Die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme lesen und
griffbereit am Gerät aufbewahren!
GEFAHR!
Das Signalwort GEFAHR warnt vor Gefährdungen, die zu schweren
Verletzungen oder Tod führen, wenn sie nicht vermieden werden.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden örtli chen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Prod ukts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedie nungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werde n. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des
Geräts und ist eine wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis
aller enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die
Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät.
Zusätzlich gelten die für den Einsatzbereich des Geräts gültigen
Unfallverhütungsvorschriften, Sicherheitsbestimmungen und gesetzliche
Regelungen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Beginn der Arbeiten am Gerät,
insbesondere vor der Inbetriebnahme, um Personen- und Sachschäden zu
vermeiden. Unsachgemäße Verwendung kann zu Beschädigungen führen.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer
Nähe des Geräts und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Wenn das Gerät
weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
1 Sicherheit
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können
jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht
bestimmungsgemäß verwendet wird. Alle Personen, die das Gerät benutzen,
müssen sich an die Anweisungen der Bedienungsanleitung halten und die
Sicherheitshinweise beachten.
1.1 Signalworterklärung
Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch
Signalwörter gekennzeichnet. Diese Hinweise müssen unbedingt befolgt werden,
um Personenschäden, Unfälle und Sachschäden zu vermeiden.
2 / 28 1505393
Sicherheit
DE
WARNUNG!
Das Signalwort WARNUNG warnt vor Gefährdungen, die
mittelschwere bis schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben
können, wenn sie nicht vermieden werden.
VORSICHT!
Das Signalwort VORSICHT warnt vor Gefährdungen, die leichte oder
mäßige Verletzungen zur Folge haben können, wenn sie nicht
vermieden werden.
ACHTUNG!
Das Signalwort ACHTUNG kennzeichnet mögliche Sachschäden, die
bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises auftreten können.
HINWEIS!
Das Symbol HINWEIS setzt den Benutzer über weiterführende
Informationen und Tipps für den Gebrauch des Geräts in Kenntnis.
, die
1.2Sicherheitshinweise
Sicherheit bei gasbetriebenen Geräten
• Verwenden Sie das gasbetriebene Gerät nicht bei Defekt bzw. Beschädigung
oder Verdacht auf Defekt bzw. Beschädigung. Stellen Sie in diesem Fall
den(die) Gasregler auf „O“ und schließen Sie den Gashaupthahn. Wenden Sie
sich umgehend an den Kundendienst.
• Führen Sie regelmäßig eine Dichtheitsprüfung unter Verwendung von
Seifenlauge (Lecksuchspray) durch.
Verwenden Sie zur Überprüfung von Undichtigkeiten der Gasleitungen
keine offene Flamme!
WARNUNG!
Erstickungs- und Explosionsgefahr durch austretendes Gas!
• Halten Sie bei Gasgeruch folgende Regeln ein:
– umgehend den(die) Gasregler und den Hauptgashahn schließen
1505393 3 / 28
Sicherheit
DE
VORSICHT!
Das Gerät nur in einem gut belüfteten Raum oder im Freien verwenden!
ACHTUNG!
Das Gerät von Kindern fern halten!
WARNUNG!
Zugängliche Teile können sehr heiß sein.
Halten Sie Kleinkinder vom Gerät fern!
– für ausreichende Belüftung der betroffenen Räume sorgen, alle Türen
und Fenster weit öffnen
– keine offene Flamme erzeugen, Flammen löschen
– nicht rauchen
– keine Funken erzeugen, keine elektrischen Schalter betätigen, keine
Telefone (ob Festnetz- oder Mobiltelefon) benutzen
– keine elektrischen Geräte in der Nähe des gasbetrieben Gerätes
benutzen
– ggf. andere Personen im Gebäude durch Rufen und Klopfen informieren
– Gebäude verlassen
– von außerhalb des betroffenen Gebäudes den Kundendienst
kontaktieren, bei nicht genau lokalisierbarer Gasaustrittsquelle sofort die
Feuerwehr bzw. die Gas-Versorgungsgesellschaft benachrichtigen.
Sicherheit bei Betrieb des Gas-Reiskochers
• Lassen Sie das Gerät während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt.
• Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Styroporteile
außerhalb der Reichweite von Kindern. Erstickungsgefahr!
• Das Gerät kann nur mit Propangas oder Erdgas betrieben werden.
Vergewissern Sie sich vor der Inbetriebnahme, dass die Gasart, welche die
örtliche Gas-Versorgungsgesellschaft liefert, mit der Gasart auf dem
Typenschild und in der Gastabelle übereinstimmt. Wenn die Angaben nicht
übereinstimmen, verwenden Sie dieses Gerät nicht. Kontaktieren Sie den
Kundendienst für eine Anpassung Ihres Gerätes.
• Bewegen Sie das Gerät niemals während des Betriebes.
4 / 28 1505393
Sicherheit
DE
• Legen Sie keine brennbaren Materialien (z. B. Zeitungen, Einkaufstüten,
Plastiktüten, Benzin usw.) in der Nähe des Gerätes ab.
• Wenn das Gerät im Betrieb ist, sorgen Sie für eine gute Belüftung: öffnen Sie
die Fenster oder schalten Sie einen Ventilator ein, damit die Luft zirkulieren
kann.
• Blockieren Sie nicht den Dampfaustritt am Deckel des Reiskochers oder den
Abluftaustritt.
• Verwenden Sie nur typgeprüfte Gasleitungen.
• Verwenden Sie keine Gasleitungen aus Vinyl oder Gummi.
• Wenn der Reiskocher nicht im Gebrauch ist, stellen sie sicher, dass das
Gasventil geschlossen ist.
• Sollten Sie ungewöhnliche Umstände bemerken (z. B. seltsamer Geruch,
seltsame Geräusche usw.), drehen Sie sofort den Gas-Absperrhahn zu und
befolgen Sie die Anweisungen zur Fehlerbehebung im Abschnitt „Mögliche Funktionsstörungen“ oder kontaktieren Sie den Kundendienst.
Brennbare Materialien
• Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von brennbaren, leicht
entzündlichen Materialen, z.B. Benzin, Spiritus, Alkohol. Durch die Hitze
verdampfen die Materialien und es kann bei Kontakt mit Zündquellen zu
Verpuffungen kommen.
• Betreiben Sie das Gerät nur mit den vorgesehenen Materialien und bei
geeigneten Temperatureinstellungen. Materialien, Lebensmittel und
Lebensmittelreste im Gerät können sich entzünden.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um das Brandrisiko zu vermeiden.
• Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, besonders wenn Sie Fette und
Öle erhitzen, diese könnten einen Brand auslösen.
• Sollte ein Brand entstehen, schließen Sie den Gas-Absperrhahn. Löschen Sie
eine Flamme niemals mit Wasser, ersticken Sie die Flamme mit einem Deckel
oder einer feuerfesten Decke. Sorgen Sie für ausreichend Frischluftzufuhr nach
dem Löschen des Brandes.
1505393 5 / 28
Sicherheit
DE
Heiße Oberflächen
• Die Oberflächen des Geräts werden während des Betriebs heiß. Es besteht
Verbrennungsgefahr. Auch nach dem Ausschalten bleibt die Hitze bestehen.
• Berühren Sie keine heißen Oberflächen des Geräts. Nutzen Sie vorhandene
Bedienelemente und Griffe.
• Transportieren und reinigen Sie das Gerät nur nach vollständigem Abkühlen.
• Geben Sie kein kaltes Wasser oder brennbare Flüssigkeiten auf die heißen
Oberflächen.
Betrieb nur unter Aufsicht
• Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht.
• Halten Sie sich immer in der unmittelbareren Nähe des Geräts auf.
Bedienpersonal
• Das Gerät darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal betrieben werden.
• Dieses Gerät darf nicht durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen bedient werden.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen oder das Gerät in Betrieb nehmen.
Fehlgebrauch
• Bestimmungswidrige oder verbotene Verwendung kann zu Beschädigungen an
dem Gerät führen.
• Verwenden Sie das Gerät nur in betriebssicherem und technisch einwandfreiem
Zustand.
• Verwenden Sie das Gerät nur, wenn alle Anschlüsse vorschriftsgemäß
ausgeführt sind.
• Verwenden Sie das Gerät nur in sauberem Zustand.
• Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Führen Sie niemals selbst Reparaturen
am Gerät durch.
• Nehmen Sie keine Umbauten oder Veränderungen am Gerät vor.
6 / 28 1505393
Sicherheit
DE
1.3Bestimmungsgemäße Verwendung
Jede über die folgende bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende
und/oder andersartige Verwendung des Geräts ist untersagt und gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
Folgende Verwendungen sind bestimmungsgemäß:
– Kochen und Warmhalten von Reis.
Dieses Gerät muss nach den geltenden Vorschriften angeschlossen und darf
nur in einem gut belüfteten Raum oder im Freien benutzt werden.
1.4Bestimmungswidrige Verwendung
Eine bestimmungswidrige Verwendung kann zu Personenschäden sowie
Sachschäden durch gefährliche elektrische Spannung, Feuer und hohe
Temperaturen führen. Führen Sie ausschließlich diejenigen Arbeiten mit dem Gerät
durch, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Folgende Verwendungen sind bestimmungswidrig:
– Zubereiten anderer Lebensmittel als Reis,
– Einfüllen und Erwärmen entzündlicher, gesundheitsschädlicher, sich
leicht verflüchtigender oder ähnlicher Flüssigkeiten oder Stoffe.
1505393 7 / 28
Allgemeines
DE
2 Allgemeines
2.1Haftung und Gewährleistung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter
Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen
Entwicklungsstands sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen
zusammengestellt. Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen,
der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester
technischer Änderungen, u. U. von den hier beschriebenen Erläuterungen und
zeichnerischen Darstellungen abweichen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden und Störungen bei:
– Nichtbeachtung der Anweisungen,
– bestimmungswidriger Verwendung,
– technischen Änderungen durch den Benutzer,
– Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der
Bedienungseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.
2.2 Urheberschutz
Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und
sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen in
jeglicher Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder
Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Zustimmung des Herstellers nicht
gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche
bleiben vorbehalten.
2.3 Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU. Dies
bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung. Bei Bedarf senden wir Ihnen
gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.
8 / 28 1505393
Transport, Verpackung und Lagerung
DE
3 Transport, Verpackung und Lagerung
3.1Transportinspektion
Prüfen Sie die Lieferung nach Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und
Transportschäden. Nehmen Sie bei äußerlich erkennbaren Transportschäden die
Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegen. Vermerken Sie den
Schadensumfang auf den Transportunterlagen/ Lieferschein des Transporteurs und
leiten Sie die Reklamation ein. Reklamieren Sie verdeckte Mängel sofort nach
Erkennen, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden
Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
Falls Teile oder Zubehör fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem
Kundenservice Kontakt auf.
3.2 Verpackung
Werfen Sie den Umkarton Ihres Gerätes nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur
Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an
unsere Service-Stelle senden müssen.
Die Verpackung und einzelne Bauteile sind aus wiederverwertbaren Materialien
hergestellt. Im Einzelnen sind dies: Folien und Beutel aus Kunststoff, Verpackung
aus Pappe.
Führen Sie wiederverwertbare Verpackungen dem Recycling zu. Beachten Sie die
in Ihrem Land geltenden Vorschriften.
3.3 Lagerung
Lassen Sie die Packstücke bis zur Installation verschlossen und bewahren Sie
diese unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung auf.
Lagern Sie die Packstücke nur unter folgenden Bedingungen:
– in geschlossenen Räumen
– trocken und staubfrei
– vor aggressiven Medien ferngehalten
– vor Sonneneinstrahlung geschützt
– vor mechanischen Erschütterungen geschützt.
Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) kontrollieren Sie regelmäßig den
Allgemeinzustand aller Teile und der Verpackung. Erneuern Sie bei Bedarf die
Verpackung.
Im Reiskocher in Gasausführung können mit 5,6 kW Leistung bis zu 8,3 kg Reis
(gekochte Menge) zubereitet oder warmgehalten werden.
4.3Baugruppenübersicht
Beschreibung Abb. 1
12 / 28 1505393
Technische Daten
DE
Abb. 1
1505393 13 / 28
Installationsanweisungen
DE
VORSICHT!
Bei einer unsachgemäßen Installation, Einstellung, Bedienung oder
Wartung bzw. Handhabung des Gerätes kann es zu Personen- und
Sachschäden kommen.
Aufstellung und Installation, sowie Reparaturen dürfen nur von
autorisiertem Fachpersonal unter Einhaltung der im jeweiligen Land
geltenden Gesetzgebung vorgenommen werden.
HINWEIS!
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bzw. Garantieverpflichtungen
für Schäden, die auf Nichtbeachtung der Vorschriften oder
unsachgemäße Installation zurückzuführen sind.
VORSICHT!
Erstickungsgefahr!
Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Styroporteile
außerhalb der Reichweite von Kindern.
5 Installationsanweisungen
5.1Installation
Auspacken / Aufstellen
• Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle äußeren und inneren
Verpackungsteile, sowie Transportsicherungen.
• Ziehen Sie falls vorhanden die Schutzfolie vom Gerät ab. Ziehen Sie die
Schutzfolie langsam ab, damit keine Kleberrückstände zurückbleiben. Entfernen
Sie eventuelle Kleberrückstände mit einem geeigneten Lösungsmittel.
• Achten Sie darauf, dass das Typenschild und die Warnhinweise am Gerät nicht
beschädigt werden.
• Stellen Sie das Gerät niemals in nasser oder feuchter Umgebung auf.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Anschlüsse leicht zugänglich sind und bei
Bedarf schnell getrennt werden können.
• Stellen Sie das Gerät auf eine Fläche mit folgenden Eigenschaften:
– eben, ausreichend tragfähig, wasserresistent, trocken und hitzebeständig
14 / 28 1505393
Installationsanweisungen
DE
Abb. 2
– ausreichend groß, um ungehindert mit dem Gerät arbeiten zu können
– gut zugänglich
– mit einer guten Luftzirkulation.
• Halten Sie ausreichenden Abstand zu Tischkanten ein. Das Gerät könnte
kippen und herunterfallen.
• Halten Sie zu Wänden und Gegenständen seitlich und hinten einen
Mindestabstand von 15 cm und oben 50 cm ein.
5.2 Gasanschluss
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss an die Gasversorgung, dass das
Gerät für Gasart und Gasdruck vor Ort eingestellt ist (siehe Typenschilder auf
dem Gerät und Verpackung und Tabellen 1, 2 im Abschnitt „Technische Daten“).
• Installieren Sie zusätzlich einen typgeprüften Gas-Absperrhahn an einer leicht
zugänglichen Stelle zwischen Gasversorgung und Gerät, damit bei Bedarf die
Gaszufuhr jederzeit unterbrochen werden kann.
• Stellen Sie sicher, dass die Gasflasche (falls zutreffend) ordnungsgemäß
aufgestellt und geschützt ist und an einem trockenen Platz steht.
• Verwenden Sie nur geeignete Gas-Anschluss-Sets, um Druckverluste und
Zündprobleme zu vermeiden. Befolgen Sie die in Ihrem Land geltenden
Vorschriften.
• Die Länge des Gasschlauchs darf 1,5 m nicht überschreiten.
• Verwenden Sie nur Gasschläuche, deren Durchmesser mindestens so groß ist,
wie der des Gasanschlusses am Gerät.
• Der Gasanschlussstutzen befindet sich rechts von den Bedienelementen des
Gerätes. Führen Sie den Anschluss wie folgt aus (Abb. unten):
– schließen Sie einen geeigneten Gasschlauch (a) mit einem
entsprechenden Durchmesser an den Gasanschlussstutzen (13) des
Gerätes an,
– verschrauben Sie den Gasschlauch (a) und Gasanschlussstutzen (13)
fest mit einem Draht (c).
1505393 15 / 28
Installationsanweisungen
DE
HINWEIS!
Bitte überprüfen Sie den Gasschlauch regelmäßig. Tauschen Sie diesen
sofort aus, wenn eine Beschädigung festgestellt wird.
• Vergewissern Sie sich, dass die Gasleitung nicht an oder in der Nähe von
heißen Flächen verläuft, nicht unter Druck bzw. Zugdruck steht und nicht mit
scharfen Kanten oder sonstigen Objekten, welche die Gasleitung beschädigen
könnten, in Berührung kommt.
• Führen Sie nach dem Gasanschluss des Gerätes eine Dichtheitsprüfung
sämtlicher Verbindungsstellen zwischen Gasquelle und Gerät durch.
Verwenden Sie hierzu ein Lecksuchspray oder schaumbildende Mittel, die keine
Korrosion verursachen. Verbindungsstellen bepinseln, es darf keine
Blasenbildung auftreten. Auch den Gas-Absperrhahn in die Prüfung
einbeziehen.
WARNUNG!
Verwenden Sie zur Dichtheitsprüfung keine offenen Flammen!
Zünd- und Abschalttest
• Befolgen Sie bei Inbetriebnahme des Gerätes stets die unten aufgeführten
Anweisungen zum Zünden und Abschalten.
ACHTUNG!
Vor dem Zünden oder erneuten Zünden der Zündflamme ist eine
vollständige Abschaltung von 5 Minuten erforderlich.
• Prüfen Sie vor der Inbetriebnahme das Gerät auf Gaslecks. Verwenden Sie
Seifenwasser oder einen anderen geeigneten Lecksucher. Wischen Sie die
Seifenlauge nach der Prüfung ab.
• Um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleisten, müssen folgende
Arbeiten durchgeführt werden:
– Den Innentopf, den Windschutz und den Sockel entfernen.
– Den Gas-Absperrhahn auf die Position ON drehen.
– Den Schalter Kochmodus (THEN COOK) vorsichtig nach unten drücken.
Der Schalter sollte auf halber Strecke stehen bleiben und nicht einrasten.
Dies ist eine Zündsicherung, die ein versehentliches Einschalten des
Hauptbrenners verhindert, wenn der Schalter Warmhaltemodus
(WARMING) bereits gedrückt wurde.
– Den Zündschalter (FIRST IGNITE) nach unten drücken, bis er einrastet,
dann loslassen. Die Zündflamme sollte zünden. Der rote Schalter
Warmhaltemodus (WARMING) steuert die Zündflamme und ist im
ausgeschalteten Zustand durch den Zündschalter (FIRST IGNITE)
16 / 28 1505393
Installationsanweisungen
DE
verdeckt. Durch Drücken des Zündschalters (FIRST IGNITE) wird auch
der Schalter Warmhaltemodus (WARMING) aktiviert und freigelegt. Er
bleibt unten, bis man ihn nach oben drückt, um die Zündflamme zu
löschen. Wenn die Zündflamme nicht gezündet hat, wiederholen Sie den
Vorgang, bis die Zündflamme zündet. Sollte die Zündflamme nach
erneutem Versuch nicht zünden, den Abschnitt „Mögliche Funktionsstörungen“ lesen.
– Den Sockel, den Windschutz, den leeren Innentopf wieder in der
richtigen Reihenfolge anbringen. Wenn die Zündflamme brennt, den
Schalter Kochmodus (THEN COOK) nach unten drücken. Das Gerät
sollte sich innerhalb von 3 bis 4 Minuten abschalten. Wenn das Gerät
nicht abschaltet, den Schalter für Kochmodus (THEN COOK) nach oben
in die Aus-Position drücken und den Abschnitt „Mögliche Funktionsstörungen“ lesen.
– Wenn sich das Gerät normal abschaltet, einen halben Liter Wasser
hinzufügen und auf ein Klicken warten, welches anzeigt, dass sich der
Sensor zurückgesetzt hat. Bei gezündeten Zündflamme erneut den
Schalter Kochmodus (THEN COOK) nach unten drücken. Das Gerät
sollte den Innentopf trocken kochen und sich abschalten. Wenn das
Gerät nicht normal abschaltet, den Schalter Kochmodus (THEN COOK)
nach oben in die Aus-Position drücken. Um Ursachen und Abhilfe zu
erfahren, den Abschnitt „Mögliche Funktionsstörungen“ lesen.
– Wenn Sie den Innentopf abnehmen, stellen Sie sicher, dass der rote
Schalter Warmhaltemodus (WARMING) nach oben gedrückt wird, bis er
einrastet und von dem Zündschalter (FIRST IGNITE) verdeckt wird, er
befindet sich dann in der Aus-Position.
1505393 17 / 28
Gebrauchsanweisungen
DE
WARNUNG!
Verbrennungsgefahr durch heiße Teile oder Oberflächen!
Heiße Oberflächen des Gerätes während des Betriebes und auch
unmittelbar nach dem Betrieb nicht berühren. Gerät abkühlen lassen.
Griffe des Deckels und des Innentopfes zur Annahme/Entnahme
benutzen.
Topflappen oder Schutzhandschuhe verwenden.
Verbrennungsgefahr durch Zündflamme!
Während der Flammenprüfung nicht direkt in das Schauloch schauen.
Sicherheitsabstand halten.
Verbrühungsgefahr durch Dampfaustritt am Deckel!
Hände oder Gesicht nicht direkt über den Dampfaustritt am Deckel oder
die Abluftöffnung halten.
6 Gebrauchsanweisungen
Benutzerhinweise
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht mit leerem Innentopf (außer bei einer
Funktionsprüfung).
• Dieses Gerät ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt und darf nur
von qualifizierten Personen verwendet werden.
• Stellen Sie sicher, dass ein qualifizierter Gasinstallateur mit der Installation des
Gerätes beauftragt wird.
• Der Innentopf ist nur für diesen Gas-Reiskocher bestimmt und kann nicht für
andere Geräte verwendet werden. Dies kann zu einem Defekt führen.
• Die untere Brennereinheit ist nur für diesen Gas-Reiskocher bestimmt und kann
nicht für andere Geräte verwendet werden.
• Halten Sie beim Anzünden einen Sicherheitsabstand ein.
• Blockieren Sie die Zündung nicht mit Wasser oder Reis, dies führt zu einer
erfolglosen Zündung.
• Halten Sie den Brenner immer trocken.
• Um eine unvollständige Gasverbrennung zu vermeiden, decken Sie die
Oberseite des Gerätes nicht ab.
• Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist.
• Vermeiden Sie Beschädigungen des Innentopfbodens durch Stöße mit anderen
Gegenständen.
18 / 28 1505393
Gebrauchsanweisungen
DE
• Es ist normal, dass sich die Farbe des Aluminium-Innentopfs verändert. Diese
Verfärbung ist auf die Wasserqualität, unzureichende Zugabe von Wasser,
aufeinanderfolgendes Kochen oder verbliebenen Reis zurückzuführen. Der
Innentopf ist trotzdem sicher zu verwenden.
• Reinigen Sie das Gerät und Zubehörteile vor dem Ge brauch gründlic h nach den An weisungen im Absch nitt 6 „Reinigung“ . Achten Sie darauf, dass keine Feuchtigkeit in die elektrische Anlage bzw. den Schaltkast en eindringt. Trocknen Sie das Gerät u nd Zubehörteile gründlich ab!
• Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Diese dient als Abstandhalter f ür das Heizelement und Auffangsch ale für Speisereste, etc..
• Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Der Bolzen an der Unterseite des Schaltkastens muss in der Bohr ung am Grundgerät sitzen. Dann ist der Sc haltkasten richtig positioniert.
Vor dem ersten Gebrauch
1. Reinigen Sie das Gerät, die abnehmbaren Teile (Deckel, Innentopf, Windschutz,
Wasserschale) und das Zubehör vor dem ersten Gebrauch nach Anweisungen
im Abschnitt „Reinigung“.
2. Trocknen Sie die gereinigten Teile gründlich ab.
3. Setzen Sie das Gerät zusammen:
– die Wasserschale auf den Sockel des Gerätes legen,
– den Windschutz auf dem Sockel so platzieren, dass das Schauloch sich
über den Bedienelementen befindet.
4. Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch, dass das Gerät in einwandfreiem
Zustand ist und in einem gut gelüfteten Bereich steht.
5. Prüfen Sie den Anschluss des Gerätes an die Gasversorgung.
6. Vergewissern Sie sich, dass keine Gegenstände um oder unter dem Gerät die
zur Verbrennung erforderliche Luftmenge einschränken.
7. Führen Sie die folgenden Anweisungen zur Inbetriebnahme durch.
Innentopf mit Reis vorbereiten
1. Bereiten Sie die gewünschte Reismenge vor. Verwenden Sie zum Abmessen
den mitgelieferten Messbecher.
2. Waschen Sie den Reis in einem separaten Gefäß.
3. Mischen Sie den gewaschenen Reis mit frischem Wasser im Verhältnis 1:1,3
(Reis:Wasser) und geben Sie diesen in den Innentopf. Beachten Sie die
Markierungen im Innentopf.
Beispiel: Füllen Sie 3 Messbecher (Cups) gewaschenen Reis in den Innentopf
und gießen Sie frisches Trinkwasser Wasser bis zur Markierung 3 im Innentopf
nach.
4. Setzen Sie den Innentopf in den Windschutz ein.
ACHTUNG!
Ein nasser Innentopfboden führt zu einer schlechten Zündung oder einem
verstopften Brenner und damit zu einer erfolglosen Verbrennung.
Reinigen und trocknen Sie den Boden des Innentopfes vor dem Einsetzen im
Gerät.
1505393 19 / 28
Gebrauchsanweisungen
DE
Abb. 3
5. Decken Sie den Innentopf mit dem Deckel ab.
• Reinigen Sie das Gerät und Zubehörteile vor dem Gebrauch gründlich nach den A nweisungen i m Abschnitt 6 „R einigung“. Ac hten Sie darauf, dass keine Fe uchtigkeit in die elektrisch e Anlage bzw. den Schaltkasten eindringt. Tr ocknen Sie das Gerät und Zubehörteile gründlich ab!
• Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Diese dient als Abstandhalter f ür das Heizelement und Auffangschal e für Speisereste, etc..
• Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hinteren Rand d es Gerätes. Der Bolzen an der Unterseite des Schaltkastens muss in der Bohr ung am Grundgerät sitzen. Dann ist der Schaltkasten richtig positioniert.
Gerät in Betrieb nehmen
1. Vergewissern Sie sich, dass der Gas-Absperrhahn geöffnet ist und das
Schauloch sich direkt über den Bedienelementen befindet.
2. Drücken Sie den Zündschalter (FIRST IGNITE) (10) für 2 Sekunden nach unten
bis er einrastet, und halten Sie ihn ca. 5 Sekunden lang gedrückt.
3. Lassen Sie den Zündschalter (FIRST IGNITE) (10) los und prüfen Sie die
Zündflamme, indem Sie durch das Schauloch schauen. Wenn die Zündflamme
brennt, ist das Gerät betriebsbereit.
Der Zündschalter (FIRST IGNITE) (10) schaltet zurück, der Schalter
Warmhaltemodus (WARMING) (11) bleibt unten.
4. Wenn die Zündflamme nicht gezündet hat, warten Sie 5 Minuten und
wiederholen Sie dann die Schritte 1 bis 3 zum erneuten Zünden der
Zündflamme.
5. Vergewissern Sie sich, dass die Zündflamme weiter brennt, und zünden Sie
dann den Hauptbrenner, indem Sie den Schalter Kochmodus (THEN COOK)
(12) nach unten drücken.
6. Prüfen Sie, ob der Hauptbrenner brennt, indem Sie durch das Schauloch
schauen.
Wichtige Hinweise
• Wenn der Windschutz und der Innentopf nicht korrekt installiert sind, kann der
Hauptbrenner nicht gezündet werden, obwohl die Zündflamme brennt.
20 / 28 1505393
Reinigung
DE
• Ziehen Sie während des Garvorgangs nicht den Schalter Warmhaltemodus
(WARMING) nach oben: das Gerät schaltet dann ab.
• Wenn der Hauptbrenner nicht gezündet wurde oder erlöschen ist, drücken Sie
den Schalter Kochmodus (THEN COOK) nach oben in die Aus-Position, bis er
einrastet.
• Warten Sie bis die Zündflamme brennt und drücken Sie erst dann den Schalter
Kochmodus (THEN COOK) nach unten, dieser bleibt nur unten, wenn die
Zündflamme brennt.
Reis kochen und warmhalten
1. Wenn der Garvorgang beendet ist, schaltet der Schalter Kochmodus (THEN
COOK) automatisch nach oben.
2. Lassen Sie nach dem Garvorgang den Deckel noch weitere 10-15 Minuten
geschlossen, damit der Reis lockerer wird.
3. Nehmen Sie anschließend den Deckel vorsichtig mit Hilfe des Deckelgriffes vom
Innentopf ab.
4. Servieren Sie den fertigen Reis. Verwenden Sie zum Umrühren und Servieren
von Reis den mitgelieferten Reislöffel.
5. Legen Sie den Deckel nach Entnahme von Reis wieder auf den Innentopf auf,
um den restlichen Reis warm zu halten.
6. Drücken Sie den Schalter Warmhaltemodus (WARMING) nach unten, um das
Gerät in den Warmhaltemodus zu versetzen.
Die empfohlene Warmhaltezeit von Reis beträgt eine Stunde.
7. Drücken Sie den Schalter Warmhaltemodus (WARMING) nach oben, wenn das
Aufwärmen nicht erforderlich ist.
Gerät ausschalten
1. Wenn Sie den Innentopf nach der Reiszubereitung herausnehmen, drücken Sie
den Schalter Warmhaltemodus (WARMING) nach oben bis er einrastet.
Der Schalter Warmhaltemodus (WARMING) befindet sich dann in der Aus-Position.
7 Reinigung
7.1Sicherheitshinweise zur Reinigung
• Schließen Sie vor der Reinigung den Gashahn der Gasversorgung.
• Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
• Verwenden Sie keinen Druckwasserstrahl, um das Gerät zu reinigen.
1505393 21 / 28
Reinigung
DE
• Verwenden Sie keine spitzen oder metallischen Gegenstände (Messer, Gabel
etc.) um das Gerät zu reinigen. Spitze Gegenstände können das Gerät
beschädigen.
• Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel, lösemittelhaltige oder
ätzende Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen.
7.2 Reinigung
1. Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör nach jedem Gebrauch.
2. Nehmen Sie den Innentopf aus dem Windschutz heraus.
ACHTUNG!
Geben Sie den Innentopf zur Reinigung niemals in eine Spülmaschine.
Verwenden Sie keine Metallreiniger, da diese Kratzer auf der Oberfläche
des Innentopfes verursachen können.
3. Reinigen Sie den Innentopf gründlich nach jedem Gebrauch mit warmem
Wasser und einem milden Reinigungsmittel. Entfernen Sie die Kohlenstoffablagerungen am Boden des Innentopfes, da sie sonst die Wärmeübertragung
beeinträchtigen.
4. Wischen Sie den Innentopf mit einem sauberen Tuch ab.
5. Reinigen Sie den Deckel, den Windschutz und die Wasserschale sowie das
Zubehör (Messbecher, Reislöffel) mit warmem Wasser, einem weichen Tuch
oder Schwamm und mildem Reinigungsmittel.
6. Spülen Sie alle Teile anschließend mit klarem Wasser ab.
7. Trocknen Sie alle gereinigten Teile gründlich mit einem weichen Tuch ab.
8. Wischen Sie den Sockel mit einem weichen, feuchten Tuch ab und trocknen Sie
ihn gründlich ab.
9. Reinigen Sie den Brenner regelmäßig, um eine effektive Verbrennung zu
gewährleisten. Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch.
10. Verwenden Sie eine Nadel, um die Brenneröffnungen zu reinigen.
22 / 28 1505393
Mögliche Funktionsstörungen
DE
Störung
Mögliche Ursache
Behebung
Keine Gaszufuhr,
Gerät zündet nicht
Gas-Absperrhahn nicht
geöffnet
Gas-Absperrhahn öffnen
Gasschlauch geknickt oder
flachgedrückt
Gasschlauch ausrichten
oder ersetzen
Luft im Gasschlauch
Zündung wiederholen
Brenneröffnungen verstopft
Brenneröffnungen reinigen
Brenner beschädigt
Kundendienst kontaktieren
Zündvorgang zu schnell
Zündvorgang langsam
durchführen
Hauptbrenner schaltet
ab, bevor der Reis
vollständig gekocht ist
Zu wenig Wasser für die
Menge von Reis
Entsprechende
Wassermenge auffüllen
Wasser auf den
Flammenwächter
verschüttet
Flammenwächter
abtrocknen
Wasserschale, Innentopf
und/oder Windschutz nicht
richtig positioniert
Geräteteile in die richtige
Position bringen
Thermoelement defekt
oder verschmutzt
Kundendienst kontaktieren
8 Mögliche Funktionsstörungen
Mögliche
Die folgende Tabelle enthält Beschreibungen von möglichen Ursachen und
Maßnahmen zur Behebung von Funktionsstörungen oder Fehler beim Betrieb des
Gerätes. Wenn sich die Funktionsstörungen nicht beheben lassen, kontaktieren Sie
den Kundendienst.
Geben Sie dabei unbedingt die Artikel-Nummer, die Modell-Bezeichnung und die
Serien-Nummer an. Diese Angaben finden Sie auf dem Typenschild des Gerätes.
1505393 23 / 28
Mögliche Funktionsstörungen
DE
Störung
Mögliche Ursache
Behebung
Zündflamme und
Hauptbrenner gehen
während des
Garvorgangs aus
Verschüttete Flüssigkeit
auf der Zündflamme
Brenner reinigen oder
austauschen
Zündflammenöffnung ist
verstopft
Zündflammenöffnung
reinigen oder auswechseln
Gasversorgungsdruck ist
zu niedrig
Gasleitung auf die richtige
Größe prüfen GasAbsperrhahn vollständig
öffnen
Thermoelement ist nass
oder beschädigt
Thermoelement reinigen
oder austauschen
Hauptbrenner schaltet
sich nicht automatisch
ab
Thermoelement ist defekt
oder verschmutzt
Kundendienst kontaktieren
Innere Dichtung oder
Feder des GasAbsperrhahns beschädigt
Kundendienst kontaktieren
Flamme des
Hauptbrenners zu klein
Gasversorgungsdruck ist
zu niedrig
Gasversorgungsunternehmen kontaktieren
Brenneröffnungen verstopft
Brenneröffnungen reinigen
Gelbe Flamme am
Hauptbrenner
Ruß auf dem Boden
des Innentopfes
Falsche Gasart
Gerät nur mit der auf dem
Typenschild angegebenen
Gasart in Betrieb nehmen
Gas-Absperrhahn nicht
vollständig geöffnet
Gas-Absperrhahn öffnen
Brenner ist verschmutzt
oder im Inneren des
Brenners befinden sich
Insekten
Brenner reinigen, bei
Beschädigung ersetzen
Brenner von Insekten
befreien
24 / 28 1505393
Mögliche Funktionsstörungen
DE
Störung
Mögliche Ursache
Behebung
Die Flamme ist zu
hoch
Verschüttetes Wasser auf
dem Brenner
Verstopfung der
Brennerteile und
Brennerdüsen
Teile des Brenners
reinigen oder Brenner
austauschen
Gasdruckregler ist defekt
Gasdruckregler
austauschen
Wasser oder Reis
kochen über
Zu viel Wasser oder zu viel
Reis in den Innentopf
gefüllt
Maximale Wassermenge
oder Reismenge nicht
überschreiten
Innenseite des
Innentopfes wird
dunkelgrau
Innentopf wurde nach dem
reinigen nicht abgetrocknet
Innentopf nach dem
Reinigen gründlich
abtrocknen
Oberfläche des
Innentopfes hat sich durch
Dämpfen dunkelgrau
verfärbt
Die Verfärbung des
Aluminiums ist nicht
gesundheitsschädlich
1505393 25 / 28
Entsorgung
DE
9 Entsorgung
Das ausgediente Gerät sollte am Ende seiner Lebensdauer entsprechend den
nationalen und örtlichen Bestimmungen entsorgt werden. Nehmen Sie hierzu
Kontakt zu einer auf Entsorgung spezialisierten Firma auf oder setzen Sie sich mit
der Entsorgungsabteilung Ihrer Kommune in Verbindung.
Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind,
machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar und bringen Sie es zu den
entsprechenden örtlichen Annahmestellen.
26 / 28 1505393
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.