Die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme lesen und
griffbereit am Gerät aufbewahren!
GEFAHR!
Das Signalwort GEFAHR warnt vor Gefährdungen, die zu schweren
Verletzungen oder Tod führen, wenn sie nicht vermieden werden.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt di e Installation, Bedienung und Wartung d es Geräts und gilt als wichtige Inform ationsquelle und Nachschlagewerk. Di e Kenntnis aller enthaltenen Sicherheits hinweise und Handlungsanweisungen sch afft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. Darüber hinaus müssen die für den Einsatzbereich des Geräts gelt enden örtlichen Unfallverhütungsv orschriften und allgemeinen Sicherheits bestimmungen eingehalten werden. Dies e Bedienungsanleitung ist Bestandteil d es Produkts und muss in unmi ttelbarer Nähe des Geräts für das In¬stall ations-, Bedienungs-, Wartungs- un d Reinigungspersonal jederzeit zugäng lich auf¬bewahrt werden. Wenn das Ger ät an eine dritte Person
weitergegeben wird, muss die Bedienungsa nleitung mit ausgehändigt werden.
Diese Bedienungsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des
Geräts und ist eine wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. Die Kenntnis
aller enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen schafft die
Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät.
Zusätzlich gelten die für den Einsatzbereich des Geräts gültigen
Unfallverhütungsvorschriften, Sicherheitsbestimmungen und gesetzliche
Regelungen.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Beginn der Arbeiten am Gerät,
insbesondere vor der Inbetriebnahme, um Personen- und Sachschäden zu
vermeiden. Unsachgemäße Verwendung kann zu Beschädigungen führen.
Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des Produkts und muss in unmittelbarer
Nähe des Geräts und jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Wenn das Gerät
weitergegeben wird, muss die Bedienungsanleitung mit ausgehändigt werden.
1 Sicherheit
Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können
jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht
bestimmungsgemäß verwendet wird. Alle Personen, die das Gerät benutzen,
müssen sich an die Angaben in der Bedienungsanleitung halten und die
Sicherheitshinweise beachten.
1.1 Signalworterklärung
Wichtige Sicherheits- und Warnhinweise sind in dieser Bedienungsanleitung durch
Signalwörter gekennzeichnet. Diese Hinweise müssen unbedingt befolgt werden,
um Personenschäden, Unfälle und Sachschäden zu vermeiden.
2 / 19 130206
Sicherheit
DE
WARNUNG!
Das Signalwort WARNUNG warnt vor Gefährdungen, die
mittelschwere bis schwere Verletzungen oder Tod zur Folge haben
können, wenn sie nicht vermieden werden.
VORSICHT!
Das Signalwort VORSICHT warnt vor Gefährdungen, die leichte oder
mäßige Verletzung zur Folge haben können, wenn sie nicht
vermieden werden.
ACHTUNG!
Das Signalwort ACHTUNG kennzeichnet mögliche Sachschäden, die
bei Nichtbeachtung des Sicherheitshinweises auftreten können.
HINWEIS!
Das Symbol HINWEIS setzt den Benutzer über weiterführende
Informationen und Tipps für den Gebrauch des Geräts in Kenntnis.
, die
1.2Sicherheitshinweise
Elektrischer Strom
• Eine zu hohe Netzspannung oder unsachgemäße Installation kann zu
elektrischem Stromschlag führen.
• Schließen Sie das Gerät nur an, wenn die Angaben auf dem Typenschild mit
der Netzspannung übereinstimmen.
• Halten Sie das Gerät trocken um Kurzschlüsse zu vermeiden.
• Wenn im Betrieb Störungen auftreten, trennen Sie das Gerät sofort von der
Stromversorgung.
• Berühren Sie den Netzstecker des Geräts nicht mit nassen Händen.
• Greifen Sie niemals nach dem Gerät, wenn es ins Wasser gefallen ist. Trennen
Sie das Gerät sofort von der Stromversorgung.
• Lassen Sie Reparaturen und das Öffnen des Gehäuses nur von Fachkräften
und Fachwerkstätten ausführen.
• Tragen Sie das Gerät nicht am Anschlusskabel.
130206 3 / 19
Sicherheit
DE
• Bringen Sie das Anschlusskabel nicht mit Wärmequellen oder scharfen Kanten
in Berührung.
• Knicken, quetschen oder verknoten Sie das Anschlusskabel nicht.
• Wickeln Sie das Anschlusskabel des Geräts immer vollständig ab.
• Stellen Sie niemals das Gerät oder andere Gegenstände auf das
Anschlusskabel.
• Greifen Sie immer an den Netzstecker, um das Gerät von der Stromversorgung
zu trennen.
Betrieb nur unter Aufsicht
• Betreiben Sie das Gerät nur unter Aufsicht.
• Halten Sie sich immer in der unmittelbareren Nähe des Geräts auf.
Bedienpersonal
• Das Gerät darf nur durch qualifiziertes und geschultes Fachpersonal betrieben
werden.
• Dieses Gerät darf nicht durch Personen (einschließlich Kinder) mit
eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen bedient werden.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen oder das Gerät in Betrieb nehmen.
Fehlgebrauch
• Bestimmungswidrige oder verbotene Verwendung kann zu Beschädigungen an
dem Gerät führen.
• Verwenden Sie das Gerät nur in betriebssicherem und technisch einwandfreiem
Zustand.
• Verwenden Sie das Gerät nur, wenn alle Anschlüsse vorschriftsgemäß
ausgeführt sind.
• Verwenden Sie das Gerät nur in sauberem Zustand.
• Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile. Führen Sie niemals selbst Reparaturen
am Gerät durch.
• Nehmen Sie keine Umbauten oder Veränderungen am Gerät vor.
4 / 19 130206
Sicherheit
DE
1.3Bestimmungsgemäße Verwendung
Jede über die folgende bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende
und/oder andersartige Verwendung des Geräts ist untersagt und gilt als nicht
bestimmungsgemäß.
Folgende Verwendungen sind bestimmungsgemäß:
– Mixen, Pürieren, Zerkleinern, Quirlen und Rühren von geeigneten
Lebensmitteln.
1.4 Bestimmungswidrige Verwendung
Eine bestimmungswidrige Verwendung kann zu Personenschäden sowie
Sachschäden durch gefährliche elektrische Spannung, Feuer und hohe
Temperaturen führen. Führen Sie ausschließlich diejenigen Arbeiten mit dem Gerät
durch, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind.
Folgende Verwendungen sind bestimmungswidrig:
– Zerkleinern von gefrorenen Lebensmitteln
– Zerkleinern von extrem harten Lebensmitteln, wie Eiswürfel,
Muskatnüsse, Kaffeebohnen oder Getreide.
130206 5 / 19
Allgemeines
DE
2 Allgemeines
2.1Haftung und Gewährleistung
Alle Angaben und Hinweise in dieser Bedienungsanleitung wurden unter
Berücksichtigung der geltenden Vorschriften, des aktuellen ingenieurtechnischen
Entwicklungsstands sowie unserer langjährigen Erkenntnisse und Erfahrungen
zusammengestellt. Der tatsächliche Lieferumfang kann bei Sonderausführungen,
der Inanspruchnahme zusätzlicher Bestelloptionen oder auf Grund neuester
technischer Änderungen, u. U. von den hier beschriebenen Erläuterungen und
zeichnerischen Darstellungen abweichen.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden und Störungen bei:
– Nichtbeachtung der Anweisungen,
– bestimmungswidriger Verwendung,
– technischen Änderungen durch den Benutzer,
– Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der
Bedienungseigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor.
2.2 Urheberschutz
Die Bedienungsanleitung und die in ihr enthaltenen Texte, Zeichnungen, Bilder und
sonstigen Darstellungen sind urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigungen in
jeglicher Art und Form – auch auszugsweise – sowie die Verwertung und/oder
Mitteilung des Inhaltes sind ohne schriftliche Zustimmung des Herstellers nicht
gestattet. Zuwiderhandlungen verpflichten zu Schadensersatz. Weitere Ansprüche
bleiben vorbehalten.
2.3 Konformitätserklärung
Das Gerät entspricht den aktuellen Normen und Richtlinien der EU. Dies
bescheinigen wir in der EG-Konformitätserklärung. Bei Bedarf senden wir Ihnen
gern die entsprechende Konformitätserklärung zu.
6 / 19 130206
Transport, Verpackung und Lagerung
DE
3 Transport, Verpackung und Lagerung
3.1Transportinspektion
Prüfen Sie die Lieferung nach Erhalt unverzüglich auf Vollständigkeit und
Transportschäden. Nehmen Sie bei äußerlich erkennbaren Transportschäden die
Lieferung nicht oder nur unter Vorbehalt entgegen. Vermerken Sie den
Schadensumfang auf den Transportunterlagen/ Lieferschein des Transporteurs und
leiten Sie die Reklamation ein. Reklamieren Sie verdeckte Mängel sofort nach
Erkennen, da Schadensersatzansprüche nur innerhalb der geltenden
Reklamationsfristen geltend gemacht werden können.
Falls Teile oder Zubehör fehlen sollten, nehmen Sie bitte mit unserem
Kundenservice Kontakt auf.
3.2 Verpackung
Werfen Sie den Umkarton Ihres Gerätes nicht weg. Sie benötigen ihn eventuell zur
Aufbewahrung, beim Umzug oder wenn Sie das Gerät bei eventuellen Schäden an
unsere Service-Stelle senden müssen.
Die Verpackung und einzelne Bauteile sind aus wiederverwertbaren Materialien
hergestellt. Im Einzelnen sind dies: Folien und Beutel aus Kunststoff, Verpackung
aus Pappe.
Führen Sie wiederverwertbare Verpackungen dem Recycling zu. Beachten Sie die
in Ihrem Land geltenden Vorschriften.
3.3 Lagerung
Lassen Sie die Packstücke bis zur Installation verschlossen und bewahren Sie
diese unter Beachtung der außen angebrachten Aufstell- und Lagermarkierung auf.
Lagern Sie die Packstücke nur unter folgenden Bedingungen:
– in geschlossenen Räumen
– trocken und staubfrei
– vor aggressiven Medien ferngehalten
– vor Sonneneinstrahlung geschützt
– vor mechanischen Erschütterungen geschützt.
Bei längerer Lagerung (> 3 Monate) kontrollieren Sie regelmäßig den
Allgemeinzustand aller Teile und der Verpackung. Erneuern Sie bei Bedarf die
Verpackung.
130206 7 / 19
Technische Daten
DE
Bezeichnung:
Stabmixer
Artikel-Nummer:
130206
Material:
Edelstahl
Länge Mixstab in mm:
207
Geschwindigkeitsstufen:
5
Drehzahl Mixer max. in U / Min.:
17000
Drehzahl Schneebesen max. in U / Min.:
17000
Anschlusswert:
0,7 kW / 230 V / 50 Hz
Maße (B x T x H) in mm:
200 x 150 x 410
Gewicht in kg:
1,05
4 Technische Daten
4.1Technische Angaben
Technische Änderungen vorbehalten!
Ausführung / Eigenschaften
• Mixstab abnehmbar
• Einfach umsteckbar für die verschiedenen Funktionen
• Ein-/Ausschalter
• Ergonomisches Design
• Inklusive: 1 Wandhalterung
8 / 19 130206
Technische Daten
DE
Abb. 1
A Geschwindigkeitsregler
I Sichelmesser für Spezialbehälter
1.250 ml
B Schalter I
J Spezialbehälter 1.250 ml
C Schalter II
K Sichelmesser für Spezialbehälter
500 ml
D Motoreinheit
L Spezialbehälter 500 ml
E Mixstab
M Antirutsch-Untersetzer für
Spezialbehälter 500 ml + 1.250 ml
F Halterung für Schneebesen
N Mixbehälter 800 ml
G Schneebesen
O Antirutsch-Untersetzer für Mixbehälter
800 ml
H Deckel für Spezialbehälter
500 ml + 1.250 ml
P Wandhalterung
4.2 Baugruppenübersicht
4.3 Funktion des Gerätes
Das Stabmixer Set ist durch einfaches Umstecken von Zubehör für die
verschiedenen Funktionen (Mixen, Pürieren, Zerkleinern, Quirlen und Rühren von
Lebensmitteln) variabel einsetzbar.
130206 9 / 19
Installation und Bedienung
DE
VORSICHT!
Erstickungsgefahr!
Halten Sie Verpackungsmaterialien wie Plastikbeutel und Styroporteile
außerhalb der Reichweite von Kindern.
5 Installation und Bedienung
5.1Installation
Auspacken / Aufstellen
• Packen Sie das Gerät aus und entfernen Sie alle äußeren und inneren
Verpackungsteile, sowie Transportsicherungen.
• Ziehen Sie falls vorhanden die Schutzfolie vom Gerät ab. Ziehen Sie die
Schutzfolie langsam ab, damit keine Kleberrückstände zurückbleiben. Entfernen
Sie eventuelle Kleberrückstände mit einem geeigneten Lösungsmittel.
• Achten Sie darauf, dass das Typenschild und die Warnhinweise am Gerät nicht
beschädigt werden.
• Stellen Sie das Gerät niemals in nasser oder feuchter Umgebung auf.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass die Anschlüsse leicht zugänglich sind und bei
Bedarf schnell getrennt werden können.
• Stellen Sie das Gerät auf eine Fläche mit folgenden Eigenschaften:
– eben, ausreichend tragfähig, wasserresistent, trocken und hitzebeständig
– ausreichend groß, um ungehindert mit dem Gerät arbeiten zu können
– gut zugänglich
– mit einer guten Luftzirkulation.
• Halten Sie ausreichenden Abstand zu Tischkanten ein. Das Gerät könnte
kippen und herunterfallen.
10 / 19 130206
Installation und Bedienung
DE
Im Lieferumfang ist ein praktischer Wandhalter
mit Befestigungsmaterial enthalten, der Ihnen
ermöglicht, den Mixstab Raum sparend und
gut zugänglich aufzubewahren.
1. Bringen Sie den Wandhalter an einer
zugänglichen Stelle mit Hilfe des
Befestigungsmaterials an und setzen Sie
den Mixstab in den Wandhalter ein.
2. Sollten Sie den mitgelieferten Wandhalter
nicht benutzen, legen Sie den Mixstab auf
eine ebene Unterlage.
HINWEIS: Der stehende Mixstab hat eine
geringe Standfestigkeit.
Abb. 2
WARNUNG!
Verletzungsgefahr durch scharfe Sichelmesser des Gerätes!
Seien Sie sehr vorsichtig im Umgang mit dem Stabmixer!
Halten Sie die Sichelmesser immer am oberen Kunststoffteil fest und
verwenden Sie schnittfeste Handschuhe.
Wandmontage
Anschließen - Strom
• Prüfen Sie, ob die technischen Angaben des Geräts (siehe Typenschild) zu den
Daten der örtlichen Stromversorgung passen.
• Schließen Sie das Gerät an eine ausreichend abgesicherte Einzelsteckdose mit
Schutzkontakt an. Schließen Sie das Gerät nicht an eine Mehrfachsteckdose an.
• Verlegen Sie das Anschlusskabel so, dass niemand darauf treten oder darüber
stolpern kann.
• Verwenden Sie das Gerät nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einer
Fernbedienung.
5.2 Bedienung
130206 11 / 19
Installation und Bedienung
DE
Abb. 3
3. Wählen Sie anschließend zwischen den
Geschwindigkeitsstufen 1 – 5 mithilfe des
Geschwindigkeitsreglers im oberen Bereich
der Motoreinheit.
4. Drücken Sie dann den Schalter „I“ (für
niedrige Drehzahl) oder Schalter „II“ (für
höhere Drehzahl), um den Stabmixer in
Betrieb zu nehmen.
Abb. 4
Vor dem ersten Gebrauch
1. Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte- und Zubehörteile vorhanden und
unbeschädigt sind.
2. Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör vor dem ersten Gebrauch gründlich
nach Anweisung im Abschnitt 6„Reinigung“.
3. Trocknen Sie vor dem Zusammenbau alle Teile gründlich ab.
4. Bereiten Sie die zu verarbeitende Lebensmittel vor.
5. Schließen sie das Gerät an eine geerdete Einzelsteckdose an.
Gebrauch des Gerätes als Stabmixer
Der Stabmixer ist bestens geeignet für das Vor- oder Zubereiten von Dips, Soßen,
Suppen, Mayonnaise, Babynahrung wie auch das Mixen von Speisen oder
Milchshakes.
1. Befestigen Sie den Edelstahl-Mixstab auf der Motoreinheit, bis er einrastet.
2. Halten Sie den Stabmixer in den Behälter mit dem zu verarbeitenden Mixgut.
HINWEIS: Sie können den Stabmixer auch im Messbecher oder in einem
anderen Behälter benutzen.
ACHTUNG!
Schalten Sie das Gerät niemals außerhalb des Behälters ein!
12 / 19 130206
Installation und Bedienung
DE
Abb. 5
5. Schalten Sie das Gerät nach dem Gebrauch aus und trennen Sie es von der
Stromversorgung (Netzstecker ziehen!).
6. Drehen Sie den Mixstab nach dem Gebrauch wieder aus der Motoreinheit
heraus.
ACHTUNG!
Betreiben Sie den Stabmixer niemals länger als 1 Minute ununterbrochen.
Gebrauch des Gerätes als Zerkleinerer
Der Stabmixer ist mit dem entsprechenden Zubehör bestens als Zerkleinerer von
Fleisch, Käse, Zwiebeln, Kräuter, Knoblauch, Karotten, Walnüsse, Mandeln,
Zwetschgen etc. geeignet.
ACHTUNG!
Zerkleinern Sie niemals extrem harte Lebensmittel wie Eiswürfel,
Muskatnüsse, Kaffeebohnen oder Getreide.
Vor dem Zerkleinerern...
1. Entfernen Sie vorsichtig die Plastikabdeckung von dem Sichelmesser.
2. Stecken Sie das geeignete Sichelmesser auf den Mittel-Pin des entsprechenden
Spezialbehälters.
5. Drücken Sie das Sichelmesser herunter, bis dieser in dem Spezialbehälter
einrastet.
6. Stellen Sie den Spezialbehälter immer auf den Antirutsch-Untersetzer.
7. Geben Sie die Speisen in den Spezialbehälter.
8. Setzen Sie den Deckel auf den Spezialbehälter.
9. Drehen Sie nun die Motoreinheit auf den Deckel des Spezialbehälters, bis diese
einrastet.
10. Betätigen Sie den Schalter „II“, um den Zerkleinerer zu bedienen.
130206 13 / 19
Installation und Bedienung
DE
Speise
Füllmenge
(max.)
Bedienzeit
(Sek.)
Füllmenge
(max.)
Bedienzeit
(Sek.)
Vorbereitung
500 ml Spezialbehälter
1.250 ml Spezialbehälter
Fleisch
250 g
8
500 g
10
1 - 2 cm
Kräuter
50 g
8
100 g 8
Nüsse
100 g
8
300 g
10
Käse
100 g
5
200 g
8
1 - 2 cm
Brot
80 g
5
160 g 6 2 cm
Zwiebel
150 g
8
300 g 8 2 cm
Gebäck
150 g
6
300 g 6 2 cm
Weiche
Früchte
200 g
6
400 g
8
1 - 2 cm
Mehl / /
400 g
10
/
Wasser / /
240 g
/
Hefe / /
8 g
/
Zucker / /
8 g
/
Salz / /
8 g
/
11. Halten Sie während des Betriebes mit einer Hand die Motoreinheit und mit der
anderen den Spezialbehälter fest.
12. Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus und trennen Sie dieses von der
Steckdose (Netzstecker ziehen!).
13. Drehen Sie dann die Motoreinheit wieder aus dem Deckel des Spezialbehälters
heraus.
14. Entfernen Sie anschließen den Deckel des Spezialbehälters und danach
vorsichtig das Sichelmesser.
15. Entfernen Sie die zubereiteten Speisen aus dem Spezialbehälter.
Zubereitungstabelle für die Spezialbehälter
14 / 19 130206
Installation und Bedienung
DE
Abb. 6
Gebrauch des Gerätes mit dem Schneebesen
Benutzen Sie den Schneebesen nur zum Schlagen von Sahne, Eiweiß, zum
Rühren von Vorteig oder Fertig-Desserts.
1. Führen Sie den Schneebesen in die Halterung ein und drehen Sie anschließend
das Getriebegehäuse in die Motoreinheit bis es einrastet.
2. Halten Sie den Schneebesen in den geeigneten Mixbehälter und wählen Sie
erst danach die gewünschte Geschwindigkeitsstufe (1 – 5) aus.
3. Betätigen Sie dann Schalter „I“ oder Schalter „II“, um den Schneebesen zu
bedienen.
ACHTUNG!
Betreiben Sie den Schneebesen niemals länger als 2 Minuten
ununterbrochen.
4. Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus und trennen Sie dieses von der
Steckdose (Netzstecker ziehen!).
5. Drehen Sie nach Gebrauch das Getriebegehäuse aus der Motoreinheit heraus.
6. Ziehen Sie anschließend den Schneebesen aus dem Getriebegehäuse.
130206 15 / 19
Reinigung
DE
WARNUNG!
Die Sichelmesser des Gerätes sind sehr scharf. Verletzungsgefahr!
Vorsicht bei der Reinigung der Sichelmesser!
Benutzen Sie zur Reinigung der Sichelmesser immer schnittfeste
Handschuhe!
6 Reinigung
6.1Sicherheitshinweise zur Reinigung
• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung von der Stromversorgung.
• Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
• Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Gerät eindringt. Tauchen Sie das
Gerät zum Reinigen nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Verwenden Sie
keinen Druckwasserstrahl, um das Gerät zu reinigen.
• Verwenden Sie keine spitzen oder metallischen Gegenstände (Messer, Gabel
etc.) um das Gerät zu reinigen. Spitze Gegenstände können das Gerät
beschädigen und bei Kontakt mit stromführenden Teilen zu einem Stromschlag
führen.
• Verwenden Sie zum Reinigen keine Scheuermittel, lösemittelhaltigen oder
ätzende Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche beschädigen.
6.2 Reinigung
1. Reinigen Sie das Gerät regelmäßig am Ende des Arbeitstages, bei Bedarf auch
öfter.
2. Reinigen Sie die Motoreinheit und das Anschlusskabel nur mit einem weichen,
feuchten Tuch.
ACHTUNG!
Tauchen Sie die Motoreinheit niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten!
3. Reinigen Sie alle abnehmbaren Geräteteile mit warmem Wasser und einem
milden Reinigungsmittel.
4. Spülen Sie die gereinigten Teile mit klarem Wasser nach.
5. Lassen Sie anschließend diese Teile an der Luft trocknen.
HINWEIS: alle abnehmbaren Geräteteile (ausgenommen Motoreinheit)
können in der Spülmaschine gereinigt werden.
16 / 19 130206
Entsorgung
DE
Elektrogeräte sind mit diesem Symbol gekennzeichnet.
Elektrogeräte müssen fachgerecht und umweltgerecht
verwertet und entsorgt werden. Elektrogeräte dürfen nicht in
den Hausmüll. Trennen Sie das Gerät von der
Stromversorgung und entfernen Sie das Anschlusskabel
vom Gerät.
6. Benutzen Sie nicht zu viel Spülmittel oder Entkalkungsmittel in der
Spülmaschine.
7. Werden sehr farbreiche Speisen im Gerät zubereitet, so können die
Kunststoffteile ausbleichen oder sich verfärben. Reiben Sie diese Teile mit
Pflanzenöl ab, bevor Sie sie in die Spülmaschine geben.
7 Entsorgung
Elektrogeräte
Geben Sie Elektrogeräte bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen ab.
130206 17 / 19
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.