Ballu GrandAir 3, GrandAir 4, GrandAir 7, GrandAir 9, GrandAir 10 User Manual [ru]

...
Руководство по эксплуатации
Вентиляционные установки GrandAir
Перед началом эксплуатации вентиляционной установки внимательно изучите данное руководство, строго соблюдайте его и храните в доступном месте.
2 Содержание
3 Условные обозначения 3 Требования по безопасности 3 Описание 7 Расшифровка обозначения 8 Транспортировка и хранение 9 Монтаж 10 Соединения 13 Ввод в эксплуатацию 15 Техническое обслуживание 19 Утилизация 20 Гарантийные обязательства
Требования по безопасности
3
Условные обозначения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! (ВНИМАНИЕ!)
Игнорирование этого предупреждения может
повлечь за собой травму или угрозу жизни и здо-
ровью и/или повреждение агрегата.
ВНИМАНИЕ, ОПАСНОЕ НАПРЯЖЕНИЕ!
Игнорирование этого предупреждения может
повлечь за собой травму или угрозу жизни и
здоровью.
УКАЗАНИЕ (ПРИМЕЧАНИЕ).
Стоит перед объяснением или перекрестной
ссылкой, которая относится к другим частям
текста данного руководства.
Требования по безопасности
Поставляемые вентиляционные установки
могут использоваться только в системах венти-
ляции. Не используйте их в других целях!
Все работы с устройством (монтаж, соеди-
нения, ремонт, обслуживание) должны выпол-
няться только квалифицированным персоналом.
Все электрические работы должны выполняться
только уполномоченными специалистами-элек-
триками. Предварительно должно быть отклю-
чено электропитание.
Во время монтажа и обслуживания агре-
гата используйте специальную рабочую одежду
и будьте осторожны — углы агрегата и составля-
ющих частей могут быть острыми и ранящими.
Не устанавливайте и не используйте агре-
гат на неустойчивых и непрочных поверхностях.
Устанавливайте агрегат надежно, обеспечивая
безопасное использование.
Не используйте прибор во взрывоопас-
ных и агрессивных средах.
Подключение электричества должно выпол-
няться компетентным персоналом при соблюдении
Строительных норм и правил (СНиП), Правил уст-
ройства электроустановок (ПУЭ) и других норм.
Напряжение должно подаваться на агре-
гат через выключатель с промежутком между
контактами не менее 3 мм. Выключатель и ка-
бель питания должны быть подобраны по элек-
трическим данным агрегата. Выключатель на-
пряжения должет быть легкодоступен.
Убедитесь в том, что дренажная система
обеспечивает эффективное удаление дрена-
жа — неправильная установка может повлечь
за собой протечку воды и порчу интерьера. Не
помещайте огнеопасные электроприборы, вос-
пламеняющиеся аэрозоли вблизи места выхо-
да воздуха. Животных и растения нельзя по-
мещать вблизи выхода воздуха — это может
причинить им вред.
Описание
Каркасно-панельные вентиляционные установ-
ки GrandAir предназначены для вентиляции жи-
лых, административных, торговых, гостиничных,
производст венных и других помещений.
4
Описание
Установки выпускаются в нескольких типо-
размерах. Состав и структура конкретной уста-
новки указаны на прилагаемой к ней схеме и от-
ражены в обозначении установки.
Технические данные приведены в прилагаемом
к установке листе технических данных.
Особенности конструкции
Корпус
Каркас установки изготовлен из алюминиево-
го профиля, соединенного стальными или по-
лиамидными (капролоновыми) уголками, что
позволяет полностью разобрать каркас и уп-
ростить доставку установки до места монта-
жа. В качестве панелей используются сэнд-
вич-панели из листовой оцинкованной стали
с тепло- и звукоизолирующим материалом (ми-
неральной ватой) толщиной 50 или 25 мм. Ус-
тановка может быть смонтирована на раму вы-
сотой 120 мм.
Вентилятор
В вентиляционном агрегате применяются ради-
альные вентиляторы с вперед загнутыми лопат-
ками. Вентилятор состоит из рабочего колеса,
корпуса, опорной рамы, клиноременной пере-
дачи и электрического двигателя с короткозамк-
нутым ротором.
Для исключения передачи вибраций на корпус
установки рама вентилятора устанавливается
на виброизоляторы, а корпус вентилятора со-
единяется с корпусом установки посредством
гибкой вставки. Подшипники вентилятора само-
центрирующиеся и не требуют смазки в процес-
се эксплуатации. Используются 2- и 4-полюсные
двигатели воздушного охлаждения с 3-фазным
электроподключением с классом изоляции F
и классом пылевлагозащиты IP55.
Вентиляционные установки GrandAir комплек-
туются вентиляторами фирмы Comefri (Италия)
и электродвигателями Motive (Италия).
Воздушный клапан
Клапан состоит из корпуса, алюминиевых полых
створок жалюзи с ребрами жесткости и зубчатой
передачи. Особенность конструкции заключает-
ся в изолировании шестерней от потока возду-
ха, что исключает попадание в них грязи и обес-
печивает большой ресурс и надежную работу
передачи. Герметичность клапана достигается
за счет установленных в профиль жалюзи ре-
зиновых уплотнителей.
Воздушный фильтр
Для улавливания крупных частиц пыли исполь-
зуется карманный фильтр класса EU3, для улав-
ливания более мелких частиц и в условиях ме-
гаполисов устанавливается карманный фильтр
класса EU5 или EU7.
При изготовлении фильтров используется высо-
кокачественный фильтрующий материал фирмы
EMW Filtertechnik (Германия).
Водяной нагреватель
Водяные теплообменники традиционно выполня-
ются в виде медного змеевика с алюминиевым
оребрением. Для увеличения теплоотдачи тру-
бы механически расширены и тем самым жест-
ко соединены с оребрением.
В качестве теплоносителя можно использо-
вать воду с температурой до 130 °С или рас-
твор этиленгликоля с содержанием этиленгли-
коля до 50 % и температурой не более 90 °С. При
использовании раствора этиленгликоля необхо-
Описание
Таблица 1. Основные характеристики этиленгликолевых смесей
Температура кристаллизации раствора, °С 0 –5 –10 –15 –20 –25 –30 –35
Процент содержания этиленгликоля 0 12 20 28 35 40 45 50
Коэффициент пересчета мощности 1 0,985 0,98 0,974 0,97 0,965 0,964 0,96
Коэффициент пересчета расхода теплоносителя 1 1,02 1,04 1,075 1,11 1,14 1,17 1,2
Коэффициент пересчета гидравлического сопротивления 1 1,07 1,11 1,18 1,22 1,24 1,27 1,3
5
димо учитывать его более низкую теплоемкость,
что уменьшает тепловую отдачу теплообменни-
ка. Основные характеристики смесей приведе-
ны в таблице 1.
Нагревательные секции установок GrandAir ком-
плектуются теплообменниками фирм R. T. V. Coils
(Италия) и Coiltech (Швеция).
Электрический нагреватель
Основным элементом электрического нагрева-
теля (400 В—3 ф.) является трубчатый электро-
нагреватель (ТЭН), выполненный из нержавею-
щей трубки с сердечником в виде керамической
трубки с нихромовой нитью. На всех нагрева-
телях на заводе предустановлена 2-ступенча-
тая защита от перегрева. Первая ступень сра-
батывает при повышении температуры до 50 °С,
и при понижении температуры до порога сра-
батывания нагреватель автоматически пере-
запускается. Вторая ступень срабатывает при
100 °С, после чего возможен только ручной пе-
резапуск.
Секции электронагревателя комплектуют-
ся высококачественными ТЭН фирмы Backer
(Швеция).
Водяной охладитель
Как и у нагревателей, водяные теплообменники
охладителей традиционно выполняются в виде
медного змеевика с алюминиевым оребрением.
Для увеличения эффективности трубы механи-
чески расширены и тем самым жестко соедине-
ны с оребрением.
Каждый охладитель комплектуется каплеулови-
телем и поддоном из нержавеющей стали.
Для отвода образующегося конденсата сле-
дует предусматривать гидравлический затвор
(сифон).
В качестве хладагента можно использовать
воду или раствор этиленгликоля с содержа-
нием этиленгликоля до 50 %. При использо-
вании раствора необходимо учитывать бо-
лее низкую теплоемкость этиленгликоля, что
уменьшает эффективность теплообменника.
Основные характеристики смесей приведены
в таблице 1.
Для очистки теплообменника от плесени реко-
мендуется периодически включать установку
в режиме продувки, при котором секция охлаж-
дения не работает и за счет вентилятора проис-
ходит просушивание теплообменника, что позво-
ляет избежать появления плесени и неприятного
запаха.
Секции водяного охлаждения установок GrandAir
комплектуются теплообменниками фирмы
Coiltech (Швеция).
6
Описание
Охладитель непосредственного
испарения (DX)
DX-теплообменники выполнены в виде медно-
го змеевика с алюминиевым оребрением. Для
увеличения эффективности трубы механичес-
ки расширены и тем самым жестко соединены
с оребрением.
Каждый охладитель комплектуется каплеулови-
телем и поддоном из нержавеющей стали.
Для отвода образующегося конденсата сле-
дует предусматривать гидравлический затвор
(сифон).
Секции охладителя непосредственного испаре-
ния установок GrandAir комплектуются теплооб-
менниками фирмы Coiltech (Швеция).
Шумоглушитель
Шумоглушители выполнены в виде вертикаль-
ных перфорированных оцинкованных плас-
тин с шумопоглощающим материалом тол-
щиной 200 мм (для типоразмера 7 — 100 мм),
набранных в корпусе. Длина пластин 950 или
1500 мм. В качестве шумопоглощающего ма-
териала используется минеральная вата плот-
ностью 70 кг/м3.
Аксессуары
С установками интегрируется паровой увлажни-
тель Ballu Machine в комплектации для каналь-
ных систем.
Для полноценной работы установка оснащает-
ся системой управления.
Размеры
Размеры поставляемых установок указаны
в таблице 2.
Размеры конкретной установки указаны на при-
лагаемой к ней схеме.
Таблица 2. Размеры установок с толщиной изоляции 50 мм
Типоразмер ширина, мм высота, мм
GrandAir 3 850 550
GrandAir 4 980 565
GrandAir 7 1080 755
GrandAir 9 1360 755
GrandAir 10 1360 863
GrandAir 12 1580 863
GrandAir 16 1580 1050
GrandAir 20 1950 1050
GrandAir 24 2160 1155
GrandAir 30 2040 1390
GrandAir 35 2580 1390
GrandAir 40 2040 1680
GrandAir 48 2040 2040
GrandAir 52 2580 1680
GrandAir 64 2580 2040
GrandAir 80 2580 2580
Размеры установок с толщиной изоляции 25 мм
Типоразмер Ширина, мм Высота, мм
GrandAir 3 850 440
GrandAir 4 980 505
GrandAir 7 1080 695
GrandAir 9 1360 695
GrandAir 10 1360 803
GrandAir 12 1580 803
GrandAir 16 1580 990
GrandAir 20 1950 990
GrandAir 24 2160 1095
Расшифровка обозначения для стандартных конфигураций
Описание
7
Расшифровка обозначения для нестандартных конфигураций
(SBOE"JS
vОДЛКМ¼ГИБМu
vЙКИБМПНО¼ЙК¾ЖД¾А¼ЙЙКИЛМКБЖОБ
vПЙДЖ¼ЗШЙЧЕЙКИБМЛМКБЖО¼
8
Транспортировка и хранение
Транспортировка и хранение
При получении установки должны быть провере-
ны комплектность и отсутствие повреждений.
Установки поставляются в виде моноблочного
агрегата на деревянном поддоне, упакованного
в полиэтиленовую пленку, или комплектом от-
дельных элементов.
При транспортировке не допускайте по-
падания влаги внутрь упаковки!
При транспортировке следует соблюдать
осторожность. Перемещать устройство до мес-
та монтажа следует, не снимая упаковки.
Нагрузку должен принимать только нижний
профиль.
Устройства нельзя подвергать механическим на-
грузкам, бросать, кантовать.
Запрещается поднимать устройства за
проемы элементов, соединительные патрубки
и другие внутренние компоненты.
При выгрузке виловым погрузчиком центр тя-
жести должен находиться между вилами пог-
рузчика (рис. 1).
При выгрузке краном во избежание поврежде-
ния корпуса и патрубков необходимо использо-
вать распорки (рис. 2).
деревянные распорки
Рис. 2
Не наступайте на установки. При крайней не-
обходимости настилайте доски для распреде-
ления нагрузки.
До монтажа храните установки, защитив их от
грязи, воды и механических повреждений, же-
лательно под крышей. Если установки накрыва-
ются, нельзя применять синтетические матери-
алы, способствующие образованию конденсата
и коррозии.
При хранении вентиляторов, насосов и других
секций с вращающимися элементами более двух
недель следует ослабить клиновые ремни и раз
в две недели проворачивать эти элементы во из-
бежание повреждения подшипников.
Рис. 1
Loading...
+ 16 hidden pages