Barco Vision 9200 User Manual

VISION
9200
R9001290
OWNER'S MANUAL
BARCO PROJECTION SYSTEMS
Date : 280497
VISION
9200
R9001290
OWNER'S MANUAL
Rev : 01
Art. No. :
Due to constant research, the information in this manual is subject to change without notice. Produced by BARCO NV, April 1997.
All rights reserved. Trademarks are the rights of their respective owners. Printed in Belgium
BARCO nv/Projection Systems
Noordlaan 5 B-8520 Kuurne Belgium
Printed in Belgium
Table of Contents
TABLE OF CONTENTS
i
TABLE OF CONTENTS ................................................................................................................................................................... i-1
SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................................................................... 1-1
REMARQUE SUR LA SÉCURITÉ ................................................................................................................................................... 1-2
UNPACKING AND DIMENSIONS ................................................................................................................................................... 2-1
Unpacking .............................................................................................................................................................................2-1
Projector dimensions .............................................................................................................................................................2-1
Battery installation in the RCU. .............................................................................................................................................. 2-2
INSTALLATION GUIDELINES ........................................................................................................................................................ 3-1
Environment .......................................................................................................................................................................... 3-1
What about ambient light ? ....................................................................................................................................................3-1
Which screen type? ...............................................................................................................................................................3-1
What image size? How big should the image be? ................................................................................................................. 3-1
Where to install the projector? ............................................................................................................................................... 3-2
How to install a projection lens? ............................................................................................................................................ 3-3
How to install the projector?................................................................................................................................................... 3-3
LOCATION AND FUCNTIONS OF CONTROL ................................................................................................................................ 4-1
Front panel terminology........................................................................................................ ................................................. 4-1
Control panel terminology ..................................................................................................................................................... 4-1
INSTALLATION SET UP .................................................................................................................................................................5-1
CONNECTIONS .............................................................................................................................................................................6-1
Power (mains) cord connection ............................................................................................................................................. 6-1
Fuses ....................................................................................................................................................................................6-1
Switching on .......................................................................................................................................................................... 6-1
Switching to stand-by. ........................................................................................................................................................... 6-2
Switching off.................................................................................................................. ........................................................ 6-2
Input connections. ................................................................................................................................................................. 6-2
Input module insertion into the projector : .............................................................................................................................. 6-2
Video/S-video input module ................................................................................................................................................... 6-3
RGB analog input module...................................................................................................................................................... 6-4
Component input module....................................................................................................................................................... 6-5
RGB3S/RG3sB input module....................................................................................................... .......................................... 6-6
Connecting a computer, e.g. IBM PC (or compatible), Apple Macintosh to the RS 232 input of the projector.......................... 6-7
Set up of the baud rate for communication with a computer. ................................................................................................. 6-7
Connecting a RCVDS 05 to the projector. .............................................................................................................................. 6-8
Connecting a VS05 to the projector .......................................................................................................................................6-8
Connecting an IR Remote Receiver 800 to the projector........................................................................................................ 6-8
CONTROLLING .............................................................................................................................................................................. 7-1
How to use the RCU? ............................................................................................................................................................7-1
Projector address ..................................................................................................................................................................7-1
How to display a projector address? ...................................................................................................................................... 7-2
How to program an address into the RCU? ............................................................................................................................ 7-2
Picture controls with direct access. ........................................................................................................................................ 7-2
How to get source information ............................................................................................................................................... 7-3
How to get a summary of your projector ................................................................................................................................ 7-4
SOURCE SET UP ........................................................................................................................................................................... 8-1
Input selection .......................................................................................................................................................................8-1
Installation of the settings for a input source ..........................................................................................................................8-1
Edit file ..................................................................................................................................................................................8-2
Rename ................................................................................................................................................................................8-4
Copy ..................................................................................................................................................................................... 8-4
Move .....................................................................................................................................................................................8-5
Delete ...................................................................................................................................................................................8-5
Options .................................................................................................................................................................................8-5
PICTURE CONTROL IN ADJUSTMENT MODE ..............................................................................................................................9-1
Signal operations................................................................................................................................................................... 9-1
Video offset ...........................................................................................................................................................................9-1
Gain ......................................................................................................................................................................................9-1
5975338 BARCOVISION 9200 280497
i-1
Table of Contents
Gain adjustment per color ..................................................................................................................................................... 9-2
Smoothness .......................................................................................................................................................................... 9-2
Still Video.............................................................................................................................................................................. 9-2
Sync ..................................................................................................................................................................................... 9-2
Color balance ........................................................................................................................................................................ 9-2
Screen operations ................................................................................................................................................................. 9-3
Zoom/pan.............................................................................................................................................................................. 9-3
Configure .............................................................................................................................................................................. 9-7
Conversion............................................................................................................................................................................ 9-7
Geometry .............................................................................................................................................................................. 9-7
SERVICE MODE .......................................................................................................................................................................... 10-1
How to activate the password function ................................................................................................................................ 10-1
Start up the Service mode ................................................................................................................................................... 10-1
Convergence adjustment of the LCD panels........................................................................................................................ 10-2
Modify password ................................................................................................................................................................. 10-5
Lamp run time history.......................................................................................................................................................... 10-5
Reset lamp run time ............................................................................................................................................................ 10-5
Appendix A : Standard Source Set Up Files .................................................................................................................................... A-1
Appendix B : Battery replacement in the RCU .................................................................................................................................B-1
Appendix C : Lenses .......................................................................................................................................................................B-1
Focusing the lens ..................................................................................................................................................................B-1
Lens Cleaning Procedure ...................................................................................................................................................... B-1
Lenses ..................................................................................................................................................................................B-2
Appendix D : Source numbers 90 - 99............................................................................................ ................................................. C-1
i-2 5975338 BARCOVISION 9200 280497
Safety Instructions
1
SAFETY INSTRUCTIONS
Projectors are built in accordance with the requirements of the international safety standards IEC950, UL 1950 and CSA C22.2 No. 950, which are the safety standards of information technology equip­ment including electrical business equipment.
These safety standards impose important requirements on the use of safety critical components, materials and isolation, in order to protect the user or operator against the risk of electric shock and energy hazard, and having access to live parts. Safety standards also impose to the internal and external temperature rises, radiation levels, mechanical stability and strength, enclosure construction and protection against risk of fire.
Simulated single fault condition testing ensures the safety of the equipment to the user even when the equipment's normal operation fails.
Installation instructions
Before operating your projector please read this manual thoroughly, and retain it for future reference.
Installation and preliminary adjustments should be performed by qualified BARCO personnel or authorized BARCO service dealers.
OWNER’S RECORD
To prevent fire or electrical shock hazard, do not expose this
Warning
projector to rain or moisture
Federal communication commission (FCC statement)
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio commu­nications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
Instructions to the user : if this equipment does cause interference to radio or television
reception, the user may try to correct the interference by one or more of the following measures :
- Re-orientation of the receiving antenna for the radio or television.
- Relocate the equipment with respect to the receiver.
- Plug the equipment into a different outlet so that the equipment and receiver are on different branch circuits.
• Fasten cables connectors to the equipment by mounting screws.
The part number and serial number are located at the front of the projector. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them whenever you call upon your BARCO dealer regarding this product.
PART NUMBER:
SER. NUMBER:
DEALER:
The lightning flash with an arrowhead within a triangle is intended to tell the user that parts inside this product are risk of electrical shock to persons.
Note :
The use of shielded cables is required to comply within the limits of Part15 of FCC rules and EN55022.
General safety instructions.
* All the safety and operating instructions should be read before using
this unit.
* The operating instructions manual should be retained for future
reference.
* All warnings on the projector and in the documentation manuals
should be adhered to.
* All instructions for operating and use of this equipment must be
followed precisely.
ON SAFETY
* This product should be operated from an AC power source. This
projector may be connected to an IT-power system.
* This product is equipped with a 3-wire grounding plug, a plug having
a third (grounding) pin. This plug will only fit into a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the purpose of the grounding-type plug.
WARNING FOR THE CUSTOMERS: THIS APPARATUS MUST BE GROUNDED (EARTHED) via the supplied 3 conductor AC power cable. (If the supplied power cable is not the correct one, consult your dealer.)
The exclamation point within a triangle is intended to tell the user that important operat­ing and/or servicing instructions are included in the technical documentation for this equip­ment.
5975338 BARCOVISION 9200 210497
Mains lead (AC Power cord) with CEE 7 plug:
The colors of the mains lead are colored in accordance with the following code:
Green-and-yellow: Earth (safety earth) Blue: Neutral Brown: Line
1-1
Safety Instructions
Remarque sur la Sécurité
Les projecteurs sont fabriqués conformément aux exigences des normes de sécurité internationales IEC950, UL 1950 et CSA C22.2 No. 950. Ces normes de sécurité sont imposées aux équipements de la technologie informatique incluant les équipements électriques.
Ces normes de sécurité imposent des exigences importantes sur l’emploi des composantes, des matériaux et de l’isolation dont la sécurité est critique, afin de protéger l’utilisateur contre le risque d’une décharge électrique et d’avoir accès aux parties sous tension. Les normes de sécurité aussi imposent des limitations concernant la hausse de la température interne et externe, les niveaux de radiation, la stabilité et la force mécanique, la construction du cadre métallique à l’intérieure et la protection contre les risques d’incendie.
Les épreuves auxquelles l’équipement a été subi assurent la sécurité totale de l’utilisateur, même lorsque l’équipement ne fonctionne pas normalement.
Instructions pour l’installation
Lire ce manuel complètement avant de mettre l’appareil en fonction­nement et le conserver pour consultation ultérieure.
L’installation et les réglages préliminaires devraient être faits par du personnel qualifié BARCO ou par des agents autorisés du service BARCO.
DONNEES POUR LE PROPRIETAIRE
Le numéro de pièce et le numéro de série sont situés à l’arrière du projecteur. Copier ces numéros dans les espaces prévus ci-dessous. Se référer à ces numéros chaque fois que vous consultez votre agent BARCO concernant cet appareil.
NUMERO DE PIECE :
NUMERO DE SERIE :
AGENT :
POUR EVITER DES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOCS
AVERTISSEMENT
ELECTRIQUES, NE PAS EXPOSER CE PROJECTEUR A LA
PLUIE OU A L’HUMIDITE
Fédéral communication commission (FCC statement)
Cet équipement a été testé et trouvé conforme aux limites imposées aux appareils digitaux de classe A, selon la section 15 des règles FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonna­ble contre les interférences lorsque l’utilisation doit se faire dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie aux fréquences radio, et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel, il peut créer des interférences désavantageuses dans les communications radio. L’utilisation de cet équipement dans des zones résidentielles peut créer des interférences. Le cas échéant, l’utilisateur devra prendre toutes les mesures requises pour les amoindrir, à ses propres frais. Instructions pour l’utilisateur :
Si cet équipement cause des interférences de radio ou de télévision, l’utilisateur peut essayer de corriger les interférences en appliquant une ou plusieurs de les mesures suivantes :
- Ré-orienter l’antenne radio ou télévision.
- Déplacer l’ équipement concernant le récepteur.
- Brancher l’ appareil sur une autre prise de telle sorte que l’appareil et le récepteur se trouvent sur différents circuits électriques.
. Fixer les connecteurs des cables a l’équipement au moyen des vis. Remarque : L’utilisation de câbles blindés est exigée afin d’observer les règles de la section 15 des règles FCC et EN55022.
Prescriptions de securite générales.
* Lire toutes les prescriptions de sécurité et de fonctionnement avant
d’utiliser cet appareil.
* Le manuel de prescriptions de securite et de fonctionnement doit
être conservé pour consultation ultérieure.
* Il faut respecter tous les avertissements mentionnés sur le projecteur
et dans les manuels.
* Suivre fidèlement toutes les prescriptions d’utilisation et de
fonctionnement de cet équipement.
ATTENTION
RISQUE D'ELECTRO­CUTION NE PAS OUVRIR
ATTENTION : AFIN DE REDUIRE LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (OU LE DOS)
IL N'Y A PAS DE PIECES REPARABLES PAR L'UTILISATEUR A L'INTERIEUR
LE SERVICE NE PEUT ETRE EFFECTUE QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIÉ
L’éclair avec une tête de flèche dans un triangle indique à l’utilisateur que les pièces à l’intérieur de l’appareil présentent un risque de chocs électri­ques.
Le point d’exclamation dans un triangle indique à l’utilisateur que des instructions de fonctionne­ment et/ou de service sont comprises dans la documentation technique de cet équipement.
SECURITE
* Cet équipement doit fonctionner sur une source à courant alternatif.
Ce projecteur peut être branché sur un système à IT courant.
* Cet appareil est équipé d’un connecteur à trois broches dont une
mise à la terre. Le connecteur n’est adapté qu’à des prises de courant du type avec terre. Ceci est une mesure de sécurité. Si le connecteur ne s’adapte pas dans la prise, contacter votre électricien pour remplacer la prise non valable. Ne pas compromettre le but du connecteur de terre.
Avertissement pour les utilisateurs : CE PROJECTEUR DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE avec le cordon secteur fourni. (Si le cordon secteur n'est pas correct, consulter votre revendeur.)
Cordon d’alimentation avec connecteur CEE7
Les couleurs des fils du cordon d’alimentation sont codées comme suit :
Vert et jaune : terre Bleu : neutre Brun : sous tension (actif)
1-2 5975338 BARCOVISION 9200 210497
Safety Instructions
* Do not allow anything to rest on the power cord. Do not locate this
product where persons will walk on the cord.
* To disconnect the cord, pull it out by the plug. Never pull the cord
itself.
* If an extension cord is used with this product, make sure that the total
of the ampere ratings on the products plugged into the extension cord does not exceed the extension cord ampere rating. Also make sure that the total of all products plugged into the wall outlet does not exceed 15 amperes.
* Never push objects of any kind into this product through cabinet slots
as they may touch dangerous voltage points or short out parts that could result in a risk of fire or electrical shock.
* Never spill liquid of any kind on the product. Should any liquid or solid
object fall into the cabinet, unplug the set and have it checked by qualified service personnel before resuming operations.
* Lightning - For added protection for this video product during a
lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the projector due to lightning and AC power-line surges.
* To reduce the lamp heat of the projector, switch the projector first
to stand-by and let the projector lamp cool down for at least 15 minutes. Then the projector may be switched off with the power switch.
On Installation
* Do not place this projector on an unstable cart, stand, or table. The
projector may fall, causing serious damage to it. * Do not use this projector near water. * Use only the power cord supplied with your projector. While
appearing to be similar, other power cords have not been safety
tested at the factory and may not be used to power the projector. For
a replacement power cord, contact your dealer. * Slots and openings in the cabinet and the sides are provided for
ventilation; to ensure reliable operation of the projector and to
protect it from overheating, these openings must not be blocked or
covered. The openings should never be blocked by placing the
product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This prod-
uct should never be placed near or over a radiator or heat register.
This projector should not be placed in a built-in installation or
enclosure unless proper ventilation is provided.
- If the product has been dropped or the cabinet has been damaged;
- If the product exhibits a distinct change in performance, indicating a need for service.
Replacement parts - When replacement parts are required, be sure the service technician has used original BARCO replacement parts or authorized replacement parts which have the same characteristics as the BARCO original part. Unauthorized substitutions may result in degraded performance and reliability, fire, electric shock or other hazards. Unauthorized substitutions may void warranty.
Safety check - Upon completion of any service or repairs to this projector, ask the service technician to perform safety checks to determine that the projector is in proper operating condition.
The projector uses a 1500 W metal halide projection lamp. Replacing the projection lamp with any other projection lamp can cause over­heating or unacceptable image quality. Use only the projection lamps specified by BARCO, or an authorized BARCO dealer or service center.
On Cleaning
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
To keep the cabinet looking brand-new, periodically clean it with a soft cloth. Stubborn stains may be removed with a cloth lightly dampened with mild detergent solution. Never use strong solvents, such as thinner or benzine, or abrasive cleaners, since these will damage the cabinet.
To ensure the highest optical performance and resolution, the projec­tion lenses are specially treated with an anti-reflective coating, therefore : avoid touching the lens. To remove dust on the lens, use a soft dry cloth. Do not use a damp cloth, detergent solution, or thinner. Follow the lens cleaning procedure on Appendix B in the Owners Manual.
On Repacking
Save the original shipping carton and packing material; they will come in handy if you ever have to ship your projector. For maximum protection, repack your set as it was originally packed at the factory.
On illumination
In order to obtain the best quality for the projected image, it is essential that the ambient light which is allowed to fall on the screen be kept to an absolute minimum.
* Do not block the projector cooling fans or free air movement under
and around the projector. Loose papers or other objects may not be nearer to the projector than 4" on any side.
On Servicing
Do not attempt to service this projector yourself, as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage potential and risk of electric shock! Refer all projector service to a qualified BARCO service center.
Call for service in the following conditions :
- When the power cord or plug is damaged or frayed.
- If liquid has been spilled into the projector.
- If the product has been exposed to rain or water.
- If the product does not operate normally when the operating instructions are followed. Adjust only those controls that are covered by the operating in­structions since improper adjustment of the other controls may result in damage and will often require extensive work by a qualified technician to restore the product to normal operation;
5975338 BARCOVISION 9200 210497
When installing the projector and screen, care must be taken to avoid exposure to ambient light directly on the screen. Avoid adverse illumination on the screen from direct sunlight or fluorescent lighting fixtures.
The use of controlled ambient lighting, such as incandescent spot light or a dimmer, is recommended for proper room illumination. Where possible, care should also be taken to ensure that the floors and walls of the room in which the projector is to be installed are non­reflecting, dark surfaces. Brighter surfaces will tend to reflect and diffuse the ambient light and hence reduce the contrast of the projected image on the screen.
1-3
Safety Instructions
* Ne rien laisser en appui sur le cordon d’alimentation. Ne pas placer
ce cordon là où des personnes risques de marcher dessus.
* Pour débrancher le cordon, le tirer par le connecteur, jamais par le
cordon lui-même.
* Si on utilise une rallonge, vérifier que le total des courants des
appareils raccordés à cette rallonge ne dépasse pas la capacité nominale du câble de rallonge. Vérifier aussi que la somme des consommations des appareils raccordés à la prise murale ne dépasse pas 15 ampères.
* Ne jamais introduire un objet quelconque dans l’appareil à travers
les fentes du boîtier, car ils pourraient être en contact avec des points de tension dangereux ou court-circuiter des pièces, ce qui pourrait entraîner un risque d’incendie ou de choc électrique.
* Ne jamais répandre un liquide quelconque sur l’appareil. Si un
liquide ou un objet solide tombe dans le boîtier, débrancher l’appa­reil et le faire vérifier par du personnel qualifié avant de reprendre l’utilisation.
* Foudre - Pour une protection supplémentaire de cet appareil vidéo
lors d’un orage ou s’il n’est pas employé et laissé sans surveillance pendant de longues périodes, le débrancher de la prise murale. Ceci évite tout endommagement au projecteur par la foudre ou par des impulsions sur le secteur.
* Avant de débrancher le projecteur, réduire la chaleur de la lampe en
commutant le projecteur en mode d’attente et laisser refroidir la lampe du projecteur pendant 15 minutes au moins. Puis le projec­teur peut être débranché par l’interrupteur secteur.
réglage d’autres commandes peut entraîner des dégâts et souvent nécessiter un travail important par un technicien qualifié pour remettre l’appareil en conditions de fonctionnement normal.
- Si l’appareil est tombé ou si le boîtier est endommagé.
- Si l’appareil présente des changements nets de performance, indiquant un besoin de réparation.
Pièces de rechange - Lorsqu’on a besoin des pièces de rechange, veiller à ce que le technicien de service utilise des pièces d’origine BARCO ou des pièces équivalentes autorisées qui ont les mêmes caractéristiques que la pièce d’origine BARCO. Un remplacement par des pièces de rechange non autorisées peut nuire à la performance et la fiabilité, entraîner incendies, chocs électriques ou d’autres dangers. L’utilisation de pièces de rechange non autorisées peut annuler la garantie.
Vérification de sécurité - Lorsqu’un service ou une réparation sur ce projecteur est terminé, demander au technicien de service de faire les vérifications de sécurité pour s’assurer que le projecteur est en bon état de fonctionnement.
Le projecteur emploie une lampe halogène à vapeurs métalliques de 1500 W. Remplacer la lampe par une lampe de projection quelconque peut causer la surchauffe ou une qualité de l’image inacceptable. N’utiliser que des lampes de projection indiquées par BARCO ou un agent autorisé de BARCO ou un service.
Nettoyage
Débrancher l’appareil de la prise avant tout nettoyage. Ne pas utiliser des détergents liquides ou des aérosols. Utiliser un chiffon humide pour le nettoyage.
L’Installation
* Ne pas placer le projecteur sur un chariot, un support ou une table
instable. Le projecteur risquerait de tomber causant des dégâts sérieux au projecteur.
* Ne pas utiliser le projecteur à proximité d’eau. * N’utiliser que le cordon d’alimentation fourni avec votre projecteur.
Bien qu’ils se ressemblent, d’autres cordons d’alimentation n’ont pas subi des tests de sécurité dans l’usine et pour cette raison ils ne peuvent pas être utilisés pour actionner le projecteur. Si vous avez besoin d’un cordon d’alimentation de remplacement, contactez votre agent.
* Les fentes et les ouvertures pourvues dans le boîtier et au dos ou
sur le fond, sont destinées à la ventilation. Pour assurer un fonction­nement fiable du projecteur et le protéger de toute surchauffe, ses ouvertures ne doivent être ni obstruées ni recouvertes. Les ouvertures ne devraient jamais être obstruées en plaçant l’appareil sur un lit, un divan, un tapis ou toute autre surface similaire. L’appareil ne devrait jamais être placé près ou au-dessus d’un radiateur ou autre source de chaleur. Ce projecteur ne doit pas être installé dans une installation encastrée ou fermée, sauf si une ventilation suffisante est assurée.
* Laisser suffisamment d’espace autour du projecteur et ne pas
obstruer la circulation de l’air. Ne pas mettre des feuilles libres ou d’autres objets plus près de 11 cm du projecteur.
Entretien et Réparation
Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même, puisque ouvrir le boîtier ou l’enlèvement des blindages peuvent vous exposer à une puissance électrique dangereuse et au risque d’une décharge électrique.
Contacter le service technique qualifié dans les cas suivants :
- Si le cordon secteur ou la prise de courant est endommagé ou effiloché.
- Si on a répandu du liquide dans le projecteur.
- Si l’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau.
- Si l’ appareil ne fonctionne pas normalement, bien que les instruc­tions soient correctement suivies. Ne régler que les commandes décrites dans les instructions de fonctionnement, car un mauvais
Pour garder au boîtier son aspect neuf, le nettoyer régulièrement avec un chiffon doux. Des tâches tenaces peuvent être enlevées avec un chiffon humidifié par une solution de détergent doux. Ne jamais utiliser des solvants forts, tels que du ‘thinner’ ou du benzène, ni des produits de nettoyage abrasifs, car ils pourraient endommager le boîtier.
Pour garantir les meilleures performance et définition, les objectifs de projection sont spécialement traités avec un revêtement anti-reflets. En conséquence : éviter de toucher les objectifs. Pour enlever la poussière de l’objectif, utiliser un chiffon sec et doux. Ne pas utiliser de chiffon humide, de solution détergente ou de diluant. Respecter la méthode de nettoyage des objectifs indiquée dans l’annexe B au manuel d'utilisateur.
Ré-emballage
Conserver l’emballage et les produits d’emballage d’origine, ils seront d’un précieux secours s’il avère utile d’expédier le projecteur. Pour une protection maximale, ré-emballer l’appareil de la même manière qu’à l’usine.
Eclairage
Pour garantir la meilleure qualité possible de l’image projetée, il est essentiel que l’éclairage ambiant incident sur l’écran soit réduit au strict minimum.
Lors de l’installation du projecteur et de l’écran, il faut veiller à éviter toute exposition directe de l’écran à la lumière ambiante. Eviter tout éclairage perturbateur sur l’écran par des rayons du soleil ou des éclairages fluorescents. L’utilisation d’un éclairage ambiant contrôlable, tel qu’un spot incan­descent ou un variateur de lumière est recommandée pour obtenir un éclairage correct de la pièce. Dans la mesure du possible veiller à ce que les parois et le sol de la pièce dans laquelle le projecteur doit être installé soient non-réfléchissants et de couleur foncée. Des surfaces brillantes réfléchissent et diffusent la lumière ambiante et par consé­quent réduisent le contraste de l’image sur l’écran.
1-4 5975338 BARCOVISION 9200 210497

Unpacking and Dimensions

1
234
5
379
2
UNP ACKING AND DIMENSIONS
Unpacking
To open the banding, pull on the clip as shown in the first drawing.
Pull
Take the projector out of its shipping carton and place it on a table. For transportation, the projector is mounted on a wooden board with 3 bolts. Use a 13 mm wrench to remove these bolts. When using the projector as a table mounted configuration, always mount the 3 supporting feet (see drawing below). These feet are mounted on the same wooden board. Each food contains one metal part and two plastic parts. To remove the feed, first turn out both plastic parts. To remove the metal parts from the board, remove the retaining bolts. Save these bolts because these bolts must be used to mount the feet to the projector. Mount first the metal parts with the removed bolts and turn in then both plastic parts to finish the feed.
Warning : To prevent overheating of the projector as table mounted, always remove the wooden board and turn in the 3 supporting feet to
allow air circulation via the built-in dust filter at the bottom.
Save the original shipping carton and packing material, they will come in handy if you ever have to ship your projector. For maximum protection, repack your projector as it was originally packed at the factory.
Contents of the shipped box :
To open
- 1 BARCOVISION 9200 (weight ± 88 kg)
- 1 remote control unit RCU + 9V battery
- 1 power cable with outlet plug type CEE7.
- 1 owner’s manual
- 3 supporting feet (built up in 3 parts)
Projector dimensions
(units : mm)
1125.7
468.2
27.1
208.6
70
150702.342
50.3
135.2
630
422.18
284.25
568.5
Some examples of lenses :
Name lens (*)
HD(1.2:1) HD(2.2:1) HD(3.3:1)
Center of gravity
5975338 BARCOVISION 9200 210497
HD(4.0:1) HD(5:1) HD(7:1) HD(1.5-3:1) HD(3-5.3:1)
(*) More info about lenses, see appendix B.
2-1
Unpacking and Dimensions
Battery installation in the RCU.
A battery (not yet installed to save the battery life time) is delivered inside the plastic bag with the power cord. To install the battery, remove the battery cover on the backside of the remote control by pushing the indicated handle a little to the bottom of the RCU. Lift up the top side of the cover at the same time (fig. 1).
Insert the new 9 V battery (type E-block or equivalent) in the lower compartment and connect the battery to the contact plate. Insert the battery into the lower compartment and put the cover back.
Note : projector address has to be programmed on the RCU before using the RCU (see chapter 'Controlling').
Contact plate
Battery
310a.DRW
Insert here the 'Insert card RCU' which you can cut out on the last page of this manual.
fig.2
fig.1
2-2 5975338 BARCOVISION 9200 210497

Installation Guidelines

Screen width
3
INST ALLA TION GUIDELINES
Installation guidelines
Careful consideration of things as image size, ambient light level, projector placement and type of screen to use are critical to the optimum use of the projection system. Max. ambient temperature : 40 °C.
* Environment
Do not install the projection system in a site near heat sources such as radiators or air ducts, or in a place subject to direct sunlight, excessive dust or humidity. Be aware that room heat rises to the ceiling; check that temperature near the installation site is not excessive.
* What about ambient light ?
The ambient light level of any room is made up of direct or indirect sunlight and the light fixtures in the room. The amount of ambient light will determine how bright the image will appear. So, avoid direct light on the screen. Windows that face the screen should be covered by opaque drapery while the set is being viewed. It is desirable to install the projecting system in a room whose walls and floor are of non-reflecting material. The use of recessed ceiling lights and a method of dimming those lights to an acceptable level is also important. Too much ambient light results in a ‘wash out’ of the projected image. That appears as less contrast between the darkest and lightest parts of the image. With bigger screens, the ‘wash out’ becomes more important. As a general rule, darken the room to the point where there is just sufficient light to read or write comfortably. Spot lighting is desirable for illuminating small areas so that interference with the screen is minimal.
* Which screen type?
There are two major categories of screens used for projection equipment. Those used for front projected images and those for rear projection applications.
Screens are rated by how much light they reflect (or transmit in the case of rear projection systems) given a determined amount of light projected toward them. The ‘GAIN’ of a screen is the term used. Front and rear screens are both rated in terms of gain. The gain of screens range from a white matte screen with a gain of 1 (x1) to a brushed aluminized screen with a gain of 10 (x10) or more. The choice between higher and lower gain screens is largely a matter of personal preference and another consideration called the Viewing angle.
In considering the type of screen to choose, determine where the viewers will be located and go for the highest gain screen possible. A high gain screen will provide a brighter picture but reduce the viewing angle.
For more information about screens, contact your local screen supplier.
* What image size? How big should the image be?
The projector is designed for projecting an image size (video) from
1.00m (3.3ft) to 15.00m (49.2ft) with a aspect ratio of 4 to 3.
5975338 BARCOVISION 9200 210497
3-1
Installation Guidelines
* Where to install the projector?
Definitions of the Abbreviation on drawings
B = Distance between ceiling and top of the screen or between floor and bottom of the screen.
A = Correction value, distance between bottom side of projec­tor (without feed) and middle of the lens. Value to be sub­tracted from B to obtain the correct installation position. (A value is a constant value for all screen widths and type of lenses, A = 278.56 mm.)
CD = Total distance between projector and ceiling or projector and floor.
SW = Screen width. SH = Screen height (image height). PD = Projector Distance, distance between screen and pro-
jector.
Ceiling
B
Screen
SH
PD
Optical axis projection lens
SIDE VIEW
CD
A
Projector
CD = B - A
Inputs and computer video format input compatibility :
Some examples : VIDEO and S-VIDEO
COMPONENT VIDEO RGB ANALOG with STANDARD SYNC (SYNC ON GREEN or SEPARATE SYNC) RGB ANALOG with TRI-LEVEL SYNC (SYNC ON GREEN or SEPARATE SYNC) VGA : 640 x 480 pixels MAC : 640 x 480 pixels Super VGA : 800 x 600 pixels (only in a window of 756 x 556 pixels)
Lens type selection.
a) determine the required screen width. b) determine the approximate position of the projector in the projec-
tion room with regard to the screen and measure the projector-screen distance (PD).
c) use the lens formulas in appendix B to find the best corresponding
PD with regard to the measured projector-screen distance for the
required screen width. The desired lens is determined (the order number is given in the tabel in the same appendix B). Start the installation procedure for the projector as described in the manual.
SH
Screen
B
SIDE VIEW
Optical axis projection lens
PD
Floor
CD = B - A
Projector
A
CD
SW
Screen
BOTTOM VIEW
Ceiling
SH
SW
BACK VIEW
* How to install a projection lens?
The projector is supplied without any lens.
SW
Screen
TOP VIEW
SW
SH
Floor
BACK VIEW
How to install the lens? Remove the foam rubber in the opening of the lens holder.
The following lenses are available as an option :
HD(1.2:1) HD(2.2:1) HD(3.3:1) HD(4.0:1) HD(5:1)
HD(7:1) HD(1.5-3:1) HD(3.0-5.3:1) WHD(3.5:1)
- Take the new lens out of its shipping carton and remove the lens
covers.
- Turn the lens into the lens holder by turning clockwise.
- Focus the lens (see appendix B) and secure the correct position
with the fastener ring by turning this ring clockwise.
3-2 5975338 BARCOVISION 9200 210497

Location and Functions of Control

4
LOCATION AND FUNCTIONS OF CONTROL
Front panel terminology
1
2
3
RS232 IN : to allow communication with external compu-
ter, e.g. IBM PC or compatible, Macintosh ... RS232 OUT : used to connect to next projector, RS232IN
plug (communication link for PC or MAC to the next projector).
Communication port : allows communication with the 800 peripherals.
10
0I
RS232 OUT
1
11
RS 232 IN
2
12 13
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to following two conditions : (1) This device may not cause harmful interference (2) This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
PROJECTOR MODE :
GREEN - OPERATION
RED - STANDBY
REMOTE
5
IR-Received : IR signals are received but not recognized
by the projector.
Diagnostics code : a) source number b) error code : a two digits error code is displayed when something goes wrong inside the projector.
IR receiver : receiver for control signals transmitted from the RCU.
7
8
9
COMMUNICATI ON PORT
(800-PERIPHERALS)
3 4
IR-ACKNOWLEDGED
IR-RECEIVED
6
DIAGNOSTICS
CODE
7 8
IR-RECEIVER
9
4
5
6
Remote : remote input for wired remote control.
Projector mode indication : indicates the status of the
projector.
no lighting up : power switch is not pressed. red lighting up : power switch is pressed, projector in
stand by mode.
green lighting up : projector in operational mode.
IR-Acknowledged : IR signals are recognized.
Control Panel Terminology
a. Local keypad
Getting access
10
11
Power switch : '1' = on, '0' = off
Power input : autoranging from 200 to 240 Vac.
Identification plate : name, serial number, art. number.
12
13
Voltage identification plate : name, serial number, art.
number.
The keypad is located behind a door, screened with the name of the projector.
To open the door, push once on the indicated side of the door and turn it to the front side of the projector.
5975338 BARCOVISION 9200 210497
4-1
Location and Functions of Control
b. Remote control
This remote control includes a battery powered infrared (IR) transmit­ter that allows the user to control the projector remotely. This remote control is used for source selection, control, adaptation and set up. It includes automatic storing of :
- picture controls (Brightness, Sharpness...)
- settings
Other functions of the remote control are :
- switching between standby and operational mode.
- switching to "pause" (blanked picture, full power for immediate restarting)
- direct access to all connected sources.
- variable adjustment speed : when pushing continuously on the control stick or the picture keys, the adjustment will be executed in an accelerated fashion.
0
9 7 5 3 1
STANDBY
8 6
4
SHARPN
2
TEXT
PHASE
ENTER
TINT BRIGHTN
COLOR
EXIT
PAUSE
CONTRAST
Remote Control (RCU)
15
4
14 13
12
5
10
8 9
15
1
2
3 4 5
6
7
ADJ
STBY
PAUSE
HELP
?
0
9
7
8
6
5
43
2
1
TEXT
-
PHASE
-
SHARPNESS
-
-
COLOR
-
BRIGHTNESS
-
CONTRAST
EXIT
ENTER
FREEZ
TINT
14
13
12
11 10
+
+
+
+
+
+
9
8
Local keypad
Terminology
Back light key : when activated, all keys will be lighted up
1
and visible in the dark.
ADJ. : ADJUST key, used to display on line help while in the
2
adjustment mode.
Address key (sunk key), to enter the address of the projector
3
(between 0 and 9). Press the sunk address key with a pencil, followed by pressing one digit button between 0 and 9.
STBY : stand by button - to start projection when the
4
without switching off the power switch.
PAUSE : to stop projection for a short time, press 'PAUSE'.
5
The image disappears but full power is retained for immedi­ate restarting.
Help : on line help information
6
Digit buttons : direct input selection.
7
Picture controls : use these buttons to obtain the desired
8
picture analog level (see also 'Controlling').
power switch is switched on.
- to switch off the projector
7
pressing 'TEXT' key first. To re-display the bar scale on the screen, press 'TEXT' key again. 'TEXT' key only active in operational mode.
FREEZ : press to freeze the projected image.
11
ENTER : to start up the adjustment mode or to confirm an
12
adjustment or selection in the adjustment mode.
EXIT : to leave the adjustment mode or to scroll upwards
13
when in the adjustment mode.
Control disk (on RCU) or '+' and '-' keys (cursor keys): to
14
make menu selections when in the adjustment mode. The control disk can move forward, backward, to the right or to the left. Comparision between control stick movement and the use of the cursor keys on the local keypad : RCU = local keypad control disk up = '+' key up control disk down = '-' key down control disk to the right = '+' key right control disk to the left = '-' key left Use the '+' and '-' keys (cursor keys) : to increase or decrease the analog level of the image controls when they are first selected.
32a
PHASE : used to remove the instability of the image.
9
TEXT : when adjusting one of the image, e.g. controls during
10
a meeting, the displayed bar scale can be removed by
RC operating indication : lights up when a button on the
15
remote control is pressed. (This is a visual indicator to check the operation of the remote control)
4-2 5975338 BARCOVISION 9200 210497

Installation Set Up

Front/Table
Front/Ceiling
5
INSTALLATION SET UP
The projector can be installed to project images in four different configurations : front/table, front/ceiling, rear/table and rear/ceiling.
Rear/Ceiling
Rear/Table
When switching on and the projector displays an image as illustrated below, an adaptation of the projector configuration is required.
The projector's configuration can easily be changed with the RCU or the local keypad. Start up the menu driven procedure by pressing ENTER to display the Main Menu. To change the Configuration, enter the adjustment mode by pushing
5975338 BARCOVISION 9200 210497
ENTER.
5-1
Installation Set Up
Push the control disk up or down to highlight Systems Settings and press ENTER.
ENTER displays the System Settings menu. EXIT returns to operational mode.
Push the control disk up or down to highlight Installation and press ENTER.
ENTER displays the Installation menu. EXIT returns to the Main menu.
A marker indicates the actual configuration. Push the control disk up or down to select the corresponding configuration with regard to the projector environment. Press
ENTER to confirm your selection. The marker jumps to the selected item
and the image changes. Press EXIT EXIT EXIT (3x EXIT) to return to opera­tional mode.
MAIN MENU
Picture Co nt r ol Audio Control
System Settings
File service Servic e Mode
SYSTEM SETTINGS
Lamp Control
Installation
Input slots
Summary Color
INSTALLATION
Front/Table
Front/Ceiling
Rear/Table
Rear/Ceiling
832b
5-2 5975338 BARCOVISION 9200 210497
Loading...
+ 39 hidden pages