Läs bruksanvisningen innan du använder apparaten och spara
den för framtida bruk!
FARA!
En varningstext FARA varnar för faror som leder till allvarliga skador
eller dödsfall om de inte undviks.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltende n örtlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedi enungsanleitung ist Bestandteil des Prod ukts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on
weitergegeben wird, muss die Bedienu ngsanleitung mit ausgehändigt werden.
Denna bruksanvisning innehåller en beskrivning av installation, handhavande och
underhåll av apparaten och är en viktig informationskälla samt handbok. För att
arbeta med apparaten säkert och korrekt är en kunskap om bruksanvisningens alla
säkerhets- och användningsanvisningar nödvändig. Dessutom är föreskrifter om
förebyggande av olyckor, arbetsmiljöföreskrifter och bestämmelser som gäller på
det området där apparaten används tillämpliga.
Före arbete med, och särskilt före start av apparaten, läs denna bruksanvisning för
att undvika person- och egendomsskador. Felaktig användning kan leda till skador.
Denna bruksanvisning är en integrerad del av produkten och skall förvaras
i omedelbar närhet till produkten samt vara tillgänglig hela tiden. När apparaten
överlämnas är det nödvändigt att även överlämna denna bruksanvisning.
1 Säkerhet
Apparaten har tillverkats enligt gällande tekniska regler. Ändå kan apparaten vara
en källa till faror, om den används felaktigt eller för andra ändamål än de avsedda.
Alla personer som använder apparaten skall följa de uppgifter som finns i denna
bruksanvisning samt följa säkerhetsanvisningar.
1.1 Förklaring av signalord
Viktiga säkerhetsanvisningar och varningstexter har markerats med lämpliga
signalord i denna bruksanvisning. Dessa anvisningar ska följas noga för att undvika
olyckor, person- och egendomsskador.
2 / 28 1505393
Säkerhet
SV
VARNING!
En varningstext VARNING varnar för faror som kan leda till lindriga
eller allvarliga skador eller dödsfall om de inte undviks.
FÖRVARNING!
En varningstext FÖRVARNING varnar för faror som kan leda till lätta
eller lindriga skador om de inte undviks.
OBS!
En varningstext OBS innebär en möjlig egendomsskada som kan
uppstå om säkerhetsanvisningarna inte följs.
NOTIFIERING!
Symbolen NOTIFIERING informerar användaren om nästa uppgifter
och anvisningar om användning av apparaten.
, die
1.2Säkerhetsanvisningar
Säkerhet vid gasdrivna apparater
• Använd inte en gasdriven apparat i händelse av fel eller avbrott, eller vid
misstänkt fel eller skada. Ställ i detta fall gasjusteringsratten (s) på "O" och
stäng huvudgasventilen. Kontakta servicen omedelbart.
• Kontrollera tätheten regelbundet med användning av tvål (läckspray).
Använd inte öppen eld för att kolla gasläckage!
VARNING!
Risk för kvävning och explosion av gas som släpps ut!
• Om du luktar gas, följ dessa regler:
– Stäng omedelbart gasregleringsvredet(arna) och huvudgasventilen
– se till att rummen är väl ventilerade: öppna alla dörrar och fönster på vid
gavel
– tänd inte öppen eld, släck lågor
1505393 3 / 28
Säkerhet
SV
FÖRSIKTIGT!
Använd endast apparaten i ett välventilerat rum eller utomhus!
OBS!
Apparatten ska förvaras utom räckhåll för barn.
VARNING
Externa delar kan bli mycket heta.
Små barn ska hållas borta från apparaten!
– rök inte cigaretter
– skapa inga gnistor, slå inte på några elektriska strömbrytare, använd inte
telefoner (oavsett om det är en fast telefon eller en mobiltelefon)
– använd inga elektriska apparater i närheten av den gasdrivna apparaten
– vid behov - meddela andra personer i byggnaden genom att ringa och
knacka på dörren
– lämna byggnaden
– när du är utanför byggnaden, kontakta servicen. Om källan till
gasutloppet inte kan lokaliseras korrekt, ring brandkåren eller din
gasleverantör omedelbart.
Säkerhet under drift av gasriskokare
• Lämna aldrig apparatten utan tillsyn under drift.
• Förvara förpackningar som plastpåsar och frigolit utom räckhåll för barn. Risk
för kvävning!
• Apparaten kan endast drivas på propan eller naturgas. Innan idrifttagning, se till
att typen av gas som tillhandahålls av din lokala gasleverantör matchar typen av
gas på märkskylten och i gastabellen. Om data inte stämmer överens, använd
inte apparaten. Kontakta servicecentret för att justera apparaten.
• Flytta aldrig apparaten under användning.
• Placera inga brandfarliga material (t.ex. tidningar, shoppingkassar, plastpåsar,
bensin, etc.) nära apparaten.
• När apparaten används, se till att den är väl ventilerad: öppna fönster eller slå
på fläkten för att låta luften cirkulera.
• Blockera inte ångutloppet på riskokarens lock eller frånluftsutloppet.
4 / 28 1505393
Säkerhet
SV
• Använd endast typgodkända gasrör.
• Använd inte gasrör av vinyl eller gummi.
• När riskokaren inte används, se till att gasventilen är stängd.
• Om du märker några ovanliga omständigheter (t.ex. konstig lukt, konstiga ljud
etc.), stäng omedelbart gasavstängningsventilen och följ
felsökningsanvisningarna i kapitlet "Möjliga fel" eller kontakta service.
Brännbara material
• Använd aldrig apparaten i närheten av brännbara, lättandliga material (t. ex.
bensin, sprit, alkohol osv.). Hög temperatur orsakar avdunstning av sådana
material och deras kontakt med antändningskällor kan leda till explosion.
• Använd apparaten bara med avsedda material och vid lämpliga
temperaturinställningar. Material, livsmedel och matrester i apparaten kan
antändas.
• Apparaten ska rengöras regelbundet för att undvika risk för brand.
• Lämna aldrig enheten utan uppsikt, särskilt när fetter och oljor kokas på den kan
de orsaka brand.
• Stäng gasavstängningsventilen vid brand. Släck aldrig lågan med vatten, kväv
lågan med lock eller eldtäcke. Efter att branden har släckts sörj för god
frisklufttillförsel.
1505393 5 / 28
Säkerhet
SV
Heta ytor
• Apparatens ytor blir heta under användning. Risk för brännskada. Temperaturen
förblir hög även efter avstängning.
• Vidrör inte heta ytor på apparaten. Använd tillgängliga manöverelement och
handtag.
• Apparaten kan transporteras och rengöras endast när den har svalnat helt.
• Häll varken kallt vatten eller brännbara vätskor på heta ytor.
Drift endast under uppsikt
• Apparaten får endast användas under uppsikt.
• Man ska alltid vistas i direkt anslutning till apparaten.
Användare
• Apparaten kan endast användas av kvalificerad och utbildad personal.
• Denna apparat får inte användas av personer (inklusive barn) med nedsatt
fysisk, sensorisk eller mental förmåga samt personer med liten erfarenhet
och/eller begränsad kunskap.
• Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med eller startar apparaten.
Felaktig användning
• Oändamålsenlig eller förbjuden användning kan leda till skador på apparaten.
• Apparaten får endast användas om det är i gott skick, vilket gör arbetet säkert.
• Apparaten får endast användas om samtliga anslutningar är utförda enligt lagen.
• Apparaten får endast användas när den är ren.
• Använd endast originalreservdelar. Reparera aldrig apparaten själv.
• Man får inte ändra eller modifiera apparaten på något sätt.
6 / 28 1505393
Säkerhet
SV
1.3Avsedd användning
Det är förbjudet att använda apparaten för andra ändamål än de avsedda, som
beskrivs nedan, och det avses som en oändamålsenlig användning.
Följande användning är ändamålsenlig:
– laga mat och hålla varmt ris,
Denna apparat måste anslutas i enlighet med gällande bestämmelser och får
endast användas i ett väl ventilerat utrymme eller utomhus.
1.4Oändamålsenlig användning
En oändamålsenlig användning kan leda till person- och egendomsskador till följd
av farlig elektrisk spänning, eld och hög temperatur. Det är bara de arbeten som
anges i denna bruksanvisning som apparaten kan användas till.
Följande användning är oändamålsenlig:
– förberedning av andra livsmedel än ris,
– fyllning och uppvärmning av brännbara, hälsoskadliga och lätt ångande
vätskor eller material osv.
1505393 7 / 28
Allmänt
SV
2 Allmänt
2.1Ansvar och garanti
Alla uppgifter och anvisningar som finns i denna bruksanvisning har angetts med
beaktande av gällande föreskrifter, aktuell konstruktions- och ingenjörskunskap
samt vår kunskap och våra mångåriga erfarenheter. Vid beställning av
specialmodeller eller tillval och när den nyaste tekniska kunskapen används kan
den levererade apparaten avvika från förklaringar och olika bilder som finns i denna
bruksanvisning i vissa förhållanden.
Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för skador och fel till följd av:
– att anvisningarna inte följts,
– oändamålsenlig användning,
– tekniska ändringar som gjorts av användaren,
– ej godkända reservdelar används.
Vi förbehåller oss rätten att införa tekniska ändringar i apparaten för att öka
apparatens funktionalitet och förbättra den.
2.2 Upphovsrättsskydd
Denna bruksanvisning och texterna, ritningarna, bilderna och de övriga delarna som
finns i den är skyddade av upphovsrätten. Det är förbjudet att kopiera
bruksanvisningens innehåll (eller dess delar) i vilken som helst form och på vilket
som helst sätt samt att utnyttja eller/och överlämna dess innehåll till tredje parter.
Åsidosättande av det ovannämnda förorsakar att ett skadestånd måste betalas. Vi
förbehåller oss rätten att göra ytterligare anspråk.
2.3 Försäkran om överensstämmelse
Apparaten uppfyller Europeiska Unionens gällande standarder och riktlinjer. Det
ovannämnda bekräftar vi i EG-försäkran om överensstämmelse. Vi skickar dig en
lämplig försäkran om överensstämmelse vid behov.
8 / 28 1505393
Transport, förpackning och lagring
SV
3 Transport, förpackning och lagring
3.1Leveranskontroll
När leverenasen har tagits emot kontrollera att apparaten är fullständig och inte har
skadats under transporten. Om synliga transportskador har konstaterats vägra att ta
emot apparaten eller göra ett villkorligt mottagande. Ange skadornas omfattning på
transportfirmans transportdokument/fraktsedel och reklamera varan. Dolda skador
ska anmälas direkt efter att de har upptäckts därför att skadeståndskrav bara kan
anmälas under den gällande reklamationstiden.
Om några delar eller tillbehör fattas kontakta vår Kundtjänst.
3.2 Förpackning
Släng inte apparatens förpackning. Den kan behövas för att förvara apparaten,
under en flytt eller om apparaten skickas till vår servicepunkt vid eventuella skador.
Förpackningen och olika delar är tillverkade i återvinningsbara material. De är: film
och påsar i plast, förpackning i kartong.
Vid avfallshantering av förpackningen ska ett visst lands föreskrifter följas. De
förpackningsmaterial som är lämpliga för återanvändning ska återvinnas.
3.3 Lagring
Förpackningen ska lämnas sluten tills installation av apparaten och under förvaring
ska de märkningar som gäller placering och lagring som finns på utsidan följas.
Förpackningen ska förvaras i följande förhållanden:
– i stängda rum
– torrt och fritt från damm
– borta från aggressiva medel
– skyddad från direkt solljus
– skyddad från mekaniska stötar.
Vid en längre förvaring (över tre månader) ska förpackningens alla delar
kontrolleras regelbundet. Vid behov ska förpackningen bytas ut mot en ny.
Upp till 8,3 kg ris (mängd efter tillagning) kan förberedas eller hållas varmt i
gasversionen av riskokaren på 5,6 kW.
4.3Sammanställning av apparatens komponenter
Beskrivning av bild 1
12 / 28 1505393
Tekniska parametrar
SV
Figur 1
1505393 13 / 28
Installations anvisningar
SV
FÖRSIKTIGT!
En felaktig installation, placering, handhavande, underhåll eller
hantering av apparaten kan leda till person- och egendomsskador.
Placering och installation samt reparationer kan endast genomföras av en
auktoriserad serviceverkstad enligt den lagstiftning som gäller i respektive
land.
TIPS!
Tillverkaren ska inte vara ansvaring eller ställer inte någon garanti för
skador som kan hänföras till bristande efterlevnad av föreskrifter eller
felaktig installation.
FÖRSIKTIGT!
Risk för kvävning!
Förvara förpackningar som plastpåsar och frigolit utom räckhåll för barn.
5 Installations anvisningar
5.1Installation
Uppackning / placering
• Packa upp apparaten och avlägsna allt invändigt och utvändigt
förpackningsmaterial samt transportskydd.
• Om det finns en skyddsfilm på apparaten ska den avlägsnas. Avlägsna
skyddsfilmen långsamt så att det inte lämnas några limrester. Avlägsna
eventuella limrester med ett lämpligt lösningsmedel.
• Se till att namnskylten och varningstexterna på apparaten inte skadas.
• Placera aldrig apparaten i fuktig eller våt miljö.
• Placera apparaten så att anslutningar alltid är lättåtkomliga så att det går snabbt
att bryta strömmen vid behov.
• Apparaten ska placeras på en yta med följande egenskaper:
– jämn, med tillräcklig bärförmåga, vattentålig, torr och som tål hög
temperatur
– tillräcklig stor så att man kan arbeta med apparaten utan hinder
14 / 28 1505393
Installations anvisningar
SV
Figur 2
– lätt tillgänglig
– med bra ventilation.
• Håll ett tillräckligt avstånd till bordets kanter. Apparaten kan välta och fälla
annars.
• Det måste hållas ett minsta avstånd på 15 cm från väggar och föremål på
sidorna och baksidan, och ett minsta avstånd på 50 cm från toppen.
5.2 Gasanslutning
• Innan du ansluter till gassystemet, se till att apparaten är inställd på typen och
trycket för gasen som finns tillgänglig på installationsplatsen (se märkskylten på
apparaten och dess förpackning och tabellerna 1,2 i kapitlet "Tekniska data“).
• En godkänd gasavstängningsventil måste installeras på ett lättillgängligt ställe
mellan gasnätet och apparaten så att gastillförseln när som helst kan avbrytas
vid behov.
• Se till att gasflaskan (om tillämpligt) är korrekt placerad och säkrad och att den
står på en torr plats.
• För att undvika tryckförluster och antändningsproblem, använd endast lämpliga
gasanslutningssatser. De bestämmelser som gäller i installationslandet måste
följas.
• Gasslangens längd får inte överstiga 1,5 m.
• Använd endast gasslangar med en diameter som är minst lika stor som
diametern på gasanslutningen på apparaten.
• Gasanslutningsporten är placerad till höger om apparatens kontroller. Gör
anslutningen enligt följande (bilden nedan):
– anslut en lämplig gasslang (a) med lämplig diameter till gasanslutningen
(13) på apparaten,
– skruva på gasslangen (a) och gasanslutningen (13) med en tråd (c).
TIPS!
Slang ska kontrolleras regelbundet. Om den är skadad måste den bytas ut
omedelbart.
1505393 15 / 28
Installations anvisningar
SV
• Se till att gasledningen inte löper över eller nära heta ytor, inte utsätts för
påfrestningar eller tryck och inte kommer i kontakt med vassa kanter eller andra
föremål som kan skada gasledningen.
• Efter att gasanslutningen till apparaten är klar måste alla anslutningspunkter
mellan gaskällan och apparaten läckagetestas. Använd en spray för läcksökning
eller icke-frätande skumbildande medel för detta. Anslutningspunkterna måste
täckas med medlet, inga luftbubblor får bildas. Kontrollera även gasavstängningsventilen.
VARNING!
Använd inte öppen eld för att kontrollera tätheten!
Tändnings- och avstängningstest
• Följ alltid instruktionerna för belysning och avstängning nedan när du startar
apparaten.
OBS!
En total avstängning på 5 minuter krävs innan tändning eller återtändning
av tändlågan.
• Innan du startar maskinen, kontrollera om det finns gasläckor. Använd tvålvatten
eller annan lämplig läckagedetektor. Efter att ha testat löddret, torka rent
• För att säkerställa korrekt funktion måste följande arbeten utföras:
– Ta bort innerkrukan, dragskölden och basen.
– Vrid gasavstängningsventilen till läget PÅ.
– Tryck försiktigt väljaren för tillagningsläge (THEN COOK)) nedåt.
Strömställaren ska stanna halvvägs och inte haka. Detta är ett
tändningslås som förhindrar oavsiktlig tändning av huvudbrännaren när
VÄRMNING-omkopplaren redan har tryckts in.
– Tryck ned tändningen (FIRST IGNITE) tills den klickar och släpp sedan.
Tändlågan ska antändas. Den röda temperaturhållningsomkopplaren
(WARMING) styr tändlågan och täcks av tändningen (FIRST IGNITE) i
avstängt läge. Genom att trycka på tändningen (FIRST IGNITE)
aktiveras och avslöjas även omkopplaren för VÄRMNING. Den ligger
kvar i botten tills den skjuts uppåt för att släcka tändlågan. Om tändlågan
inte tänds, upprepa processen tills tändlågan har antänts. Om tändlågan
fortfarande inte tänds efter ett nytt försök, läs avsnittet "Möjliga fel".
– Sätt tillbaka basen, dragskölden och den tomma innerkrukan i rätt
ordning. När tändlågan brinner, måste tillagningslägesomkopplaren
(SEDAN COOK) tryckas ned. Apparaten ska stängas av inom 3 till 4
16 / 28 1505393
Installations anvisningar
SV
minuter. Om apparaten inte stängs av, tryck upp strömbrytaren för
tillagningsläge (SEDAN COOK) till OFF-läget. och läs avsnittet "Möjliga fel”.
– När apparaten stängs av normalt, tillsätt en halv liter vatten och vänta på
ett klick som indikerar att sensorn har återställts. Med tändlågan tänd,
tryck ned tillagningslägesomkopplaren (THEN COOK) igen. Apparaten
ska torrkoka innergrytan och stängas av. Om apparaten inte stängs av
normalt, tryck på tillagningslägesomkopplaren (THEN COOK) till OFFläget. Läs kapitlet för orsaker och lösningar „Möjliga fel”.
– När du tar bort innergrytan, se till att trycka upp den röda omkopplaren
tills den klickar och täcks av tändningen (FIRST IGNITE). Den är då i
avstängt läge.
1505393 17 / 28
Användningsinstruktioner
SV
VARNING
Risk för brännskador från heta komponenter eller ytor!
Rör inte vid apparatens heta yta under drift och omedelbart därefter. Låt
apparaten svalna.
Använd handtagen på locket och innerkrukan när du tar av/på.
Använd diskdukar eller skyddshandskar.
Risk för brännskador på grund av antändningslågan!
Titta inte direkt in i slangöppningen när du kontrollerar lågan. Håll ett
säkert avstånd.
Risk för brännskador på grund av ånga som kommer ut från locket!
Håll inte händerna eller ansiktet direkt ovanför ångutloppet på locket eller
ovanför luftutloppet.
6 Användningsinstruktioner
Anvisningar för användare
• Använd inte apparaten med en tom innergryta (förutom för funktionskontrollen).
• Apparaten är avsedd för professionell användning och får endast användas av
specialiserad personal.
• Se till att apparaten installeras av en kvalificerad gasinstallatör.
• Innergrytan är endast avsedd för denna gasriskokare och kan inte användas till
andra apparater. Detta kan leda till skador.
• Den nedre brännarenheten är endast avsedd för denna gasriskokare och får
inte användas med andra apparater.
• Håll ett säkert avstånd när du tänder.
• Blockera inte antändningen med vatten eller ris eftersom detta leder till ineffektiv
antändning.
• Håll alltid brännaren torr.
• För att undvika ofullständig gasförbränning, täck inte över apparatens ovansida.
• Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den är påslagen.
• Undvik att skada botten av innerkrukan genom att kollidera med andra föremål.
• Det är normalt att färgen på innerkrukan av aluminium ändras. Orsakerna till
denna missfärgning är vattnets kvalitet, otillräckligt tillsatt vatten,
tillagningsprocesser som går efter varandra eller kvarvarande ris. Innerkrukan
kan fortfarande användas säkert.
• Przed pierwszym użyciem wyczyścić urzą dzenie i wypos ażenie zgodnie z e wskazówka mi zawartymi w punkcie 6 „Czyszczenie” . Uważać, a by do instalacji elektrycznej i s krzynki rozdzielcz ej nie dostała się woda. Następ nie dokładnie osusz yć urządz enie i eleme nty wyposażeni a.
• Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Skyddet fungerar som en avst åndshållare mellan värmeelementet oc h brickan för matrester osv.
• Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Sprinten i elcentralens ne dre del ska gå in i hålet på huvudenhete n. På så sätt är elcentralen korrekt inställd .
18 / 28 1505393
Användningsinstruktioner
SV
Före första användning
1. Innan du använder den för första gången, rengör enheten, avtagbara delar
(lock, innerkruka, dragskydd, vattenbricka) och tillbehör enligt instruktionerna i
kapitel „Rengöring”.
2. Torka de tvättade elementen ordentligt.
3. Montera apparaten:
– sätt vattenbrickan på apparatens bas,
– placera dragskyddet på basen så att slangöppningen är ovanför
reglagen.
4. Innan du använder utrustningen, se till att den är i gott skick och i ett väl
ventilerat område.
5. Kontrollera gastillförselanslutningen till apparaten.
6. Se till att det inte finns några föremål runt eller under apparaten som kan
begränsa mängden luft som krävs för förbränning.
7. Följ dessa instruktioner för att starta.
Förbered innergrytan med ris
1. Förbered önskad mängd ris. Använd den medföljande mätkoppen för mätning.
2. Tvätta riset i en separat behållare.
3. Blanda det tvättade riset med färskt vatten i förhållandet 1:1,3 (ris:vatten) och
placera det i innerkrukan. Observera markeringarna på innerkrukan.
Exempel: Häll 3 skopor (måttkoppar) tvättat ris i innerkrukan och häll färskt
dricksvatten upp till 3-märket i innerkrukan.
4. Placera innerkrukan i dragskölden.
OBS!
En blöt botten av innergrytan leder till dålig tändning eller igensättning av
brännaren och därmed till ineffektiv förbränning.
Innan du placerar den i apparaten ska botten av innerkrukan rengöras och
torkas.
5. Täck innergrytan med lock.
1505393 19 / 28
Användningsinstruktioner
SV
Bild 3
Start av apparaten
1. Se till att gasavstängningsventilen är öppen och att slangöppningen är direkt
ovanför reglagen.
2. Tryck ned tändningen (FIRST IGNITE) (10) i 2 sekunder tills den klickar och håll
den intryckt i ca 5 sekunder.
3. Släpp den (FIRST IGNITE) (10) och kontrollera tändlågan genom att titta
genom slangöppningen. Om tändlågan brinner är apparaten klar att användas.
Tabellen nedan innehåller beskrivningar av möjliga orsaker till och åtgärdande av
driftfel som förekommer under apparatens drift. Om ett driftfel inte kan åtgärdas
kontakta service.
Vänligen ange artikelnummer, modellnamn och serienummer. Dessa data finns på
typskylten på apparaten.
1505393 23 / 28
Felsökning
SV
Problem
Möjlig orsak
Åtgärd
Tändlågan och
huvudbrännaren släcks
under
tillagningsprocessen
Utspilld vätska på
antändningslågan
Rengör eller byt ut
brännaren
Täppt öppning av
tändlågan
Rengör eller byt ut hålet för
tändlågan
Gasförsörjningstrycket är
för lågt
Kontrollera gasledningen
för korrekt storlek Öppna
gasavstängningsventilen
helt
Termoelementet är blött
eller skadat
Rengör eller byt ut
termoelementet
Huvudbrännaren
stängs inte av
automatiskt
Defekt eller smutsigt
termoelement
Kontakta service
Trasig packning eller
gasstoppventilfjäder
Kontakta service
Huvudbrännarens låga
för liten
Gasförsörjningstrycket är
för lågt
Kontakta din gasleverantör
Brännaröppningarna
tilltäppta
Rengör
brännaröppningarna
Gul låga på
huvudbrännaren
Sota i botten av
innerkrukan
Fel typ av gas
Starta endast apparaten
med den typ av gas som
anges på typskylten
Gasavstängningsventil är
inte helt öppen
Öppna
gasavstängningsventilen
Smutsig brännare eller
insekter inuti brännaren
Rengör brännaren, byt ut
den om den är skadad
Ta bort insekter från
brännaren
24 / 28 1505393
Felsökning
SV
Problem
Möjlig orsak
Åtgärd
Lågan är för hög
Vatten spillde på
brännaren
Igensättning av
brännarkomponenter och
brännarmunstycken
Rengör
brännarkomponenterna
eller byt ut brännaren
Defekt gastrycksregulator
Byt ut gastrycksregulatorn
Vatten eller ris sjuda
För mycket vatten eller för
mycket ris har lagts i
innerkrukan
Överskrid inte den
maximala mängden vatten
eller ris
Innerkrukans insida blir
mörkgrå
Innerkrukan har inte torkat
ut efter rengöring
Torka innerkrukan noga
efter rengöring
Ytan på innerkrukan blir
mörkgrå av ångorna
Missfärgning av aluminium
är inte skadligt för hälsan
1505393 25 / 28
Återvinning
SV
9 Återvinning
Vid slutet av dess livslängd måste den använda apparaten kasseras i enlighet med
nationella och lokala föreskrifter. Vi rekommenderar att du kontaktar ett
specialistföretag eller kontaktar kommunens myndigheters avfallshanteringsenhet.
För att utesluta eventuellt missbruk och de risker som är förknippade med det,
innan du tar enheten för bortskaffande, se till att den inte kan startas om och
leverera den till lämplig lokal insamlingsplats.
26 / 28 1505393
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.