Перед эксплуатацией прибора прочитать инструкцию по
эксплуатации и хранить ее в доступном месте!
ОПАСНОСТЬ!
Cимвол ОПАСНОСТЬ предупреждает об угрозах, которые в
случае несоблюдения осторожности, могут стать причиной
тяжелых телесных повреждений или смертельного исхода.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung des Geräts und gilt als wichtige Informationsqu elle und Nachschlagewerk. Die Ke nntnis aller enthaltenen Sicherheitshinw eise und Handlungsanweisungen schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit de m Gerät. Darüber hinaus müssen die für de n Einsatzbereich des Geräts geltenden örtli chen Unfallverhütungsvorschriften u nd allgemeinen Sicherheitsbestimmungen eingehalten werden. Diese Bedienungs anleitung ist Bestandteil des Prod ukts und muss in unmittelbarer Nähe d es Geräts für das In¬stallations-, Bedie nungs-, Wartungs- und Reinigungspers onal jederzeit zugänglich auf¬bewahrt werde n. Wenn das Gerät an eine dritte Pers on
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Эта инструкция по эксплуатации описывает установку прибора, обслуживание
и уход за прибором, а также является важным информационным источником и
справочником. Знание и выполнение всех содержащихся в ней рекомендаций
на тему безопасности и обслуживания, является условием безопасной и
правильной работы с прибором. Кроме того, применяются положения о
предотвращении несчастных случаев, правилах в области безопасности и
гигиены труда, а также действующие правовые нормы в области применения
прибора.
Перед началом работы с прибором и, в частности, перед его запуском
прочитайте данную инструкцию по эксплуатации во избежание телесных
повреждений и вещественного ущерба. Неправильная эксплуатация может
стать причиной повреждений.
Эта инструкция по эксплуатации является неотъемлемой частью продукта,
должна храниться в непосредственной близости от прибора и быть доступной
в любое время. Вместе с передачей прибора должна быть также передана
данная инструкция по эксплуатации.
1 Безопасность
Прибор изготовлен согласно действующим в данный момент правилам
техники. Несмотря на это прибор может представлять опасность, если им
пользоваться не в соответствии с инструкцией или не по прямому назначению.
Все лица, пользующиеся прибором, должны учитывать содержащуюся в
данной инструкции информацию, и соблюдать указания по безопасности.
1.1 Значение символики
Важные указания по безопасности, а также предупредительная информация
обозначены в данной инструкции соответствующими символами / знаками.
Cоблюдайте эти указания с целью предотвращения несчастных случаев,
телесных травм и вещественного ущерба.
2 / 20 132265
Безопасность
RU
ОСТОРОЖНО!
Cимвол ОСТОРОЖНО предупреждает об угрозах, которые, в
случае неосторожности могут стать причиной средней тяжести
травм, тяжелых телесных повреждений или смертельного исхода.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Cимвол ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ предупреждает об угрозах, которые
в случае пренебрежения этим предупреждением, могут стать
причиной легких или средней тяжести травм.
ВНИМАНИЕ!
Символ ВНИМАНИЕ указывает на возможный материальный
ущерб, который может возникнуть при несоблюдении инструкций
по технике безопасности.
ПРИМЕЧАНИЕ!
Символ ПРИМЕЧАНИЕ означает возможность получения
пользователем дополнительной информации или рекомендаций
касательно эксплуатации прибора.
, die
1.2 Рекомендации по технике безопасности
Электрический ток
• Слишком высокое напряжение в сети или неправильная установка прибора
могут стать причиной поражения электрическим током.
• Перед установкой сравнить параметры местной электросети с
техническими параметрами прибора (смотрите заводскую табличку).
Прибор подключать только в случае соответствия.
• Во избежание коротких замыканий содержитe прибор в сухом состоянии.
• Если во время работы возникают неисправности, немедленно отключитe
прибор от источника электропитания.
• Не прикасаться к вилке прибора мокрыми руками.
• Никогда не прикасайтeсь к прибору, который упал в воду. Немедленно
отсоединитe прибор от источника электропитания.
• Любого вида ремонтные работы, а также открытие корпуса могут быть
выполнены только специалистами и соответствующими мастерскими.
132265 3 / 20
Безопасность
RU
• Не переносить прибор, держа его за присоединительный провод.
• Не допускать контакта провода с источниками тепла и острыми краями.
• Провод не подвергать изгибам, запутыванию, не завязывать егo.
• Провод должен всегда находиться в разложенном состоянии.
• Никогда не устанавливать прибор или другие предметы на проводе.
• С целью отсоединения прибора от источника электропитания всегда
следует пользоваться вилкой.
• Провод питания регулярно проверять на предмет повреждений. Не
использовать прибор с поврежденным проводом питания. Если провод
поврежден, во избежание опасности, его замену следует поручить
персоналу сервисного обслуживания или электрику.
Легковоспламеняющиеся материалы
• Никогда не подвергайте прибор воздействию высоких температур, напр.
плита, духовка, открытое пламя, обогреватели и т. д.
• Регулярно очищайте прибор, чтобы иcключить риск возникновения пожара.
• Не накрывать прибор, напр. алюминиевой фольгой или салфетками.
• Пользуйтесь прибором только с предназначенными для этого
материалами и при соответствующих настройках температуры.
Материалы, пищевые продукты и остатки блюд могут воспламениться.
• Никогда не пользоваться прибором вблизи горючих, легковоспламе-
няющихся материалов (напр. бензин, спирт, алкоголь). Высокая
температура вызывает испарение этих материалов, и в результате
контакта с источниками воспламенения может произойти взрыв.
• В случае пожара, перед соответствующими действиями, направленными
на гашениe огня, отключитe прибор от источника электропитания. Никогда
не гасить огонь водой, пока прибор подключен к электросети. После
гашения пожара позаботитcя о достаточном поступлении свежего воздуха.
Горячие поверхности
• Поверхности прибора во время работы становятся очень горячими. Имеет
место опасность поражения электрическим током. Высокая температура
сохраняется также после выключения прибора.
• Не прикасаться к каким-либо горячим поверхностям прибора. Cледует
пользоваться доступными элементами управления и ручками.
• Прибор транспортировать и очищать только после полного остывания.
• Никогда не распылять на горячие поверхности холодную воду или
легковоспламеняющиеся жидкости.
4 / 20 132265
Безопасность
RU
Неправильное использование
• Использование не по назначению или запрещенная эксплуатация могут
стать причиной повреждения прибора.
• Прибором можно пользоваться только при условии, что его техническое
состояние не вызывает сомнений и гарантирует безопасную работу.
• Прибором можно пользоваться только в случае, когда все присоединения
были выполнены в соответствии с предписаниями.
• Прибор можно использовать только при условии что он чист.
• Применять только оригинальные запчасти. Никогда не следует
самостоятельно ремонтировать прибор.
• Нельзя вводить какие-либо изменения или модифицировать прибор.
Обслуживающий персонал
• Прибор может обслуживаться только квалифицированным персоналом.
• Прибор не предназначен для обслуживания лицами (также детьми) с
ограниченными физическими, сенсорными или умственными
способностями, а также лицами с недостаточным опытом и/или
ограниченными знаниями.
• Дети должны находиться под наблюдением взрослых, чтобы иметь
уверенность, что они не играют прибором или не включают его.
132265 5 / 20
Безопасность
RU
1.3Использование по назначению
Любое применение прибора с целью, отличающейся от его нормального
назначения, описанного ниже, запрещено. Такое применение считается
формой эксплуатации не по назначению.
Данные примеры эксплуатации считаются соответствующими назначению:
– Приготовление мучных продуктов.
1.4 Использование не по назначению
Использование не по назначению может привести к телесным повреждениям
и вещественному ущербу в результате опасного электрического напряжения,
пламени и высоких температур. С помощью прибора можно выполнять только
работы, которые описаны в данной инструкции по эксплуатации.
Следующие примеры эксплуатации считаются использованием, не
соответствующим назначению:
– Приготовление других пищевых продуктов и блюд.
6 / 20 132265
Общие сведения
RU
2 Общие сведения
2.1Ответственность и гарантийные обязательства
Все сведения и рекомендации, содержащиеся в этой инструкции по
эксплуатации были составлены с учетом действующих предписаний,
актуального уровня инженерно-технических исследований, а также нашего
многолетнего опыта и знаний. Действительный объем поставок может
отклоняться при спецзаказах, предъявлении дополнительных заказных
условий поставок или по причине новейших технических изменений,
отличающихся от описанных здесь объяснений и многочисленных чертежных
изображений.
Производитель не несет никакой ответственности за повреждения и вред,
возникшие вследствие:
– несоблюдения рекомендаций,
– использования не по назначению,
– введения пользователем технических изменений,
– применения несоответствующих запчастей.
Мы оставляем за собой право на технические изменения изделия в рамках
улучшения эксплуатационных характеристик и дальнейшего исследования.
2.2 Защита авторских прав
Инструкция по эксплуатации и содержащиеся в ней тексты, чертежи и прочие
изображения защищены авторскими правами. Размножения любого вида и в
любой форме – даже частично – а также использование и/или передача
содержания третьим лицам запрещены без письменного согласия
изготовителя. Нарушение ведет за собой последствие возмещения убытков.
Мы оставляем за собой право на предъявление дальнейших претензий.
2.3 Декларация соответствия
Прибор соответствует действительным нормам и директивам ЕС. Это
подтверждается нами в Заявлении о соответствии ЕС. При необходимости мы
с удовольствием отправим Вам соответствующее Заявление о соответствии.
132265 7 / 20
Транспортировка, упаковка и хранение
RU
3 Транспортировка, упаковка и хранение
3.1Транспортная инспекция
После получения доставки незамедлительно проверить прибор на предмет
комплектности и возможных повреждений, возникших во время транспорта.
При внешне опознаваемом транспортном повреждении прибор не принимать
или принять с оговоркой. Размер ущерба указать в транспортных документах /
накладной перевозчика. Заявить о рекламации. О скрытом ущербе заявить
сразу после обнаружения, так как заявку на возмещение ущерба можно
подать лишь в пределах действующих сроков для рекламации.
В случае недостачи частей или аксессуаров свяжитесь с нашим Отделом по
обслуживанию клиентов.
3.2 Упаковка
Не выбрасывайте упаковочный картон вашего прибора. Он может вам
понадобиться для хранения, при переезде или если в случае возможных
повреждений вы будете высылать прибор в сервисную службу.
Упаковка и отдельные элементы выполнены из материалов, подлежащих
вторичной переработке, такие как пленка и полиэтиленовые мешки, картонные
упаковки.
В случае утилизации соблюдайте предписания, действующие в вашей стране.
Сдавайте вторично перерабатываемый упаковочный материал в пункт сбора
материалов вторичной переработки.
3.3 Хранение
До установки прибора его следует держать в нераспакованном виде, а во
время хранения соблюдать нанесенные на внешней стороне маркировки по
установке и хранению. Упаковки хранить исключительно при следующих
условиях:
– в закрытых помещениях
– в сухом и свободном от пыли месте
– вдали от агрессивных веществ
– в месте, защищенном от воздействия солнечных лучей
– в месте, защищенном от механических сотрясений.
При длительном хранении (более 3 месяцев) регулярно контролируйте общее
состояние всех частей и упаковки. В случае необходимости замените уапковку
на новую.
8 / 20 132265
Технические данные
RU
Наименование:
Макароноварка 8L MDI
Номер арт.:
132265
Материал:
хромоникелевая сталь 18/10
Количество чашей:
1
Объем чашей в литрах:
8
Размеры чаш(шир. x гл. x выс.) в мм:
240 x 300 x 200
Количество корзин:
1
Емкость корзины в л:
4,9
Размеры корзин (шир. x гл. x выс.) в
мм:
195 x 225 x 125
Диапазон температур до в °C:
110
Значение соединения:
3,3 кВт | 230 В | 50 Гц
Размеры (шир. x гл. x выс.) в мм:
305 x 640 x 385
Вес в кг:
5,8
4 Технические данные
4.1Технические характеристики
Мы оставляем за собой право на внесение технических изменений!
Версия / характеристики
• Тип: настольный прибор
• Вид питания: электрическое
• Подключение прибора: готов к подключению
• Управление: рукоятка MDI
• Функция памяти: последняя настройка сохраняется
• Съемная чаша и нагревательный элемент с крышкой
132265 9 / 20
Технические данные
RU
Рис. 1
1. Емкость
2. Ручка чаши
3. Нагревательный элемент с крышкой
4. Блок управления
5. Крепежный элемент для блока управления
6. Нажимная рукоятка для установки времени
7. Нажимная рукоятка для установки температуры
8. Включатель/выключатель со
встроенным индикатором питания
(зеленый)
9. Корпус
10. Ножки (4x)
11. Крышка
12. Корзина для макарон с ручкой
4.2 Обзор компонентов прибора
10 / 20 132265
Технические данные
RU
Корзина для макарон 8Л MDI
Предназначена для макароноварки 8L
MDI
Материал:
– хромоникелевая сталь 18/10
– пластик
Размеры корзины: шир. 190 x гл. 225 x
выс. 125 мм
Вместимость: 4,9 литра
Размеры: шир. 200 x гл. 465 x выс. 130 мм
Вес: 0,88 кг.
№ арт. 132266
Рис. 2
Оборудование (доступно опционально)
4.3 Функции прибора
С помощью цифровой ручки управления MDI Bartscher вы можете точно
настроить время и температуру. Каждые макароны получаться благодаря
быстрому и интуитивно понятному управлению. Обеспечение оптимальной
гигиены возможно благодаря съемному нагревательному элементу и 8литровой чаше.
132265 11 / 20
Инсталляция и обслуживание
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность удушения!
Сделать невозможным доступ детям к упаковочным материалам, таким
как полиэтиленовые пакеты и пенополистироловые элементы.
5 Инсталляцияи обслуживание
5.1Инсталляция
Распаковка / установка
• Распаковать прибор и удалить все внешние и внутренние упаковочные
элементы, а также предохранительные средства на время транспорта.
• Если на приборе находится защитная пленка, ее следует снять. Защитную
пленку снимать медленно, чтобы на поверхности не оставались остатки
клея. Остатки клея удалить салфеткой, смоченной в соответствующем
растворителе.
• Следует обращать внимание, чтобы не повредить номинальную табличку и
предупреждения на приборе.
• Никогда не следует устанавливать прибор во влажных и мокрых зонах.
• Прибор установить так, чтобы был обеспечен беспрепятственный доступ к
присоединению с целью немедленного отключения.
• Прибор размещать на поверхности со следующими характеристиками:
– ровная, с достаточной грузоподъемностью, устойчивая к
воздействию воды, сухая и устойчивая к высоким температурам
– достаточно большая, чтобы без проблем работать с прибором
– легко доступная
– с хорошей вентиляцией.
• Следует соблюдать достаточное расстояние от края стола. Прибор может
опрокинуться и упасть.
• Сохранять как минимум 20 см расстояния от легковоспламеняющихся стен
и предметов.
12 / 20 132265
Инсталляция и обслуживание
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Опасность ожогов рук, кистей или пальцев от парящего пара.
С помощью ручки осторожно снять крышку с чаши.
Вынимать корзину для макарон из чаши только с помощью ручки.
Использовать защитные рукавицы для снятия крышки и снятия
корзины для макарон с блюдом.
Опасность ожогов рук, кистей или пальцев от горячей воды.
Никогда не вкладывать конечности в чашу во время работы или
сразу после работы. Перед опорожнением чаши, держа руку на
расстоянии от 2 до 5 см над чашей, убедиться, что вода холодная.
Подсоединение к источнику тока
• Проверить, соответствуют ли технические данные прибора (см.
номинальный щиток) данным имеющейся электрической сети.
• Подключить прибор к одинарной, соответствующим образом
предохраненной сетевой розетке с соответствующим штырем заземления.
Не подключать прибор к многофункциональной розетке.
• Присоединительный провод следует проложить таким образом, чтобы
никто не мог на него наступить или споткнуться.
• Не использовать для прибора внешнее реле времени или пульт
дистанционного управления.
5.2 Обслуживание
Предупредительные указания
• Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Защ итная крышк а действует к ак распорка межд у нагреватель ным элемент ом и поддоном для остатков п ищи и т. д.
Осторожно вставить распределитель ный ящик с нагр евательным эл ементом на з адней кромке прибора. Сте ржень в нижне й части распред елительног о ящика должен входить в отв ерстие основн ого прибора. Так им способом распределит ельный ящ ик будет установл ен правильно.
Подготовка прибора
1. Вынуть из прибора корзину для макарон.
2. Прикрепить ручку к корзине для макарон, зацепив ее на креплении, откинув вверх, надев на кронштейн на корзине и защелкнув на месте.
3. Снять блок управления с нагревательным элементом с прибора и
фиксированной крышкой, вынимая ее из крепежного элемента путем
вытягивания вверх.
4. Извлечь чашу из прибора с помощью выдвижных ручек.
5. Перед использованием прибор и его оснащение следует тщательно очистить согласно указаниям, описанным в пункте 6 „Очистка“.
132265 13 / 20
Инсталляция и обслуживание
RU
6. Все помытые элемент следует тщательно осушить.
7. Поместить чашу в корпус прибора.
8. Осторожно закрепить блок управления с нагревательным элементом на
крепежных элементах прибора.
Штифт в нижней части блока управления должен находиться в отверстии
панели в задней части корпуса.
ВНИМАНИЕ!
По причине безопасности прибор работает только в случае
правильной установки блока управления на приборе, когда
благодаря микровыключателю достигается эксплуатационная
готовность прибора.
9. Убедиться, что прибор выключен (включатель/выключатель в положении
"О").
10. Налить в чашу пресной питьевой воды до требуемого уровня. Обращать
внимание на отметки „MIN“ и „MAX“ в чаше.
ВНИМАНИЕ!
Никогда не использовать прибор без воды в чаше. Убедится, что
уровень воды в чаше находится между отметкой MIN и MAX.
Регулярно проверять воду и при необходимости добавлять или
заменять.
Ввести прибор в действие
1. Подключить прибор к соответствующей, одиночной розетке.
2. Выключить прибор с помощью включателя/выключателя (установив в
положение «I»).
Загорится зеленая контрольная лампочка питания во
включателе/выключателе.
3. Установить температуру и время приготовления в соответствии с
указаниями в разделе "Настройки".
14 / 20 132265
Инсталляция и обслуживание
RU
Рис. 3
Нажимной поворотный регулятор
Цифровой дисплей
Индикаторная лампа
Панель обслуживания
• Перед первым использованием след ует очистить прибо р и его аксесс уары согласн о указаниям, описанным в п ункте 6 „Очи стка”. Следит ь за тем, чтобы на электропр оводку или в распределитель ный ящик не попала вода. Д алее тщатель но осушить п рибор и аксесс уары.
• Setzen Sie die Boden-Abdeckung in das Becken ein. Защ итная крышк а действует к ак распорка межд у нагреватель ным элемент ом и поддоном для ост атков пищи и т. д.
• Setzen Sie den Schaltkasten mit Heizele ment vorsichtig auf den hintere n Rand des Ger ätes. Стержен ь в нижней ч асти распредел ительного ящ ика должен в ходить в отве рстие основ ного прибора. Таким способом распределит ельный ящик буд ет установл ен правиль но.
Настройки
Управление прибором осуществляется с помощью двух нажимных поворотных
регуляторов:
– Нажимной поворотный регулятор времени
– Нажимной поворотный регулятор температуры
В нажимные поворотные регуляторы встроены цифровые дисплеи, на которых
отображается последнее установленное время и температура.
Индикаторные лампы информируют о состоянии работы.
Конструкция нажимных поворотных регуляторов
Настройка температуры
Температура устанавливается с помощью нажимного поворотного регулятора.
Поворачивая нажимной поворотный регулятор температуры, вы можете
132265 15 / 20
Инсталляция и обслуживание
RU
установить нужную температуру до 110 °C с шагом 1 °C. Прибор будет
нагреваться до заданной температуры. Красная индикаторная лампа на
нажимном поворотном регуляторе температуры загорается во время процесса
нагрева. После достижения заданной температуры эта индикаторная лампа
гаснет.
Настройка времени
Время работы прибора устанавливается с помощью нажимного поворотного
регулятора времени. Вращением нажимного поворотного регулятора времени
можно установить желаемое время в диапазоне от 0:01 минут до 59:9 минут с
шагом в 6 сек. Коротким нажатием поворотного регулятора времени заданное
время записывается, и запускаться Таймер, а на цифровом дисплее
отображается оставшееся до конца время (оно отсчитывается вниз каждые 6
секунд).
Красная индикаторная лампочка в нажимном поворотном регуляторе времени
мигает каждую секунду. По истечении времени раздастся звуковой сигнал.
Чтобы выключить сигнал, необходимо коротко нажать на поворотный
регулятор времени.
УКАЗАНИЕ!
По истечении установленного времени прибор не переходит в режим
Standby, нагревательный элемент все еще активен. Таймер не влияет
на функцию нагрева.
Предварительно установленное время снова появляется на цифровом
дисплее, и можно приготовить еще одну порцию макарон. С этой целью
необходимо нажать нажимной поворотный регулятор времени.
Прибор также можно использовать без Таймера, если нажимной поворотный
регулятор времени не будет активирован нажатием.
Приготовление блюд
УКАЗАНИЕ!
Перед тем как поместить в чашу корзину для макарон с блюдами,
необходимо посолить уже нагретую в чаше воду.
1. Накрыть крышкой.
2. Нагреть воду до заданной температуры.
Красная индикаторная лампа на нажимном поворотном регуляторе
температуры загорается во время процесса нагрева. После достижения
заданной температуры эта индикаторная лампа гаснет.
3. Аккуратно снять крышку с прибора.
16 / 20 132265
Инсталляция и обслуживание
RU
4. Поместить необходимые блюда в корзину для макарон.
УКАЗАНИЕ!
Наполнить корзину для макарон только наполовину, в случае
переполнения они могут перевариться или недовариться.
Необходимо учитывать время приготовления, указанное на упаковках
производителей.
5. Поместить корзину для макарон в чашу с водой на крышку
нагревательного элемента.
6. Следить за процессом приготовления и никогда не оставлять прибор во
время работы без присмотра.
По истечении установленного времени раздастся звуковой сигнал. Чтобы
выключить сигнал, необходимо коротко нажать на поворотный регулятор
времени. На цифровом дисплее отображается предварительно выбранное
время термической обработки.
Прибор также можно использовать без Таймера, если нажимной поворотный
регулятор времени не будет активирован нажатием.
7. Вынуть изприбора корзину для макарон используя ручку.
8. Для отцеживания повесить корзину для макарон с помощью крючков на кронштейне блока управления.
9. После отцеживания подавать готовые блюда.
10. Чтобы приготовить следующую порцию макарон в заданное ранее время приготовления, нажать поворотный регулятор времени.
ВНИМАНИЕ!
Если уровень воды в чаше опускается ниже отметки MIN, следует
добавить пресную питьевую воду.
Выключение прибора
1. После завершения приготовления, если прибор больше не используется,
нажать оба нажимные поворотные регулятора и поворачивать их до тех
пор, пока на цифровом дисплее не появится „00“.
2. Включатель/выключатель установить в положении „О“.
3. Отключить прибор от сети электропитания (вынуть вилку из розетки!).
4. Перед очисткой дать прибору и воде в чаше охладиться.
132265 17 / 20
Очистка
RU
6 Очистка
6.1Рекомендации на тему безопасности во время очистки
• Перед очисткой прибор следует отсоединить от источника электропитания.
• Оставить прибор, чтобы он полностью остыл.
• Следить за тем, чтобы в прибор не попадала вода. Во время очистки
никогда не погружать прибор или вилку в воду или другие жидкости. Для
очистки прибора не следует использовать струю воды под давлением.
• Не использовать для очистки прибора острые или металлические
предметы (нож, вилка). Острые предметы могут повредить прибор, a при
контакте с токоведущими элементами стать причиной поражения током.
• Не использовать агрессивные средства, содержащие растворители или
какие-либо едкие чистящие средства. Они могут повредить поверхность.
6.2 Очистка
1. Прибор следует очищать после каждого использования.
2. Снять крышку с чаши прибора.
3. Вынуть корзину для макарон из чаши.
4. Извлечь из чаши блок управления с нагревательным элементом.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ !
Риск поражения электрическим током при запуске из-за влаги,
которая попала в блок управления!
Неправильная работа прибора из-за влаги!
Блок управления никогда не мыть под проточной водой. Следить за тем,
чтобы вода не попала в блок управления.
5. Нагревательный элемент с крышкой очистить мягкой влажной тряпочкой. В
случае необходимости использовать мягкое чистящее средство.
6. Вытереть с помощью чистой тряпочки.
7. Протереть блок управления мягкой влажной тряпочкой.
8. С помощью утопленных ручек вытащить чашу с оставшейся водой из корпуса и опорожнить ее.
9. Вымыть крышку и чашу под теплой водой, используя мягкую тряпочку или губку и мягкое моющее средство.
10. Помыть корзину для макарон под теплой водой, используя мягкое моющее
средство и подходящую щетку с искусственной щетиной для мытья
посуды.
18 / 20 132265
Возможные неисправности
RU
Ошибка
Возможная причина
Устранение
Прибор подсоединен к
источнику питания,
включен, но цифровые
дисплеи нажимных
поворотных регуляторов
не показывают никаких
значений
Несоответствующее
электропитание или
отсутствует
Проверить подачу
электропитания, а
также электрический
провод на предмет
повреждения
Поврежден
предохранитель
электрического
питания
Проверить
предохранитель,
проверить прибор
после подключения к
другой розетке
Отсутствие тока
Проверить
электропитание
Прибор подключен к
электричеству, включен,
но не нагревается
Температура не
установлена
Установить
температуру
Повреждена как
минимум одна из
грелок
Обратиться в пункт
сервисного
обслуживания
11. Тщательно промыть крышку, чашу и корзину для макарон чистой водой,
чтобы полностью удалить остатки моющего средства.
12. Протереть корпус прибора (изнутри и снаружи) мягкой влажной тряпочкой.
13. В конце помытые элементы и поверхности следует тщательно осушить.
7 Возможные неисправности
Mögliche
В приведенной ниже таблице описаны возможные причины и способы устранения сбоев в работе или ошибок, возникающих во время работы прибора.
Если не удается устранить неисправности, обратитесь в сервисный центр.
При этом следует обязательно указать номер артикула, название модели и
серийный номер. Эти данные можно найти на номинальной табличке прибора.
132265 19 / 20
Утилизация
RU
Электрические приборы имеют этот символ. Электрические
приборы следует утилизировать надлежащим и экологически
безопасным способом, подвергать вторичной переработке.
Нельзя выбрасывать электрические приборы вместе с
домашними отходами. Отсоединить прибор от источника
электропитания и удалить из прибора присоединительный
провод.
8 Утилизация
Электрические приборы
Электрические приборы следует передавать в специально организованные
пункты приема.
20 / 20 132265
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.