Ballu BHC-L10-S06-SP User manual

Page 1
Руководство по эксплуатации
Гарантийный талон
Завеса тепловая электрическая
Серия AirShell
BHC-L05S02-S BHC-L06S03-S BHC-L09S03-ST BHC-L09S03-SP
Перед началом эксплуатации прибора внимательно изучите данное руководство и храните его в доступном месте.
BHC-L09S05-ST BHC-L10S06-SP BHC-L15S09-SP
Co de-128
Page 2
Содержание
2 Используемые обозначения
3 Правила безопасности 3 Назначение и применение прибора 4 Устройство и принцип работы прибора 4 Технические характеристики 5 Подготовка к работе 10 Управление прибором 11 Уход и обслуживание 12 Поиск и устранение неисправностей 12 Транспортировка и хранение 12 Комплектация 12 Срок службы 13 Гарантия 13 Утилизация 13 Дата изготовления 13 Сертификация продукции 14 Гарантийный талон
Свидетельство о приемке
М.П.
Используемые обозначения
ВНИМАНИЕ!
Требования, несоблюдение которых может при­вести к тяжелой травме или серьезному повреж­дению оборудования.
ОСТОРОЖНО!
Требования, несоблюдение которых может при­вести к серьезной травме или летальному исходу.
ПРИМЕЧАНИЕ
1. В тексте данной инструкции воздушно -тепловая за­веса может иметь следующие технические названия, как прибор, устройс тво, аппарат, электрическая заве­са, тепловая завеса, завеса.
2. Производитель оставляет за собой право без пред­варительного уведомления покупателя вносить из­менения в конструкцию, комплектацию или техно­логию изготовления изделия с целью улучшения его свойств.
3. В тексте и цифровых обозначениях инструкции могут быть допущены опечатки.
4. Если после прочтения инструкции у Вас останутся вопросы по эксплуатации прибо ра, обратитесь к про ­давцу или в специализированный сервисный центр для получения разъяснений.
5. На изделии присутствует этикетка, на которой указа­ны технические характеристики и другая полезная информация о приборе.
Page 3
Правила безопасности
3
Правила безопасности
ВНИМАНИЕ!
• Запрещается эксплуатация тепловой завесы в помещениях: со взрывоопасной средой; с биологически активной средой; с запыленной средой; со средой вызывающей коррозию ма­териалов.
• Запрещается эксплуатация тепловой завесы в помещениях с относительной влажностью бо­лее 80%.
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженными фи­зическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии у них опыта или знаний, если они не находятся под контро­лем или не проинструктированы об исполь­зовании прибора лицом, ответственным за их безопасность.
• Запрещается длительная эксплуатация завесы в отсутствии персонала.
• Не допускается эксплуатация обогревателя без заземления.
• Запрещается включать обогреватели при сня­тых крышках.
• Перед началом чистки или технического обслу­живания, а также при длительном перерыве в работе отключите прибор от сети питания.
• Подк лючение завес BHC-L05S02-S, BHC-L06S03-S и BHC-L09S03-ST к питающей сети должно про­изводиться посредством шнура питания, снаб­женного штепсельной вилкой для обеспечения гарантированного отключения прибора от ис­точника питания.
• Электрические завесы BHC-L09S03-SP, BHC­L09S05-ST, BHC-L10S06-SP и BHC-L15S09-SP под­ключаются согласно электрическим схемам приведенным в разделе «Подготовка к работе» настоящего руководства.
• В случае подключения завесы непосредствен­но к стационарной проводке, в ней должен быть предусмотрен разъединитель, обеспечи­вающий отключение прибора от сети питания.
• При перемещении прибора соблюдайте осо­бую осторожность. Не ударяйте и не допускай­те его падения.
• При эксплуатации завесы соблюдайте общие правила безопасности при пользовании элек­троприборами.
• В целях обеспечения пожарной безопасности не накрывайте завесу и не ограничивайте дви­жение воздушного потока на входе и выходе
воздуха, не эксплуатируйте завесу при появ­лении искрения, наличии видимых повреж­дений кабеля, неоднократном срабатывании устройства аварийного отключения (аппара­тов защиты).
• Если прибор не оборудован устройством кон­троля температуры воздуха (пульт/термостат), то не используйте его в небольших помещени­ях, когда в них находятся люди, не способные самостоятельно покинуть комнату, если за ними не установлено постоянное наблюдение.
ОСТОРОЖНО!
• Во избежание поражения электрическим то­ком замену поврежденного кабеля электропи­тания должны проводить только квалифициро­ванные специалисты сервисного центра.
• Завеса относится по типу защиты от поражения электрическим током к классу I по ГОСТ МЭК 60335-1.
• Во избежание поражения электрическим то­ком все работы по подключению и техническое обслуживание завесы проводить только на обесточенной завесе с выключенным автома­тическим выключателем.
• Перед вводом изделия в эксплуатацию насто­ятельно рекомендуем ознакомиться с настоя­щим Руководством.
Назначение и применение прибора
• Воздушно-тепловая завеса предназначена для создания направленного воздушного потока препятствующего проникновению внутрь по­мещения холодного наружного воздуха и сни­жения тепловых потерь в помещении, а так же в качестве дополнительного источника тепла.
• При отключенных нагревательных элементах завеса может быть использована в летнее вре­мя для защиты кондиционируемого помеще­ния от проникновения внутрь теплого наруж­ного воздуха, пыли, дыма, насекомых и т.п.
• Завеса предназначена для эксплуатации в районах с умеренным и холодным климатом, в помещениях с температурой окружающе­го воздуха от +1°С до +40 °С и относительной влажности возду ха не более 80% (при темпера­туре +25°С) в условиях, исключающих попада­ние на нее капель и брызг, а также атмосфер­ных осадков (климатическое исполнение УХЛ4 по ГОСТ 15 150).
Page 4
Устройство и принципы работы прибора
4
Устройство и принципы работы прибора
Завеса состоит из корпуса (1), изготовленного из
2
листовой стали, покрытого высококачественным полимерным покрытием. Внутри корпуса располо­жены нагревательные элементы («стич-элементы») и вентиляторный блок. Вентиляторы забирают воз­дух через перфорированную решетку в верхней ча­сти корпуса завесы корпуса (2), поток воздуха, про­ходя через нагревательные элементы, нагревается и выбрасывается через воздуховыпускное сопло (3) в виде направленной струи. Управление завесами BHC-L09S03-SP, BHC-L10S06-SP и BHC-L15S09-SP осу­ществляется дистанционно при помощи пульта со
4
встроенным термостатом и датчиком температуры. Управление завесами BHC-L05S02-S, BHC-L06S03-S, BHC-L09S03-ST, BHC-L09S05-ST осуществляется при помощи клавиш расположенных на корпусе завесы.
1 Корпус завесы 2 Воздухозаборная решетка 3 Воздуховыпускное сопло 4 Пульт управления
Технические характеристики
Параметры/Модель
Номинальная потребляемая мощность, кВт
Частичная потребляемая мощность, кВт
Мощность в режиме вентиляции, Вт
Напряжение питания, В~Гц 230~50 230~50 230~50 230~50 230~50 230~50 400~50
Управление
Номинальный ток, А 8,6 13 13 13 22 26 13,7
Максимальное количество завес подключаемых к одному пульту, шт.
Производительность по воздуху, м3/ч
Максимальная высота установки*, м
Увеличение температуры воздуха на выходе в макси­мальном режиме нагрева, °С
Уровень шума**, дБ(А) 45 45 45 45 45 46 46
Степень защиты, IP IP10 IP10 IP10 IP10 IP10 IP10 IP10
Класс защиты I класс I к ласс I класс I класс I класс I к ласс I класс
Размер прибора (ШхВхГ), мм 505х135х185 595х135х185 875х135х185 875х135х185 875х135х185 1025х135х185 1505х135х185
Размер упаковки (ШхВхГ), мм 550х155х210 640х155х210 920х155х210 920х155х210 920х155х210 1070х155х210 1550х155х210
Вес нетто, кг 3,4 3,7 5,2 5,2 5,3 8,4 11,0
Вес брутто, кг 3,8 4,1 5,7 5,8 5,8 9,1 11,7
BHC-
L05S02-S
2,0 3,0 3,0 3,0 5,0 6,0 9,0
1,5 1,5 1,5 2,5 3,0 6,0
Клавиши
на корпусе
1 1 1
300 350 480 480 480 750 1050
2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5 2,5
20 26 19 19 31 24 26
BHC-
L06S03-S
40 80 80 80 80 160
Клавиши
на корпусе
BHC-
L09S03-ST
Клавиши
на корпусе +
термостат
BHC-
L09S03-SP
пульт NTL
BHC-
L09S05-ST
Клавиши
на корпусе +
термостат
BHC-
L10S06-SP
пульт NTL пульт NTL
BHC-
L15S09-SP
1
3
* - для мягких наружных условий (tн ≥ 0°С, ветер 1 м/с) и сбалансированной приточно-вытяжной вентиляции. Любое ужесточение условий уменьшает максимальную высоту установки ** - уровень шума на расстоянии 5 метров
Page 5
Подготовка к работе
5
Подготовка к работе
В боковых пластмассовых крышках имеются от­верстия для установки. Завеса навешивается на
Монтаж завесы
При установке, монтаже и запуске в эксплуата­цию необходимо соблюдать правила технической эксплуатации электроустановок потребителей (ПТЭЭП) и межотраслевые правила по охране тру­да при эксплуатации электроустановок (ПОТ РМ­016-2001).
Модель
BHC-L05S02-S 505 457
BHC-L06S03-S 595 545
BHC-L09S03-ST 875 824
BHC-L09S03-SP 875 824
BHC-L09S05-ST 875 824
BHC-L10S06-SP 1025 973
BHC-L15S09-SP 1505 1454
L,мм А,мм
предварительно вмонтированный в стену кре­пеж. В качестве крепежа рекомендуются шурупы или болты с максимальным диаметром шляпки 9 мм. Завеса устанавливается как можно ближе к верх­ней стороне проема, при этом необходимо вы­держать расстояние между верхней стенкой кор­пуса и потолком не менее 100 мм.
Размеры
Размещение завесы
Рабочее расположение завесы только горизонталь­ное. Перед воздухозаборной решеткой и выходным соплом не должно быть препятствий. При монтаже завес должен обеспечиваться свободный доступ к местам их обслуживания. Для перекрытия широко­го проема допускается устанавливать несколько за­вес одной серии вплотную, создавая непрерывную воздушную струю.
Размещение пульта управления
Пульт управления должен располагаться вне зоны воздушного потока завесы, иначе работа терморегулятора будет зависеть от температуры воздушного потока. Для установки пульта управления необходимо: отвернуть винт на верхней части пульта и снять верхнюю крышку, снять панель с термостатом и платой управления, закрепить заднюю стенку пульта к стене, собрать пульт в обратном порядке.
Подключение к электрической сети
ВНИМАНИЕ!
Тепловая завеса должна подключаться специ­алистами, имеющими соответствующую группу доступа по электробезопасности. Подключение к электросети осуществляется через автоматический выключатель в соответ­ствии с «Правилами эксплуатации электроуста­новок». Завесы BHC-L09S03-SP, BHC-L09S05-ST, BHC­L10S06-SP, BHC-L15S09-SP подключаются к сети при помощи предустановленного кабеля пита­ния согласно электрическим схемам . Завесы BHC-L05S02-S, BHC-L06S03-S, BHC­L09S03-ST поставляются со шнуром питания с вилкой, подключенным на заводе изготовителе.
Page 6
Подключение к электрической сети
~230
Схема электрическая принципиальная тепловой завесы BHC-L06S03-S.
SA1
L
PE
EK1-электронагреватель; SA1-двухпозиционная клавиша; SK1-защитный термостат; M1-электродвигатель.
Схема электрическая принципиальная BHC-L05S02-S
SK2
EK1.1
N
EK1.2
~230В
M1
M
~
СхемаэлектрическаяпринципиальнаятепловойзавесыBHC-L08S05-SТ
.
Схема электрическая принципиальная BHC-L05S02-S
СхемаэлектрическаяпринципиальнаятепловойзавесыBHC-L08S05-SТ
.
6
Схема электрическая принципиальная BHC-L05S02-S
SA1
N
M1
L
N
PE
L
PE
SA1
M
~
SA2.1
SA2.2
M1
M
~230В
EK1 - электронагреватель; SA1 - двухпозиционная клавиша; SK1 - защитный термостат; M1 - электродвигатель.
Схема электрическая принципиальная BHC-L06S03-S
В
~
SK1
EK1.1
EK1.2
EK1.1
EK1.2
SK1
М1 - электродвигатель; SA1 - клавиша-выключатель; SA2 - двухклавишный выключатель нагревателей; EK1 - электронагреватель; SK1 - защитный термостат.
Page 7
SA2.1
EK1.1
SA2.2
EK1.2
SA1
M1
M
~
SK1
М1-электродвигатель; SA1-клавиша-выключатель; SA2-двухклавишный выключатель нагревателей; EK1-электронагреватель; SK1-защитный термостат.
~230В
PE
N
L
Схема электрическая принципиальная тепловой завесы BHC-L06S03-S.
PE
EK1-электронагреватель; SA1-двухпозиционная клавиша; SK1-защитный термостат; M1-электродвигатель.
EK1.2
Схема электрическая принципиальная тепловой завесы BHC-L08S03-ST.
M1
M
~
СхемаэлектрическаяпринципиальнаятепловойзавесыBHC-L08S05-SТ
.
ектрическаяпринципиальнаятепловойзавесыBHC-L08S05-SТ.
Схема электрическая принципиальная BHC-L09S03-ST
~230В
L
N
PE
SA1
Подключение к электрической сети
SA2.1
SA2.2
7
EK1.1
EK1.2
М1 - электродвигатель; SA1 - клавиша-выключатель; SA2 - двухклавишный выключатель нагревателей; EK1 - электронагреватель; SK1 - защитный термостат; SK2 - терморегулятор.
Схема электрическая принципиальная BHC-L09S05-ST
M1
M
SK2
SK1
~
SA2.1
EK1.1
SK1KM1.2
SA2.2
EK1.2
SK2
SK3
KM1.1
~
230В
N
PE
XT1
L
SA1
M1
M
~
М1 - электродвигатель; SA1 - клавиша-выключатель; SA2 - двухклавишный выключатель нагревателей; EK1 - электронагреватель;
SK1, SK2 - защитный термостат; SK3 - терморегулятор; КМ1 - электромагнитное реле; ХТ1 - клеммная колодка.
Page 8
SA2.2
EK1.2
M1
M
~
SK1
М1-электродвигатель; SA1-клавиша-выключатель; SA2-двухклавишный выключатель нагревателей; EK1-электронагреватель; SK1-защитный термостат.
~230ВPEN
Схема электрическая принципиальная тепловой завесы BHC-L08S03-ST.
SA2.1
EK1.1
SA2.2
EK1.2
SA1
M1
M
~
SK1
~230ВPEN
L
SK2
М1-электродвигатель; SA1-клавиша-выключатель; SA2-двухклавишный выключатель нагрев
ателей; EK1-электронагреватель; SK1-защитный термостат; SK2-терморегулятор.
Схема электрическая принципиальная тепловой завесы BHC-L08S03-SP.
СхемаэлектрическаяпринципиальнаятепловойзавесыBHC-L08S05-SТ
.
электрическаяпринципиальнаятепловойзавесыBHC-L08S05-SТ.
М1-электродвигатель;
SA1-клавиша-выключатель; SA2-двухклавишный выключатель нагревателей; EK1-электронагреватель; SK1, SK2-защитный термостат; SK3-терморегулятор;
КМ1-электромагнитное реле; ХТ1-клеммная колодка.
SA2.2
KM1.1
M1
EK1.2
SK1KM1.2
M
~
SA1
SA2.1
PE
L
~
230В
N
XT1
SK3
SK2
EK1.1
Подключение теплоносителя
8
~
230В
жел-з ел
че рный
кори чнев ый
синий
N
L
PE
~
230В
.
2
КМ1
КМ1
КМ2.2
.
1
КМ2.1
ХТ1 - колодка клеммная; SA1 - сетевой выключатель; SA2, SA3 - выключатели режимов нагрева; SK2 - терморегулятор.
XT1
N
КМ1.3
L
КМ2.3
PE
КМ1
.
2
EK1.1
EK1.2
Схема электрическая принципиальная BHC-L09S03-SP
Пульт управления
SK2
EK1 - электронагреватель; КМ1, КМ2 - электромагнитное реле; М1 - электродвигатель; SK1 - защитный термостат;
SA1
SA2 SA3
XT1
1
2 3
4
Схема электрическая принципиальная BHC-L10S06-SP
КМ2.2
EK1.1
EK1.2
EK2.1
EK2.2
1
K
S
M1
M
~
1
K
S
2
K
S
SK3
EK1, ЕК2, ЕК3 - электронагреватель; КМ1, КМ2 - электромагнитное реле; М1 - электродвигатель; SK1, SK2 - защитный термостат; ХТ1- колодка клеммная;
SA1
SA2 SA3
XT1
1
2
3
4
жел- з ел
си ний
черн ый
коричневый
.
1
КМ1
КМ2.1
SA1 - сетевой выключатель; SA2, SA3 - выключатели режимов нагрева; SK3 - терморегулятор. ХТ1 - клеммная колодка.
Пульт управления
M1
M
~
M1
M
~
Page 9
EK1, ЕК2, ЕК3-электронагреватель; КМ1, КМ2-электромагнитное реле; М1-электродвигатель; SK1, SK2-защитный термостат; ХТ1- колодка клеммная;
SA1-сетевой выключатель; SA2, SA3-выключатели режимов нагрева;
SK3-терморегулятор.
ХТ1-клеммная колодка.
Схема электрическая принципиальная тепловой пушки ВНC-L15S09-SP.
M1
EK2.1
EK2.2
Пульт управления
SA1
SK3
SA2
1
SA3
2
4
3
XT1
КМ1
.
1
КМ2.1
КМ2.2
КМ1
.
2
жел- з ел
си ний
черн ый
коричневый
S
K
2
M
~
EK1.1
EK1.2
КМ2.3
КМ1.3
S
K
1
M1
M
~
PE
L
~
230В
хемаэлектрическаяпринципиальнаятепловойзавесыBHC-L08S05-SТ.
Номинальный ток автоматического выключателя и сечение подводимого кабеля должны соответ­ствовать таблице ниже.
Тепловая
завеса
BHC-L05S02-S 10 А
BHC-L06S03-S 16 А
BHC-L09S03-ST 16 А
BHC-L09S03-SP 16 А 3х2,5
BHC-L09S05-ST 25 А 3х4
BHC-L10S06-SP 32 А 3x6
BHC-L15S09-SP 16 А 5х2,5
Номинальный ток
автоматического
выключателя
Шнур с вилкой
Сечение медного
кабеля, мм
в комплекте
Подключение теплоносителя
ВНИМАНИЕ!
При первом включении завесы возможно появ­ление характерного запаха и дыма (происходит сгорание масла с поверхности электронагрева­телей). Поэтому рекомендуется перед установ-
2
кой включить завесу в режиме подогрева на 10­20 минут в хорошо проветриваемом помещении.
Схема электрическая принципиальная BHC-L15S09-SP
~
400В
L3
L2
L1
си ний
N
Пульт управления
SK2
SA1
SA2 SA3
XT1
1
2
3
4
PE
жел-з ел
синий
черный
коричнев ый
жел- з ел
КМ2
КМ2
КМ2.1
.
2
КМ1.2
.
3
КМ1.1
M
~
M
~
M2
9
EK1
EK2
EK3
EK4
EK5
EK6
M1
1
K
S
1
K
S
EK1 - ЕК6 - электронагреватель; КМ1 - КМ3 - электромагнитное реле; М1, М2 - электродвигатель; SK1 - защитный термостат; ХТ1- колодка клеммная; SA1 - сетевой выключатель; SA2, SA3 - выключатели режимов нагрева; SK2 - терморегулятор.
Page 10
Управление прибором
10
Управление прибором
Управление завесами BHC-L05S02-S, BHC-L06S03-S, BHC-L09S03-ST, BHC-L09S05-ST осуществляется при помощи клавиш управления, расположенных на корпусе завесы.
1 2 34
1 – Клавиша включения вентиляторов (а также нагрева только для завесы ВНС-L05S02-S) 2, 3 – Клавиша включения нагревательных элементов 4 – Термостат (для моделей BHC-L09S03-ST и BHC-L09S05-ST)
Перед включением завесы клавиши управле­ния должны находится в положении 0, как изо­бражено на эскизе.
Режим вентиляции без нагрева
Для включения завесы в режим вентиляции без нагрева необходимо установить клавишу 1 в по­ложение I, при этом начинают работать вентиля­торы завесы и загорается подсветка клавиши. Для отключения установите клавишу 1 в поло­жение 0 и отключить завесу от электросети.
ВНИМАНИЕ!
Для увеличения срока службы нагревательных элементов рекомендуется перед выключением оставить завесу на несколько минут в режиме вентиляции для снятия остаточного тепла.
ВНИМАНИЕ!
Управление завесой BHC-L05S02-S осуществля­ется клавишей включения вентиляторов, кото­рая одновременно включает режим нагрева.
Регулировка температуры нагрева
На завесе BHC-L09S03-ST, BHC-L09S05-ST распо­ложена ручка терморегулятора для подержания в помещении заданной температуры. Поворотом ручки терморегулятора устанавлива­ется требуемая температура в помещении (диапа­зон поддерживаемой температуры от 0 до + 30°С). Для увеличения желаемой температуры поверни­те ручку терморегулятора по часовой стрелке. Если температура окружающего воздуха выше, чем установленная на терморегуляторе, тепловая завеса работает в режиме вентиляции без нагрева. Если температура окружающего воздуха ниже, чем установленная на терморегуляторе, тепловая заве­са работает в р ежиме вентиляции с на гревом (мощ­ность нагрева зависит от положения к лавиш 2 и 3).
Управление завесами BHC-L09S03-SP, BHC-L10S06-SP, BHC-L15S09-SP
Пульт управления, при помощи встроенного термостата, позволяет поддерживать необхо­димую температуру воздуха вблизи проема и регулировать тепловую мощность завесы.
Режим вентиляции с обогревом
Для работы в режиме ½ тепловой мощности необходимо включить завесу в режим венти­ляции без нагрева, затем установить одну из клавиш 2 или 3 в положение I, при этом загора­ется подсветка клавиш. Для работы в режиме максимальной тепловой мощности необходимо включить завесу в режим вентиляции, устано­вить клавиши 2 и 3 в положение I. Для отключения завесы необходимо устано­вить клавиши 2 и 3 в положение 0, после этого установить клавишу 1 в положение 0 и отклю­чить завесу от электросети.
Page 11
1 – клавиша включения вентиляторов 2, 3 – клавиши включения нагревательных элементов 4 - терморегулятор Перед включением завесы все переключатели должны находиться в положении 0, как изобра­жено на эскизе.
Режим вентиляции без нагрева
Для включения завесы в режим вентиляции без нагрева необходимо установить переключатель 1 в положение I, при этом начинают работать вен­тиляторы завесы. Для отключения установите переключатель 1 в положение 0 и отключить завесу от электросети.
Режим вентиляции с обогревом
Для работы в режиме ½ тепловой мощности не­обходимо включить завесу в режим вентиляции, установить один из переключателей 2 или 3 в по­ложение I. Для работы в режиме максимальной мощности нагрева необходимо включить завесу в режим вентиляции, установить переключатели 2 и 3 в положение I. Для отключения завесы установите переключа­тель 2 и 3 в положение 0, после этого установить переключатель 1 в положение 0 и отключите за­весу от электросети.
Уход и обслуживание
11
Уход и обслуживание
Во избежание поражения электрическим током перед началом чистки или технического обслу­живания отключите прибор от электросети. При правильной эксплуатации завеса не требует специального технического обслуживания.
Для надежной работы завесы необходимо:
- периодически (не реже одного раза в месяц) производить чистку от пыли и загрязнений воздухозаборную решетку и при необходимо­сти других наружных поверхностей завесы;
- после окончания эксплуатации завесы в хо­лодное врем я года и перед началом экспл уата­ции после длительного перерыва необходимо так же очищать (пылесосить) нагревательный элемент.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для чистки нагревательного элемента необходимо воспользоваться услугами квалифицированного специалиста или сервис-центра.
Page 12
Поиск и устранение неисправностей
12
Поиск и устранение неисправностей
При устранении неисправностей соблюдайте меры безопасности, изложенные в настоящем руководстве.
Характер неисправности и ее внешнее проявление
Отсутствует воздушный поток
Не работает функция нагрева
Снизилась скорость воздушного потока
Частое срабатывание защиты от перегрева
Вероятная причина Метод устранения
Отсутствует напряжение сети Проверить напряжение вэлектросети
Обрыв шнура питания Заменить неисправный кабель питания
Неисправен пульт управления
Неисправны клавиши управления Заменить клавиши
Неисправен двигатель вентилятора Заменить двигатель
Обрыв цепи питания нагревателей Устранить обрыв
Неисправны нагреватели Заменить нагреватели
Сработал датчик защиты отперегрева
Установленная температура регулировочного термостата совпадает с комнатной
Сильное загрязнение воздухозаборной решетки
ВНИМАНИЕ!
Для устранения неисправностей, связанных с заменой комплектующих и обрывом цепей, об­ращайтесь в специализированные сервисные центры.
Проверить правильность подключения. Заменить пульт
Включить завесу в режиме вентиляции
Установить более высокую температуру на регулировочном термостате
Прочистить воздухозаборную решетку
Транспортирование и хранение
Завесы в упаковке изготовителя могут транспор­тироваться всеми видами крытого транспорта при температуре от -50°С до +50°С и средне­месячной относительной влажности 80% (при +25°С) с исключением ударов и перемещений внутри транспортного средства.
Завесы должны храниться в упаковке изготовите­ля в отапливаемом, вентилируемом помещении при температ уре от +1°С до +40°С и среднемесяч­ной относительной влажности 80% (при +25°С).
При транспортировке и хранении следует соблю­дать условия обозначенные специальными знака­ми на упаковке завесы.
ПРИМЕЧАНИЕ
После транспортирования при отрицательных тем­пературах выдержать завесу в помещении, где пред­полагается ее эксплуатация, без включения в сеть не менее 2-х часов.
Комплектация
Комплектация завесы должна соответствовать таблице представленной ниже.
Наименование Количество
Завеса 1 шт
Пульт управления
Руководство поэксплуатации с гарантийным талоном
Упаковка 1 ш т.
1 шт. (для моделей BHC-L09S03-SP,
BHC-L10S06-SP, BHC-L15S09-SP)
1 ш т.
Page 13
Гарантия
13
Срок службы прибора
Срок службы тепловой завесы 7 лет.
Гарантия
Гарантийное обслуживание прибора произво­дится в соответствии с гарантийными обяза­тельствами, перечисленными в гарантийном талоне.
Утилизация
По истечении срока службы прибор должен подвергаться утилизации в соответствии с нор­мами, правилами и способами, действующими в месте утилизации. Не выбрасывайте прибор вместе с бытовыми отходами. По истечении срока службы прибора, сдавай­те его в пункт сбора для утилизации, если это предусмотрено местными нормами и правила­ми. Это поможет избежать возможных послед­ствий на окружающую среду и здоровье чело­века, а также будет способствовать повторному использованию компонентов изделия. Информацию о том, где и как можно утилизиро­вать прибор можно получить от местных орга­нов власти.
Дата изготовления
Изготовитель:
Общество с ограниченной ответственностью «Ижевский завод тепловой техники» 426052, Россия, Удмуртская Республика, город Ижевск, улица Лесозаводская, дом 23/110. Тел./факс: +7 (3412) 905-410, +7 (3412) 905-411.
Сделано в России
www.ballu.ru
На предприятии ООО «ИЗТ Т» система менеджмен­та качества сертифицирована на соответствие тре­бованиям ГОСТ Р ИСО 9001-2015 (ISO 9001: 2015).
Дата изготовления указана на стикере на корпусе прибора, а также зашифрована в Code-128. Дата изготовления определяется следующим образом:
а – месяц и год производства.
Сертификация продукции
Товар сертифицирован на территории Таможенного союза.
Товар соответствует требованиям нормативных документов:
ТР ТС 004/2011 «О безопасности низковольтного оборудования»; ТР ТС 020/2011 «Электромагнитная совместимость технических средств»; ТР ТС 010/2011 «О безопасности машин и оборудования».
Приборы и аксессуары можно приобрести
в фирменном интернет-магазине:
http://shop.ballu.ru
или в торговых точках Вашего города.
Page 14
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
Настоящий документ не ограничивает определенные законом права потребителей, но дополняет и уточняет оговоренные законом обязательства, предполагающие соглашение сторон либо договор
Поздравляем вас с приобретением техники отлич­ного качества!
Внимательно ознакомьтесь с гарантийным талоном и проследите, чтобы он был правильно заполнен и имел штамп Продавца. При отсутствии штампа и даты прода­жи (либо кассового чека с датой продажи) гарантийный срок изделия исчис ляется со дня его изготовления.
Тщательно проверьте внешний вид изделия и его комплектность, все претензии по внешнему виду и ком­плектности изделия предъявляйте Продавцу при по ­купке изделия. Гарантийное обслуживание купленного Вами прибора осуществляется через Продавца, специ­ализированные сервисные центры или монтажную орга ­низацию, проводившую установку прибора (если изде­лие нуждается в специальной установке, подключении или сборке).
По всем вопросам, связанным с техобслуживанием изделия, обращайтесь в специализированные сер­висные центры. Подробная информация о сервисных центрах, уполномоченных осуществлять ремонт и тех­ническое обслуживание изделия, находится на сайте
www.ballu.ru.
Дополнительную информацию вы можете получить у Продавца или по нашей информационной линии в Мо­скве:
Тел .: 8 (800) 500- 07-75
По России звонок бесплатный
E-mail: service@ballu.ru
Адрес д ля писем: 125493, г. Москва, а/я 310
Адрес в Интернет: www.ballu.ru
В случае неисправности прибора по вине изготовителя обязательство по устранению неисправности ложится
на уполномоченную изготовителем организацию. В дан­ном случае покупатель в праве обратиться к Продавцу. Ответственность за неисправность прибора по вине ор­ганизации, проводившей установку (монтаж) прибора, ложится на монтажную организацию. В данном случае необходимо обратиться к организации, проводившей установку (монтаж) прибора.
Для установки (подключения) изделия (если изделие нуждается в специальной установке, подключении или сборке) рекомендуем обращаться в специализированные сервисные центры. вы можете воспользоваться услугами квалифицированных специалистов, однако Продавец, Уполномоченная изготовителем организация, Импортер, Изготовитель не несут ответственности за недостатки из­делия, возникшие из-за его неправильной установки (под­ключения).
В конструкцию, комплектацию или технологию изго­товления изделия, с целью улучшения его технических характеристик, могут быть внесены изменения. Такие изменения вносятся в изделие без предварительного уведомления Пок упателя и не влекут обязательств по изменению/улучшению ранее выпущенных изделий. Убедительно просим вас во избежание недоразумений до установки/эксплуатации изделия внимательно из­учить его инструкцию по эксплуатации. Запрещается вносить в Гарантийный талон какие-либо изменения, а также стирать или переписывать какие-либо указанные в нем данные. Настоящая гарантия имеет силу, если Га­рантийный талон правильно/четко заполнен и в нем указаны: наименов ание и модель изделия, его серийные номера, д ата продажи, а так же имеется подпись уполно ­моченного лица и штамп Продавца.
ТИП Срок службы
Сплит-системы, мобильные кондиционеры, осушители, электрические обогреватели (конвекторы), масляные радиаторы, тепловентиляторы, водонагреватели (серии BWH/S Nexus (H), BWH/S Nexus titanium edition (H), BWH/S Omnium O (U), BWH/S Smart WIFI, BWH/S Smart WIFI TE), инфракрасные обогреватели для встройки в подвесные потолки (серия BIH-S)
Водонагреватели (серия BWH/S Space, BWH/S MAXI, BWH/S Trust) 8 (восемь) лет Электрические инфракрасные обогреватели, электрические тепловые пушки, завесы 7 (семь) лет Мультикомплекс приточно-очистительный Ballu Air Master 5 (пять) лет Остальные изделия 5 (пять) лет
10 (десять) лет
Page 15
ТИП Гарантийный срок
Инфракрасные обогреватели для встройки в подвесные потолки (серия BIH-S, BIH-S2), сплит-системы (BSAGI)
5 (пять) лет
4
Сплит-системы (BSAG, BSE, BSEI, BSD, BSDI, BSO, BSLI-EE, BSPI, BSA, BSAI, B2OI-FM, B3OI-FM, B4OI-FM, BSEI-FM, BCFI-FM, BDI-FM, BCI-FM)1, мобильные кондиционеры (BPHS), осушители воздуха(BDM), электрические конвекторы, электрические бытовые инфракрасные обогреватели, электрические инфракрасные обогрева тели (серии BIH-AP2, BIH-AP3, BIH-AP4,
3 (три) года
BIH-AP4-W, BIH-AP4-B), электрические тепловые пушки (серия BKX, BHP-P2-3 Limited Edition), завесы серии PS (кроме серии PS-U), водяные тепловентиляторы (BHP-W2, BHP-W2-S, BHP-W3-S)
Сплит-системы (BSW, BSWI), мобильные кондиционеры (BPAC), осушители воздуха (BDH, BDT, BDV, BDA), водонагреватели (серии BWH/S Nexus (H), BWH/S Nexus titanium edition (H), BWH/S Omnium O (U)2, серия BWH/S Trust3, BWH/S Space3, BWH/S MAXI3, BWH/S Proof3, BWH/S Smart WIFI, BWH/S Smart WIFI TE4), электрические инфракрасные обогреватели (серии BIH-AP, BIH-APL, BIH-CM, BIH-T, BIH-L, BIH-LM), электрические тепловые пушки
2 (два) года
(кроме серии BKX), газовые теплогенераторы, завесы (кроме серии PS-B, PS-M, PS-H), водяные тепловентиляторы (BHP-W-30, BHP-W-60). Мультикомплекс приточно-очисти­тельный Ballu Air Master, масляные обогреватели, тепловентиляторы
Инфракрасные газовые обогреватели, дизельные теплогенераторы и остальные изделия 1 (один) год
1
На компрессор кондиционеров серии BSEI, BSPI гарантийный срок составляет 60 (шестьдесят) месяцев.
2
На водосодержащую емкость (бак) гарантийный срок составляет 84 (восемьдесят четыре) месяца, остальные элементы изделия – 24 (двадцать четыре) месяца.
3
На водосодержащую емкость (бак) гарантийный срок составляет 60 (шестьдесят) месяцев, остальные элементы изделия – 24 (двадцать четыре) месяца.
4
На водосодержащую емкость (бак) гарантийный срок составляет 96 (девяносто шесть) месяцев, на остальные элементы изделия – 24 (двадцать четыре) месяца. * Указанная гарантия на кондиционеры, требующие специального монтажа (кроме мобильных), действительна если монтаж кондиционера выполнен одной из Авторизованной Монтажной Организацией, и 1 год в случае, если монтаж кондиционера проведен неуполномоченной организацией. Гарантийные обязатель­ства на монтаж таких кондиционеров несет на себе монтажная организация.
Настоящая гарантия распространяется на произ­водственный или конструкционный дефект изделия
Выполнение уполномоченным сервисным центром ре­монтных работ и замена дефектных деталей изделия про­изводятся в сервисном центре или у Покупателя (по усмо-
усовершен ствования и расш ирения обычной сфе ры его применения, которая указана в Инструкции по эксплуа­тации изделия, без предварительного письменного со­гласия изготовителя;
• аксессуары, входящие в комплект поставки. трению сервисного центра). Гарантийный ремонт изделия выполняется в срок не более 45 дней. В случае, если во время устранения недостатков товара станет очевидным, что они не будут устранены в определенный соглашением сторон срок, стороны мог ут заключить соглашение о новом сроке устранения недостатков товара.
Гарантийный срок на комплектующие изделия (дета­ли, которые могут быть сняты с изделия без применения каких-либо инструментов, т. е. ящики, полки, решетки, корзины, насадки, щетки, трубки, шланги и др. подобные комплек тующие) составляет 3 (три) месяца. Гарантийный срок на новые комплектующие изделия, установленные на изделие при гарантийном или платном ремонте, либо при­обретен ные отдельно от издел ия, составляе т 3 (три) месяца со дня выдачи По купателю изделия по окончании ремонта, либо продажи последнему этих комплектующих. Настоя­щая гарантия действительна только на территории РФ на изделия, купленные на территории РФ.
Настоящая гарантия не дает права на возмещение и по­крытие ущ ерба, произош едшего в результате пер еделки или регулировки изделия, без предварительного письменного согласия изготовителя, с целью приведения его в соответ­ствие с национальными или местными техническими стан­дартами и нормами безопасности, действующими в любой другой ст ране, кроме РФ, в которо й это изделие было п ерво­начально продано.
Настоящая гарантия не распространяется на:
• периодическое обслуживание и сервисное обслу-
живание изделия (чистку, замену фильтров или
устройств, выполняющих функции фильтров);
• любые адаптации и изменения изделия, в т. ч. с целью
Настоящая гарантия также не предоставляется в случаях:
• если будет полностью/частично изменен, стерт, удален или будет неразборчив серийный номер изделия;
• использования изделия не по его прямому назначению, не в соответствии с его Инструкцией по эксплуатации, в том числе, эксплуатации изделия с перегрузкой или со­вместно со вспомогательным оборудованием, не реко­мендуемым Продавцом, уполномоченной изготовителем организацией, импортером, изготовителем;
• наличия на изделии механических повреждений (сколов, трещин и т. д.), возд ействий на изде лие чрезмерной сил ы, химически агрессивных веществ, высоких температур, повышенной влажности/запыленности, концентриро­ванных паров, если что-либо из перечисленного стало причиной неисправности изделия;
• ремонта/наладки/инсталляции/адаптации/пуска изделия в эксплуатацию не уполномоченными на то организациями/ лицами; стихийных бедствий (пожар, наводнение и т. д.) и других прич ин, находящихс я вне контроля Пр одавца, упол­номоченной изготовителем организации, импортера, изго­товителя и Покупателя, которые причинили вред изде лию;
• неправильного подключения изделия к электрической или водопроводной сети, а также неисправностей (не­соответствие рабочих параметров) электрической или водопров одной сети и прочих вне шних сетей;
• дефектов, возникших вследствие попадания внутрь из­делия посторонних предметов, жидкостей, кроме пред­усмотренных инструкцией п о эксплуатации, насекомых и продук тов их жизнедеят ельности и т. д.;
Page 16
• неправильного хранения изделия;
• необходимости замены ламп, фильтров, элементов пита­ния, аккумуляторов, предохранителей, а также стеклян­ных/фарфоровых/матерчатых и перемещаемых вручную деталей и других дополнительных быстроизнашиваю­щихся/сменных деталей изделия, которые имеют соб­ственный ограниченный период работоспособности, в связи с их ес тественным изн осом;
• дефектов системы, в которой изделие использовалось как элеме нт этой системы;
• дефектов, возникших вследствие невыполнения Покупате­лем указанной ниже Памятки по уходу за кондиционером.
Особые условия гарантийного обслуживания кон­диционеров
Настоящая гарантия не распространяется на недостат­ки работы изделия в случае, если Покупатель по своей инициативе (без учета соответствующей информации Продавца) выбрал и купил кондиционер надлежащего качества, но по своим техническим харак теристикам не предназначенный для помещения, в котором он был впоследствии установлен Покупателем. Уважаемый Покупатель! Напоминаем, что неквалифи­цированный монтаж кондиционеров может привести к его неправильной работе и, как следствие, к выходу из­делия из строя. Монтаж данного оборудования должен производ иться согласно док ументу СТО НОСТРОЙ №25 о «Монтаже и пусконаладке испарительных компрес­сорно-конденсаторных блоков бытовых систем конди­ционирования в зданиях и соору жениях». Гарантию на монтажные работы и связанные с ними недостатки в работе изделия несет монтажная организация. Произ­водитель (продавец) вправе отказать в гарантии на из­делие, смонтированное и введенное в эксплуатацию с нарушением стандартов и инструкций.
Особые условия гарантийного обслуживания приточно-очистительных мультикомплексов Ballu Air Master
Установка приточно-очистительных мультикомплексов должна производиться квалифицированными специ­алистами с использованием профессионального обору­дования и с учетом необходимой кратности воздухооб­мена в помещении. Производитель (продавец) вправе отказать в гарантии на изделие, установленное или экс­плуатирующееся с нарушением правил, изложенных в Инструкции.
Особые условия гарантийного обслуживания водо­нагревательных приборов
Настоящая гарантия не предоставляется, если неис­правности в водонагревательных приборах возникли в результате: замерзания или всего лишь однократного превышения максимально допустимого давления воды, указанного на заводской табличке с характеристиками водонагревательного прибора; эксплуатации без за­щитных устройств или устройств, не соответствующих техническим характеристикам водонагревательных приборов; использование коррозийно-активной воды; коррозии от электрохимической реакции, несвоевре-
менного технического облуживания водонагреватель­ных приборов в соответствии с инструкцией по экс­плуатации (в том числе: несоблюдение установленных инструкцией периодичности и сроков проведения технического обслуживания в объеме, указанном в ин­струкции).
Особые условия эксплуатации кондиционеров
Настоящая гарантия не предоставляется, когда по тре­бованию/желанию Покупателя в нарушение действую­щих в РФ требований СНиПов, стандартов и иной тех­нической док ументации: был неправильно подобран и куплен кондиционер(-ы) для конкретного помещения; были неправильно смонтирован(-ы) (установлен(-ы)) блок(-и) купленного Покупателем кондиционера. Так­же обращаем внимание Покупателя на то, что в соот­ветствии с Жилищным Кодексом РФ Покупатель обязан согласовать монтаж купленного кондиционера(-ов) с эксплуатирующей организацией и компетентными ор­ганами исполнительной власти субъекта Российской Федерации. Продавец, Уполномоченная изготовителем организация, Импортер, Изготовитель снимают с себя всякую ответственность за любые неблагоприятные последствия, связанные с использованием купленного кондиционера(-ов) без утвержденного плана монтажа и разрешения вышеуказанных организаций.
Особенности эксплуатации увлажнителей воздуха, воздухоочистителей и осушителей
1. В обязательном порядке при эксплуатации ультразву­ковых увлажнителей воздуха следует использовать оригинальный (фирменный) фильтр-картридж для умягчения воды. При наличии фильтра-картриджа рекомендуется использовать водопроводную воду без предварительной обработки или очистки. Срок службы фильтра-картриджа зависит от степени жесткости используемой воды и может непрогно­зируемо уменьшаться, в результате чего возможно образование белого осадка вокруг увлажнителя воздуха и на мембране самого увлажнителя воздуха (данный осадок может не удаляться и при помощи прилагаемой к увлажнителю воздуха щетки). Для снижения вероятности возникновения такого осад­ка фильтр-картридж требует своевременной пери­одической замены. Вследствие выработки ресурса фильтров у увлажнителей воздуха может снижать­ся производительность выхода влаги, что требу­ет регулярной периодической замены фильтров в соответствии с инструкцией по эксплуатации. За перечисленные в настоящем пункте неисправности увлажнителей воздуха и возникший в связи с такими неисправностями какой-либо ущерб у Покупателя и третьих лиц Продавец, Уполномоченная изготови­телем организация, Импортер, Изготовитель ответ­ственности не несут и настоящая гарантия на такие неисправности увлажнителей воздуха не распро­страняется. При эксплуатации увлажнителей воздуха рекомендуется использовать только оригинальные (фирменные) аксессуары изготовителя.
Page 17
2. Перед началом эксплуатации воздухоочистителя извле­ките фильтры из упаковки. Для нормального распреде­ления очищенного воздуха по объему помещения не устанавливайте воздухоочиститель в воздушном потоке (на сквозняке, перед вентилятором и т. д.). Повреждение фильтра может привести к снижению эффективности очистки воздуха. Скопившуюся на фильтре пыль можно аккуратно удалить с помощью пылесоса. Мыть фильтр воздухоочистителя водой не допускается.
3. При эксплуатации осушителя во избежание утечек воды и сильного шума устанавливайте прибор на ровной по­верхности. Для обеспечения эффективного осушения закрывайте окна и двери обслуживаемого помещения. При перемещении прибора соблюдайте особую осто­рожность: не ударяйте, не наклоняйте и не допускайте его падения. Перед включением прибора убедитесь, что бак для сбора конденсата установлен правильно.
Особые условия эксплуатации жидкотопливных на­гревателей
Эксплуатация жидкотопливных нагревателей должна осуществляться совершеннолетними лицами, изучив­шими Руководство по эксплуатации. Недопустимо при­менение нагревателей без присмотра и доступ к ним посторонних. При работе нагревателей должна быть обеспечена стабильная вентиляция отапливаемого по­мещения, в котором не должно быть горючих, легко­воспламеняющихся и взрывоопасных веществ в любом состояни и. Объем отаплив аемого помещения н е должен превышать мощности нагревателей. Топливо и параме­тры электросети должны соответствовать требованиям производителя. Перед каждым включением нагревате­лей необходимо прове рять состояние сетевого кабе ля и герметичность топливной системы.
Памятка по уходу за кондиционером:
1. раз в 2 недели (при интенсивной эксплуатации чаще), контролируйте чистоту воздушных фильтров во вну­треннем блоке (см. инструкцию по эксплуатации). Защитные свойства этих фильтров основаны на элек­тростатическом эффекте, поэтому даже при незначи­тельном загрязнении фильтр перестает выполнять свои функции;
2. один раз в год необходимо проводить профилактические работы, включающие в себя очистку от пыли и грязи тепло­обменников внутреннего и внешнего блоков, проверку давления в системе, диагностику всех электронных компо­нентов кондиционера, чистку дренажной системы. Данная процедура предотвратит появление неисправностей и обеспечит надежную работу вашего кондиционера;
3. раз в год (лучше весной), при необходимости, следует вычистить теплообменник наружного блока и прове­рить работу кондиционера на всех режимах. Это обе­спечит надежную работу вашего кондиционера;
4. необходимо учесть, что эксплуатация кондиционе­ра в зимних условиях имеет ряд особенностей. При крайне низких температурах: от -10 °С и ниже для кондиционеров не инверторного типа и от -15 °С и ниже для кондиционеров инверторного типа реко­мендуется использовать кондиционер только в режиме
вентиляции. Запуск кондиционера для работы в режи­мах охлаждения или обогрева может привести к сбоям в работе кондиционера и поломке компрессора. Если на улице отрицательная температура, а конденсат (вода из внутреннего блока) выводится на улицу, то возмож­но замерзание воды в дренажной системе и, как след­ствие, конденсат будет вытекать из поддона внутренне­го блока в помещение.
Памятка по уходу за приточно-очистительным муль­тикомплексом Ballu Air Master:
1. Раз в 2 недели (при интенсивной эксплуатации чаще), произведите влажную очистку High Density Prefilter (см.инструкцию по эксплуатации)
2. По мере необходимости производите сухую чистку фильтра тонкой очистки BASIC F5 FB-BMAC-200, не реже 1 раза в год заменяйте фильтр на новый
3. Каждые 2 года производите замену высокоэффективно­го фильтра HEPA H11 FH-BMAC-200 и каждый год замену угольного фильтра CARBON FC-BMAC-200
4. При интенсивной эксплуатации или в районах с особо загрязненной атмосферой замена фильтров может по­требоваться раньше рекомендуемого срока.
Покупатель предупреж ден о том, что в соответствии с п. 11 «Перечня непродовольственных товаров надлежа­щего качества, не подлежащих возврат у или обмену на аналогичный товар другого размера, формы, габарита, фасона, расцветки или комплек тации» Пост. Прави­тельства РФ от 19.01.1998 № 55 он не вправе требовать обмена купленного изделия в порядке ст. 25 Закона «О защите прав потребителей» и ст. 502 ГК РФ. С момента подписания Покупателем Гарантийного талона считает­ся, что:
• вся необходимая информация о купленном изделии и его потребительских свойствах предоставлена По­купателю в полном объеме, в соответствии со ст. 10 Закона «О защите прав потребителей»;
• покупатель получил Инструкцию по эксплуатации ку-
пленного изделия на русском языке и ................................
..........................................................................................................;
• покупатель ознакомлен и согласен с ус ловиями гаран­тийного обслуживания/особенностями эксплуатации купленного изделия;
• покупатель ознакомился с Памяткой по уходу за кон­диционером и обязуется выполнять указанные в ней правила;
• пок упатель претензий к внешнему виду/комплектности купленного изделия не имеет.
...............................................................................................................
если изделие проверялось в присутствии
Покупателя, написать «работе»
Подпись Покупателя: .......................................................
Дата: .....................................................................................
Page 18
Page 19
Заполняется продавцом
Изымается мастером при обслуживании
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у клиента
Модель _____________________________________
Серийный номер ____________________________
Дата продажи _______________________________
Название продавца __________________________
____________________________________________
Адрес продавца _____________________________
____________________________________________
Телефон продавца ___________________________
____________________________________________
Подпись продавца ___________________________
Печать продавца
Заполняется установщиком
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
сохраняется у клиента
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Модель _____________________________________ Серийный номер ____________________________
Дата продажи _______________________________ Дата приема в ремонт ________________________ № заказа-наряда ____________________________ Проявление дефекта ________________________
____________________________________________
Ф.И.О. клиента _______________________________
____________________________________________
Адрес клиента ______________________________
____________________________________________
Телефон клиента ____________________________ Дата ремонта _______________________________ Подпись мастера ____________________________
Изымается мастером при обслуживании
ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН
на гарантийное обслуживание
Модель __________________________________ Серийный номер _________________________ Дата продажи ____________________________ Название установщика ____________________
_________________________________________
Адрес установщика _______________________
_________________________________________
Телефон установщика ____________________
_________________________________________
Подпись установщика _____________________ Печать установщика
Модель _____________________________________ Серийный номер ____________________________
Дата продажи ____________________________
Дата приема в ремонт ________________________ № заказа-наряда ____________________________ Проявление дефекта ________________________
____________________________________________
Ф.И.О. клиента _______________________________
____________________________________________
Адрес клиента ______________________________
____________________________________________
Телефон клиента ____________________________ Дата ремонта _______________________________ Подпись мастера ____________________________
Page 20
2018/1
Приборы и аксессуары можно приобрести
в фирменном интернет-магазине: http://shop.ballu.ru
или в торговых точках вашего города
Loading...