Bartscher 150175 Operating instructions [pl]

2,6L
150175
Bartscher GmbH Franz-Kleine-Str. 28 D-33154 Salzkotten Niemcy
tel. +49 5258 971-0 fax: +49 5258 971-120 Infolinia serwisowa: +49 5258 971-197 www.bartscher.com
Wersja: 1.0 Data sporządzenia: 2020-06-04
PL
Oryginalna instrukcja obsługi
1 Bezpieczeństwo ............................................................................................. 2
1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych .......................................................... 2
1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................................................... 3
1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .................................................. 5
1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem ............................................. 5
2 Informacje ogólne .......................................................................................... 6
2.1 Odpowiedzialność i gwarancja ................................................................. 6
2.2 Ochrona praw autorskich ......................................................................... 6
2.3 Deklaracja zgodności ............................................................................... 6
3 Transport, opakowanie i magazynowanie ..................................................... 7
3.1 Kontrola dostawy ..................................................................................... 7
3.2 Opakowanie ............................................................................................. 7
3.3 Magazynowanie ....................................................................................... 7
4 Parametry techniczne .................................................................................... 8
4.1 Dane techniczne ................................................................ ...................... 8
4.2 Funkcje urządzenia .................................................................................. 9
4.3 Zestawienie podzespołów urządzenia ................................................... 10
5 Instalacja i obsługa ...................................................................................... 11
5.1 Instalacja ................................................................................................ 11
5.2 Obsługa ................................................................................................. 12
6 Czyszczenie ................................................................................................ 15
6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas czyszczenia ............... 15
6.2 Czyszczenie ........................................................................................... 15
7 Utylizacja ..................................................................................................... 16
150175 1 / 18
Bezpieczeństwo
PL
Przed rozpoczęciem użytkowania należy przeczytać instrukcję obsługi, a następnie przechowywać ją w dostępnym miejscu!
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Hasło ostrzegawcze NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed zagrożeniami, które prowadzą do ciężkich obrażeń lub śmierci, jeśli się ich nie unika.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden ör tlichen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmunge n eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Prod ukts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedi enungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werd en. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis instalacji urządzenia, jego obsługi oraz konserwacji i jest ważnym źródłem informacji oraz poradnikiem. Znajomość wszystkich zawartych w niej wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i obsługi stanowi warunek bezpiecznej i prawidłowej pracy z urządzeniem. Ponadto mają zastosowanie przepisy dotyczące zapobiegania wypadkom, przepisy BHP oraz regulacje prawne obowiązujące w obszarze zastosowania urządzenia.
Przed rozpoczęciem pracy z urządzeniem, a w szczególności przed jego uruchomieniem, należy przeczytać niniejszą instrukcję obsługi, aby uniknąć szkód na osobach i rzeczach. Niewłaściwe użytkowanie może prowadzić do uszkodzeń.
Niniejsza instrukcja obsługi stanowi integralny element produktu i musi być przechowywana w bezpośrednim pobliżu urządzenia oraz w każdej chwili dostępna. Gdy urządzenie zostaje przekazane, konieczne jest także przekazanie niniejszej instrukcji obsługi.

1 Bezpieczeństwo

Urządzenie zostało wykonane wg aktualnie obowiązujących zasad techniki. Jednakże urządzenie może stanowić źródło zagrożeń, jeśli będzie używane niewłaściwie lub niezgodnie z jego przeznaczeniem. Wszystkie osoby, które użytkują urządzenie, muszą stosować się do informacji zawartych w niniejszej instrukcji obsługi oraz przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa.

1.1 Objaśnienie haseł ostrzegawczych

Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa oraz informacje ostrzegawcze oznaczono w niniejszej instrukcji obsługi odpowiednimi hasłami ostrzegawczymi. Wskazówki te muszą być bezwzględnie przestrzegane, aby unikać wypadków,
szkód na osobach i rzeczach.
2 / 18 150175
Bezpieczeństwo
PL
OSTRZEŻENIE!
Hasło ostrzegawcze OSTRZEŻENIE ostrzega przed zagrożeniami, które mogą skutkować średnio ciężkimi lub ciężkimi obrażeniami lub śmiercią, jeśli się ich nie unika.
PRZESTROGA!
Hasło ostrzegawcze PRZESTROGA ostrzega przed zagrożeniami, które mogą skutkować lekkimi lub umiarkowanymi obrażeniami, jeśli się ich nie unika.
UWAGA!
Hasło ostrzegawcze UWAGA wskazuje na możliwe uszkodzenia mienia, które mogą wystąpić, jeśli nie będą przestrzegane wskazówki dotyczące bezpieczeństwa.
NOTYFIKACJA!
Symbol NOTYFIKACJA zapoznaje użytkownika z kolejnymi informacjami i wskazówkami dot. użytkowania urządzenia.
, die

1.2 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa

Prąd elektryczny
• Zbyt wysokie napięcie sieciowe lub nieprawidłowa instalacja mogą prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.
• Urządzenie można podłączyć tylko wówczas, gdy dane na tabliczce znamionowej są zgodne z napięciem sieciowym.
• Aby unikać zwarć elektrycznych, urządzenie należy utrzymywać w stanie
suchym.
Jeśli podczas pracy występują usterki, należy natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
• Nie dotykać wtyczki urządzenia mokrymi rękoma.
• Nigdy nie chwytać urządzenia, gdy wpadło do wody. Natychmiast odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego.
Wszelkie naprawy oraz otwieranie obudowy mogą być wykonywane tylko przez
specjalistów oraz odpowiednie warsztaty.
150175 3 / 18
Bezpieczeństwo
PL
• Nie nosić urządzenia trzymając za przewód przyłączeniowy.
• Nie dopuszczać do kontaktu przewodu przyłączeniowego ze źródłami ciepła i ostrymi krawędziami.
• Przewodu przyłączeniowego nie wolno zginać, ściskać ani zawiązywać.
• Przewód przyłączeniowy urządzenia należy zawsze do końca rozwinąć.
• Nigdy nie stawiać urządzenia lub innych przedmiotów na przewodzie przyłączeniowym.
• Aby wyłączyć urządzenie z zasilania elektrycznego należy zawsze chwycić za wtyczkę.
Eksploatacja tylko pod nadzorem
• Urządzenie można eksploatować tylko pod nadzorem.
• Należy przebywać zawsze w bezpośrednim sąsiedztwie urządzenia.
Personel obsługujący
• Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (również dzieci) z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi oraz przez osoby o ograniczonym doświadczeniu i/lub ograniczonej
wiedzy.
• Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem, aby mieć pewność, że nie bawią się one urządzeniem ani go nie uruchamiają.
Niewłaściwe użytkowanie
• Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem lub zabronione może prowadzić do uszkodzeń urządzenia.
• Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy jego stan techniczny nie budzi zastrzeżeń i pozwala na bezpieczną pracę.
• Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy wszystkie przyłącza zostały
wykonane zgodnie z przepisami.
• Urządzenie wolno używać tylko wtedy, gdy jest ono czyste.
• Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne. Nigdy nie należy podejmować się samodzielnej naprawy urządzenia.
• Nie wolno dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia.
4 / 18 150175
Bezpieczeństwo
PL

1.3 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem

Wszelkie stosowanie urządzenia w celu różnym i/lub odbiegającym od jego normalnego przeznaczenia opisanego poniżej jest zabronione i uznawane za użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem.
Następujące użytkowanie jest zgodne z przeznaczeniem:
siekanie, miksowanie, robienie puree, szejkowanie, rozdrabnianie
odpowiednich produktów spożywczych
kruszenie lodu.

1.4 Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem

Użytkowanie niezgodne z przeznaczeniem może prowadzić do szkód na osobach i rzeczach wywołanych przez niebezpieczne napięcie elektryczne, ogień i wysokie temperatury. Z pomocą urządzenia wolno przeprowadzać jedynie te prace, które są
opisane w niniejszej instrukcji.
– obróbka nieodpowiednich produktów spożywczych.
150175 5 / 18
Informacje ogólne
PL

2 Informacje ogólne

2.1 Odpowiedzialność i gwarancja

Wszystkie informacje i wskazówki zawarte w niniejszej instrukcji obsługi zostały zestawione przy uwzględnieniu obowiązujących przepisów, aktualnej wiedzy konstruktorskiej i inżynierskiej oraz naszej wiedzy, a także naszych wieloletnich doświadczeń. W przypadku zamówienia modeli specjalnych lub opcji dodatkowych,
oraz w sytuacji zastosowania najnowszych zdobyczy wiedzy technicznej,
dostarczone urządzenie w pewnych okolicznościach może odbiegać od objaśnień oraz licznych rysunków zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za szkody i usterki wynikające z:
– nieprzestrzegania wskazówek, – użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem, – wprowadzania zmian technicznych przez użytkownika, – zastosowania niedopuszczonych części zamiennych.
Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie, służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu.

2.2 Ochrona praw autorskich

Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej teksty, rysunki, zdjęcia i inne elementy podlegają ochronie prawem autorskim. Bez uzyskania pisemnej zgody producenta, zabrania się powielania treści instrukcji obsługi w jakiejkolwiek formie i w jakikolwiek sposób (także fragmentów), oraz wykorzystywania lub / i przekazywania jej zawartości osobom trzecim. Naruszenia powyższego skutkują obowiązkiem wypłaty odszkodowania. Zastrzegamy sobie prawo do dochodzenia dalszych roszczeń.

2.3 Deklaracja zgodności

Urządzenie spełnia aktualnie obowiązujące normy oraz wytyczne Unii Europejskiej. Powyższe potwierdzamy w Deklaracji Zgodności WE. W razie potrzeby chętnie prześlemy Państwu odpowiednią Deklarację Zgodności.
6 / 18 150175
Transport, opakowanie i magazynowanie
PL

3 Transport, opakowanie i magazynowanie

3.1 Kontrola dostawy

Po otrzymaniu dostawy należy niezwłocznie sprawdzić, czy urządzenie jest kompletne i czy nie zostało uszkodzone podczas transportu. W przypadku stwierdzenia widocznych uszkodzeń transportowych, należy odmówić przyjęcia urządzenia lub dokonać przyjęcia warunkowego. Na dokumentach transportowych/ liście przewozowym firmy transportowej należy zaznaczyć zakres uszkodzeń i złożyć reklamację. Ukryte szkody należy zgłosić bezpośrednio po ich stwierdzeniu, gdyż roszczenia odszkodowawcze można zgłaszać tylko w ramach obowiązujących
terminów reklamacji.
W przypadku braku części lub akcesoriów prosimy o kontakt z naszym Działem Obsługi Klienta.

3.2 Opakowanie

Prosimy nie wyrzucać kartonu od urządzenia. Może on być potrzebny do przechowywania urządzenia, przy przeprowadzce lub podczas wysyłki urządzenia do naszego punktu serwisowego w razie wystąpienia ewentualnych uszkodzeń.
Opakowanie oraz poszczególne elementy są wykonane z materiałów nadających się do recyclingu. Szczegółowo są to: folie i worki z tworzywa sztucznego,
opakowanie z kartonu.
Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju. Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy wprowadzić do recyklingu.

3.3 Magazynowanie

Opakowanie należy pozostawić zamknięte do momentu instalacji urządzenia, a podczas przechowywania należy stosować się do oznaczeń umieszczonych na zewnątrz dotyczących sposobu ustawienia i magazynowania. Opakowanie należy przechowywać tylko w następujących warunkach:
– w pomieszczeniach zamkniętych – w otoczeniu suchym i wolnym od pyłu – z dala od środków agresywnych – w miejscu chronionym przed światłem słonecznym – w miejscu chronionym przed wstrząsami mechanicznymi.
W przypadku dłuższego magazynowania (powyżej trzech miesięcy), należy regularnie kontrolować stan wszystkich części oraz opakowania. W razie potrzeby opakowanie należy wymienić na nowe.
150175 7 / 18
Parametry techniczne
PL
Nazwa:
Blender 2,6L
Numer artykułu:
150175
Materiał:
stal szlachetna, tworzywo sztuczne
Materiał pojemnika do miksowania:
tworzywo sztuczne
Wersja noża:
stal szlachetna, 6-ramienny
Pojemność w l:
2,6
Pojemność użytkowa w l:
2
Prędkość obrotowa (obr. / min.) maks.:
30.000
Wartość przyłączeniowa:
2,2 kW / 220-240 V / 50-60 Hz
Wymiary (szer. x gł. x wys.) w mm:
220 x 215 x 485
Ciężar w kg:
5,0

4 Parametry techniczne

4.1 Dane techniczne

Zastrzega się prawo do wprowadzania zmian technicznych!
8 / 18 150175
Parametry techniczne
PL
Wersja / właściwości
Zaprojektowany do: siekanie, miksowanie, robienie puree, szejkowanie, rozdrabnianie, kruszenie lodu
• Regulacja prędkości: bezstopniowo
• 3 wstępnie ustawione programy:
smoothie / soki zupy / sosy kruszony lód / napoje z lodem
Funkcja pracy pulsacyjnej
Nie zawiera BPA: <0,1 mg/kg
• Sterowanie: pokrętło, przycisk
• Wyłącznik bezpieczeństwa: na pojemniku
Ochrona silnika
• Włącznik/wyłącznik
• Nóżki: guma twarda
• Otwór do napełniania: na górze urządzenia
• Zintegrowana nakładka dozująca
• Poręczny uchwyt
• Trwałe sprzęgło ze stali szlachetnej
Czytelna miarka
W zestawie: 1 popychacz

4.2 Funkcje urządzenia

Blender wyposażony jest w 3 wstępnie ustawione programy i dodatkową funkcję pracy pulsacyjnej. W połączeniu z dużą mocą blendera umożliwiają one szybkie i
nieskomplikowane przygotowani smoothie, zup, sosów, napojów z lodem, kruszonego lodu itd.
150175 9 / 18
Parametry techniczne
PL
1. Zamknięcie pokrywy / nakładka dozująca
2. Blokada bezpieczeństwa w pokrywie
3. Uchwyt pojemnika do miksowania
4. Podstawa pojemnika do miksowania
5. Nóż
6. Pojemnik do miksowania
7. Pokrywa
8. Napęd silnikowy
9. Uchwyty pozycjonujące pojemnik do miksowania
10. Mikrowyłącznik
11. Przycisk do funkcji pracy pulsacyjnej
12. Przycisk Crushed Ice / napoje z lodem
13. Przycisk Smoothie / soki
14. Przycisk Zupy / sosy
15. Regulator prędkości
16. Nóżki (4x)
17. Blok silnika
18. Popychacz
19. Włącznik/wyłącznik

4.3 Zestawienie podzespołów urządzenia

10 / 18 150175
Instalacja i obsługa
PL
OSTROŻNIE!
Niebezpieczeństwo uduszenia się!
Uniemożliwić dzieciom dostęp do materiałów opakowaniowych, takich jak
worki plastikowe i elementy styropianowe.

5 Instalacja i obsługa

5.1 Instalacja

Rozpakowanie / ustawienie
Rozpakować urządzenie i usunąć wszystkie zewnętrzne i wewnętrzne elementy opakowania oraz zabezpieczenia transportowe.
• Jeśli na urządzeniu znajduje się folia ochronna, należy ją zdjąć. Folię ochronną należy zdejmować powoli, aby nie pozostały resztki kleju. Ewentualne resztki kleju usunąć odpowiednim rozpuszczalnikiem.
• Należy uważać, aby nie uszkodzić tabliczki znamionowej oraz wskazówek ostrzegawczych na urządzeniu.
Nigdy nie ustawiać urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
• Urządzenie należy ustawić tak, aby przyłącza były łatwo dostępne w celu szybkiego odłączenia, jeśli pojawi się taka potrzeba.
• Urządzenie należy ustawić na powierzchni o następujących właściwościach:
– równa, o wystarczającej nośności, odporna na wodę, sucha i odporna na
wysokie temperatury
– wystarczająco duża, aby bez przeszkód można było pracować z
urządzeniem – łatwo dostępna – posiadająca dobrą wentylację.
• Należy zachować wystarczający odstęp od brzegów stołu. Urządzenie mogłoby się przewrócić i spaść.
• Zachować odstęp co najmniej 20 cm od palnych ścian i przedmiotów.
150175 11 / 18
Instalacja i obsługa
PL
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo zranienia! Nóż w dnie pojemnika do miksowania jest bardzo ostry!
Nie wolno sięgać do pojemnika do miksowania.
Gorąca powierzchnia! Elementy ruchome podczas dłuższego użytkowania stają się gorące!
Nie dotykać elementów ruchomych.
Niebezpieczeństwo poparzenia przez wydostającą się parę i rozpryski!
Gorące potrawy należy przygotowywać tylko na najniższej prędkości oraz przy mocno nałożonej pokrywie i zamknięciu pokrywy.
Podłączenie do prądu
Sprawdzić, czy dane techniczne urządzenia (zob. tabliczka znamionowa) pasują do danych lokalnej sieci energetycznej.
Podłączyć urządzenie do pojedynczego, wystarczająco zabezpieczonego gniazdka ze stykiem ochronnym. Nie podłączać urządzenia do gniazda
wielokrotnego.
• Przewód przyłączeniowy ułożyć tak, aby nikt nie mógł po nim chodzić ani się o niego potknąć.
• Nie używać urządzenia z zewnętrznym minutnikiem lub pilotem.

5.2 Obsługa

Przygotowanie urządzenia
1. Przed pierwszym użyciem wyczyścić dokładnie urządzenie i wyposażenie zgodnie ze wskazówkami zawartymi w rozdziale 6 „Czyszczenie“.
2. Wszystkie umyte części należy dokładnie osuszyć.
3. Ustawić blok silnika na równej powierzchni i upewnić się, że stabilnie stoi on na tej powierzchni.
4. Nałożyć pojemnik do miksowania na uchwyty pozycjonujące na bloku silnika.
Zwrócić uwagę, aby uchwyt pojemnika do miksowania znajdował się po prawej
stronie.
WSKAZÓWKA: Ze względów bezpieczeństwa urządzenie jest wyposażone w wyłącznik bezpieczeństwa, który sprawia, że urządzenie można uruchomić tylko z prawidłowo założonym pojemnikiem do miksowania i zamkniętą pokrywą.
12 / 18 150175
Instalacja i obsługa
PL
Uruchomienie urządzenia
1. Przygotować produkty spożywcze do obróbki.
WSKAZÓWKA: Twarde produkty spożywcze, takie jak owoce i warzywa muszą być pokrojone na kawałki nie większe niż 20x20 mm.
2. Umieścić potrzebne produkty spożywcze / płyny w pojemniku do miksowania.
OSTRZEŻENIE! Nigdy nie napełniać pojemnika do miksowania produktami spożywczymi /
płynami powyżej oznaczenia MAX.
3. Nałożyć pokrywę na pojemnik do miksowania w taki sposób, aby blokada bezpieczeństwa w pokrywie była mocno połączona z uchwytem pojemnika do
miksowania.
4. Włożyć do pokrywy zamknięcie pokrywy.
5. Podłączyć urządzenie do odpowiedniego pojedynczego gniazdka.
6. Włączyć urządzenie za pomocą włącznika/wyłącznika.
7. Położyć dłoń na pokrywę.
8. Obrócić regulator prędkości zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby podnieść
prędkość oraz w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby zredukować prędkość.
Prędkość można ustawić w zależności od obrabianych produktów spożywczych w zakresie od „I” (najniższa prędkość) do „X” (najwyższa prędkość).
9. Urządzenie nie powinno pracować każdorazowo dłużej niż 2 minuty bez przerwy. Schładzać urządzenie przez 5 minut przed rozpoczęciem kolejnego procesu miksowania.
Przyciski funkcyjne / wstępnie ustawione programy
Urządzenie jest wyposażone w 3 wstępnie ustawione programy + w funkcję pracy
pulsacyjnej oraz w odpowiednie przyciski funkcyjne.
WSKAZÓWKA!
Ustawione wstępnie programy można uruchomić dopiero wówczas, gdy regulator prędkości najpierw zostanie obrócony na pozycję „0”.
150175 13 / 18
Instalacja i obsługa
PL
Przycisk pracy pulsacyjnej (11)
Po wciśnięciu przycisku pracy pulsacyjnej silnik pracuje na pełnych obrotach, dopóki przycisk pracy pulsacyjnej pozostaje wciśnięty.
Silnik zatrzymuje się, gdy przycisk pracy pulsacyjnej zostaje puszczony.
Przycisk Crushed Ice / napoje z lodem
1. Aby rozdrobnić lód, należy wcisnąć przycisk Crushed Ice w celu uruchomienia procesu.
Ustawiony fabrycznie czas wynosi 30 sekund.
Po upływie tego czasu powierzchnia przycisku do pracy pulsacyjnej miga, co oznacza, że proces został zakończony.
Przycisk Smoothie / soki
2. Aby przygotować smoothie lub soki należy wcisnąć odpowiedni przycisk.
Ustawiony fabrycznie czas wynosi 60 sekund.
Po upływie tego czasu powierzchnia przycisku do pracy pulsacyjnej miga, co oznacza, że proces został zakończony.
Przycisk Zupy / sosy
3. Ten przycisk należy wcisnąć, by wymieszać / zetrzeć na puree zupy lub sosy.
Ustawiony fabrycznie czas wynosi 90 sekund.
Po upływie tego czasu powierzchnia przycisku do pracy pulsacyjnej miga, co oznacza, że proces został zakończony.
4. Aby zakończyć proces miksowania przed upływem czasu, ponownie wcisnąć wybrany przycisk funkcyjny.
5. Przed zdjęciem z pojemnika do miksowania zamknięcia pokrywy i pokrywy w celu dodania kolejnych składników, urządzenie należy zawsze wyłączyć
6. W razie potrzeby użyć popychacza, aby docisnąć składniki w dół.
Wyłączanie urządzenia
1. Przekręcić regulator prędkości na pozycję „0”.
2. Przed zdjęciem pokrywy i zamknięcia pokrywy z pojemnika do miksowania lub
pojemnika do miksowania z bloku silnika należy odczekać, aż silnik zupełnie się
zatrzyma.
14 / 18 150175
Czyszczenie
PL
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwo zranienia przez ostrza jednostki noża!
Podczas czyszczenia nie dotykać ostrzy jednostki noża.
Niebezpieczeństwo porażenia prądem!
Nigdy nie zanurzać dolnej części pojemnika do miksowania w wodzie lub
innych cieczach! Upewnić się, że do jednostki silnika nie dostała się woda!
UWAGA!
Nieszczelności przy zdjęciu jednostki noża!
Nie należy próbować usuwać jednostki noża z pojemnika do miksowania.
Gdy pojemnik do miksowania zostaje zdjęty z bloku silnika, nie ma już żadnego kontaktu z mikrowyłącznikiem i silnik wyłącza się automatycznie.
3. Gdy urządzenie nie będzie już używane, należy je wyłączyć za pomocą włącznika/wyłącznika i wyciągnąć wtyczkę z gniazdka.

6 Czyszczenie

6.1 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa podczas
czyszczenia
• Przed czyszczeniem urządzenie należy odłączyć od zasilania elektrycznego.
• Pozostawić urządzenie do zupełnego ostygnięcia.
• Uważać, aby do urządzenia nie dostała się woda. Nie zanurzać urządzenia podczas czyszczenia w wodzie lub innych cieczach. Do czyszczenia urządzenia nie używać strumienia wody pod ciśnieniem.
• Nie używać do czyszczenia urządzenia żadnych ostrych ani metalowych przed­miotów (nóż, widelec itp.). Ostre przedmioty mogą uszkodzić urządzenie, a przy kontakcie z elementami przewodzącymi prąd doprowadzić do porażenia prądem.
• Nie używać do czyszczenia żadnych środków szorujących, zawierających rozpuszczalniki ani żrących środków czyszczących. Mogą one uszkodzić powierzchnię.

6.2 Czyszczenie

150175 15 / 18
Utylizacja
PL
Urządzenia elektryczne opatrzone są tym symbolem. Urządzenia elektryczne muszą być w sposób właściwy i przyjazny dla środowiska usuwane i poddawane recyclingowi. Nie wolno wyrzucać urządzeń elektrycznych do odpadów domowych. Odłączyć urządzenie od zasilania elektrycznego i usunąć z urządzenia przewód przyłączeniowy.
1. Urządzenie należy regularnie czyścić na koniec dnia roboczego, w razie potrzeby także pomiędzy procesami miksowania.
4. Postawić pojemnik do miksowania na jednostce silnika, aby wyczyścić jednostkę noża i pojemnik do miksowania.
2. Nalać do pojemnika do miksowania wody i łagodnego środka czyszczącego.
3. Nałożyć na pojemnik do miksowania pokrywę oraz umieścić zamknięcie pokrywy w otworze pokrywy.
4. Włączyć urządzenie używając funkcji Smoothie.
5. Po upływie czasu i zatrzymaniu się silnika zdjąć pojemnik do miksowania z bloku silnika.
6. Wyłączyć urządzenie za pomocą włącznika/wyłącznika oraz odłączyć je od zasilania elektrycznego.
7. Pojemnik do miksowania dokładnie opłukać czystą wodą.
8. Pokrywę, zamknięcie pokrywy i popychacz umyć dokładnie ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego środka czyszczącego. Elementy opłukać pod bieżącą wodą.
9. Blok silnika urządzenia przetrzeć za pomocą miękkiej, wilgotnej ściereczki.
10. Osuszyć dokładnie oczyszczone części i powierzchnie za pomocą miękkiej ściereczki.

7 Utylizacja

Urządzenia elektryczne
Urządzenia elektryczne należy oddawać do wyznaczonych punktów zbiórki.
16 / 18 150175
Loading...