Antes de iniciar a utilização deve ler o manual de instruções e
seguidamente guardá-lo num lugar facilmente acessível!
PERIGO!
O sinal de atenção de PERIGO alerta sobre perigos que podem levar
à ferimentos sérios ou morte, se não forem evitados.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sich ere und sachgerechte Arbeiten mit d em Gerät. Darüber hinaus müssen die f ür den Einsatzbereich des Geräts gelte nden örtlichen Unfallverhütungsvorsc hriften und allgemeinen Sicherheitsb estimmungen eingehalten werden. Diese Be dienungsanleitung ist Bestandt eil des Produkts und muss in unmittelb arer Nähe des Geräts für das In¬stallatio ns-, Bedienungs-, Wartungs- und R einigungspersonal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werden. Wenn das Gerät a n eine dritte Person
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Este manual do usuário descreve a instalação, operação e manutenção e serve
como uma fonte importante de informações e orientação. Um pré-requisito para o
funcionamento seguro e adequado do aparelho é estar familiarizado com todas as
instruções de segurança e operação contidas no aparelho. Além disso, aplicam-se
as disposições sobre a prevenção de acidentes, regulamentos de saúde e
segurança e regulamentos legais em vigor no que se refere à utilização do
aparelho.
Antes de iniciar o trabalho com o aparelho e, em particular, antes de liga-lo, leia
este manual do usuário para evitar danos a pessoas e materiais. O uso inadequado
pode causar danos.
Este manual de instruções é parte integrante do produto e deve ser mantido na
proximidade imediata do aparelho e disponível em todos os momentos. Caso o
aparelho seja transferido, também será necessário fornecer este manual do
usuário.
1 Segurança
O aparelho foi produzido de acordo com as normais técnicas vigentes. Entretanto o
aparelho pode se tornar uma fonte de perigos se for utilizado de maneira incorreta
ou inadequada. Todas as pessoas que usam o aparelho devem aderir às
informações contidas neste manual de instruções de operação e observar as
instruções de segurança.
1.1 Explicação de sinais de atenção
As instruções relacionadas à segurança e as informações de atenção estão
indicadas neste manual de instruções mediante sinais de atenção. Estas instruções
precisam ser seguidas à risca para se evitar acidentes, danos pessoais e materiais.
2 / 16 150193
Segurança
PT
AVISO!
O sinal de atenção de AVISO! alerta sobre perigos que podem causar
ferimentos médios ou morte se não forem evitados.
CUIDADO!
O sinal de atenção de CUIDADO alerta sobre perigos que podem
causar ferimentos leves e médios se não forem evitados.
ATENÇÃO!
O sinal de atenção ATENÇÃO indica possíveis danos materiais que
podem ocorrer se as instruções de segurança não forem seguidas.
NOTA!
O símbolo de NOTA informa ao usuário dicas e informações
referentes ao uso correto do aparelho.
, die
1.2Instruções de segurança
Corrente elétrica
• A sobretensão ou instalação incorreta pode resultar em choque elétrico.
• O aparelho só pode ser conectado se os dados da placa de informação
corresponderem à tensão da rede.
• Para evitar curtos-circuitos elétricos, o aparelho deve ser mantido seco.
• Se ocorrerem avarias durante o funcionamento, desligue imediatamente o
aparelho da fonte de alimentação.
• Não toque na tomada do aparelho com as mãos molhadas.
• Nunca segure o aparelho se este cair na água. Desconecte imediatamente o
aparelho da fonte de alimentação.
• Todos os reparos ou aberturas do gabinete só podem ser realizados por
especialistas e por oficinas adequadas.
• Não transportar o aparelho pelo cabo de conexão.
• Não permitir que o cabo de conexão entre em contato com fontes de calor e
bordas afiadas.
• Não dobrar, apertar ou prender o cabo de conexão.
• Sempre desconectar o cabo de conexão do aparelho.
150193 3 / 16
Segurança
PT
• Nunca colocar o aparelho ou outros itens sobre o cabo de conexão.
• Para desligar o aparelho da fonte de alimentação elétrica, segure sempre pelo
plugue.
• O cabo de alimentação deve ser verificado regularmente do ponto de vista de
danificações. Não utilizar o aparelho com o cabo de alimentação danificado. Se
o cabo estiver danificado, para evitar qualquer perigo, deve encomendar a sua
troca num ponto de serviço ou a um electricista qualificado.
Operação somente sob supervisão
• O aparelho só pode ser operado sob supervisão.
• Fique sempre nas imediações do aparelho.
Equipe de operação
• O aparelho só pode ser operado por pessoal especializado qualificado e
treinado.
• Este dispositivo não pode ser operado por pessoas (incluindo crianças) com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, bem como por pessoas
com experiência limitada e / ou conhecimento limitado.
• As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem ou
liguem o dispositivo.
4 / 16 150193
Segurança
PT
Uso indevido
• O uso indevido ou o uso proibido podem danificar o aparelho.
• O dispositivo pode ser usado somente quando sua condição técnica não
levanta objeções e permite um trabalho seguro.
• O dispositivo só pode ser usado se todas as conexões tiverem sido feitas de
acordo com os regulamentos.
• O aparelho só pode ser usado quando estiver limpo.
• Use apenas peças de reposição originais. Nunca realize uma auto-reparação
do dispositivo.
• Não faça alterações ou modificações no dispositivo.
1.3 Utilização adequada
Qualquer uso do aparelho para fins diferentes e/ou divergentes de seu uso normal
conforme descrito abaixo é proibido e considerado uso indevido.
O uso a seguir está de acordo com o uso pretendido:
– Corte, mistura, moagem para purê, trituração de produtos alimentícios
apropriados, além de trituração de gelo.
1.4 Utilização inadequada
O uso incorreto pode levar a ferimentos à pessoas e bens causados por tensão,
fogo e temperaturas elevadas perigosas. No aparelho, apenas podem ser
realizados os trabalhos descritos neste manual.
150193 5 / 16
Informações gerais
PT
2 Informações gerais
2.1Responsabilidade e garantia
Todas as informações e nas dicas contidas neste manual de instruções foram
compiladas com o devido respeito aos regulamentos vigentes, com base em
conhecimentos atuais de engenharia e de projetos, bem como em nossos muitos
anos de experiência. No caso de encomendar modelos especiais ou opções
adicionais e, no caso de utilização dos conhecimentos técnicos mais recentes, o
aparelho fornecido em determinadas circunstâncias pode diferir das explicações e
numerosos desenhos contidos neste manual de instruções.
O fabricante não tem qualquer responsabilidade pode danos e defeitos causados
por:
– não seguimento das instruções,
– utilização inadequada,
– interferências em mudanças técnicas pelo usuário,
– utilização de peças de substituição não autorizadas.
Reservamo-nos o direito de realizar mudanças técnicas no produto para melhorar
sua utilização e seu desempenho.
2.2 Proteção de direitos autorais
Este manual, os textos, desenhos, imagens e outros itens nele contidos estão
protegidos por direitos autorais. Sem o consentimento por escrito do fabricante, é
proibido reproduzir o conteúdo do manual do usuário em qualquer forma e de
qualquer maneira (incluindo fragmentos), e usar e/ou transferir seu conteúdo para
terceiros. As violações do descrito acima resultarão na obrigação de pagamentos
de compensações. Reservamo-nos o direito de prosseguir outras reivindicações.
2.3 Declaração de conformidade
O aparelho cumpre com os padrões atuais e as diretrizes da UE. O acima referido
está confirmado pela Declaração de Conformidade CE. Se necessário, estamos à
disposição para enviar-lhe a Declaração de Conformidade relevante.
6 / 16 150193
Transporte, embalagem e armazenagem
PT
3 Transporte, embalagem e armazenagem
3.1Controle de entrega
Após a recepção do produto, você deve verificar imediatamente se o aparelho está
completo e que não tenha sido danificado durante o transporte. Em caso de danos
visíveis durante o transporte, recuse-se a aceitar o aparelho ou aceite o produto de
maneira condicional. Nos documentos de transporte / nota de transporte da
empresa transportadora, assinale a descrição do dano e faça uma reclamação. Os
danos ocultos devem ser relatados imediatamente após terem sido identificados,
uma vez que as reivindicações só podem ser reclamadas dentro dos prazos
aplicáveis.
Na ausência de peças ou acessórios, entre em contato com o nosso Departamento
de Atendimento ao Cliente.
3.2 Embalagem
Por favor, não descarte a caixa de papelão do aparelho. Pode ser necessário
armazenar o aparelho quando se deslocar ou quando enviar o aparelho ao nosso
centro de serviço em caso de qualquer dano.
A embalagem e os itens individuais são feitos de materiais recicláveis. Em detalhes
são: folhas e sacos de plástico e embalagens de papelão.
Ao descartar a embalagem, observe os regulamentos vigentes em seu país. Os
materiais de embalagem reutilizáveis devem ser reciclados.
3.3 Armazenagem
Mantenha a embalagem fechada até o aparelho ser instalado e observe as
instruções de configuração e armazenagem contidos na parte externa. As
embalagens só devem ser armazenadas nas seguintes condições:
– dentro de casa
– se estiverem em ambiente seco e livre de poeira
– se estiverem longe de produtos agressivos
– em um local protegido da luz solar
– se estiverem em local protegido contra choques mecânicos.
Em caso de período longo de armazenamento (mais de 3 meses), verifique o
estado da embalagem e das peças regularmente. Se necessário, a embalagem
deve ser substituída por uma nova.
150193 7 / 16
PT
Nome:
Liquidificador PRO TOUCH 2,5L
Número do artigo:
150193
Material:
plástico ABS
Material do jarro misturador:
policarbonato transparente
Livre de BPA:
sim, 0,1 mg/kg
Capacidade do jarro misturador em l:
2,875
Capacidade utilizável em l:
2,5
Versão da lâmina:
aço inoxidável, 6 folhas
Velocidade, rpm:
28.000
Níveis de velocidade:
9
Definição de tempo em segundos:
0 - 180
Carga de conexão:
1,68 kW | 220-240 V | 50/60 Hz
Dimensões (L x P x A) em mm:
240 x 300 x 565
Peso em kg:
9,1
4 Dados técnicos
4.1Dados técnicos
Dados técnicos
Sujeito a alterações técnicas!
Versão / propriedades
• Projetado para: cortar, misturar, fazer purés, fazer batidos, moer, triturar gelo
• Proteção contra ruídos amovível
• Programas:
– 3 programas para definir e guardar (tempo e velocidade)
– modo de funcionamento contínuo (pode ser ajustado individualmente)
• Função pulsar
• Controle: por toque
• 2 interruptores de segurança:
– no recipiente
– na tampa
8 / 16 150193
Dados técnicos
PT
Fig. 1
1. Alça da capa de proteção contra
ruídos
2. Capa de proteção contra ruídos
3. Tampa do jarro misturador
4. Jarro misturador com pega
5. Fixação do jarro misturador
6. Painel de controlo
7. Pernas (4x)
8. Empurrador
9. Bloco do motor
10. Lâmina de seis pontas
• Proteção do motor
• Interruptor de ligar/desligar: sim
• Pés: borracha dura
• Incluído: 1 empurrador
4.2 Resumo dos componentes do aparelho
150193 9 / 16
Instalação e operação
PT
CUIDADO!
Perigo de sufocamento!
Impedir que as crianças acessem materiais de embalagem, como sacolas
plásticas e elementos de isopor.
4.3 Funções do aparelho
O liquidificador é projetado para misturar, fazer puré, batidos, bebidas, moer
alimentos, bem como para triturar gelo.
A alta velocidade de 28.000 rotações pode ser programada e utilizada
completamente individualmente, dependendo das suas necessidades. A capa
transparente de proteção contra ruídos permite o uso conveniente em um balcão.
5 Instalação e operação
5.1Instalação
Como desembalar / instalar
• Desembale o aparelho e remova todos os elementos externos e internos da
embalagem e as proteções de transporte.
• Se houver uma película protetora no aparelho, remova-a. Deve-se retirar a
película de proteção lentamente para que não deixe restos de cola. Remova
qualquer resíduo do adesivo com um solvente adequado.
• Tenha cuidado para não danificar a placa de identificação ou as indicações de
aviso no aparelho.
• Nunca coloque o aparelho num ambiente húmido ou molhado.
• Instale o aparelho de modo que as conexões sejam facilmente acessíveis para
uma eventual desconexão rápida, se necessário.
• O aparelho deve ser colocado em uma superfície com as seguintes
características:
– plana, com capacidade de carga suficiente, resistente à água, seca e
resistente a altas temperaturas
– grande o suficiente para que se possa operar o aparelho sem problemas
– facilmente acessível
– ter boa ventilação.
• Debe mantener una distancia suficiente de los bordes de la mesa. El dispositivo
podría volcar y caerse.
10 / 16 150193
Instalação e operação
PT
AVISO!
Perigo de ferimento
A lâmina no fundo do recipiente de mistura é muito afiada!
Não enfie a mão no recipiente de mistura.
Risco de queimadura!
As partes móveis ficam quentes durante o uso prolongado!
Não toque nas partes móveis.
Perigo de queimaduras devido à fuga de vapor e respingos!
Líquidos e alimentos quentes só devem ser misturados na velocidade
mais baixa e com a tampa firmemente colocada.
Abrir cuidadosamente a tampa do jarro misturador.
• Mantenha uma distância de pelo menos 20 cm das paredes e de objetos
inflamáveis.
Conectar à eletricidade
• Verifique se os dados técnicos da unidade (ver placa de informações)
correspondem aos dados da rede local.
• Conecte o dispositivo a uma tomada única e suficientemente protegida com um
contato de proteção. Não conectar o aparelho a uma tomada múltipla.
• Conecte o cabo de conexão de forma que ninguém possa pisar ou tropeçar nele.
5.2Operação
Antes da primeira utilização
1. Certifique-se de que todos os componentes e acessórios do aparelho estejam
disponíveis e não estejam danificados.
2. Antes da primeira utilização, limpe o aparelho e o equipamento cuidadosamente
de acordo com as instruções no capítulo 6 “Limpeza”.
3. Todas as peças lavadas devem ser bem secas.
4. Fixar a capa de proteção contra ruídos no bloco do motor.
150193 11 / 16
Instalação e operação
PT
Fig. 2
1. Interruptor de ligar/desligar
2. Ecrã digital
3. Botão da função pulsar
4. Botão de operação contínua
5. Botões de definição de
programa
6. Botão de seta para aumentar o valor das
configurações
7. Botão de seta para reduzir o
valor de configurações
Elementos de controlo / mensagens exibidas
Configurações
Para iniciar o liquidificador, o jarro misturador e a tampa devem estar no lugar e a
capa de proteção contra ruídos deve estar fechada.
O dispositivo é controlado por um ecrã tátil na parte frontal.
Pode definir o tempo e a velocidade do liquidificador.
1. Pressione o interruptor de ligar/desligar (1, fig. 2) para ativar o painel de
controlo.
O ecrã digital (2) mostra o nível de velocidade e o tempo.
Função Pulsar
Ao premir o botão pulsar (3), o dispositivo funciona no nível de velocidade mais alto
enquanto o botão estiver pressionado.
O botão pulsar é especialmente recomendado para triturar gelo.
12 / 16 150193
Instalação e operação
PT
Funcionamento contínuo
Ao premir o botão (4), pode iniciar a operação contínua. Se ativado, o liquidificador
começa no nível de velocidade 7 (configuração de fábrica). A velocidade pode ser
definida individualmente usando os botões de seta (6) ou (7).
O modo de funcionamento contínuo termina quando o botão (4) é premido
novamente ou quando a capa de proteção contra ruídos é aberta.
Configuração de programas
É possível definir e guardar 3 programas com tempo e velocidade selecionados.
Para criar um programa, deve-se seguir os seguintes passos:
1. Manter premido o botão de definição de programa P1, P2, P3 durante pelo
menos 5 segundos.
O botão selecionado acende e o tempo pisca no ecrã digital.
2. Utilizar os botões de seta (6) ou (7) para selecionar o tempo desejado entre 1 e
180 segundos.
3. Pressionar novamente o botão de configuração do programa selecionado
(iluminado).
O nível de velocidade pisca no ecrã digital.
4. Utilizar os botões de seta (6) ou (7) para selecionar um dos níveis de
velocidade de 1-9.
5. Pressionar novamente o botão de definição do programa selecionado
(iluminado) para guardar o programa criado.
O painel de controlo fica preto.
Os programas subsequentes podem ser definidos e guardados da mesma forma.
Após ativar o painel de operação pressionando o interruptor de ligar/desligar, o
programa desejado pode ser iniciado pressionando brevemente o mesmo.
O programa termina quando o tempo expira, ou quando o botão de definição do
programa é pressionado novamente, ou quando a capa de proteção contra ruídos é
aberta.
Processamento de alimentos
1. Prepare os alimentos para o processamento.
2. Coloque os alimentos no jarro misturador.
3. Coloque a tampa no jarro misturador.
4. Coloque o jarro misturador no suporte do motor, no bloco do motor.
5. Fechar a capa de proteção contra ruídos baixando-a com a pega.
150193 13 / 16
Limpeza
PT
6. Ligue o dispositivo a uma tomada única.
7. Ligue o aparelho através do interruptor de ligar/desligar.
8. Fazer as configurações desejadas dependendo dos alimentos a serem
processados. Observe as instruções em "Configurações".
9. Processe os produtos alimentares.
10. No final do programa, aguardar até que o funcionamento do motor tenha parado
antes de abrir a capa de proteção contra ruídos.
11. Retire a jarra misturadora do bloco do motor.
12. Retirar a tampa do jarro misturador e despeje o alimento processado em um
recipiente adequado.
ATENÇÃO!
Se for necessário adicionar quaisquer ingredientes durante o
processamento alimentar, abra a capa de proteção contra ruídos, a tampa
do jarro misturador e adicione-os cuidadosamente.
Utilizar o empurrador fornecido.
13. Em seguida, continuar o processo de mistura.
Desligamento do dispositivo
1. Desligar o aparelho usando o interruptor de ligar/desligar e esperar até o motor
parar completamente antes de abrir a capa de proteção contra ruídos e remover
o jarro misturador.
2. Desconecte o dispositivo da fonte de alimentação puxando o plugue da tomada.
6 Limpeza
6.1Instruções referentes à segurança durante a limpeza
• Antes da limpeza, o aparelho deve ser desconectado da fonte de alimentação.
• Deixar o aparelho se arrefecer por completo.
• Preste atenção para que a água não entre no aparelho. Não mergulhe o
aparelho em água ou outros líquidos enquanto o limpa. Não use um jato de
água sob pressão para limpar o aparelho.
• Não use objetos pontiagudos ou de metal (faca, garfo, etc.) para limpar o
aparelho. Objetos pontiagudos podem danificar o aparelho e causar choque
elétrico quando em contato com componentes condutores.
• Não utilize produtos de limpeza abrasivos que contenham solventes ou agentes
de limpeza cáusticos. Eles podem danificar a superfície.
14 / 16 150193
Limpeza
PT
6.2Limpeza
1. O aparelho deve ser limpo regularmente no final do dia de trabalho e, se
necessário, também com mais frequência.
2. Despeje água e um agente de limpeza suave no recipiente de mistura.
3. Coloque a tampa no jarro misturador e feche-o.
4. Coloque o jarro misturador no bloco do motor.
5. Ligue o dispositivo por 10 a 20 segundos em velocidade máxima.
6. Limpe cuidadosamente o jarro misturador com água limpa.
ATENÇÃO!
O jarro misturador não pode ser lavado na máquina de lavar louça!
7. Remover a capa de proteção contra ruídos para limpeza.
8. Limpe-a com água morna e um agente de limpeza suave.
9. Enxague em água limpa.
ATENÇÃO!
Nunca mergulhe o bloco do motor em água ou outros líquidos!
10. Limpe o bloco do motor com um pano macio e húmido.
11. Utilizar apenas um pano macio para secar as peças e superfícies limpas.
12. Finalmente, fixar a capa de proteção contra ruídos ao bloco do motor.
150193 15 / 16
Possíveis defeitos
PT
Erro
Possível causa
Solução
O aparelho não pode
ser ligado.
A capa de proteção contra
ruídos não está fechada
corretamente.
Feche a capa de proteção
contra ruídos
corretamente.
O jarro misturador não está
inserido corretamente.
Coloque o jarro misturador
corretamente no bloco do
motor.
O interruptor de ligar/desligar
não foi ativado.
Ativar o dispositivo usando
o interruptor de
ligar/desligar no painel de
operação
O aparelho para
durante o uso.
Foi ativado o sistema de
proteção do motor.
Desligar o aparelho e
puxar a ficha. Deixar o
aparelho arrefecer durante
cerca de 30 minutos e
depois reiniciá-lo.
Equipamentos elétricos são marcados com este símbolo. O
equipamento elétrico deve ser descartado e reciclado de
forma adequada e ecologicamente correta. Não descarte
eletrodomésticos em lixos domésticos. Desconecte o
aparelho da fonte de alimentação e remova o cabo de
conexão do aparelho.
7 Possíveis defeitos
Mögliche
A tabela abaixo descreve possíveis causas e métodos de remoção de falhas de
funcionamento ou erros que ocorrem durante a operação do aparelho. Se as falhas
não puderem ser corrigidas, entre em contato com o centro de serviços.
8 Reciclagem
Equipamentos elétricos
Aparelhos elétricos devem ser descartados em pontos de coleta designados.
16 / 16 150193
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.