BALDOR TAPER-LOCK User Manual [ru]

Втулки TAPER-LOCK®
Внимательно ознакомьтесь с данными указаниями перед началом работ по монтажу или эксплуатации.
ВНИМАНИЕ: Для предотвращения непреднамеренного запуска привода отключите и установите предупредительную табличку или опломбируйте источник питания перед производством дальнейших работ. Невыполнение данного требования может привести к травмам персонала.
МОНТАЖ:
1. Произведите очистку вала, проходного отверстия втулки, наружной поверхности втулки и проходного отверстия ступицы от любых остатков масла, краски и грязи. Снимите задиры напильником.
От 1006 до 3030
Вставить винты для монтажа Вставить винты для демонтажа
3. Слегка смажьте маслом и закрутите установочные винты в нарезанные наполовину отверстия, см. схему
ВНИМАНИЕ: Не смазывайте конус и проходное отверстие втулки, а также конус ступицы и вал. В противном случае может иметь место поломка изделия.
4. Расположите узел на вал, оставив небольшое осевое перемещение, возникающее во время затягивания.
5. Попеременно затяните установочные винты с рекомендованным крутящим усилием, см. таблицу ниже.
ВНИМАНИЕ: Не используйте изношенные ключи-шестигранники. Невыполнение данного требования может привести к невозможности обеспечения требуемой прочности узла или повреждению винтов.
6. С целью повышения усилия захватывания слегка ударяйте молотком по поверхности втулки выколоткой или манжетой. (Запрещается ударять по втулке непосредственно молотком).
7. Затяните винты повторно после простукивания.
ВНИМАНИЕ: В случае использования втулки со смазанными изделиями, например, цепью, зубчатой передачей или сетчатой муфтой, убедитесь в уплотнении всех проходов (через которые возможна протечка смазки) герметиком холодного отверждения или подобным материалом.
8. Повторно проверьте крутящие усилия винтов после первоначального прогона с последующими периодическими оценками в ходе дальнейшей эксплуатации. Повторите шаги 5, 6 и 7 в случае ослабления узлов.
ВНИМАНИЕ: В связи с опасностью для людей или имущества аварий, вызванных некорректным использованием изделий, необходимо придерживаться указанных ниже методов эксплуатации: Изделия должны использоваться в соответствии с технической информацией, приведенной в каталоге. Необходимо использовать надлежащие методики монтажа, технического обслуживания и эксплуатации. Необходимо следовать инструкциям, содержащимся в руководствах. Должны проводиться осмотры, необходимые для обеспечения безопасной эксплуатации в существующих условиях работы. Должны быть установлены надлежащие являющиеся целесообразными или рекомендованными согласно нормативам по технике безопасности ограждения и другие соответствующие защитные средства, не входящие в объем поставки и сферу ответственности компании Baldor Electric. Настоящее устройство и относящееся к ней оборудование должны устанавливаться и обслуживаться квалифицированным персоналом, который знаком с конструкцией и работой всего оборудования системы и сопряженными с ней потенциальными опасностями. Если существует опасность для людей или имущества, за выходным валом редуктора должно быть установлено удерживающее приспособление, являющееся неотъемлемой составной частью приводимого оборудования.
выше.
От 3535 до 6050 От 3535 до 6050 120100
1
1. Извлеките все винты.
ДЕМОНТАЖ:
2. Вставьте винты в отверстия, обозначенные символом винты попеременно.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае использования двух втулок на одном компоненте и валу следует полностью затянуть одну втулку перед началом работ на другой. При установке втулки в составе изделия из спеченной стали (шкиве, муфте и пр.) применяйте рекомендованные значения крутящего усилия, указанные на ступице изделия, при наличии таковой.
Рекомендованные крутящие усилия для монтажа
Номер подшипника Фунт.-дюйм. Н-м
1008 1108 1210 1215 1310 1610 1615
2012 2517 2525 3020 3030
3525 3535 4030 4040 4535 4545
5040 5050 6050 7060
8065 10085 12010
55
55 175 175 175 175 175
280 430 430 800 800
1000 1000 1700 1700 2450 2450
3100 3100 7820 7820
7820 13700 13700
на чертеже. Снимите втулку, откручивая
6,2
6,2 19,9 19,9 19,9 19,9 19,9
31,8 48,8 48,8 90,8 90,8
114 114 193 193 278 278
352 352 888 888
888 1556 1556
ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании втулок TAPER-LOCK в шкивах конвейера необходимо соблюдать указания выпущенного компанией DODGE руководства по использованию втулок TAPER-LOCK, H.E. и QD.
П/я 2400, г. Форт-Смит, штат Аризона, 72902-2400, США. Тел.: (1) 479.646.4711, факс (1) 479.648.5792, международная линия факса (1) 479.648.5895
6040 Пондерс Корт, г. Гринвиль, штат Южная Каролина, 29615-4617, США. Тел.: (1) 864.297.4800, Факс: (1) 864.281.2433
© Baldor Electric Company IMN4044RU (заменяет 499737)
Международная штаб-квартира
Техническая поддержка ряда продукции Dodge
www.baldor.com
Все права защищены. Отпечатано в США.
2/10
Loading...