Vaření/COOK. Když je rýže uvařená, zhasne oranžová kontrolka Vaření/COOK a rozsvítí se
oranžová kontrolka Udržování teploty/WARM. Zařízení se automaticky přepne do režimu udržování teploty.
8. Nechte víko zavřené dalších 10 - 15 minut, aby rýže byla nadýchanější.
9. Stisknutím tlačítka blokády a nadzvednutím víka opatrně otevřete víko rýžovaru.
10. Podávejte hotovou rýži.
POZOR!
Abyste nepoškodili nepřilnavý povlak vnitřního hrnce, k servírování nikdy nepoužívejte kovovou lžíci nebo kovovou naběračku. Používejte pouze přiloženou lžíci na rýži a vidličku na rýži.
11. Po odebrání potřebného množství rýže zavřete víko, aby zbývající rýže nevychladla.
Zařízení automaticky udržujte teplotu. Pokud teplota ve vnitřním hrnci klesne, opět se rozsvítí oranžová kontrolka Vaření/COOK, což znamená, že pokračujte proces udržování teploty.
12. Pokud udržování teploty již není nutné, odpojte zařízení od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku ze zásuvky!). V opačném případě bude proces udržování teploty nadále aktivní.
POZOR!
16 / 20 150545
Instalace a obsluha
CZ
Vytažení nádobky na kondenzát:
– Nádobku uchopte za obě boční strany a
potáhněte.
Vložení nádobky na kondenzát:
– Nádobku na kondenzát vložte do výřezů
a přitlačte.
Obr. 4
Než zahájíte další proces vaření, vždy nechte zařízení (včetně vnitřního hrnce) úplně vychladnout, jinak se čas dalšího vaření výrazně zkrátí a rýže nebude úplně uvařená.
Bezpečnostní termostat
Rýžovar je vybaven termostatem, který automaticky přepne zařízení do režimu udržování teploty, pokud:
– v zařízení není žádný vnitřní hrnec, – vnitřní hrnec není správně vložen, – voda ve vnitřní nádobě se zcela odpařila.
Nádobka na kondenzát
Během otevření víka kondenzát odtéká žlábkem vnějšího víka do nádobky na
kondenzát.
POZOR! Po každém použití nádobku na kondenzát vytáhněte a vyprázdněte.
150545 17 / 20
Čištění
CZ

6 Čištění

6.1 Bezpečnostní pokyny pro čištění

• Před čištěním odpojte zařízení od elektrického napájení.
• Zařízení nechte úplně vychladnout.
• Dávejte pozor, aby do zařízení nepronikla voda. Při čištění neponořujte zařízení do vody nebo jiných tekutin. K čištění zařízení nepoužívejte proud vody pod
tlakem.
K čištění zařízení nepoužívejte žádné špičaté nebo kovové předměty (nůž, vidličku atp.). Ostré předměty mohou poškodit zařízení a při styku s vodivými částmi může dojít k úrazu elektrickým proudem.
• K čištění nepoužívejte žádné abrazivní prostředky obsahující rozpouštědla nebo louhy. Mohou poškodit povrch.

6.2 Čištění

1. Po každém použití vyčistěte zařízení a jego příslušenství.
2. Vytáhněte vnitřní hrnec z vnější nádoby. Z vnitřního hrnce vytáhněte silikonovou podložku.
POZOR! Vnitřní hrnec nikdy nemyjte v myčce nádobí.
3. Vyjměte nádobu na kondenzát ze zařízení a vyprázdněte ji (kapitola "Obsluha" / část "Nádoba na kondenzát").
4. Umyjte vnitřní hrnec, nádržku na kondenzát a příslušenství (lžíci na rýži, vidličku na rýži, odměrku, silikonovou podložku) teplou vodou a jemným čisticím prostředkem.
5. Následně vyčištěné části opláchněte čistou vodou.
6. Všechny části důkladně osušte suchým, měkkým hadříkem.
18 / 20 150545
Čištění
CZ
7. Z vnitřního víka odeberte výpustný
ventil páry, tak že jej otočíte proti směru chodu hodinových ručiček a vytáhnete.
8. Po každém použití výpustný ventil páry důkladně vyčistěte teplou vodou.
Obr. 5
9. Vnitřní víko důkladně vyčistěte měkkým, vlhkým hadříkem, zejména za těsněním víka.
10. Výpustný ventil páry namontujte zpět na vnitřní víko.
11. Otřete vnější nádobu zevnitř i zvenčí a také vnější víko měkkým, lehce navlhčeným hadříkem.
12. Nakonec vyčištěné povrchy důkladně osušte.
POZOR! Zrnka rýže nebo jiné částice se mohou přilepit na varnou desku.
Zrnka rýže / jiné částice by měly být vždy odstraněny, aby byl zajištěn správný přenos tepla mezi varnou deskou a vnitřním hrncem.
K odstranění zrnek rýže z varné desky použijte dřevěnou škrabku. Následně varnou desku hladce otřete a místo vyleštěte.
Tip usnadňující čištění
1. Pokud se uvařená rýže přilepí na dno vnitřního hrnce, před čištěním nalijte do vnitřního hrnce šálek vody s trochou saponátu.
2. Umístěte vnitřní hrnec do rýžovaru.
3. Stiskněte přepínač funkcí dolů. Rozsvítí se oranžová kontrolka Vaření/COOK. Počkejte, až voda začne vřít.
4. Následně odpojte rýžovar od elektrického napájení (vytáhněte zástrčku ze zásuvky!). Počkejte, až vnitřní hrnec vychladne.
5. Díky tomu bude čištění vnitřní nádoby snadnější.
150545 19 / 20
Recyklace
CZ
Elektrická zařízení jsou označena tímto symbolem. Elektrická zařízení se musí recyklovat a likvidovat řádně a způsobem šetrným k životnímu prostředí. Elektrická zařízení nevyhazujte společně s domácím odpadem. Zařízení odpojte od elektrického napájení a od zařízení uřízněte napájecí
kabel.

7 Recyklace

Elektrická zařízení
Elektrická zařízení odevzdávejte na určená sběrná místa.
20 / 20 150545
Loading...