POMPE FIOUL
ÖLPUMPE
DIESEL PUMP
BOMBA DE GASOLE
OТОПЛИВНЫЙ НАСОС
7 MOTORE
MOTEUR
MOTOR
MOTOR
MOTOR
ДВИГАТЕЛЬ
8 VENTILATORE
VENTILATEUR
VENTILATOR
FAN
VENTILADOR
ВЕНТИЛЯТОР
9 FILTRO COMBUSTIBILE
FILTRE COMBUSTIBLE
BRENNSTOFFILTER
FUEL FILTER
FILTRO DE COMBUSTIBLE
ТОПЛИВНЫЙ ФИЛЬТР
10 CIRCUITO COMBUSTIBILE
CIRCUIT COMBUSTIBLE
BRENNSTOFFKREISLAUF
FUEL CIRCUIT
CIRCUITO DE COMBUSTIBLE
ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА
11 PIEDE/MANIGLIA
SUPPORT/POIGNEE
STUTZE/HANDGRIFF
SUPPORT/HANDLE
AYUDA Y MANIJA
НОЖКА/РУЧКА
12 RUOTA
ROUE
RAD
WHEEL
RUEDA
КОЛЕСО
13 SERBATOIO COMBUSTIBILE
RÉSERVOIR COMBUSTIBLE
BRENNSTOFFTANK
FUEL TANK
DEPOSITO DE COMBUSTIBLE
ТОПЛИВНЫЙБАК
14 INTERRUTTORE PRINCIPALE
INTERRUPTEUR MARCHE-ARRETE
IN-AUS SCHALTER
MAIN SWITCH
INTERRUPTOR GENERAL
ГЛАВНЫЙВЫКЛЮЧАТЕЛЬ
15 PULSANTE DI RIARMO
BOUTON REARMEMENT AVEC LAMPE TEMOIN
RESET KNOPF MIT KONTROLLAMPE
RESET BUTTON WITH CONTROL LAMP
PULSADOR RESTABLECIMIENTO
КНОПКА ВОССТАНОВЛЕНИЯ РАБОЧЕГО СОСТОЯНИЯ
16 PREDISPOSIZIONE PER PRESSACAVO TERMOSTATO AMBIENTE
PREDISPOSITION POUR PRESSE CABLE THERMOSTAT AMBIANCE
NEIGUNG FÜR KABELPRESSE RAUMTHERMOSTAT
PREDISPOSITION FOR CABLE FASTENER ROOM THERMOSTAT
PREDISPOSICIÓN POR PRENSACABLE TERMOSTATO ENTORNO
ВОЗМОЖНОСТЬ РАЗМЕЩЕНИЯ ВЫНОСНОГО ТЕРМОСТАТА
17 CAVO DI ALIMENTAZIONE
CABLE ELECTRIQUE
ELEKTRO KABEL
POWER CORD
CABLE ALIMENTACION
СЕТЕВОЙКАБЕЛЬ
2
IT
IMPORTANTE
Prima di usare il generatore, si prega di leggere con attenzione tutte le istruzioni d’uso riportate di seguito e di seguirne
scrupolosamente le indicazioni. Il costruttore non è responsabile per danni a cose e/o persone derivanti da uso improprio
dell’apparecchio.
Questo libretto di uso e manutenzione costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve quindi essere conservato con
cura e accompagnare l’apparecchio in caso di passaggio di proprietà.
RACCOMANDAZIONI GENERALI
I generatori d’aria calda funzionano usando gasolio o cherosene
come combustibile. Essi immettono nell’ambiente l’aria calda e i
prodotti della combustione.
Le condizioni di impiego devono rispettare le regolamentazioni e le
leggi in vigore relative all’utilizzazione dell’apparecchio.
È buona regola assicurarsi che:
• le istruzioni contenute nel presente manuale siano seguite
scrupolosamente;
• il generatore non sia installato in locali in cui esiste il pericolo di
esplosione o che temono il fuoco;
• materiali infiammabili non siano depositati nelle vicinanze
dell’apparecchio;
• siano state previste sufficienti misure di prevenzione incendio;
• l’aerazione del locale nel quale si trova il generatore sia garantita e
sia sufficiente al fabbisogno del generatore medesimo; in particolare
il ricambio d’aria deve essere stimato considerando che il generatore
immette nell’ambiente sia l’aria calda sia i prodotti della combustione;
• non vi siano ostacoli od ostruzioni ai condotti di aspirazione e/o di
mandata dell’aria, come teli o coperte adagiati sull’apparecchio o
pareti od oggetti ingombranti vicini al generatore;
• sia aggiunto del kerosene nel serbatoio, se la temperatura
dell’ambiente è molto bassa;
• il generatore sia controllato prima della messa in funzione e
sorvegliato regolarmente durante l’uso; in particolare, l’avvicinamento
non sorvegliato di bambini e/o animali deve essere impedito;
• all’inizio di ogni esercizio d’uso, prima di inserire la spina nella
presa elettrica, controllare che il ventilatore giri liberamente;
• al termine di ogni esercizio d’uso la spina elettrica sia stata estratta
dalla presa.
MESSA IN FUNZIONE
Prima di mettere in funzione il generatore e, quindi, prima di
collegarlo alla rete elettrica di alimentazione si deve controllare che
le caratteristiche della rete elettrica di alimentazione corrispondano a
quelle riportate sulla targhetta di identificazione.
Attenzione
Il generatore può funzionare in modo automatico solo quando è
collegato ad un dispositivo di controllo, quale, ad es. un termostato o
un orologio. In tal caso, secondo quanto indicato nello schema
elettrico, il cavo elettrico del dispositivo di controllo deve essere
collegato attraverso un pressacavo da inserire nel foro (16), che
deve essere eseguito secondo quanto indicato nelle istruzioni
allegate al termostato stesso.
Per avviare la macchina si deve
• se collegato, regolare il dispositivo di controllo in modo da
consentire il funzionamento (ad es., il termostato deve essere
selezionato sulla temperatura massima);
• disporre l’interruttore (14) nella posizione: il ventilatore si avvia e
dopo alcuni secondi ha inizio la combustione.
Alla prima messa in servizio o dopo lo svuotamento completo del
circuito del gasolio, il flusso di gasolio all’ugello può essere
insufficiente e causare l’intervento dell’apparecchiatura di controllo di
fiamma che arresta il generatore; in questo caso, dopo aver atteso
• La linea elettrica di alimentazione del generatore
deve essere provvista di messa a terra e di interruttore
magneto-termico differenziale.
• La spina elettrica del generatore deve essere
allacciata ad una presa munita di interruttore di
sezionamento.
per circa un minuto, premere il pulsante (14) nella posizione “0” e
riavviare l’apparecchio premendo il pulsante (14) nella posizione
In caso di mancato funzionamento le prime operazioni da farsi sono
le seguenti:
• Controllare che il serbatoio contenga ancora del gasolio;
• Premere il pulsante (14) nella posizione “0”;
• Riavviare la macchina premendo il pulsante (14) nella posizione
• Se dopo tali operazioni il generatore non funziona, si deve
consultare il paragrafo “INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO,
CAUSE E RIMEDI” e scoprire la causa del mancato funzionamento.
Attenzione
Quando il gasolio si esaurisce, il generatore d’aria calda si arresta
automaticamente e il pulsante di riarmo (15) si illumina (colore
rosso).
Dopo aver riempito il serbatoio, si deve riarmare il pulsante (15) per
riavviare il generatore d’aria calda.
Attenzione
Se la tensione di alimentazione è inferiore a 190 V, il
generatore si spegne automaticamente e la lampada
lampeggia.
Il generatore può riavviarsi automaticamente quando
la tensione risale a 205 V.
Possono essere necessari due o più tentativi di
riaccensione per consentire il completo riempimento
del tubo di gasolio e l’eliminazione dell’aria in esso
contenuta.
ARRESTO
Per arrestare il funzionamento dell’apparecchio si deve disporre
l’interruttore (14) nella posizione “0” o agire sul dispositivo di
controllo, ad es., regolando il termostato ad una temperatura più
bassa. La fiamma si spegne e il ventilatore continua a funzionare fino
al completo raffreddamento della camera di combustione.
DISPOSITIVI DI SICUREZZA
Il generatore è dotato di un’apparecchiatura elettronica per il
controllo della fiamma. Se si verificano una o più anomalie di
funzionamento tale apparecchiatura provoca l’arresto della
macchina.
Prima di rimettere in funzione il generatore si deve individuare ed
eliminare la causa che ha prodotto il blocco del fununzionamento.
Per riavviare la macchina si deve premere il pulsante (14) nella
posizione “0” e ripetere le istruzioni specifiche del paragrafo “MESSA
IN FUNZIONE”.
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE
Attenzione
Prima di sollevare o spostare il generatore ci si deve assicurare che il
tappo del serbatoio sia ben fissato. Per il trasporto è sufficiente
afferrare la maniglia del generatore e sollevarlo o, se dotato di
carrello, farlo scorrere sulle ruote.
Prima di spostare l’apparecchio si deve:
• Arrestare la macchina secondo le indicazioni del
paragrafo “ARRESTO”;
• Disinserire l’alimentazione elettrica estraendo la
spina dalla presa elettrica;
• Attendere che il generatore si raffreddi.
3
IT
MANUTENZIONE
Per il regolare funzionamento dell’apparecchio è necessario pulire
periodicamente la camera di combustione, il bruciatore e il
ventilatore.
Attenzione
Prima di iniziare qualsiasi operazione di manutenzione
si deve:
• Arrestare la macchina secondo le indicazioni del
paragrafo “ARRESTO”;
• Disinserire l’alimentazione elettrica estraendo la
spina dalla presa elettrica;
• Attendere che il generatore si raffreddi.
Periodicamente si deve:
• Pulire il filtro o sostituirlo se particolarmente sporco;
• Smontare la carenatura esterna cilindrica e pulire la parte interna e
le pale del ventilatore;
• Controllare lo stato dei cavi e degli innesti in alta tensione sugli
elettrodi;
• Smontare il bruciatore pulendone le parti, pulire gli elettrodi e
regolarne la distanza al valore indicato in Fig.2.
Fig .2
4
IT
INCONVENIENTE DI
FUNZIONAMENTO
CAUSA
RIMEDIO
• Il ventilatore non si avvia e
la fiamma non si accende
• Alimentazione elettrica mancante
• Verificare le caratteristiche dell’impianto elettrico
• Controllare la funzionalità e il posizionamento
dell’interruttore
• Controllare l’integrità del fusibile
• Regolazione errata dell’eventuale dispositivo di
controllo (termostato, orologio, ecc.)
• Controllare che la regolazione del dispositivo di
controllo sia corretta (ad es., la temperatura
selezionata sul termostato deve essere superiore
alla temperatura dell’ambiente)
• Dispositivo di controllo difettoso
• Sostituire il dispositivo di controllo
• Avvolgimento del motore bruciato o interrotto
• Sostituire il motore
• Cuscinetti del motore bloccati
• Sostituire il motore
• Condensatore del motore bruciato
• Sostituire il condensatore
• Il ventilatore si avvia e la
fiamma non si accende o
non rimane accesa
• Accensione non funzionante
• Controllare i collegamenti dei cavi di accensione
agli elettrodi e al trasformatore
• Controllare la posizione degli elettrodi e la loro
distanza secondo lo schema Fig. 2
• Controllare che gli elettrodi siano puliti
• Sostituire il trasformatore d’accensione
• Apparecchiatura di controllo fiamma difettosa
• Sostituire l’apparecchiatura
• Fotocellula non funzionante
• Pulire la fotocellula o sostituirla
• Non arriva gasolio al bruciatore o arriva in
quantità insufficiente
• Controllare l’integrità del giunto pompa-motore
• Controllare che non ci siano infiltrazioni di aria
nel circuito del gasolio verificando la tenuta dei
tubi
• Pulire o, se necessario, cambiare l’ugello
• Elettrovalvola non funzionante
• Controllare il collegamento elettrico
• Pulire ed eventualmente sostituire l’elettrovalvola
• Il ventilatore si avvia e la
fiamma si accende
producendo fumo
• Aria di combustione insufficiente
• Rimuovere tutti i possibili ostacoli od ostruzioni ai
condotti di aspirazione e/o di mandata dell’aria
• Verificare la posizione dell’anello di regolazione
dell’aria
• Pulire il disco bruciatore
• Aria di combustione eccessiva
• Verificare la posizione dell’anello di regolazione
dell’aria
• Gasolio utilizzato sporco o contente acqua
• Sostituire il gasolio usato con gasolio pulito
• Pulire il filtro gasolio o sostituirlo
• Infiltrazioni d’aria nel circuito del gasolio
• Verificare la tenuta dei tubi
• Quantità insufficiente di gasolio al bruciatore
• Verificare il valore della pressione della pompa
• Pulire o sostituire l’ugello
• Quantità eccessiva di gasolio al bruciatore
• Verificare il valore della pressione della pompa
• Sostituire l’ugello
• Il generatore non si arresta
• Tenuta elettrovalvola difettosa
• Sostituire il corpo elettrovalvola
INCONVENIENTI DI FUNZIONAMENTO, CAUSE E RIMEDI
Se con i controlli e i rimedi descritti non è stata individuata la causa del malfunzionamento, si prega di contattare il più vicino centro
vendita o assistenza autorizzato.
5
FR
IMPORTANT
Avant toute utilisation du générateur, nous vous prions de lire attentivement toutes les instructions pour l'emploi
mentionnées ciaprès et d'en suivre scrupuleusement les indications. Le constructeur n'est pas responsable pour les
dommages aux personnes et/ou aux biens dus à une utilisation impropre de l'appareil.
Ce livret d'utilisation et d'entretien est partie intégrante de l'appareil. Il doit donc être conservé soigneusement et
accompagner l'appareil en cas de revente.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Les générateurs d’air chaud fonctionnent au fioul ou kérosène. Ils
dégagent de l’air chaud mélangé aux gas de combustion.
Les conditions d’installation et d’utilisation doivent respecter les
normes et les lois en vigueur en matière d’utilisation de l’appareil.
Il convient de s’assurer que:
• les instructions contenues dans ce livret sont scrupuleusement
suivies;
• le générateur ne soit pas installé dans des locaux présentant des
risques d’explosion ou d’incendie;
• des matériaux inflammables ne sont pas entreposés à proximité de
l’appareil ;
• de mesures suffisantes de prévention anti-incendie ont été prises ;
• l’aération du local dans lequel se trouve le générateur est garantie
et suffisante pour les nécessités de l'appareil ; en particulier, le
renouvellement d’air doit être évalué en en tenant compte du fait que
le générateur dégage dans la pièce aussi bien de l’air chaud que les
produits de la combustion ;
• il n’y ait pas d’obstacles ou d’obstructions à l’aspiration et à la sortie
de l’air, tels que des toiles ou des couvertures étendues sur l’appareil
ou sur les parois, ou encore des objets encombrants à côté du
générateur ;
• du kérosène est rajouté dans le réservoir si la température de la
pièce est très basse ;
• le générateur est contrôlé avant sa mise en marche et
régulièrement surveillé durant son utilisation ; il faut éviter que des
enfants ou des animaux non surveillés s’en approchent ;
• au début de chaque période d’utilisation, avant de brancher la fiche
dans la prise électrique, contrôler que le ventilateur tourne librement ;
• à la fin de chaque période d’utilisation, débrancher la fiche de la
prise de courant.
MISE EN MARCHE
Avant de mettre en marche le générateur et donc, avant de le
brancher au réseau électrique d’alimentation, il faut contrôler que les
caractéristiques du réseau électrique correspondent à celles qui
figurent sur la plaque signalétique.
Attention
Le générateur ne peut fonctionner en automatique seulement que
lorsqu'il est raccordé à un dispositif de contrôle, comme par exemple,
un thermostat ou une horloge. Comme indiqué dans le schéma
electrique page 19, le câble électrique du dispositif de contrôle doit
être relié par le biais d'un presse-êtoupe, à introduire dans l'orifice
(16), lequel doit être pratiqué selon les instructions jointes au
thermostat stesso.
Pour faire démarrer le générateur, procéder comme suit :
• s’il y a un dispositif de contrôle, il est nécessaire de le régler de
façon à permettre son fonctionnement (par ex. le thermostat doit être
réglé sur la température maximale);
• mettre l’interrupteur (14) sur la position : le ventilateur démarre et
la combustion commence après quelques secondes.
Lors de la première mise en service ou après la vidange totale du
circuit du fuel, le débit de combustible vers le gicleur peut être
insuffisant et causer l’intervention du coffret de contrôle de la
flamme; le générateur alors s’arrête.
• La ligne électrique d’alimentation du générateur doit
être pourvue d’une mise à la terre et d’un interrupteur
magnéto-thermique différentiel.
• La fiche électrique du générateur doit être branchée
sur une prise munie d’un interrupteur de
sectionnement.
Dans ce cas, après avoir attendu une minute, appuyer sur le bouton
(14) dans la position “0” et faire redémarrer l’appareil en appuyant
sur bouton (14) dans la position .
En cas de non-fonctionnement, les premières opérations à exécuter
sont les suivantes:
• Contrôler que le réservoir contient encore du fuel ;
• Appuyer sur le bouton (14) dans la position “0”;
• Démarrer le générateur en appuyant sur bouton (14) dans la
position ;
• Si, malgré cela, le générateur ne fonctionne toujours pas, se
reporter au paragraphe “ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT,
CAUSES ET SOLUTIONS” et localiser la cause du
dysfonctionnement.
Attention
Si la tension d’alimentation est inférieure à 190 V, le
générateur s’éteindra automatiquement et le témoin
clignotera.
Le générateur peut redémarrer automatiquement dès
que la tension remonte à 205 V.
En cas de panne de fuel, le générateur d'air chaud s'arrête
automatiquement et le bouton de réarmement (15) s'allume en
rouge.
Après avoir rempli le réservoir, réarmer le bouton (15) pour faire
redémarrer le générateur d'air chaud.
Attention
Deux (voire plus) tentatives de redémarrage peuvent
être nécessaires pour permettre le remplissage
complet du tuyau de combustible et l'évacuation de
l'air qu'il contient.
ARRET
Pour arrêter le fonctionnement du générateur, ramener l’interrupteur
(14) sur la position “0” et agir sur le dispositif de contrôle, par ex., en
réglant le thermostat sur une température plus basse. La flamme
s’éteint et le ventilateur continue de fonctionner jusqu’au
refroidissement complet de la chambre de combustion.
DISPOSITIFS DE SECURITE
Le générateur est muni d’un coffret électronique pour le contrôle de
la flamme. En cas de mauvais fonctionnement ce coffret provoque
l’arrêt du générateur.
Avant de remettre le générateur en marche, il est nécessaire de
localiser et d’éliminer la cause qui est à l'origine du fonctionnement.
Pour faire redémarrer le générateur, appuyer sur le bouton (14) dans
la position “0” et répéter les instructions décrites au paragraphe
“MISE EN MARCHE”.
TRANSPORT ET MANUTENTION
Attention
Avant de déplacer l’appareil, est il nécessaire :
• d’arrêter le générateur en suivant les indications du
paragraphe “ARRET” ;
• de couper l’alimentation en débranchant la fiche de la
prise de courant ;
• d’attendre le refroidissement du générateur.
Avant de soulever ou de déplacer le générateur, il faut s’assurer que
le bouchon du réservoir est bien fixé.
6
FR
Pour le transport, il suffit de saisir le générateur par sa poignée et de
le soulever ou, s'il est pourvu de chariot, de le faire coulisser sur les
roues de ce dernier.
MAINTENANCE
Pour que l’appareil fonctionne régulièrement, il est nécessaire de
nettoyer périodiquement la chambre de combustion, le brûleur et le
ventilateur.
Attention
Avant toute opération de maintenance, il faut:
• Arrêter le générateur selon les indications du
paragraphe “ARRET” ;
• Couper l’alimentation électrique en débranchant la
fiche de la prise de courant ;
• Attendre le refroidissement du générateur.
Exécuter périodiquement les opérations suivantes :
•Nettoyer le filtre ou le remplacer s’il est trop encrassé ;
•Démonter le carénage cylindrique et nettoyer la partie intérieure et
les aubes du ventilateur ;
•Contrôler l’état des câbles et des connexions haute tension surles
électrodes ;
•Démonter le brûleur et nettoyer les différentes parties ; nettoyer les
électrodes et régler leur distance (voir Fig.2).
Fig .2
7
FR
ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT
CAUSE
SOLUTION
• Le ventilateur ne démarre
pas et la flamme
nes’allume pas
• Le courant électrique n’arrive pas
• Vérifier les caractéristiques de
l’installationélectrique
• Vérifier le fonctionnement et la position
del’interrupteur
• Vérifier l’efficacité du fusible
• Mauvais réglage d’un éventuel dispositif
deontrôle (de l’horloge et thermostat)
• Vérifier que le réglage du dispositif de
contrôlesoit correct (par ex. la température
choisie surle thermostat doit être supérieure à
latempérature du local)
• Dispositif de contrôle défectueux
• Remplacer le dispositif de contrôle
• Bobinage du moteur brûlé ou interrompu
• Remplacer le moteur
• Roulements du moteur bloqués
• Remplacer le moteur
• Condensateur du moteur brûlé
• Remplacer le condensateur
• Le ventilateur démarre et
la flamme ne s’allumeas
ou ne reste pas allumée
• L’allumage ne fonctionne pas
• Vérifier les branchements des câblesd’allumage
aux électrodes et au transformateur
• Vérifier la position des électrodes et leurdistance
selon le schéma FIG. 2
• Vérifier que les électrodes soient propres
• Remplacer le transformateur d’allumage
• Le coffret de contrôle de la flamme défectueux
• Remplacer le coffret
• La cellule photo ne fonctionne pas
• Nettoyer la cellule photo ou la remplacer
• Le fuel n’arrive pas au brûleur ou arrive enantité
insuffisante
• Contrôler l’efficacité du raccord moto-pompe
• Contrôler qu’il n’y ait pas d’infiltrations d’airans le
circuit du fuel en vérifiant l’étanchéitées tuyaux
• Nettoyer ou s’il le faut changer le gicleur
• L’électro-vanne ne fonctionne pas
• Contrôler le branchement électrique
• Nettoyer et éventuellement remplacer l’électro-
vanne
• Le ventilateur démarre et
la flamme s’allume
enroduisant de la fumée
• L’air de combustion est insuffisant
• Enlever tous les obstacles ou obstructions à
l'aspiration ou à la sortie de l'air
• Vérifier la position du volet de réglage de l'air
• Nettoyer le disque du brûleur
• L’air de combustion est excessif
• Vérifier la position du volet de réglage de l'air
• Le fuel utilisé est sale ou contient de l’eau
• Vidanger et remplacer par du fuel propre
• Nettoyer le filtre du fuel ou le remplacer
• Infiltrations d’air dans le circuit du fuel
• Vérifier l'étanchéité des tuyaux et du joint du filtre
du fuel
• Quantité insuffisante de fuel au brûleur
• Vérifier la valeur de la pression de la pompe
• Nettoyer et remplacer le gicleur
• Quantité excessive de fuel au brûleur
• Vérifier la valeur de la pression de la pompe
• Subtituer le gicleur
• Le générateur ne s’arrête
pas
• L’électrovanne ne ferme pas
• Remplacer le corps de l’électrovanne
ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT, CAUSES ET SOLUTIONS
Si ces contrôles et ces solutions ne sont pas la cause du mauvais fonctionnement du générateur,veuillez contacter notre plus proche
centre de vente - assistance autorisé.
I
8
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.