Balay 3HW441NC User Manual [pt]

Page 1
PDQXDO
3HW441BC 3HW441NC 3HW441XC Microondas Microondas
[es] Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
[pt] Instruções de serviço . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Page 2
Û Índice
[es]Instrucciones de uso
Causas de daños................................................................................4
Instalación y conexión .............................................................. 5
Su nuevo aparato....................................................................... 5
Panel de mando..................................................................................5
Teclas....................................................................................................5
Compartimento de cocción ..............................................................5
Los accesorios ....................................................................................6
Antes del primer uso ................................................................. 6
Programar la hora...............................................................................6
Limpiar los accesorios.......................................................................6
Calentar el compartimento de cocción ..........................................6
Encender y apagar el aparato................................................... 7
Encender ..............................................................................................7
Apagar ..................................................................................................7
El microondas ............................................................................ 7
Consejos y advertencias de los recipientes..................................7
Potencias del microondas ................................................................7
Manejo del microondas.....................................................................7
Programar el horno.................................................................... 8
Tipos de calentamiento .....................................................................8
Programar el tipo de calentamiento y la temperatura.................8
Calentamiento rápido.........................................................................9
Funcionamiento MicroCombi ................................................... 9
Programar el funcionamiento MicroCombi....................................9
Seguro para niños ................................................................... 10
Ajustes básicos........................................................................ 10
Modificar los ajustes básicos........................................................ 10
Desconexión automática de seguridad ................................. 10
Cuidados y limpieza ................................................................ 10
Productos de limpieza .................................................................... 11
Tabla de averías ....................................................................... 11
Tabla de averías............................................................................... 11
Servicio de Asistencia Técnica .............................................. 12
Número de producto (E) y número de fabricación (FD).......... 12
Datos técnicos.................................................................................. 13
Consejos sobre energía y medio ambiente........................... 13
Ahorrar energía ................................................................................ 13
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente. 13
Programa automático.............................................................. 13
Seleccionar el programa................................................................ 13
Descongelar y cocer con el programa automático .................. 14
Platos probados en nuestro estudio de cocina.................... 15
Descongelación, calentamiento y cocción con
el microondas...................................................................................15
Consejos prácticos para usar el microondas ............................18
Pasteles y repostería....................................................................... 18
Sugerencias y consejos prácticos para el horneado ............... 19
Asar y asar al grill............................................................................20
Consejos prácticos para asar convencionalmente
y asar al grill ..................................................................................... 22
Gratinados y tostadas.....................................................................23
Productos preparados, ultracongelados..................................... 23
Presencia de acrilamida en alimentos................................... 23
Comidas normalizadas............................................................ 24
Hornear.............................................................................................. 24
Asar al grill ........................................................................................ 24

: Indicaciones de seguridad importantes

Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.

Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para su montaje empotrado. Prestar atención a las instrucciones de montaje especiales.

Comprobar el aparato al sacarlo de su embalaje. El aparato no debe conectarse en caso de haber sufrido daños durante el transporte.

Los aparatos sin enchufe deben ser conectados exclusivamente por técnicos especialistas autorizados. Los daños provocados por una conexión incorrecta no están cubiertos por la garantía.

Este aparato ha sido diseñado para uso doméstico. Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar alimentos y bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando y emplearlo exclusivamente en espacios cerrados.

Este aparato está previsto para ser utilizado a una altura máxima de 2.000 metros sobre el nivel del mar.

Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, siempre y cuando sea bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que le haya instruido en el uso correcto del aparato siendo consciente de los daños que se pudieran ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el mantenimiento rutinario no deben encomendarse a los
2
Page 3
niños a menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
alimentos en recipientes herméticamente cerrados.

Mantener los niños menores de 8 años alejados del aparato y del cable de conexión.

Colocar siempre los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las instrucciones de uso.

¡Peligro de incendio!

Los objetos inflamables que pueda haber en el compartimento de cocción se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en el compartimento de cocción. No abrir la puerta en caso de que salga humo del aparato. Desconectar y desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles.
¡Peligro de incendio!
Un uso del aparato diferente al especificado es peligroso y puede provocar daños. Está prohibido secar alimentos o ropa, calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos, esponjas, trapos de limpieza húmedos y similares. Por ejemplo, en caso de calentar zapatillas o almohadillas rellenas de semillas o granos, estas pueden incendiarse incluso al cabo de unas horas.Utilizar el aparato exclusivamente para preparar alimentos y bebidas.
¡Peligro de incendio!
Los alimentos se pueden incendiar. No calentar alimentos en envases de conservación del calor. No calentar sin vigilancia alimentos en recipientes de plástico, papel u otros materiales inflamables. No programar el microondas a una potencia o duración demasiado elevadas. Atenerse a las indicaciones de estas instrucciones de uso. No secar alimentos con el microondas. Los alimentos con poco contenido de agua, como p. ej. el pan, no se deben descongelar o calentar a demasiada potencia de microondas o durante demasiado tiempo.
¡Peligro de incendio!
El aceite de mesa puede inflamarse. No calentar aceite de mesa con el microondas.

¡Peligro de explosión!

Los recipientes herméticamente cerrados con líquidos u otros alimentos pueden explotar. No calentar nunca líquidos u otros

¡Peligro de daños importantes para la salud!

La superficie del aparato podría sufrir daños si se limpia incorrectamente. Puede producirse un escape de energía de microondas. Limpiar el aparato con regularidad y retirar inmediatamente los restos de alimentos. Mantener siempre limpios el compartimento de cocción, la junta de la puerta, la puerta y el tope de la puerta; véase el capítulo Cuidados y limpieza.
¡Peligro de daños importantes para la salud!
Si está dañada la puerta del compartimento de cocción o la junta de la puerta, la energía del microondas puede salir. No utilizar el aparato si la puerta o la junta de la puerta del compartimento de cocción está dañada. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de daños importantes para la salud!
En un aparato sin carcasa la energía de microondas sale al exterior. Nunca se debe retirar la carcasa. Llamar al Servicio de Asistencia Técnica cuando sea necesario realizar trabajos de mantenimiento o reparación.

¡Peligro de descarga eléctrica!

Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
El aislamiento del cable de un aparato eléctrico puede derretirse al entrar en contacto con componentes calientes. No dejar que el cable de conexión de un aparato eléctrico entre en contacto con los componentes calientes.
¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No exponer el aparato a fuentes intensas de calor y humedad. Utilizar el aparato exclusivamente en espacios cerrados.
¡Peligro de descarga eléctrica!
Un aparato defectuoso puede ocasionar una descarga eléctrica. No conectar
3
Page 4
nunca un aparato defectuoso. Desenchufar el aparato de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
El aparato funciona con alta tensión. No retirar la carcasa del aparato.

¡Peligro de quemaduras!

El aparato se calienta mucho. No tocar la superficie interior del compartimento de cocción cuando está caliente ni los elementos calefactores. Dejar siempre que el aparato se enfríe. No dejar que los niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
Los accesorios y la vajilla se calientan mucho. Utilizar siempre agarradores para sacar los accesorios y la vajilla del compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el compartimento de cocción está caliente. No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta graduación, hacerlo en pequeñas cantidades. Abrir la puerta del aparato con precaución.
¡Peligro de quemaduras!
Los alimentos con cáscara o piel dura pueden reventar durante el calentamiento o incluso una vez finalizado. No cocer los huevos con la cáscara o calentar huevos duros. No cocer crustáceos. A los huevos fritos y los huevos al plato primero se les debe pinchar la yema. En los alimentos con la piel dura, como p. ej. manzanas, tomates, patatas o salchichas, la piel puede reventar . Antes de calentarlos se debe pinchar la cáscara o la piel.
¡Peligro de quemaduras!
El calor no se distribuye uniformemente en los alimentos para bebés. No calentar alimentos para bebés en recipientes tapados. Retirar siempre la tapa o la tetina. Remover o agitar bien tras el calentamiento. Comprobar la temperatura antes de dar el alimento al bebé.
¡Peligro de quemaduras!
Las comidas calentadas emiten calor. Los recipientes que las contienen pueden estar muy calientes. Utilizar siempre un agarrador para sacar la vajilla o los accesorios.
¡Peligro de quemaduras!
Los envoltorios sellados de algunos alimentos pueden estallar. Observar siempre las indicaciones del embalaje. Utilizar siempre un agarrador para sacar los platos del compartimento de cocción.

¡Peligro de quemaduras!

Al abrir la puerta del aparato puede salir vapor caliente. Abrir la puerta del aparato con precaución. No dejar que los niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
Si se introduce agua al compartimento de cocción puede generarse vapor de agua caliente. No derramar agua en el compartimento de cocción caliente.
¡Peligro de quemaduras!
Al calentar líquidos puede producirse un retardo de la ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer que el líquido caliente empiece a hervir de repente y a salpicar intensamente. Colocar siempre una cuchara en el recipiente al calentar. De esta manera se evita el retardo de la ebullición.

¡Peligro de lesiones!

Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de lesiones!
La vajilla no adecuada para el microondas puede reventar. Los recipientes de porcelana o cerámica pueden presentar finos orificios en asas y tapas. Estos orificios ocultan huecos. La posible humedad que haya penetrado en estos huecos puede hacer estallar el recipiente. Utilizar exclusivamente vajilla adecuada para el microondas.

Causas de daños

¡Atención!
Formación de chispas: Los metales, p. ej. la cuchara en un
vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte interior de la puerta del horno. La formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del aparato.
Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar
agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños.
Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos
durante un período prolongado en el compartimento de cocción cerrado.
No conservar los alimentos dentro del aparato. Esto puede provocar que se oxide.
Enfriar con la puerta abierta: Dejar que el compartimento de
cocción se enfríe únicamente con la puerta cerrada. No fijar nada en la puerta del aparato. Aun cuando la puerta sólo se encuentre ligeramente abierta, los frontales de los muebles contiguos pueden dañarse con el tiempo.
Junta muy sucia: Si la junta presenta mucha suciedad, la
puerta del aparato no cerrará correctamente. El frontal de los muebles contiguos puede deteriorarse. Mantener la junta siempre limpia.
4
Page 5
Funcionamiento del microondas sin alimentos: El
&
funcionamiento del aparato sin alimentos provoca una sobrecarga del mismo. No conectar el aparato sin que haya alimentos en el compartimento de cocción. En todo caso se permite una prueba breve de la vajilla (véase el capítulo Microondas, recipientes).
Puerta del aparato como superficie de apoyo: No apoyarse
ni sentarse en la puerta abierta del aparato. No colocar recipientes ni accesorios sobre la puerta del aparato.
Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato
por el asa de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el peso del aparato y puede romperse.

Instalación y conexión

Palomitas para microondas: No programar el microondas a
una potencia demasiado alta. Utilizar una potencia máxima de 600 W. Disponer siempre la bolsa de palomitas sobre un plato de cristal. El cristal puede estallar por sobrecarga.
El líquido derramado durante la cocción no debe penetrar a
través del accionamiento del plato giratorio en el interior del aparato. Supervisar el proceso de cocción. Primero ajustar una duración de cocción más breve y prolongarla si es necesario.
No utilizar el microondas sin el plato giratorio.
Tener en cuenta las instrucciones especiales de montaje. El aparato está listo para ser enchufado y debe conectarse
únicamente a una toma de corriente con puesta a tierra que haya sido instalada de forma reglamentaria. La protección por fusible debe ser de 16 amperios (modelo automático L o B). La tensión de la red debe coincidir con el valor de tensión que se indica en la etiqueta de características.

Su nuevo aparato

Aquí conocerá a su nuevo aparato. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos
Panel de mando
La colocación de la caja de enchufe o la sustitución de la línea de conexión solo puede llevarla a cabo un técnico electricista. Si el enchufe no queda accesible tras el montaje, la instalación deberá contar con un dispositivo de separación omnipolar con una distancia entre contactos de al menos 3 mm.
No utilizar tomas de corriente múltiples, regletas de enchufes ni alargadores. En caso de sobrecarga existe peligro de incendio.
individuales. Asimismo, se proporciona información sobre el compartimento de cocción y los accesorios.
&
7HFODVGHPDQHMR\PDQGRJLUDWRULR
Teclas
Debajo de cada tecla hay sensores. Estos sensores reaccionan cuando la tecla se toca con suavidad con el dedo.
Cuando no es posible realizar un determinado ajuste, se oye un breve tono de aviso.
Símbolo Función de la tecla
Interruptor principal Conectar y desconectar el apa-
#
Microondas Seleccionar el microondas
ß
Horno Seleccionar los tipos de calenta-
Temperatura Seleccionar la temperatura
[
Duración pulsar brevemente: seleccionar
0
rato, cancelar el funcionamiento del aparato
miento para el horno
la duración Pulsación prolongada (aparato
desconectado): Seleccionar los ajustes básicos
Símbolo Función de la tecla
Seguro para niños Activar/desactivar el seguro
@
Programa automático Seleccionar los programas pre-
=
Mando giratorio Modificar los valores para hora,
Tecla Start/pausa Iniciar e interrumpir el funciona-
@
Peso Seleccionar el peso para un pro-
A
Calentamiento rápido Reducir la duración del calenta-
d
para niños
configurados
duración, peso, etc. Presionar el mando giratorio para encajarlo o desencajarlo
miento
grama
miento
Compartimento de cocción
El ventilador del compartimento de cocción se enciende o se apaga según sea necesario. El aire caliente se escapa por las
5
Page 6
aberturas de ventilación de la parte superior e inferior de la puerta del aparato.
¡Atención!
No cubrir las aberturas de ventilación. De lo contrario se recalentará el aparato.
Notas
El ventilador continúa funcionando durante un tiempo
determinado después de apagar el aparato.
Los accesorios
Es posible que se acumule agua condensada en el
compartimento de cocción y en la ventana de la puerta. Se trata de algo normal y el funcionamiento del aparato no se ve perjudicado. Limpiar el agua condensada cuando el compartimento de cocción se haya enfriado.
Al abrir la puerta del horno, la luz permanecerá encendida
durante 10 minutos.
Plato giratorio Como superficie de apoyo para la parrilla. Los ingredientes que necesiten una gran cantidad de calor inferior, pueden ponerse directamente sobre el plato giratorio.
El plato giratorio girará hacia la izquierda o hacia la derecha. Está fijo. La pizza puede cortarse en porciones directamente sobre el plato giratorio.
No utilizar nunca el aparato sin el plato giratorio.
No cargar el plato giratorio con más de 5 kg.
El plato giratorio debe girar sea cual sea el tipo de
calentamiento usado.
Parrilla inferior Para el microondas y para hornear y freír en el horno.
$
%%
$
$
%

Antes del primer uso

En este capítulo se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el aparato por primera vez.
Programar la hora
Calentar el compartimento de cocción
Limpiar los accesorios
Leer los consejos y advertencias de seguridad que se
indican al principio de las instrucciones de uso. Son muy importantes.
Programar la hora
Una vez conectado el aparato, en el panel indicador parpadeará la hora
1. Use el mando giratorio para ajustar la hora.
2. Pulsar la tecla 0 para guardar el valor introducido.
El valor introducido se guarda también de manera automática transcurridos 10 segundos.
‹‹:‹‹.
Parrilla superior Para asar al grill, p. ej., bistecs, salchichas y tostadas.
Como superficie de apoyo para los moldes para gratinar.
Colocación del plato giratorio
Colocar el plato giratorio sobre el arrastrador «B» en el centro del interior del aparato con los rodillos «A» como se muestra en la figura.
El plato giratorio debe quedar recto sobre el arrastrador.
Modificar la hora
El aparato debe estar apagado.
1. Pulsar la tecla 0 brevemente para seleccionar la hora.
2. Use el mando giratorio para ajustar la hora.
3. Pulsar la tecla 0 para guardar el ajuste.
Limpiar los accesorios
Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a fondo con agua caliente con un poco de jabón y un paño de limpieza suave.
Calentar el compartimento de cocción
Para eliminar el olor a aparato nuevo, calentar el compartimento de cocción con el plato giratorio durante 30 minutos a 230 °C y con aire caliente el calentamiento rápido.
Ventilar la cocina mientras el aparato se calienta.
. Encender además
6
Page 7
Nota: Asegurarse de que no haya restos del embalaje, p. ej., bolas de poliestireno, en el compartimento de cocción.
1. Pulsar la tecla # para encender el aparato.
2. Pulsar la tecla para seleccionar el horno.
3. Mover a la derecha el mando giratorio hasta que aparezca
Aire caliente.
4. Pulsar la tecla [ y ajustar a 230 °C con el mando giratorio.
5. Pulsar la tecla 0 y ajustar 30 minutos con el mando
giratorio.

Encender y apagar el aparato

6. Pulsar la tecla d para seleccionar el calentamiento rápido.
7. Pulsar la tecla @ para poner el calentamiento rápido en
funcionamiento. Cuando se alcanza la temperatura programada, suena una
señal y el indicador
8. Pulsar la tecla @ para iniciar el aparato.
Una vez transcurridos 30 minutos, el horno se apaga automáticamente.
d parpadea.
El horno se enciende y se apaga con la tecla #.
Encender
Pulsar la tecla #. El aparato se encuentra en la función Microondas.
La tecla
! se ilumina.
NJO

El microondas

Las microondas se transforman en calor dentro de los alimentos. Se puede utilizar únicamente el microondas o combinado con otro tipo de calentamiento. Le presentamos toda la información necesaria sobre recipientes y sobre cómo programar el microondas.
Nota:
En el capítulo Platos probados en nuestro estudio de cocina encontrará ejemplos sobre cómo descongelar, calentar y cocinar con microondas.
Consejos y advertencias de los recipientes
Recipientes apropiados
Son adecuados los recipientes resistentes al calor de vidrio, vitrocerámica, porcelana, cerámica o plástico resistente al cambio de temperatura. Estos materiales dejan pasar las microondas.
También puede utilizar recipientes para servir. Así no tiene que trasvasar los alimentos. Utilizar recipientes con decoración dorada o plateada sólo si el fabricante garantiza que son aptos para microondas.
Recipientes no adecuados
Los recipientes de metal no son aptos. El metal no deja pasar las microondas. La comida en recipientes de metal cerrados no se calienta
¡Atención!
Formación de chispas: Los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte interior de la puerta del horno. La formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del aparato.
Seleccionar la función deseada.
Tecla ! = microondas
Tecla = tipos de calentamiento para el horno
Tecla = = programa automático
Consultar los capítulos individuales para más información sobre el modo de programar.
Apagar
Pulsar la tecla # para apagar el aparato.
Prueba de la vajilla
No encienda nunca el microondas sin alimentos en su interior, con excepción de la prueba de la vajilla siguiente.
Si no está seguro de si su recipiente es adecuado para el microondas, efectúe el siguiente test:
1. Introducir el recipiente vacío en el aparato durante ½ -
1 minuto a la potencia máxima.
2. Comprobar la temperatura de tanto en tanto.
El recipiente debería estar frío o templado. Si se calienta o se generan chispas, no es adecuado para el
microondas.
Potencias del microondas
El microondas cuenta con cinco potencias diferentes.
90 W para descongelar alimentos delicados 180 W para descongelar y continuar la cocción 360 W para cocer carne y para calentar alimentos deli-
cados 600 W para calentar y cocer alimentos 900 W para calentar líquidos
Nota: La potencia del microondas 900 W únicamente se puede programar para un máximo de 30 minutos. Para el resto de potencias se puede programar una duración de hasta 90 minutos.
Manejo del microondas
Ejemplo de la imagen: Programar el microondas a 600 W durante 30 minutos.
7
Page 8
1. Pulsar la tecla # para encender el aparato.
El aparato se encuentra automáticamente en la función Microondas. La tecla
2. Usar el mando giratorio para ajustar el nivel de potencia.
3. Pulsar la tecla 0 y ajustar la duración con el mando
! se ilumina.
NJO
giratorio.
NJO
4. Pulsar la tecla @ para iniciar el aparato.
El microondas inicia y finaliza su funcionamiento de forma automática una vez transcurrida la duración programada.
Corregir los valores programados
Una vez iniciado el funcionamiento puede modificar la duración con el mando giratorio. Para corregir el nivel de potencia, pulsar la tecla
! y girar el mando giratorio.
Para borrar todos los valores programados, pulsar durante 4 segundos la tecla
@. Ahora se puede programar otro modo
de funcionamiento y otra duración.
Pausa
Pulsar la tecla
@ una vez o abrir la puerta del aparato. El
aparato interrumpe el funcionamiento. Cerrar la puerta del aparato y pulsar la tecla
@ para reanudar el funcionamiento.
Transcurrida la duración seleccionada
Suena una señal. Abrir la puerta del aparato y retirar el recipiente con cuidado con un agarrador. Pulsar la tecla
#
para apagar el aparato.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar la tecla
#, para cancelar el funcionamiento y apagar el
aparato.

Programar el horno

En este capítulo se presenta información sobre
los tipos de calentamiento disponibles en este horno
cómo programar un tipo de calentamiento y la temperatura
y cómo programar el calentamiento rápido.
Tipos de calentamiento
El horno dispone de diferentes tipos de calentamiento. De este modo se puede seleccionar en cada momento la forma de preparación más idónea para el alimento.
Tipos de calentamiento Aplicación
Aire caliente para hornear y asar, especialmente
Grill con circulación
de aire Función pizza para productos preparados conge-
œ
Grill Para asar al grill bistecs, salchi-
š
indicado para la combinación con el microondas
para asar aves y piezas de carne grandes.
lados y platos que necesitan mucho calor por su parte inferior
chas, tostadas y pescado en tres niveles diferentes.
¡$
NJOLH
I

4. Pulsar la tecla [ y ajustar la temperatura con el mando
giratorio.
¡$
NJOLH
I

5. Pulsar la tecla 0 y ajustar la duración con el mando
giratorio.
¡$
NJOLH
I
NJO

Programar el tipo de calentamiento y la temperatura
Ejemplo de la imagen: Ajustar el programa para pizza 25 minutos.
1. Pulsar la tecla # para encender el aparato.
El aparato se encuentra en la función Microondas. La tecla
! se ilumina.
2. Pulsar la tecla para seleccionar el horno.
La tecla
3. Usar el mando giratorio para ajustar el tipo de calentamiento.
se ilumina.
8
œ a 200 °C durante
Nota: Para reducir el tiempo de calentamiento, consulte:
Calentamiento rápido.
6. Pulsar la tecla @ para iniciar el aparato.
El aparato se calienta y se apaga de forma automática una vez transcurrida la duración programada.
Funcionamiento sin ajuste de la duración
El aparato se puede poner en funcionamiento sin ajustar una duración.
Corregir los valores programados
Una vez iniciado el funcionamiento se pueden corregir los valores programados con el mando giratorio:
Pulsar la tecla [ - corregir la temperatura
Page 9
Pulsar la tecla 0 - corregir la duración
Para borrar todos los valores programados, pulsar durante 4 segundos la tecla calentamiento, la temperatura y la duración.
Pausa
Pulsar la tecla aparato interrumpe el funcionamiento. Cerrar la puerta del aparato y pulsar la tecla
Transcurrida la duración seleccionada
Suena una señal. Abrir la puerta del aparato y retirar el recipiente con cuidado con un agarrador. Pulsar la tecla para apagar el aparato.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar la tecla aparato.
@. Ahora puede ajustarse otro tipo de
@ una vez o abrir la puerta del aparato. El
@ para reanudar el funcionamiento.
#
#, para cancelar el funcionamiento y apagar el
Calentamiento rápido
Para los tipos de calentamiento Aire caliente, Grill con circulación de aire y
œ Programa para pizza se puede activar

Funcionamiento MicroCombi

el calentamiento rápido. Programar el calentamiento rápido antes de poner el aparato en funcionamiento.
Nota: No colocar ningún alimento en el compartimento de cocción durante el calentamiento rápido.
1. Programar el tipo de calentamiento y la temperatura
2. Pulsar la tecla d.
La tecla aparece el símbolo
3. Pulsar la tecla @ para poner el calentamiento rápido en
funcionamiento. El aparato empieza a calentar. Cuando se alcanza la
temperatura programada, suena una señal. En el indicador parpadea el símbolo
4. Colocar los alimentos en el compartimento de cocción.
5. Pulsar la tecla @ para iniciar el aparato.
Si se ha seleccionado una duración, comienza ahora a contar el tiempo.
d se ilumina durante 4 segundos. En el indicador
d.
d.
Existe un tipo de calentamiento que funciona simultáneamente con el microondas. El microondas se encarga de tener el plato listo con mayor rapidez y, además, con un bonito dorado.
Todos los niveles de potencia del microondas, excepto 900 vatios, se pueden combinar con un tipo de calentamiento.
Tenga en cuenta las advertencias sobre la vajilla que aparecen en el capítulo: microondas.
Programar el funcionamiento MicroCombi
Ejemplo de la imagen: Programar el microondas a 360 W combinado con aire caliente a 160 °C durante 30 minutos.
1. Pulsar la tecla # para encender el aparato.
El aparato se encuentra en la función Microondas. La tecla
! se ilumina.
2. Usar el mando giratorio para ajustar el nivel de potencia.
3. Pulsar la tecla 0 y ajustar la duración con el mando
giratorio.
NJO
Corregir los valores programados
Una vez iniciado el funcionamiento se pueden corregir los valores programados con el mando giratorio:
Pulsar la tecla [ - corregir la temperatura
Pulsar la tecla 0 - corregir la duración
Pulsar la tecla ! - cambiar el nivel de potencia del
microondas
Para borrar todos los valores programados, pulsar durante 4 segundos la tecla @. Ahora puede ajustarse otro tipo de calentamiento, la temperatura y la duración.
Pausa
Pulsar la tecla aparato interrumpe el funcionamiento. Cerrar la puerta del aparato y pulsar la tecla
Transcurrida la duración seleccionada
Suena una señal. Abrir la puerta del aparato y retirar el recipiente con cuidado con un agarrador. Pulsar la tecla para apagar el aparato.
Cancelar el funcionamiento
Pulsar la tecla aparato.
@ una vez o abrir la puerta del aparato. El
@ para reanudar el funcionamiento.
#
#, para cancelar el funcionamiento y apagar el
4. Pulsar la tecla y ajustar el tipo de calentamiento con el
mando giratorio.
5. Pulsar la tecla [ y ajustar la temperatura con el mando
giratorio.
¡$
NJO
6. Pulsar la tecla @ para iniciar el aparato.
Con la tecla y después el microondas.
! también se puede programar primero el horno
9
Page 10

Seguro para niños

El aparato incorpora un seguro para niños para evitar que éstos lo enciendan accidentalmente o modifiquen el tipo de funcionamiento en activo.
Activar el seguro para niños Pulsar la tecla
En el panel indicador aparece durante 10 segundos el símbolo
@ durante 4 segundos.
@. El aparato queda bloqueado.
Desactivar el bloqueo Pulsar la tecla nuevo el aparato.
Suena una señal. El aparato queda desbloqueado. Nota: Si está activado el seguro para niños, durante el
funcionamiento del aparato se podrá interrumpir el funcionamiento (tecla
@ durante 4 segundos para desbloquear de
@) o finalizarlo (tecla #).

Ajustes básicos

Este aparato presenta distintos ajustes básicos que pueden adaptarse en cualquier momento a sus necesidades.
Ajustes básicos Función Opciones
’‚‚
’ƒƒ
’„‚
Indicación reloj Cuando el horno está apagado
Tono de aviso de duración Tono de aviso una vez transcurrida una duración
Sonido de tecla Sonido de confirmación al pulsar una tecla
Nota: En la tabla se especifican todos los ajustes básicos y sus opciones de selección. En la pantalla solo se visualizan los ajustes básicos compatibles con el aparato de acuerdo con su equipamiento.
’‚‚ = encendido ’‚ƒ = apagado
’ƒ‚ = 10 segundos ’ƒƒ = 1 minuto ’ƒ„ = 3 minutos
’„‚ = encendido ’„ƒ = apagado
Modificar los ajustes básicos
En la tabla anterior se pueden consultar los ajustes básicos que pueden modificarse.
1. Pulsar la tecla # para apagar el aparato.
2. Pulsar la tecla 0 aprox. durante 4 segundos.
En el panel indicador se muestra el primer ajuste básico
’‚‚.
3. Pulsar repetidamente la tecla 0 hasta que se muestre el
ajuste básico deseado.
4. Modificar el ajuste básico con el mando giratorio.
Nota: A continuación se pueden seleccionar otros ajustes
básicos con la tecla
5. Pulsar la tecla 0 aprox. durante 4 segundos o de forma
automática cada 30 segundos.
Todos los cambios se han guardado.

Desconexión automática de seguridad

La desconexión de seguridad automática se activa cuando el aparato lleva mucho tiempo funcionando sin una duración programada. El momento en el que se apaga el aparato depende de la temperatura y el modo de funcionamiento programados.
Ejemplo: Si el horno está funcionando con aire caliente a 160 °C, se desconectará automáticamente tras aprox. 5 horas.
En el panel indicador se muestra Pulsar una tecla o mover el mando giratorio.

Cuidados y limpieza

El microondas mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación se describen los cuidados y la limpieza óptimos para el aparato.
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
La humedad interior puede provocar una descarga eléctrica. No utilizar ni limpiadores de alta presión ni por chorro de vapor.
: ¡Peligro de quemaduras!
No limpiar el aparato directamente tras desconectarlo. Dejar que el aparato se enfríe.
: ¡Peligro de daños importantes para la salud!
Si está dañada la puerta del compartimento de cocción o la junta de la puerta, la energía del microondas puede salir. No utilizar el aparato si la puerta o la junta de la puerta del compartimento de cocción está dañada. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Notas
Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en el frontal
del aparato debido a los diferentes materiales como el vidrio, plástico o metal.
0 y modificarlos con el mando giratorio.
“ƒ. El aparato se apaga.
10
Page 11
Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, que
parecen suciedad, son reflejos de luz de la lámpara de iluminación del horno.
Los olores desagradables, como los que se generan
después de preparar un pescado por ejemplo, se pueden eliminar fácilmente. Añadir unas gotas de limón a una taza con agua. Introducir una cuchara en el recipiente para evitar el retardo de ebullición. Calentar el agua entre 1 y 2 minutos a la máxima potencia del microondas.
Productos de limpieza
Consultar las indicaciones de la tabla a fin de no dañar las distintas superficies con productos de limpieza inapropiados. No utilizar lo siguiente:
productos de limpieza abrasivos o corrosivos;
rascadores para metal o vidrio para limpiar el cristal de la
puerta del aparato;
rascadores para metal o vidrio para limpiar la junta de la
puerta;
estropajos o esponjas duras;
productos con un alto contenido de alcohol.
Lavar a fondo las bayetas nuevas antes de usarlas. Dejar secar bien todas las superficies antes de volver a poner
en marcha el aparato.
Zona Productos de limpieza
Frontal del apa­rato
Hendidura del interior del horno
Parrillas Agua caliente con jabón:
Agua caliente con jabón: Limpiar con un paño humedecido en agua con jabón y secar con un paño suave. No uti­lizar limpiacristales o rascadores para metal o vidrio para la limpieza.
Paño húmedo: No debe penetrar agua en el interior del apa­rato a través del dispositivo de acciona­miento del plato giratorio.
Limpiar con un limpiador para acero inoxida­ble o en el lavavajillas.
Zona Productos de limpieza
Cristales de la puerta
Limpiacristales: Limpiar con un paño de limpieza.No utilizar rascadores para vidrio.
Junta Agua caliente con jabón:
Limpiar con un paño de limpieza sin frotar. No utilizar rascadores para metal o vidrio para la limpieza.
Frontal del apa­rato con acero inoxidable
Agua caliente con jabón: Limpiar con un paño humedecido en agua con jabón y secar con un paño suave. Lim­piar inmediatamente las manchas de cal, grasa, maicena y clara de huevo. Debajo de estas manchas puede formarse corrosión. Se pueden adquirir productos de limpieza espe­ciales para acero inoxidable en el Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especiali­zados. No utilizar limpiacristales o rascado­res para metal o vidrio para la limpieza.
Interior del horno
Agua caliente con un poco de jabón o agua con vinagre: Limpiar con un paño humedecido en agua con jabón y secar con un paño suave. En caso de suciedad abundante: no utilizar spray para hornos ni otros productos de lim­pieza agresivos o corrosivos. Tampoco es apropiado utilizar estropajos ni esponjas ásperas. Estos objetos rayan la superficie. Dejar que las superficies interiores se sequen por completo.
Método para limpiar el inte­rior del horno
Taza con agua y lavavajillas: Verter un par de gotas de lavavajillas en una taza con agua. Introducir una cuchara en el recipiente para evitar el retardo de ebullición. Calentar el agua 2 minutos a la máxima potencia del microondas. Apagar el aparato y dejar el recipiente dentro otros 5 minutos más con la puerta cerrada. A continuación, pasar un paño suave por el interior del horno y dejar que se seque bien.

Tabla de averías

Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con ayuda de la siguiente tabla.
Si no se obtienen los resultados esperados de un plato, consultar el capítulo Platos probados en nuestro estudio de cocina. En este capítulo se describen consejos y sugerencias para cocinar.
Tabla de averías
Avería Posible causa Solución/consejos
El aparato no funciona. El fusible está defectuoso. Comprobar en la caja de fusibles si el fusible fun-
Corte en el suministro eléctrico Comprobar si funciona la luz de la cocina. No se ha conectado el enchufe a la
toma de corriente
: ¡Peligro de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas. Las reparaciones y la sustitución de cables de conexión defectuosos solo pueden ser efectuadas por personal del Servicio de Asistencia Técnica debidamente instruido. Si el aparato está averiado, desenchufarlo de la red o desconectar el fusible de la caja de fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
ciona correctamente.
Conectar el enchufe.
11
Page 12
Avería Posible causa Solución/consejos
El aparato no funciona. En el panel indicador se muestra
En el panel indicador parpadea
@.
El seguro para niños está activado Desactivar el seguro para niños (véase el capítulo
Seguro para niños).
Corte en el suministro eléctrico Ajustar la hora actual.
‹‹:‹‹
El microondas no se conecta La puerta no está bien cerrada Comprobar si la puerta se atasca por restos de ali-
Los ingredientes del microondas tardan más en calentarse que antes
El plato giratorio emite chirridos o ruidos de roce.
No se puede ajustar un tipo de calentamiento o un nivel de poten­cia determinados.
El aparato se puede programar pero no se calienta. En el panel indicador aparece una “D“
Se ha seleccionado una potencia de microondas demasiado baja.
Se ha introducido una cantidad mayor a la habitual en el aparato.
Los alimentos están más fríos de lo habitual.
Suciedad o elemento extraño en el dis­positivo de accionamiento del plato giratorio.
No es posible ajustar la temperatura, la potencia de microondas o la combina­ción para este tipo de calentamiento.
El aparato se encuentra en el modo demo.
mentos o algún cuerpo extraño. Seleccionar una potencia superior.
Una cantidad doble supone casi el doble de tiempo
Remover o dar la vuelta a los alimentos de vez en cuando.
Limpiar bien las ruedas situadas debajo del plato giratorio y el compartimento de cocción.
Seleccionar los ajustes posibles.
Desactivar el modo demo:
1. Ajustar el tipo de calentamiento a Aire caliente
y la temperatura a 50 °C.
2. Pulsar la tecla @ durante 4 segundos como
mínimo y soltarla. El panel indicador parpadea.
3. Volver a pulsar la tecla @ antes de que transcu-
rran 4 segundos. La “D“ se apaga en el panel indicador.
El modo demo se ha desactivado.
Mensagens de erro com E
Mensagem de erro Causa possível Indicações / Solução
“‚ o “… “ƒ
“„ “‚‚ “‚ˆ
Se ha activado la desconexión de seguridad térmica. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica. Se ha activado la desconexión de seguridad automá-
tica. La función de horno está averida. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Humedad en el panel de mando. Dejar secar el panel de mando. Fallo en el calentamiento rápido. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Pulsar una tecla cualquiera o mover el mando girato­rio.

Servicio de Asistencia Técnica

Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio.
Número de producto (E) y número de fabricación (FD)
Indicar el número de producto (E-Nr.) y el de fabricación (FD­Nr.) para obtener un asesoramiento cualificado. La etiqueta de características con los correspondientes números se encuentra en el lateral de la puerta del horno. A fin de evitarse molestias en caso necesario, le recomendamos anotar los datos de su aparato así como el número de teléfono del Servicio de Asistencia Técnica en el siguiente apartado.
N.° de pro­ducto.
N.° de fabri­cación.
Servicio de Asistencia Técnica
En caso de manejo incorrecto, la asistencia de un técnico de servicio no es gratuita, incluso aunque todavía esté dentro del período de garantía.
Las señas de las delegaciones internacionales figuran en la lista adjunta de centros y delegaciones del Servicio de Asistencia Técnica Oficial.
Solicitud de reparación y asesoramiento en caso de averías E 902 145 150
Confíe en la profesionalidad de su distribuidor. De este modo se garantiza que la reparación sea realizada por personal técnico especializado y debidamente instruido que, además, dispone de los repuestos originales del fabricante para su aparato doméstico.
Este aparato cumple la normativa EN 55011 o CISPR 11. Es un producto del grupo 2, clase B.
O
12
Page 13
El grupo 2 indica que los microondas se fabrican con el fin de calentar alimentos. La clase B indica que el aparato es apropiado para su uso privado en el ámbito doméstico.
Datos técnicos
Suministro de corriente eléc­trica
Valor de conexión total 3350 W
Potencia del microondas 900 W
220 - 230 V, 50 hz
Frecuencia de microondas 2450 MHz
Grill 1750 W Aire caliente 1750 W
Fusible 16 A
Homologación VDE sí Distintivo CE

Consejos sobre energía y medio ambiente

Aquí encontrará algunos consejos sobre cómo ahorrar energía horneando y sobre cómo cuidar su aparato de la manera adecuada.
Ahorrar energía
Precalentar el horno sólo cuando así se indique en la receta
o en las tablas de las instrucciones de uso.
Utilizar moldes para hornear oscuros, lacados o esmaltados
en negro. Absorberán especialmente bien el calor.
Abrir la puerta del horno lo menos posible durante su
funcionamiento.
Si se hornean varios pasteles, hacerlo preferiblemente uno
detrás de otro. El horno estará todavía caliente. De esta manera, se reducirá el tiempo de cocción del segundo pastel. También se pueden poner 2 moldes rectangulares a la vez, uno al lado del otro.

Programa automático

Con el programa automático pueden prepararse platos de forma sencilla. Seleccionar el programa e introducir el peso de los alimentos. El programa automático configura el programa óptimo. Pueden seleccionarse hasta 15 programas.
Notas
Se aconseja pegar en la parte interna de la puerta la vista
general de programas adjunta.
Colocar siempre los alimentos dentro del compartimento de
cocción cuando esté frío.
En los tiempos de cocción largos, se puede apagar el horno
10 minutos antes del término del tiempo y aprovechar el calor residual para terminar.
Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente
Eliminar el embalaje de forma ecológica.
Este aparato está marcado con el símbolo de cumplimiento con la Directiva Europea 2012/19/UE relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco general válido en todo el ámbito de la Unión Europea para la retirada y la reutilización de los residuos de los aparatos eléctricos y electrónicos.
2. Pulsar la tecla = para seleccionar el programa automático.
En el panel indicador aparece el primer programa sugerencia de peso y la duración correspondiente.
NJO
˜‹‚, una
Seleccionar el programa
Seleccionar el programa adecuado de las tablas de programas. Tener en cuenta las indicaciones relativas a los programas.
Ejemplo de la imagen: descongelar 350 g de carne picada con el programa P01.
1. Pulsar la tecla # para encender el aparato.
El aparato se encuentra en la función Microondas. La
! se ilumina.
tecla
3. Usar el mando giratorio para ajustar el programa.
4. Pulsar la tecla A y ajustar el peso de los ingredientes con el
mando giratorio.
5. Pulsar la tecla @ para poner el programa en funcionamiento.
NJO
En muchos programas suena una señal al cabo de un determinado tiempo. Abrir la puerta del aparato y remover los ingredientes o dar la vuelta a la carne o las aves. Cerrar la
13
Page 14
puerta del aparato y pulsar la tecla
@. El programa se
reanuda.
Borrar los ajustes programados
Para borrar todos los valores programados, pulsar durante 4 segundos la tecla
@. Ahora se puede programar otro modo
de funcionamiento o un nuevo programa.
Pausa
Pulsar la tecla
@ una vez o abrir la puerta del aparato. El
aparato interrumpe el funcionamiento. Cerrar la puerta del aparato y pulsar la tecla
@ para reanudar el funcionamiento.
Transcurrida la duración seleccionada
Suena una señal. Abrir la puerta del aparato y retirar el recipiente con cuidado con un agarrador. Pulsar la tecla
#
para apagar el aparato.
Cancelar el programa
Pulsar la tecla
#, para cancelar el funcionamiento y apagar el
aparato.
Descongelar y cocer con el programa automático
Los cuatro programas de descongelación permiten descongelar carne, ave y pan.
Los tres programas de cocción permiten cocer arroz, patatas, verduras o sopa.
Notas
Sacar el alimento de su envase y pesarlo. Si no se puede
introducir el peso exacto, redondear hacia arriba o hacia abajo.
Colocar los alimentos en un recipiente plano adecuado para
el microondas, p. ej., un plato de cristal o de porcelana. No tapar.
Colocar los alimentos dentro del compartimento de cocción
cuando esté frío.
A continuación de estas indicaciones se presenta una tabla
en la que figuran alimentos adecuados, el margen de peso correspondiente y los accesorios necesarios.
No es posible programar pesos que no estén incluidos en el
margen de peso.
Descongelar Notas
Congelar los alimentos a -18 °C en posición horizontal y
repartidos en porciones adecuadas.
Colocar los alimentos congelados en un recipiente plano,
p. ej., un plato de cristal o de porcelana.
Colocar el recipiente sobre la parrilla inferior.
Cuando se descongela carne o ave se produce líquido.
Retirar este líquido al darle la vuelta. No volverlo a utilizar en ningún caso ni ponerlo en contacto con otros alimentos.
Retirar la carne picada descongelada tras darle la vuelta.
Cuando se descongela pollo y piezas de pollo (P03), suena
dos veces la señal para darles la vuelta.
Tiempo de reposo
Los alimentos descongelados deberían dejarse reposar durante 10-30 minutos para homogeneizar su temperatura. Las piezas grandes de carne requieren un tiempo de reposo más largo que las piezas pequeñas. Las piezas planas y la carne picada deberían separarse antes de dejarlas reposar.
A continuación se puede seguir con la preparación de los alimentos, aun cuando las piezas gruesas de carne todavía tengan partes congeladas. En este momento pueden extraerse las vísceras de las aves.
N.° programa Margen de peso
en kg
Descongelar
01 Carne picada 0,20 - 1,00 02 Trozos de carne 0,20 - 1,00
03
Pollo, piezas de pollo
0,40 - 1,80
04 Pan 0,20 - 1,00
Cocer
Colocar el recipiente sobre la parrilla inferior.
Arroz (P05) Notas
Cocer los alimentos en un recipiente adecuado para el
microondas con tapa. Para el arroz se recomienda emplear un molde grande y alto;
no utilizar arroz en bolsa de cocción. El arroz genera
abundante espuma durante la cocción. Introducir el peso bruto (sin líquido). Añadir dos partes o dos partes y media de líquido al arroz.
Patatas (P06) Nota: Patatas cocidas con sal:
cortarlas en trozos iguales. Añadir una cucharada de agua y un poco de sal por cada 100 g de patatas.
Verduras (P07) Notas
verduras frescas:
cortarlas en trozos iguales. Añadir 1 cucharada de agua por cada 100 g de verduras.
Tiempo de reposo
Cuando el programa haya finalizado, volver a remover los alimentos. Los alimentos deberían dejarse reposar durante 5­10 minutos para homogeneizar su temperatura.
Los resultados de la cocción dependen de la calidad y la naturaleza de los alimentos.
N.° programa Margen de peso
en kg
Cocer
05 Arroz 0,05 - 0,20 06 Patatas 0,15 - 1,00 07 Verduras 0,15 - 1,00
Cocer en modo combinado Cordero, medio hecho (P12)
Se recomienda la carne de cordero procedente de la espaldilla o la pierna sin hueso.
Asado de carne picada (P13) El programa es adecuado para asados de carne picada con un grosor máximo de 7 cm.
Pescado, entero (P14) Quitar antes la piel del pescado. Colocar el pescado en el recipiente en la "posición de nado".
Cocido de arroz (P15) Introducir solo el peso del arroz. Se recomiendan los cocidos de arroz con verduras, pescado o carne de ave. Utilizar solamente ingredientes frescos. Usar un recipiente alto y con tapa.
Tiempo de reposo Una vez finalizado el programa, los alimentos deberían dejarse reposar durante aprox. 5-10 minutos para compensar su temperatura.
14
Page 15
N.° programa Margen de peso
N.° programa Margen de peso
en kg
Cocer en programa combinado
08
Gratinado, congelado* (hasta 3 cm de grosor)
0,40 - ,1,20
09 Pollo, entero* 0,50 - 2,00 10 Roastbeef medio hecho* 0,50 - 1,50 11 Carrillada de cerdo 0,50 - 2,00
12 Cordero, medio hecho 0,80 - 2,00 13 Asado de carne picada* 0,50 - 1,50 14 Pescado, entero* 0,30 - 1,00
15
Cocido de arroz con ingre­dientes frescos
* Utilizar un recipiente sin tapa
* Utilizar un recipiente sin tapa

Platos probados en nuestro estudio de cocina

en kg
0,05 - 0,20
A continuación presentamos una selección de platos y los ajustes óptimos para ellos. Se detalla el tipo de calentamiento, la temperatura o la potencia del microondas más apropiada para cada uno. También se indica información relativa a accesorios y la altura ideal de inserción. Asimismo figuran consejos sobre recipientes y el modo de preparación.
Notas
Los valores de la tabla son válidos para la preparación de
alimentos con el compartimento de cocción vacío y frío. Precalentar solamente cuando así se especifique en las tablas. Antes de proceder a su utilización, retirar todos los accesorios del compartimento de cocción que no sean necesarios.
Cubrir los accesorios con papel de hornear una vez
precalentado el aparato.
Las indicaciones de tiempo que figuran en las tablas deben
entenderse como valores orientativos. Vienen determinados por la calidad y la composición de los alimentos.
Utilizar el accesorio suministrado. Los accesorios adicionales
están disponibles como accesorios especiales en los comercios especializados o en el servicio de asistencia técnica.
Utilizar siempre un paño apropiado para retirar los
accesorios o los recipientes calientes del compartimento de cocción.
Descongelación, calentamiento y cocción con el microondas
Las siguientes tablas muestran numerosas posibilidades y valores de ajuste para el microondas.
Las indicaciones de tiempo que figuran en las tablas deben entenderse como valores orientativos. Dependen del recipiente, de la calidad, de la temperatura y del estado de los alimentos.
En las tablas se indican casi siempre los márgenes de tiempo. Ajustar primero la configuración de tiempo más corta e ir aumentando el tiempo según sea necesario.
Es posible que se cocinen cantidades distintas a las indicadas en la tabla. Para ello existe una regla práctica: doble cantidad ­casi el doble de tiempo, media cantidad - mitad de tiempo.
Colocar el recipiente en el centro de la parrilla inferior. Las microondas pueden llegar así a todas las partes de los alimentos.
Descongelar Notas
Introducir los alimentos congelados en un recipiente
descubierto sobre la parrilla.
Las partes delicadas, como p. ej. los muslos y las alas de
pollo o los bordes grasos del asado, se pueden cubrir con pequeños trozos de papel de aluminio. El papel no debe entrar en contacto con las paredes del compartimento de cocción. Al transcurrir la mitad del tiempo de descongelado ya se puede retirar el papel de aluminio.
Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 1 ó 2 veces.
Si las piezas son grandes, darles la vuelta varias veces. Al dar la vuelta, extraer el líquido resultante de la descongelación.
Dejar reposar los alimentos descongelados entre 10 y
60 minutos más a temperatura ambiente para homogeneizar su temperatura. Si son aves, se pueden extraer las vísceras.
Descongelar Peso Potencia del microondas en vatios,
Indicaciones
duración en minutos
Carne entera de buey, ternera o cerdo (con o sin huesos)
800 g 180 W, 15 min + 90 W, 10-20 min dar la vuelta varias veces 1 kg 180 W, 20 min + 90 W, 15-25 min 1,5 kg 180 W, 30 min + 90 W, 20-30 min
Carne en tacos o filetes de buey, ternera o cerdo
200 g 180 W, 3 min + 90 W, 10-15 min al dar la vuelta, separar las partes 500 g 180 W, 5 min + 90 W, 15-20 min
descongeladas
800 g 180 W, 8 min + 90 W, 15-20 min
Carne picada, mezcla 200 g 90 W, 10-15 min Congelar en plano
500 g 180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min
dar la vuelta varias veces, extraer la carne descongelada
800 g 180 W, 8 min + 90 W, 15-20 min
Ave o trozos de ave 600 g 180 W, 8 min + 90 W, 10-15 min dar la vuelta de vez en cuando
1,2 kg 180 W, 15 min + 90 W, 25-30 min
Pato 2 kg 180 W, 20 min + 90 W, 30-40 min dar la vuelta varias veces
15
Page 16
Descongelar Peso Potencia del microondas en vatios,
Indicaciones
duración en minutos
Filetes, trozos o ventresca de pes-
400 g 180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min separar las partes descongeladas
cado Pescado entero 300 g 180 W, 3 min + 90 W, 10-15 min -
600 g 180 W, 8 min + 90 W, 10-15 min
Verdura, p. ej., guisantes 300 g 180 W, 10-15 min remover con cuidado de vez en
600 g 180 W, 10 min + 90 W, 10-15 min
cuando
Fruta, p. ej., frambuesas 300 g 180 W, 7-10 min remover con cuidado de vez en
500 g 180 W, 8 min + 90 W, 5-10 min
cuando, separar las partes desconge­ladas
Mantequilla, descongelar 125 g 180 W, 1 min + 90 W, 2-4 min retirar todo el envoltorio
250 g 360 W, 1 min + 90 W, 2-4 min.
Pan entero 500 g 180 W, 6 min + 90 W, 5-10 min dar la vuelta de vez en cuando
1 kg 180 W, 12 min + 90 W, 15-25 min
Pasteles secos, p. ej., pasteles de masa de bizcocho
Pasteles jugosos, p. ej., pasteles de fruta o de requesón
500 g 90 W, 15-20 min solo para pasteles sin glaseado, nata 750 g 180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min
o crema, separar las porciones del
pastel 500 g 180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min solo para pasteles sin glaseado, nata 750 g 180 W, 7 min + 90 W, 10-15 min
o gelatina
Descongelación, calentamiento o cocción de alimentos congelados
Notas
Retirar el embalaje de los platos precocinados. Si se utilizan
recipientes aptos para microondas, se calientan más rápida y uniformemente. Los distintos componentes de los alimentos pueden presentar también diferencias en el tiempo que necesitan para calentarse.
Cuanto menor sea la altura de los alimentos, con mayor
rapidez se cocinarán. Distribuir los alimentos en la medida de lo posible en posición plana dentro del recipiente. No es aconsejable poner los alimentos en capas, unos encima de
Tapar siempre los alimentos. Si no se dispone de una tapa
adecuada para el recipiente, utilizar un plato o papel especial para microondas.
Entretanto, dar la vuelta o remover los alimentos 2 ó 3 veces.
Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a
5 minutos para homogeneizar su temperatura.
Utilizar siempre manoplas o agarradores para retirar el
recipiente.
Los alimentos suelen conservar su sabor característico. Por
esta razón, el empleo de sal u otros condimentos debe ser moderado.
otros.
Descongelación, calentamiento o cocción de alimentos congelados
Peso Potencia del microondas en
vatios, duración en minutos
Consejos y advertencias
Menú, plato cocinado, plato listo 300-400 g 600 W, 1015 min Extraer el plato del envoltorio; para calen-
tar con tapa Sopa 400-500 g 600 W, 8-10 min Recipiente cerrado Cocidos 500 g 600 W, 1015 min Recipiente cerrado
1 kg 600 W, 20-25 min
Filetes o tacos de carne en salsa, p. ej., gulasch
500 g 600 W, 15-20 min Recipiente cerrado 1 kg 600 W, 2530 min
Pescado, p. ej., filetes 400 g 600 W, 1015 min cubierto
800 g 600 W, 18-20 min
Guarniciones, p. ej., arroz, pasta 250 g 600 W, 2-5 min Recipiente con tapa; añadir líquido
500 g 600 W, 8-10 min
Verduras, p. ej., guisantes, brécol, zanahorias
300 g 600 W, 8-10 min Recipiente con tapa; añadir 1 cucharada 600 g 600 W, 15-20 min
de agua
Espinacas a la crema 450 g 600 W, 11-16 min cocer sin añadir agua
Calentamiento de alimentos
: ¡Peligro de quemaduras!
Al calentar líquidos puede producirse un retardo de ebullición, Esto quiere decir que se puede alcanzar la temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbujas de vapor habituales. Un ligero movimiento del recipiente es suficiente para hacer que el líquido caliente empiece a hervir de repente y a salpicar intensamente. Al calentar líquidos introducir siempre una cuchara en el recipiente. De este modo se evitan los retardos de ebullición.
16
Page 17
¡Atención!
Los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno y de la parte interior de la puerta del horno. La formación de chispas podría destruir el vidrio interior de la puerta del aparato.
Notas
Retirar el embalaje de los platos precocinados. Si se utilizan
recipientes aptos para microondas, se calientan más rápida y uniformemente. Los distintos componentes de los alimentos pueden presentar también diferencias en el tiempo que necesitan para calentarse.
Tapar siempre los alimentos. Si no se dispone de una tapa
adecuada para el recipiente, utilizar un plato o papel especial para microondas.
Dar la vuelta o remover los alimentos varias veces mientras
se están calentando. Controlar la temperatura.
Una vez calentados, dejar reposar los platos de 2 a
5 minutos para homogeneizar su temperatura.
Utilizar siempre manoplas o agarradores para retirar los
recipientes.
Calentamiento de alimentos Peso Potencia del microondas en
Consejos y advertencias
vatios, duración en minutos
Menú, plato cocinado, plato listo 350-500 g 600 W, 5-10 min Extraer el plato del envoltorio, para
calentar con tapa
Bebidas 150 ml 900 W, 1-2 min ¡Atención!
Introducir la cuchara en el vaso, no sobre­calentar bebidas alcohólicas, controlar el proceso
dera en el interior del compartimento de cocción, después de calentar remover bien, controlar siempre la temperatura
-
Alimentos para bebé, p. ej., bibero­nes
Sopa 1 taza
300 ml 900 W, 2-3 min 500 ml 900 W, 3-4 min
50 ml 360 W, aprox. 1 min Poner los biberones sin tetina ni tapa­100 ml 360 W, 12 min 200 ml 360 W, 2-3 min
175 g
900 W, 2-3 min 2 tazas de 175 g 900 W, 45 min 4 tazas de 175 g 900 W, 5-6 min Filetes o tacos de carne en salsa,
500 g 600 W, 1015 min cubierto
p. ej., gulasch Cocido 400 g 600 W, 5-10 min Recipiente cerrado
800 g 600 W, 1015 min
Verduras 150 g 600 W, 23 min añadir algo de líquido.
300 g 600 W, 35 min
Cocción de alimentos Notas
Cuanto menor sea la altura de los alimentos, con mayor
rapidez se cocinarán. Distribuir los alimentos en la medida de lo posible en posición plana dentro del recipiente. No es aconsejable poner los alimentos en capas, unos encima de otros.
Cocinar los alimentos en recipientes tapados. Si no se
Los alimentos suelen conservar su sabor característico. Por
esta razón, el empleo de sal u otros condimentos debe ser moderado.
Una vez cocidos, dejar reposar los platos de 2 a 5 minutos
para homogeneizar su temperatura.
Utilizar siempre manoplas o agarradores para retirar los
recipientes.
dispone de una tapa adecuada para el recipiente, utilizar un plato o papel especial para microondas.
Cocción de alimentos Peso Potencia del microondas en vatios,
Consejos y advertencias
Duración en minutos
Pollo entero, fresco, sin vís­ceras
1,5 kg 600 W, 30-35 min Dar la vuelta una vez transcurrida la mitad
del tiempo. Filete de pescado, fresco 400 g 600 W, 5-10 min ­Verduras, frescas 250 g 600 W, 5-10 min Cortar en trozos iguales. Añadir 1 o
500 g 600 W, 1015 min
2 cucharadas de agua por cada 100 g y
remover. Patatas 250 g 600 W, 8-10 min Cortar en trozos iguales. Añadir 1 o
500 g 600 W, 11-14 min
2 cucharadas de agua por cada 100 g y
remover.
750 g 600 W, 1522 min
Arroz 125 g 600 W, 7-9 min + 180 W, 15-20 min Añadir doble cantidad de líquido; utilizar un
250 g 600 W, 10-12 min + 180 W, 20-25 min
recipiente alto con tapa
17
Page 18
Cocción de alimentos Peso Potencia del microondas en vatios,
Duración en minutos
Dulces, p. ej., pudin (instan-
500 ml 600 W, 7-9 min Remover 2 o 3 veces durante el proceso con
táneo) Fruta, compota 500 g 600 W, 9-12 min -
Palomitas para el microondas Notas
Emplear recipientes planos de cristal resistentes al calor,
p. ej., la tapa de un molde para gratinar, un plato de cristal o una bandeja de cristal (Pyrex)
Poner el recipiente siempre sobre la parrilla.
No utilizar porcelana o platos muy hondos.
Programar tal como se describe en la tabla. En función del
producto y de la cantidad puede resultar necesario adaptar
Para evitar que se quemen las palomitas, retirar la bolsa
cuando haya transcurrido 1 minuto y 30 segundos y agitarla. ¡Precaución! ¡Alimento caliente!
: ¡Peligro de quemaduras!
Abrir la bolsa de palomitas con cuidado, puede salir vapor
caliente.
No programar el microondas a su máxima potencia.
el tiempo.
Consejos y advertencias
varilla batidora
Peso Accesorios Potencia del microondas en vatios,
duración en minutos
Palomitas para el microondas 1 bolsa de 100 g Recipiente, parrilla 600 W, 35 min
Consejos prácticos para usar el microondas
No encuentra ninguna indicación para la cantidad de ali­mento preparada.
El alimento ha quedado muy seco. Ajustar la siguiente vez un tiempo de cocción más breve o selec-
Una vez transcurrido el tiempo, el alimento aún no está des­congelado, no se ha calentado o no está cocido.
Una vez transcurrido el tiempo de cocción, el plato se ha calentado excesivamente por el exterior, pero aún no está listo en el centro.
Una vez descongelado, el ave o la carne ha empezado a cocerse por el exterior pero aún no se ha descongelado del todo en el centro.
Pasteles y repostería
En referencia a las tablas Notas
Los siguientes datos han sido calculados exclusivamente
para la introducción de los alimentos con el horno frío.
La temperatura y la duración del ciclo de cocción dependen
de la composición y de la cantidad de masa. Por esta razón, en las tablas de cocción siempre se reseñan márgenes de tiempo. Comenzar por el valor más bajo. En caso necesario, seleccionar un valor más alto la próxima vez. Con una temperatura más baja se consigue un dorado más uniforme.
Prolongar o reducir el tiempo de cocción según la siguiente regla: Doble cantidad = casi el doble de tiempo La mitad de cantidad = la mitad de tiempo
cionar una potencia de microondas inferior. Destapar el alimento y añadir más líquido.
Ajustar un tiempo más largo. Las cantidades más grandes o ali­mentos más gruesos precisan más tiempo.
Remover de vez en cuando y seleccionar la próxima vez una potencia más baja y una duración más larga.
Seleccionar la próxima vez una potencia de microondas más baja. Si se trata de grandes cantidades, dar la vuelta al alimento varias veces.
Se ofrece información adicional en Sugerencias para
hornear como anexo de las tablas.
Colocar siempre el molde para pasteles en el centro de la
parrilla inferior.
Moldes para hornear Nota: Los moldes metálicos para hornear de color oscuro son
los más adecuados.
Aire caliente
œ Programa para pizza
Pasteles en moldes Accesorios Tipo de
calenta­miento
Pasteles de masa de bizcocho fáciles Molde corona/molde rectan-
gular
Pastel de masa de bizcocho fino (p. ej. bizcocho de desayuno)*
Base de tarta de masa de bizcocho Molde para base de tarta de
Molde corona/molde rectan­gular
fruta
Pastel de fruta fino, masa batida Molde redondo/desarmable
* Dejar enfriar los pasteles en el horno durante aprox. 20 minutos. ** Colocar el molde sobre el plato giratorio.
18
Temperatura °CPotencia del
microondas en
Duración en minutos
vatios
170-180 90 40-50
150-170 - 70-90
160-180 - 30-40
170-180 90 35-45
Page 19
Pasteles en moldes Accesorios Tipo de
Base de bizcocho, 2 huevos Molde para base de tarta de
Bizcocho de 4 cuartos, 6 huevos Molde desarmable oscuro Base de pastaflora con borde Molde desarmable oscuro Tarta de frutas o queso con base de
pastaflora* Quiche suiza** Molde desarmable oscuro
Pastel de molde concéntrico Molde concéntrico Pizza, base fina, capa ligera** Bandeja redonda para pizza Pastel picante Molde desarmable oscuro Pastel de frutos secos Molde desarmable oscuro Masa de levadura con capa seca Bandeja redonda para pizza Masa de levadura con capa jugosa Bandeja redonda para pizza Trenza levadura con 500 g de harina Bandeja redonda para pizza Bollo con 500 g de harina Bandeja redonda para pizza Pastel de hojaldre, dulce Bandeja redonda para pizza * Dejar enfriar los pasteles en el horno durante aprox. 20 minutos.
** Colocar el molde sobre el plato giratorio.
fruta
Molde desarmable oscuro
calenta­miento
› › ›
œ › œ œ › › › › › ›
Temperatura °CPotencia del
microondas en vatios
160-170 - 20-25
170-180 - 35-45 170-190 - 30-40 170-190 180 35-45
190-200 - 45-55 170-180 90 40-50 220-230 - 15-25 200-220 - 50-60 170-180 90 35-45 160-180 - 50-60 170-190 - 55-65 170-190 - 35-45 160-180 - 60-70 190-210 180 35-45
Duración en minutos
Aire caliente
Repostería pequeña Accesorios Tipo de calen-
Pastas y galletas Bandeja redonda para pizza Almendrados Bandeja redonda para pizza Merengues Bandeja redonda para pizza Tartaletas Molde de tartaletas en la parrilla Ensaimada Bandeja redonda para pizza Pastel de hojaldre Bandeja redonda para pizza Pastas de masa de levadura Bandeja redonda para pizza
Aire caliente œ Programa para pizza
Pan y panecillos Accesorios Tipo de
Pan de masa fermentada con 1,2 kg de harina
Torta de pan* Bandeja redonda para pizza Panecillos Bandeja redonda para pizza Panecillos de masa de levadura, dulce Bandeja redonda para pizza * Colocar el molde directamente sobre el plato giratorio.
Bandeja redonda para pizza
tamiento
› › › › › › ›
calenta­miento
œ › ›
Temperatura en °C Duración en minutos
150-170 25-35 110-130 35-45 100 80-100 160-180 35-40 200-220 35-45 190-200 35-45 200-220 25-35
Temperatura en °C Duración en minutos
210-230 50-60
220-230 25-35 210-230 25-35 200-220 15-25
Sugerencias y consejos prácticos para el horneado
Desea hornear con una receta propia. Guiarse por las recetas de repostería similares que se facilitan en las tablas de hor-
Desea utilizar un molde de silicona, vidrio, plástico o cerámica para hornear.
De este modo se comprueba si el pastel de masa batida ya está en su punto.
neado. El molde debe resistir un calor de hasta 250 °C. En estos moldes los pasteles no
adquieren un color tan tostado. Si conecta el microondas, se acorta la duración con respecto a los datos de la tabla.
Diez minutos antes de finalizar el tiempo de cocción indicado, pinchar con un palillo la parte más alta del pastel. El pastel estará en su punto cuando en el palillo no quede masa adherida.
19
Page 20
El pastel se desmorona. Utilizar la próxima vez menos líquido o disminuir la temperatura del horno 10 grados
y prolongar el tiempo de cocción. Tener en cuenta los tiempos de mezclado que se indican en la receta.
La tarta ha subido bien en el centro, pero en los bordes tiene menos altura.
Sólo engrasar la base del molde desarmable. Después del horneado, extraer con cui-
dado el pastel con la ayuda de un cuchillo. El pastel sale demasiado tostado. Escoger una temperatura más baja y hornear el pastel un poco más. El pastel está demasiado seco. Pinchar varias veces con un palillo el pastel ya terminado. A continuación, verter
sobre éste unas gotas de zumo de fruta o de alguna bebida alcohólica. Aumentar la
próxima vez la temperatura 10 grados y reducir el tiempo de horneado. El pan o el pastel (p. ej., pastel de queso)
tiene buen aspecto, pero por dentro es inconsistente (líquido, con tiras de agua).
Emplear la próxima vez menos líquido y dejar el producto un poco más tiempo en el
horno, a una temperatura más baja. En caso de pasteles con guarnición húmeda,
hornear primero la base de la tarta o pastel. Esparcir a continuación sobre la base
del pastel almendras picadas o pan rallado, antes de poner la guarnición. Tener en
cuenta las recetas y los tiempos de cocción. La tarta no se desprende al volcar al
molde.
Una vez concluido el ciclo de horneado, dejar enfriar el pastel o la tarta entre 5 y
10 minutos. De esta manera la tarta se desprende con más facilidad del molde. En
caso de que el pastel o la tarta continuara sin poder desprenderse, desprender cui-
dadosamente el borde de la tarta con la ayuda de un cuchillo. Volcar nuevamente el
molde y cubrirlo varias veces con un paño húmedo. La próxima vez engrasar el
molde y espolvorearlo adicionalmente con pan rallado. Se ha medido con su propio termómetro la
temperatura del horno y constatado diver­gencias con el valor indicado.
La temperatura del horno se mide de fábrica con un asado de prueba según el
tiempo fijado en el centro del compartimento de cocción. Todo recipiente o accesorio
introducido en el horno influye sobre los valores medidos, de modo que en las medi-
ciones que se hagan personalmente, siempre se tendrá que contar con ciertas diver-
gencias respecto a dichos valores de referencia. Entre el molde y la parrilla se generan chis-
pas.
Comprobar si el exterior del molde está limpio. Modificar la posición del molde en el
compartimento de cocción. Si no se soluciona, seguir horneando sin microondas. De
esta manera el tiempo de cocción se prolonga.
Asar y asar al grill
En referencia a las tablas
La temperatura y la duración del ciclo de cocción dependen de la composición y de la cantidad de los alimentos. Por esta razón, en las tablas de cocción siempre se reseñan márgenes de tiempo. Comenzar por el valor más bajo. En caso necesario, seleccionar un valor más alto la próxima vez.
En el apartado "Consejos prácticos para asar convencionalmente y asar al grill" encontrará más información como anexo de las tablas.
Recipientes
Se puede utilizar cualquier recipiente resistente al calor y apto para el microondas. Los moldes de asar de metal son aptos únicamente para asar sin microondas.
El recipiente puede alcanzar temperaturas muy elevadas. Utilizar paños de cocina para extraerlo.
Apoyar la vajilla de cristal caliente sobre un paño de cocina seco. El cristal puede estallar si la base de apoyo está húmeda o fría.
Consejos y advertencias para asar
Utilizar un molde de asado hondo para asar carne y aves. Comprobar si la vajilla entra bien en el compartimento de
cocción. No debe ser demasiado grande. Carne:
cubrir el fondo del recipiente ligeramente con líquido. Para carnes magras añadir un poco más de líquido. Dar la vuelta a la carne cuando haya transcurrido la mitad del tiempo. Cuando el asado esté listo, deberá reposar unos 10 minutos en el horno cerrado y desconectado. Así se puede repartir mejor el jugo de la carne.
Aves: Dar la vuelta a los trozos de carne tras
Z del tiempo.
Consejos y advertencias para asar al grill Notas
Asar al grill siempre con la puerta del horno cerrada y no
precalentar.
En la medida de lo posible, tomar piezas del mismo grosor.
Los filetes deberán tener un grosor mínimo de entre 2 y 3 cm. Así se doran de forma homogénea y se conservan jugosas. Salar los filetes después de asarlos al grill.
Dar la vuelta a las piezas de asado con unas pinzas de
barbacoa. Si se pincha la carne con un tenedor, ésta pierde jugo y se seca.
La carne oscura, p. ej., de vaca o buey, se dora con más
rapidez que la carne blanca de ternera o de cerdo. Los trozos de carne blanca asados al grill o el pescado presentan con frecuencia un color ligeramente dorado en la superficie, pero en el interior están hechos y jugosos.
La resistencia del grill se va conectando y desconectando
automáticamente. Esto es normal. La frecuencia dependerá del escalón del grill programado.
Carne de vacuno Notas
Dar la vuelta al estofado de vacuno una vez transcurridos Y
y
Z del tiempo. Para finalizar, dejar reposar
aprox. 10 minutos.
Dar la vuelta al filete de vacuno o al roastbeef una vez
transcurrida la mitad del tiempo. Para finalizar, dejar reposar aprox. 10 minutos.
Dar la vuelta a los filetes una vez transcurrido Z del tiempo.
Aire caliente
Grill con circulación de aire
šGrill
Carne de vacuno Accesorios Tipo de
calenta­miento
Estofado de buey, aprox. 1 kg Recipiente cerrado
20
Temperatura °C, nivel de grill
Potencia del microondas en vatios
Duración en minutos
180-200 - 120-130
Page 21
Carne de vacuno Accesorios Tipo de
calenta­miento
Solomillo de buey, medio hecho,
Recipiente sin tapa
aprox. 1 kg Rostbeef, medio hecho,
Recipiente sin tapa
aprox. 1 kg Filetes, medio hechos, 3 cm de
parrilla superior
š
grosor
Temperatura °C, nivel de grill
Potencia del microondas en vatios
Duración en minutos
180-200 90 30-40
210-230 180 30-40
3 - cada lado: aprox. 10-15
Carne de ternera
Aire caliente
Nota: Dar la vuelta al asado o la pierna de ternera una vez transcurrida la mitad del tiempo. Para finalizar, dejar reposar aprox. 10 minutos.
Carne de ternera Accesorios Tipo de
Temperatura °C Duración en minutos calenta­miento
Asado de ternera, aprox. 1 kg Recipiente cerrado Pierna de ternera, aprox. 1,5 kg Recipiente cerrado
Carne de cerdo Notas
Dar la vuelta al asado de magro de cerdo y al asado con
tocineta una vez transcurrida la mitad del tiempo. Para finalizar, dejar reposar aprox. 10 minutos.
Colocar el asado en el recipiente con la corteza hacia abajo.
Cortar la tocineta. Dar la vuelta al asado una vez que haya transcurrido aproximadamente la mitad del tiempo. Para
› ›
No dar la vuelta a los filetes de cerdo ni a las chuletas de
Sajonia. Para finalizar, dejar reposar aprox. 5 minutos.
Dar la vuelta al filete de aguja una vez transcurrido Z del
tiempo.
Grill con circulación de aire
Aire caliente
šGrill
180-200 110-130
200-220 120-130
finalizar, dejar reposar aprox. 10 minutos.
Carne de cerdo Accesorios Tipo de
calenta­miento
Asado sin tocineta
Recipiente con tapa*
Temperatura °C, nivel de grill
Potencia del microondas en vatios
Duración en minutos
220-230 180 40-50 (p. ej., pescuezo), aprox. 750 g
Asado con tocineta
Recipiente sin tapa*
190-210 - 130-150 (p. ej., paletilla), aprox. 1,5 kg
Filete de cerdo, aprox. 500 g Recipiente con tapa* Asado de cerdo magro,
Recipiente con tapa*
™ ™
220-230 90 25-30
210-230 90 60-80 aprox. 1 kg
Lacón con hueso, aprox. 1 kg Recipiente sin tapa* - - 360 40-45 Filete de aguja, 2 cm de gro-
sor
š
3 - 1ª cara: aprox. 15-20
2ª cara: aprox. 10-15
* parrilla inferior ** parrilla superior
Cordero Nota: Dar la vuelta a la pierna de cordero una vez transcurrida
Aire caliente
Grill con circulación de aire
la mitad del tiempo.
Carne de cordero y de caza Accesorios Tipo de
calenta­miento
Lomo de cordero con hueso, aprox. 1 kg Recipiente sin tapa Pierna de cordero sin hueso, medio hecho,
Recipiente cerrado
› ™
aprox. 1,5 kg
Otros Notas
Para finalizar, dejar reposar el asado de carne picada
durante aprox. 10 minutos.
Dar la vuelta a las salchichas una vez transcurrido Z del
tiempo.
Grill con circulación de aire
šGrill
Temperatura °C Duración en minu-
tos
210-230 40-50 190-210 90-100
21
Page 22
Otros Accesorios Tipo de
calenta­miento
Asado de carne picada, aprox. 1 kg de carne
Salchichas para asar, 4 -
Recipiente sin tapa, parrilla inferior
parrilla superior
š
6 unidades, aprox. 150 g/unidad
Temperatura °CPotencia del
Duración en minutos microondas en vatios
180-200 600 +
180
10 +
40-50
3 - cada lado: aprox. 10-15
Ave Notas
Colocar el pollo entero o las pechugas de pollo con la parte
de la pechuga hacia abajo. Dar la vuelta transcurrido
Z del
tiempo.
Colocar el capón con la pechuga hacia abajo. Después de
30 minutos, dar la vuelta y ajustar la potencia del microondas a 180 vatios.
Colocar el medio pollo o las piezas de pollo con el lado de la
piel hacia arriba. No dar la vuelta.
Colocar la pechuga de pato y de ganso con el lado de la piel
hacia arriba. No dar la vuelta.
Dar la vuelta a los muslos de ganso una vez transcurrida la
mitad del tiempo. Pinchar la piel.
Colocar la pechuga o las alas de pavo con el lado de la piel
hacia abajo. Dar la vuelta transcurrido
Grill con circulación de aire
Aire caliente
šGrill
Ave Accesorios Tipo de
calenta­miento
Pollo, entero, aprox. 1,2 kg Recipiente cerrado Pularda, entera, aprox. 1,6 kg Recipiente cerrado
Pollo, por la mitad, 500 g por pieza Recipiente sin tapa Piezas de pollo, aprox. 800 g Recipiente sin tapa Pechuga de pollo con piel y huesos,
Recipiente sin tapa
™ ™
™ › ™
2 piezas, aprox. 350-450 g Pechuga de pato con piel, 2 piezas de
Recipiente sin tapa
š
300-400 g cada una Pechuga ganso, 2 piezas de 500 g
Recipiente sin tapa
cada una Muslos de ganso, 4 piezas de
Recipiente sin tapa
aprox. 1,5 kg Pechuga de pavo, aprox. 1 kg Recipiente cerrado
Contramuslos de pavo, aprox. 1,3 kg Recipiente cerrado
› ™
Z del tiempo.
Temperatura °C, nivel de grill
220-230 360 35-45 220-230 360
180-200 360 30-35 210-230 360 20-30 190-210 180 30-40
3 90 20-30
210-230 90 25-30
210-230 180 30-40
200-220 - 90-100 200-220 180 50-60
Potencia del microondas en vatios
180
Duración en minutos
30 20-30
Pescado Notas
Colocar el pescado entero para asar al grill, p. ej. la trucha,
Engrasar antes la parrilla con aceite.
šGrill
en el centro de la parrilla superior.
Pescado Accesorios Tipo de
calenta­miento
Ventresca de pescado, p. ej., salmón, 3 cm de gro-
parrilla superior
š
sor, a la parrilla Pescado entero, 2-3 unidades de 300 g, asado al
parrilla superior
š
grill
Consejos prácticos para asar convencionalmente y asar al grill
En esta tabla no figuran los datos relaciona­dos con el peso del asado.
¿Cómo se puede comprobar si el asado está en su punto?
El asado tiene buen aspecto, pero la salsa se ha quemado.
El asado tiene buen aspecto, pero la salsa es demasiado clara y líquida.
Seleccionar una temperatura más elevada y un tiempo de cocción más corto para los trozos de asado más pequeños. Para trozos de asado de mayor tamaño, seleccionar una temperatura inferior y un tiempo de cocción más largo.
Utilizar un termómetro para carnes (disponible en comercios especializados) o hacer la “prueba de la cuchara". Presionar con la cuchara sobre el asado. Si está firme, significa que está listo. Si está blando, necesita aún algo de tiempo.
Utilizar en la próxima ocasión una cacerola más pequeña o añadir más líquido.
Utilizar en la próxima ocasión una cacerola más grande y añadir menos líquido.
Temperatura °C Duración en minutos
3 20-25
3 20-30
22
Page 23
La carne no está en su punto. Cortar la pieza en lonchas. Preparar la salsa en el recipiente. Colocar las lonchas
de carne en la salsa. Terminar de preparar la carne sólo con el microondas.
Gratinados y tostadas
Notas
Los valores de la tabla son válidos para la preparación de los
alimentos con el horno frío.
Para los gratinados, los gratinados de patatas y la lasaña,
usar un molde para gratinar, de 4 o 5 cm de alto, resistente al calor y apto para microondas
Colocar el gratinado sobre la parrilla inferior.
Dejar reposar el gratinado o el gratén durante 5 minutos en
el horno apagado.
Tostadas gratinadas:
Precalentar las tostadas.
Grill con circulación de aire
Aire caliente
šGrill
Gratinados y tostadas Accesorios Tipo de calen-
tamiento
Gratinado, dulce, aprox. 1,5 kg Recipiente cerrado Gratinado, salado con ingredientes
Recipiente sin tapa
™ ™
cocidos, aprox. 1 kg Lasaña, fresca Recipiente sin tapa
Gratinado de patata, ingredientes
Recipiente sin tapa
› ™
crudos, aprox. 1,1 kg Gratinar tostadas, 4 unidades parrilla superior
Productos preparados, ultracongelados
Notas
Tener en cuenta las indicaciones del fabricante que figuran
en el embalaje.
Los valores de la tabla son válidos para la preparación de los
alimentos con el horno frío.
š
No poner las patatas fritas, las croquetas y las tortitas de
patata unas encima de otras, dar la vuelta después de la mitad del tiempo.
Colocar los alimentos directamente sobre el plato giratorio.
œ Programa para pizza
■ !Microondas
Aire caliente
Temperatura °C, nivel de grill
Potencia del microon­das en vatios
Duración en minutos
140-160 360 25-35 150-170 600 20-25
200-220 360 25-35 180-200 600 25-30
3 - 8-10
Productos preparados Accesorios Tipo de calenta-
miento
Pizza con base fina* Plato giratorio Pizza con base gruesa Plato giratorio
œ
!
œ
Minipizza* Plato giratorio Pizzabaguette* Plato giratorio
œ
!
œ
Patatas fritas Plato giratorio Croquetas* Plato giratorio Tortitas de patata, patatas rellenas Plato giratorio Panecillo o baguette prehorneados Parrilla inferior Varitas de pescado Plato giratorio Palitos de pollo, nuggets Plato giratorio Pastel de hojaldre Plato giratorio Lasaña** Parrilla inferior
œ œ œ › œ œ œ ›
Temperatura °CPotencia del microondas
en vatios
Duración en minutos
220-230 - 10-15
­220-230
600
-
3 13-18
220-230 - 10-15
­220-230
600
-
2
13-18 220-230 - 8-13 210-220 - 13-18 200-220 - 25-35 170-180 - 13-18 210-230 - 10-20 200-220 - 15-20 210-220 180 20-30 220-230 600 12-17
* Precalentar el compartimento de cocción durante 5 minutos, a continuación, colocar los alimentos sobre el plato giratorio caliente. ** Colocar los alimentos en un recipiente adecuado resistente al calor.

Presencia de acrilamida en alimentos

¿Qué alimentos están afectados?
La acrilamida se forma sobre todo en productos de patata y
Consejos para reducir la formación de acrilamida al cocinar alimentos
General Mantener el tiempo de cocción lo más reducido posible.
Hornear los alimentos hasta dorarlos, sin que queden demasiado oscuros. Los alimentos de gran tamaño y grosor contienen una cantidad de acrilamida más reducida.
cereales preparados a altas temperaturas , p. ej. patatas chips, patatas fritas, tostadas, panecillos, pan.
23
Page 24
Consejos para reducir la formación de acrilamida al cocinar alimentos
Hornear
Pastas y galletas
Con aire caliente a 180 °C como máx. Con aire caliente a 170 °C como máx.. El huevo o la yema de huevo reducen la formación de acrilamida.

Comidas normalizadas

Existen institutos que verifican la calidad y el funcionamiento de los microondas combinados con ayuda de estos platos.
Descongelar en el microondas
Plato Potencia del microondas en vatios, duración en minutos Nota
Carne 180 W, 5 min + 90 W, 10-15 min Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre la parrilla
Cocer en el microondas
Plato Potencia del microondas en vatios,
Mezcla de leche y huevos
Bizcocho 600 W, 9-10 min Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm sobre la parrilla inferior. Asado de
carne picada
œ Programa para pizza
Aire caliente
Cocer en el microondas en combinación con el grill
Plato Potencia del microondas en vatios,
Gratinado de patatas
Pasteles 180 W, 15-20 min
Pollo 360 W, 35-40 min
duración en minutos
600 W, 10-13 min + 180 W, 25-30 min Colocar un molde de vidrio pyrex de 24 x 19 cm sobre la parrilla inferior.
600 W, 1823 min Colocar un molde de vidrio pyrex de 28 cm sobre la parrilla inferior.
duración en minutos
600 W, 2530 min
Nota
Tipo de calen­tamiento
œ
Según las normas EN 60705, IEC 60705 o DIN 44547 y EN 60350 (2009)
inferior. Después de aprox. 13 minutos, retirar la carne des­congelada.
Grill con circulación de aire
Tempera­tura °C
210-230 Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm
180-200 Colocar un molde de vidrio pyrex de Ø 22 cm
200-220
Nota
sobre la parrilla inferior.
sobre la parrilla inferior. Dar la vuelta transcurrido
Z del tiempo.
Hornear
Nota: Los valores de la tabla son válidos para la preparación
de los alimentos con el horno frío.
Recipientes Tipo de calenta-
Base para tarta Molde desarmable Ø 26 cm, parrilla inferior Pastel de manzana recubierto Molde desarmable Ø 20 cm, parrilla inferior
Aire caliente
œ Programa para pizza
miento
› œ
Tempera­tura °C
160-180 30-40 190-210 50-60
Tiempo de coc­ción, minutos
Asar al grill
šGrill
Plato Accesorios Tipo de calentamiento Nivel de grill Duración en minutos
Preparar tostadas parrilla superior Hamburguesa de ternera, 9 unidades parrilla superior
š š
3 4-5 3 30-35
24
Page 25
ì Índice
[pt]Instruções de serviço
Instruções de segurança importantes ...................................25
Causas de danos............................................................................. 27
Instalação e ligação .................................................................28
O seu novo aparelho................................................................28
Painel de comandos ....................................................................... 28
Teclas.................................................................................................28
Interior do aparelho......................................................................... 28
Os acessórios...................................................................................29
Antes da primeira utilização....................................................29
Acertar a hora................................................................................... 29
Limpar os acessórios...................................................................... 29
Aquecer o interior do aparelho..................................................... 29
Ligar e desligar o aparelho......................................................30
Ligar.................................................................................................... 30
Desligar.............................................................................................. 30
O microondas ...........................................................................30
Recomendações sobre os recipientes........................................ 30
Potências de microondas .............................................................. 30
Utilizar o microondas ...................................................................... 30
Regular o forno.........................................................................31
Tipos de aquecimento ....................................................................31
Regular o tipo de aquecimento e a temperatura ...................... 31
Aquecimento rápido........................................................................ 32
Funcionamento combinado do microondas..........................32
Regular o funcionamento combinado do microondas............. 32
Fecho de segurança para crianças ........................................33
Regulações base ...................................................................... 33
Alterar as regulações base............................................................ 33
Desactivação de segurança automática ................................33
Manutenção e limpeza .............................................................33
Produto de limpeza ......................................................................... 34
Tabela de anomalias ................................................................34
Tabela de anomalias....................................................................... 34
Serviço de Assistência Técnica..............................................35
Número E e número FD ................................................................. 35
Dados técnicos ................................................................................ 36
Conselhos energéticos e ambientais ..................................... 36
Poupança energética...................................................................... 36
Eliminação ecológica...................................................................... 36
Automático de programas.......................................................36
Regular um programa..................................................................... 36
Descongelar e cozinhar com o automático de programas..... 37
Testado para si no nosso estúdio de cozinha.......................38
Descongelar, aquecer e cozinhar com microondas................. 38
Conselhos para a utilização do microondas.............................. 41
Bolos e biscoitos ............................................................................. 41
Conselhos para fazer bolos........................................................... 42
Assar e grelhar................................................................................. 43
Conselhos para assar e grelhar ................................................... 45
Soufflés, gratinados, tostas............................................................ 45
Produtos pré-confeccionados, ultracongelados ........................ 46
Acrilamido nos alimentos........................................................46
Refeições de teste....................................................................47
Cozer..................................................................................................47
Grelhar ...............................................................................................47

: Instruções de segurança importantes

Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde o manual de instruções para consultas futuras ou para futuros utilizadores.

Este aparelho destina-se apenas à montagem embutida. Respeite as instruções de montagem especiais.

Examine o aparelho depois de o desembalar. Se forem detectados danos de transporte, não ligue o aparelho.

Apenas os técnicos licenciados estão autorizados a ligar aparelhos sem ficha. A garantia não cobre danos causados por uma ligação incorrecta.

Este aparelho destina-se exclusivamente a uso privado e doméstico. Use o aparelho apenas para a preparação de refeições e bebidas. Vigie o aparelho durante o funcionamento. Use o aparelho apenas em espaços fechados.

O aparelho foi concebido para ser utilizado até a uma altitude de 2000 metros acima do nível do mar, no máximo.

Este aparelho pode ser usado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com limitações físicas, sensoriais ou mentais ou com pouca experiência ou conhecimentos, se estiverem sob vigilância de uma pessoa responsável pela sua segurança ou tiverem sido instruídas acerca da utilização segura do aparelho e tiverem compreendido os perigos decorrentes da sua utilização.

As crianças não devem brincar com o aparelho. As tarefas de limpeza e manutenção por parte do utilizador não devem ser efectuadas por crianças, a não ser que tenham mais de 8 anos e estejam sob vigilância.

As crianças menores de 8 anos devem manter-se afastadas do aparelho e do cabo de ligação.

25
Page 26

Insira sempre os acessórios correctamente no interior do aparelho. Consulte o tópico "Descrição de acessórios" no manual de instruções.

Perigo de incêndio!

Os objectos inflamáveis guardados no interior do aparelho podem incendiar-se. Nunca guarde objectos inflamáveis dentro do aparelho. Nunca abra a porta do aparelho se surgir fumo no interior. Desligue o aparelho e puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico.
Perigo de incêndio!
A utilização do aparelho para fins diferentes daqueles a que se destina é perigosa e pode causar danos. Não é permitida a secagem de alimentos ou vestuário, o aquecimento de pantufas, almofadas de sementes ou de cereais, esponjas, panos de limpeza húmidos e outros artigos semelhantes. Por exemplo, pantufas, almofadas de sementes ou de cereais aquecidas no aparelho podem incendiar-se mesmo após algumas horas. Use o aparelho apenas para a preparação de refeições e bebidas.
Perigo de incêndio!
Os alimentos podem incendiar-se. Nunca aqueça alimentos dentro de embalagens próprias para manter os alimentos quentes. Nunca aqueça, sem vigilância, alimentos dentro de recipientes de plástico, papel ou outros materiais inflamáveis. Nunca regule a potência de microondas ou o respectivo tempo para valores demasiado elevados. Oriente-se pelos dados constantes neste manual de instruções. Nunca seque alimentos no microondas. Nunca descongele ou aqueça alimentos com baixo teor de água, p. ex., pão, com uma potência muito elevada do microondas ou durante muito tempo.
Perigo de incêndio!
O óleo alimentar pode incendiar-se. Nunca aqueça óleo alimentar sozinho no microondas.

Perigo de explosão!

Os líquidos ou outros alimentos aquecidos dentro de recipientes fechados podem explodir. Nunca aqueça líquidos ou outros alimentos dentro de recipientes fechados.

Perigo de danos graves para a saúde!

A falta de limpeza pode causar danos na superfície do aparelho. Existe o perigo de escapar energia de microondas. Limpe o
aparelho regularmente e remova de imediato eventuais restos de comida. Mantenha o interior do aparelho, o vedante e o batente da porta, assim como a própria porta sempre limpos; consultar também o capítulo Conservação e limpeza.
Perigo de danos graves para a saúde!
Através da porta do aparelho ou do respectivo vedante pode escapar energia de microondas, se estiverem danificados. Nunca utilize o aparelho se a porta ou o vedante da porta estiverem danificados. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de danos graves para a saúde!
Os aparelhos sem cobertura da caixa deixam escapar energia de microondas. Nunca retire a cobertura da caixa. Para trabalhos de manutenção ou reparação, contacte o Serviço de Assistência Técnica.

Perigo de choque eléctrico!

As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de choque eléctrico!
O isolamento dos cabos de electrodomésticos pode derreter em contacto com partes quentes do aparelho. Nunca coloque os cabos de electrodomésticos em contacto com partes quentes do aparelho.
Perigo de choque eléctrico!
A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.
Perigo de choque eléctrico!
A penetração de humidade pode provocar choques eléctricos. Nunca exponha o aparelho a calor intenso e humidade. Use o aparelho apenas em espaços fechados.
Perigo de choque eléctrico!
Um aparelho avariado pode causar choques eléctricos. Nunca ligue um aparelho avariado. Puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Perigo de choque eléctrico!
O aparelho trabalha com alta tensão. Nunca retire a caixa do aparelho.

Perigo de queimaduras!

O aparelho fica muito quente. Nunca toque nas superfícies interiores quentes
26
Page 27
do aparelho, nem nas resistências. Deixe sempre arrefecer o aparelho. Mantenha as crianças afastadas.
Perigo de queimaduras!
Os acessórios ou recipientes ficam muito quentes. Use sempre uma pega de cozinha para retirar os acessórios ou recipientes quentes do interior do aparelho.
Perigo de queimaduras!
Os vapores de álcool podem incendiar-se no interior quente do aparelho. Nunca prepare refeições com grandes quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Use apenas pequenas quantidades de bebidas com elevado teor de álcool. Abra a porta do aparelho com cuidado.
Perigo de queimaduras!
Os alimentos com casca ou pele firme podem rebentar durante o aquecimento, e até mesmo depois. Nunca coza ovos com casca nem aqueça ovos cozidos. Nunca cozinhe crustáceos no aparelho. No caso de ovos estrelados ou escalfados pique previamente as gemas. A casca ou pele dos alimentos com casca ou pele firme, p. ex., maçãs, tomates, batatas ou salsichas, pode rebentar. Pique a casca ou a pele antes de os aquecer.
Perigo de queimaduras!
O calor não se distribui uniformemente na comida para bebés. Nunca aqueça comida para bebés em recipientes fechados. Retire sempre a tampa ou a tetina. Após o aquecimento, mexa ou agite bem. Antes de dar o alimento à criança, verifique a temperatura.
Perigo de queimaduras!
Os alimentos aquecidos emitem calor. Os recipientes podem ficar quentes. Use sempre uma pega de cozinha para retirar os recipientes ou acessórios do interior do aparelho.
Perigo de queimaduras!
No caso de alimentos embalados hermeticamente, a embalagem pode rebentar. Respeite sempre as indicações na embalagem. Use sempre uma pega para retirar as refeições do interior do aparelho.

Perigo de queimaduras!

Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor quente. Abra a porta do aparelho com cuidado. Mantenha as crianças afastadas.
Perigo de queimaduras!
A água no interior quente do aparelho pode transformar-se em vapor de água
quente. Nunca deite água no interior quente do aparelho.
Perigo de queimaduras!
Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebulição retardada. Ou seja, o líquido pode alcançar o ponto de ebulição sem que surjam as típicas bolhas de vapor. Ao agitar o recipiente, mesmo ligeiramente, o líquido quente pode subitamente deitar por fora e salpicar. Ao aquecer, coloque sempre uma colher dentro do recipiente. Assim, evita a ebulição retardada.

Perigo de ferimentos!

O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou abrasivos.
Perigo de ferimentos!
Os recipientes impróprios podem rebentar. Os recipientes de porcelana e cerâmica podem ter pequenos orifícios nas pegas e tampas. Por detrás desses orifícios esconde-se uma cavidade. A humidade que penetra na cavidade pode fazer rebentar o recipiente. Use exclusivamente recipientes próprios para microondas.

Causas de danos

Atenção!
Faíscas: O metal (p. ex., a colher dentro do copo) tem de
ficar afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do forno e da parte interior da porta. Eventuais faíscas podem danificar o vidro interior da porta.
Água dentro do aparelho quente: Nunca deite água no
interior quente do aparelho. Cria vapor de água. A mudança de temperatura pode causar danos.
Alimentos húmidos: Não guarde alimentos húmidos durante
muito tempo dentro do aparelho fechado, Não guarde alimentos no aparelho, pois podem provocar
corrosão.
Arrefecimento com a porta do aparelho aberta: O interior do
aparelho deve arrefecer com a porta fechada. Não entale nada na porta do aparelho. Mesmo que a porta esteja apenas entreaberta, as fachadas dos móveis contíguos podem, com o tempo, ser danificadas.
Vedante muito sujo: Muita sujidade no vedante pode impedir
que a porta do aparelho feche correctamente durante o funcionamento. As fachadas dos móveis contíguos podem ser danificadas. Mantenha o vedante sempre limpo.
Funcionamento do microondas sem alimentos: O
funcionamento do aparelho sem alimentos no seu interior causa uma sobrecarga. Nunca ligue o aparelho sem alimentos no seu interior. A única excepção é o breve teste de recipientes descrito no capítulo "Microondas, recipientes".
Utilização da porta do aparelho como assento ou bancada:
Não se apoie nem se sente na porta do aparelho aberta. Não pouse recipientes ou acessórios na porta do aparelho.
Transportar o aparelho: Não carregue nem agarre no
aparelho pela pega da porta. A pega não suporta o peso do aparelho e pode partir-se.
Pipocas no microondas: Nunca regule uma potência de
microondas demasiado elevada. Utilize no máximo 600 W.
27
Page 28
Coloque o saco das pipocas sempre dentro de um prato de
&
vidro. O vidro pode saltar devido a sobrecarga.
Eventuais líquidos derramados não podem penetrar no
interior do aparelho através do accionamento do prato

Instalação e ligação

rotativo. Observe o processo de cozedura. Comece por seleccionar um tempo de cozedura mais curto e depois prolongue-o, se necessário.
Nunca use o microondas sem o prato rotativo.
Por favor, siga as instruções de montagem específicas. O aparelho está pronto a ser ligado à corrente e apenas pode
ser ligado a uma tomada com contacto de segurança devidamente instalada. O valor de protecção fusível tem de ser de 16 amperes (dispositivo de corte automático L ou B). A tensão de rede tem de corresponder à tensão indicada na placa de características.

O seu novo aparelho

Nesta secção, apresentamos-lhe o seu novo aparelho. Explicamos-lhe como funciona o painel de comando e cada
Painel de comandos
A instalação da tomada ou a substituição do cabo de ligação só pode ser efectuada por um técnico electricista. Se a ficha deixar de estar acessível após a montagem, é necessário que exista um dispositivo de corte multipolar, com uma distância de contacto mínima de 3 mm, na instalação.
As fichas ou adaptadores múltiplos, assim como as extensões, não devem ser utilizados. Em caso de sobrecarga existe perigo de incêndio.
um dos elementos de comando. Obterá informações sobre o interior do forno e os acessórios.
&
7HFODVGHFRPDQGRHVHOHFWRUURWDWLYR
Teclas
Por baixo de cada uma das teclas existem sensores. Estes reagem a um toque leve na tecla com o dedo.
Quando não for possível proceder a uma regulação, ouve um breve sinal sonoro.
Símbolo Função da tecla
Interruptor principal Ligar e desligar o aparelho; ter-
#
Microondas Seleccionar o microondas
ß
Forno Seleccionar os tipos de aqueci-
Temperatura Seleccionar a temperatura
[
Tempo de duração Tocar brevemente: seleccionar o
0
Fecho de segurança
@
para crianças Automático de progra-
=
mas
minar o funcionamento do apa­relho
mento para o forno
tempo de duração Tocar prolongadamente (apare-
lho desligado): seleccionar as regulações base
Activar/desactivar o fecho de segurança para crianças
Seleccionar programas previa­mente regulados
Símbolo Função da tecla
Selector rotativo Alterar os valores relativos à
Tecla de início/pausa Iniciar e interromper o funciona-
@
Peso Seleccionar o peso para um pro-
A
Aquecimento rápido Reduzir o tempo de aqueci-
d
hora, ao tempo de duração, ao peso, etc. Prima o selector rota­tivo para o encaixar ou extrair
mento
grama
mento
Interior do aparelho
A turbina destinada ao arrefecimento do interior do aparelho liga e desliga-se, sempre que necessário. O ar quente sai através das ranhuras de ventilação, por cima e por baixo da porta do aparelho.
Atenção!
Não tape as ranhuras de ventilação. Caso contrário, o aparelho aquece demasiado.
Notas
Terminado o funcionamento do aparelho, a turbina de
arrefecimento continua ainda a funcionar durante algum tempo.
No interior do aparelho e na janela da porta pode formar-se
água de condensação. Isso é normal e não afecta o
28
Page 29
funcionamento do aparelho. Limpe a água de condensação depois de o interior do aparelho ter arrefecido.
Ao abrir a porta do forno, a lâmpada do forno acende-se
durante 10 minutos.
Os acessórios
Prato rotativo
Como superfície de suporte para as grelhas. Pode preparar os alimentos que necessitam de muito calor inferior directamente sobre o prato rotativo.
O prato rotativo roda para a esquerda ou para a direita e é resistente ao corte. Por isso, pode cortar a pizza em fatias directamente sobre o prato rotativo.
Nunca utilize o aparelho sem o prato rotativo.
Não coloque alimentos com mais de 5 kg sobre o prato
rotativo.
O prato rotativo tem de rodar em todos os tipos de
aquecimento.
Grelha inferior Para o microondas, assim como para cozer e assar no forno.
Grelha superior Para grelhar, p. ex., bifes, salsichas e tostas.
Como superfície de suporte para formas planas.
$
%%
$
$
%

Antes da primeira utilização

O presente capítulo contém as indicações necessárias que deverá seguir antes de utilizar o aparelho pela primeira vez.
Acerte a hora
Aqueça o interior do aparelho
Lave os acessórios
Leia as indicações de segurança no início do manual de
instruções, pois são muito importantes.
Acertar a hora
Depois de ligar o seu aparelho, a hora ‹‹:‹‹ começa a piscar no campo de indicação.
1. Rode o selector rotativo para acertar a hora.
2. Toque na tecla 0 para memorizar a regulação.
A regulação é assumida automaticamente após aprox. 10 segundos.
Alterar a hora
O aparelho tem de estar desligado.
1. Toque brevemente na tecla 0 para seleccionar a hora.
Colocar o prato rotativo
Coloque o prato rotativo, tal como ilustrado na figura, com as roldanas “A” no carreto “B” que se encontra no centro da base do aparelho.
O prato rotativo tem de assentar exatamente no carreto.
2. Rode o selector rotativo para acertar a hora.
3. Toque na tecla 0 para memorizar a regulação.
Limpar os acessórios
Antes da primeira utilização, lave bem os acessórios com uma solução de água quente e detergente e um pano macio.
Aquecer o interior do aparelho
Para eliminar o cheiro a novo, aqueça o interior do aparelho com o prato rotativo a 230 °C e durante 30 minutos. Adicionalmente, active o aquecimento rápido.
Areje a cozinha enquanto o aparelho estiver a aquecer. Nota: Verifique se não ficaram restos da embalagem, p. ex.,
bolinhas de poliestireno, no interior do aparelho.
1. Toque na tecla # para ligar o aparelho.
2. Toque na tecla para seleccionar o forno.
3. Rode o selector rotativo para a direita, até aparecer ar
quente circulante.
4. Toque na tecla [ e, com o selector rotativo, regule para
230 °C.
ar quente circulante
29
Page 30
5. Toque na tecla 0 e, com o selector rotativo, regule para
30 minutos.
6. Toque na tecla d para seleccionar o aquecimento rápido.
7. Toque na tecla @ para iniciar o aquecimento rápido.
Assim que a temperatura regulada for alcançada, soa um sinal sonoro e a indicação
d pisca.

Ligar e desligar o aparelho

8. Toque na tecla @ para colocar o aparelho em
funcionamento.
Após 30 minutos, o forno desliga-se automaticamente.
Com o botão # ligue e desligue o forno.
Ligar
Prima a tecla #. O aparelho encontra-se no modo de funcionamento
microondas. A tecla
! fica iluminada.
NJO

O microondas

As microondas são transformadas em calor nos alimentos. Pode utilizar o microondas sozinho ou combinado com outro tipo de aquecimento. Receberá informações sobre os recipientes e pode consultar como deve regular o microondas.
Nota:
No capítulo Testado para si no nosso estúdio de cozinha encontrará exemplos de como descongelar, aquecer e cozinhar com o microondas.
Recomendações sobre os recipientes
Seleccione a função pretendida.
Tecla ! = microondas
Tecla = tipos de aquecimento para o forno
Tecla = = Automático de programas
Os diversos passos de regulação constam dos respectivos capítulos.
Desligar
Prima a tecla # para desligar o aparelho.
1. Coloque um recipiente vazio dentro do aparelho durante ½ a
1 minuto à potência máxima.
2. Vá verificando a temperatura.
O recipiente deve estar frio ou morno. Se aquecer ou produzir faíscas não é adequado.
Potências de microondas
O seu microondas permite regular cinco potências de microondas diferentes.
Recipientes adequados
São adequados os recipientes resistentes ao calor, de vidro, vitrocerâmica, porcelana, cerâmica ou plástico termorresistente. Estes materiais são permeáveis às microondas.
Pode também usar louça de servir. Assim não tem de mudar a comida de um recipiente para outro. Se a loiça tiver decoração em ouro ou prata, só deverá utilizá-la se o respectivo fabricante indicar que a mesma é própria para microondas.
Recipientes não adequados
Não são adequados os recipientes metálicos. O metal não é permeável às microondas. Os alimentos permanecem frios em recipientes metálicos fechados.
Atenção!
Faíscas: o metal - p. ex. a colher dentro do copo - tem de ficar afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do forno e da parte interior da porta. Eventuais faíscas podem danificar o vidro interior da porta.
Teste de loiça
Nunca ligue o microondas sem alimentos no interior. A única excepção é o teste de loiça a seguir indicado.
Se não tiver a certeza se a sua loiça é ou não adequada para microondas, poderá fazer o seguinte teste:
90 W Para descongelar alimentos delicados 180 W Para descongelar e continuar a cozinhar 360 W Para cozinhar carne e aquecer alimentos delica-
600 W Para aquecer e cozinhar alimentos 900 W Para aquecer líquidos
Nota: A potência de 900 W só pode ser regulada por um tempo máximo de 30 minutos. Todas as outras potências podem ser reguladas para um tempo de duração até 90 minutos.
dos
Utilizar o microondas
Exemplo na figura: regule o microondas para 600 W durante 30 minutos.
1. Toque na tecla # para ligar o aparelho.
O aparelho encontra-se automaticamente no modo de funcionamento microondas. A tecla
2. Rode o selector rotativo para regular um nível de potência.
! fica iluminada.
30
Page 31
NJO
3. Toque na tecla 0 e, com o selector rotativo, regule o tempo
de duração.
NJO
4. Toque na tecla @ para colocar o aparelho em
funcionamento.
O microondas aquece e desliga-se automaticamente depois de decorrido o tempo de duração regulado.

Regular o forno

Corrigir as regulações
Depois de iniciar o funcionamento, é possível corrigir o tempo de duração com o selector rotativo. Para corrigir a potência, toque na tecla
! e rode o selector rotativo.
Para apagar todas as regulações, toque durante 4 segundos na tecla
@. De seguida, pode regular um novo modo de
funcionamento e um novo tempo de duração.
Pausa
Toque uma vez na tecla
@ ou abra a porta do aparelho. O
aparelho interrompe o funcionamento. Feche a porta do aparelho e toque na tecla
@ para retomar o funcionamento.
Após o fim do tempo
Ouve-se um sinal sonoro. Abra a porta do aparelho e utilize pegas para retirar o recipiente com os devidos cuidados. Toque na tecla
# para desligar o aparelho.
Cancelar o funcionamento
Toque na tecla
# para cancelar o funcionamento e desligar o
aparelho.
Neste capítulo poderá consultar
os tipos de aquecimento disponíveis para o seu forno
como regular o tipo de aquecimento e a temperatura
como regular o aquecimento rápido.
Tipos de aquecimento
O forno permite-lhe seleccionar vários tipos de aquecimento. Poderá, assim, escolher o tipo de confecção mais adequado ao prato a preparar.
Tipos de aquecimento Aplicação
Ar quente circulante para cozer e assar, especialmente
adequado para combinação com o microondas
Grelhar com ar cir-
culante Potência para pizzas para produtos pré-confeccionados
œ
para grelhar aves e pedaços maio­res de carne.
ultracongelados e para alimentos que necessitam de muito calor inferior
Grelhador para grelhar bifes, salsichas, peixe
š
e tostas em três níveis diferentes
Regular o tipo de aquecimento e a temperatura
Exemplo na figura: regule a potência para pizzas 25 minutos.
1. Toque na tecla # para ligar o aparelho.
O aparelho encontra-se no modo de funcionamento microondas. A tecla
2. Toque na tecla para seleccionar o forno.
A tecla
3. Rode o selector rotativo para regular um tipo de
fica iluminada.
! fica iluminada.
aquecimento.
œ a 200 °C, durante
¡$
NJOLH
I

4. Toque na tecla [ e, com o selector rotativo, regule a
temperatura.
¡$
NJOLH
I

5. Toque na tecla 0 e, com o selector rotativo, regule o tempo
de duração.
¡$
NJOLH
I
NJO

Nota: Para saber como encurtar o tempo de aquecimento, consulte o seguinte tópico: Aquecimento rápido.
6. Toque na tecla @ para colocar o aparelho em
funcionamento.
O aparelho aquece e desliga-se automaticamente depois de decorrido o tempo de duração regulado.
Funcionamento sem tempo de duração
É possível colocar o aparelho em funcionamento, mesmo sem regular um tempo de duração.
Corrigir as regulações
Depois de iniciar o funcionamento, pode corrigir as seguintes regulações a qualquer momento com o selector rotativo:
Toque na tecla [ - corrigir a temperatura
Toque na tecla 0 - corrigir o tempo de duração
31
Page 32
Para apagar todas as regulações, toque durante 4 segundos na tecla aquecimento, uma nova temperatura ou um novo tempo de duração.
Pausa
Toque uma vez na tecla aparelho interrompe o funcionamento. Feche a porta do aparelho e toque na tecla
Após o fim do tempo
Ouve-se um sinal sonoro. Abra a porta do aparelho e utilize pegas para retirar o recipiente com os devidos cuidados. Toque na tecla
Cancelar o funcionamento
Toque na tecla aparelho.
@. De seguida, pode regular um novo tipo de
@ ou abra a porta do aparelho. O
@ para retomar o funcionamento.
# para desligar o aparelho.
# para cancelar o funcionamento e desligar o
Aquecimento rápido
Pode activar o aquecimento rápido para os tipos de aquecimento circulante e rápido antes de iniciar o aparelho.
Nota: Durante o aquecimento rápido, não coloque quaisquer alimentos no interior do aparelho.
1. Regule o tipo de aquecimento e a temperatura.
2. Toque na tecla d.
A tecla surge no visor.
3. Toque na tecla @ para iniciar o aquecimento rápido.
O aparelho aquece. Quando a temperatura regulada é alcançada, soa um sinal sonoro. O símbolo
4. Coloque os alimentos no interior do aparelho.
5. Toque na tecla @ para colocar o aparelho em
funcionamento.
Se tiver regulado um tempo de duração, este começa então a decorrer.
Ar quente circulante, Grelhar com ar
œ Potência para pizzas. Regule o aquecimento
d acende-se durante 4 segundos. O símbolo d

Funcionamento combinado do microondas

d pisca no visor.
Permite-lhe seleccionar um tipo de aquecimento em simultâneo com o microondas. Graças às microondas, os seus pratos estarão prontos mais depressa, mas mesmo assim ficarão bem dourados.
Todas as potências de microondas, excepto a potência de 900 watts, podem ser combinadas com um tipo de aquecimento.
Respeite as indicações relativas aos recipientes no capítulo: Microondas.
Regular o funcionamento combinado do microondas
Exemplo na figura: regule o microondas a 360 W em combinação com ar quente circulante a 160 °C, durante 30 minutos.
1. Toque na tecla # para ligar o aparelho.
O aparelho encontra-se no modo de funcionamento microondas. A tecla
2. Rode o selector rotativo para regular um nível de potência.
3. Toque na tecla 0 e, com o selector rotativo, regule o tempo
de duração.
4. Toque na tecla e, com o selector rotativo, regule o tipo de
aquecimento.
5. Toque na tecla [ e, com o selector rotativo, regule a
temperatura.
! fica iluminada.
NJO
Também pode regular primeiro o forno e, seguidamente, regular o microondas com a tecla
Corrigir as regulações
Depois de iniciar o funcionamento, pode corrigir as seguintes regulações a qualquer momento com o selector rotativo:
Toque na tecla [ - corrigir a temperatura
Toque na tecla 0 - corrigir o tempo de duração
Toque na tecla ! - mudar o nível de potência do
microondas
Para apagar todas as regulações, toque durante 4 segundos na tecla @. De seguida, pode regular um novo tipo de aquecimento, uma nova temperatura ou um novo tempo de duração.
Pausa
Toque uma vez na tecla aparelho interrompe o funcionamento. Feche a porta do aparelho e toque na tecla
Após o fim do tempo
Ouve-se um sinal sonoro. Abra a porta do aparelho e utilize pegas para retirar o recipiente com os devidos cuidados. Toque na tecla
Cancelar o funcionamento
Toque na tecla aparelho.
# para desligar o aparelho.
# para cancelar o funcionamento e desligar o
@ ou abra a porta do aparelho. O
@ para retomar o funcionamento.
!.
NJO
6. Toque na tecla @ para colocar o aparelho em
funcionamento.
32
¡$
Page 33

Fecho de segurança para crianças

Para evitar que as crianças liguem o aparelho acidentalmente ou alterem um funcionamento em curso, o aparelho dispõe de um fecho de segurança para crianças.
Activar o fecho de segurança para crianças Toque na tecla
No campo de indicação aparece o símbolo 10 segundos. O aparelho está bloqueado.
@ durante 4 segundos.
@ durante
Anular o bloqueio Toque na tecla desbloquear o aparelho.
Ouve-se um sinal sonoro. O aparelho está desbloqueado. Nota: Se activar o fecho de segurança para crianças, enquanto
o aparelho estiver em funcionamento, só pode interromper
@) ou terminar (tecla #) o funcionamento.
(tecla
@ durante 4 segundos, para voltar a

Regulações base

O seu aparelho tem diversas regulações base que pode ajustar às suas necessidades a qualquer momento.
Regulação base Função Possibilidades
’‚‚
’ƒƒ
’„‚
Indicação das horas Quando o forno está desligado
Sinal sonoro de tempo de duração
Som das teclas Som de confirmação ao premir uma tecla
Sinal sonoro depois de decorrido um tempo de duração
Nota: Na seguinte tabela encontram-se todas as regulações base e as respectivas possibilidades de alteração. Em função do aparelho de que dispõe, no visor são apenas apresentadas as regulações base que a ele se aplicam.
’‚‚ = ligado ’‚ƒ = desligado
’ƒ‚ = 10 segundos ’ƒƒ = 1 minuto ’ƒ„ = 3 minutos
’„‚ = ligado ’„ƒ= desligado
Alterar as regulações base
Na tabela anterior pode consultar as regulações base que é possível alterar.
1. Toque na tecla # para desligar o aparelho.
2. Toque na tecla 0 durante aprox. 4 segundos.
No campo de indicação aparece a primeira regulação base
’‚‚.
3. Toque repetidamente na tecla 0, até ser indicada a
regulação base desejada.
4. Altere a regulação base com o selector rotativo.
Nota: Com a tecla
e proceder a alterações com o selector rotativo.
5. Toque na tecla 0 durante aprox 4 segundos ou a regulação
é automaticamente assumida após 30 segundos.
Todas as alterações estão memorizadas.

Desactivação de segurança automática

A desactivação de segurança automática é activada, quando o aparelho estiver a funcionar durante um período mais prolongado sem que tenha regulado um tempo de duração. O momento em que o aparelho se desliga depende do tipo de aquecimento e da temperatura regulados.
Exemplo: se o forno estiver a funcionar com ar quente circulante a 160 °C, desliga-se automaticamente após aprox. 5 horas.
No campo de indicação aparece Toque numa tecla à escolha ou rode o selector rotativo.

Manutenção e limpeza

Se o seu aparelho de microondas tiver uma manutenção e limpeza cuidadosas, permanecerá bonito e funcional durante muito tempo. No presente capítulo explicar-lhe-emos como deve tratar e limpar o seu aparelho.
: Perigo de choque eléctrico!
A humidade que se infiltra no aparelho pode dar origem a um choque eléctrico. Não utilize aparelhos de limpeza a alta pressão ou de limpeza a vapor.
: Perigo de queimaduras!
Nunca limpe o aparelho imediatamente depois de o desligar. Deixe o aparelho arrefecer.
: Perigo de danos graves para a saúde!
Através da porta do aparelho ou do respectivo vedante pode escapar energia de microondas, se estiverem danificados. Nunca utilize o aparelho se a porta ou o vedante da porta estiverem danificados. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
Notas
Podem ocorrer pequenas diferenças de cor na frente do
aparelho provocadas por diversos materiais, tais como vidro, plástico ou metal.
0 pode percorrer outras regulações base
“ƒ. O aparelho desliga-se.
33
Page 34
Sombras no vidro da porta, com aspecto estriado, são
reflexos de luz causados pela lâmpada do forno.
Os cheiros desagradáveis, p. ex., depois da confecção de
peixe, podem ser eliminados facilmente. Deite algumas gotas de sumo de limão numa chávena com água. Coloque uma colher na chávena, a fim de evitar a ebulição retardada. Aqueça a água durante 1 a 2 minutos com a potência máxima do microondas.
Produto de limpeza
Para que as diferentes superfícies não sejam danificadas por produtos de limpeza errados, tenha em atenção os dados constantes da tabela. Não utilize
produtos de limpeza agressivos ou abrasivos,
raspadores de metal ou para vidros para limpar o vidro da
porta do aparelho.
raspadores de metal ou para vidros para limpar o vedante da
porta.
esfregões de palha-de-aço e esponjas abrasivas,
produtos de limpeza com elevado teor de álcool.
Lave bem os panos de esponja novos, antes de os utilizar. Deixe que todas as superfícies fiquem bem secas, antes de
colocar o aparelho novamente em funcionamento.
Zona Produto de limpeza
Frente do apare­lho
Cavidade no inte­rior do aparelho
Grelhas Solução quente à base de detergente:
Solução quente à base de detergente: Limpe com um pano da loiça e seque com um pano macio. Não limpe com limpa­vidros, nem com raspadores de metal ou para vidros.
Pano húmido: Não pode penetrar água no interior do apa­relho através do dispositivo de propulsão do prato rotativo.
Limpe com um produto de limpeza para aço inoxidável ou na máquina de lavar louça.
Zona Produto de limpeza
Vidros da porta Limpa-vidros:
Vedante Solução quente à base de detergente:
Frente do apare­lho com aço ino­xidável
Interior do apare­lho
Auxílio de lim­peza para o inte­rior do aparelho
Limpe com um pano da loiça. Não utilize raspadores para vidros.
Limpe com um pano da loiça, sem esfre­gar. Não limpe com raspadores de metal ou para vidros.
Solução quente à base de detergente: Limpe com um pano da loiça e seque com um pano macio. Remova imediatamente manchas de calcário, gordura, amido ou albumina. Sob estas manchas pode ocorrer corrosão. No Serviço de Assistência Téc­nica ou numa loja especializada, poderá adquirir produtos especiais para a limpeza de aço inoxidável. Não limpe com limpa­vidros, nem com raspadores de metal ou para vidros.
Solução quente à base de detergente ou água com vinagre: Limpe com um pano da loiça e seque com um pano macio. Em caso de forte sujidade: não utilize spray para fornos nem outros produtos limpa-for­nos agressivos ou produtos abrasivos. Esfregões de palha-de-aço, esponjas com face abrasiva e produtos para a limpeza de panelas também não são adequados. Estes produtos riscam a superfície. Deixe as superfícies internas secar por completo.
Chávena com água e detergente: Deite algumas gotas de detergente numa chávena com água. Coloque uma colher na chávena, a fim de evitar a ebulição retar­dada. Aqueça a água durante 2 minutos com a potência máxima do microondas. Desligue o aparelho e deixe a chávena ficar no interior do aparelho fechado durante mais 5 minutos. Em seguida, limpe o interior do aparelho com um pano macio e deixe-o secar bem.

Tabela de anomalias

As anomalias são, muitas vezes, simples de resolver. Antes de chamar o serviço de assistência técnica, consulte a tabela e procure resolver a anomalia.
Se alguma vez não obtiver o resultado desejado com um prato, consulte o capítulo Testado para si no nosso estúdio de cozinha. Aí poderá encontrar muitas sugestões e indicações para cozinhar com o aparelho.
Tabela de anomalias
Anomalia Causa possível Solução/recomendações
O aparelho não funciona. Falha do fusível Verifique, no quadro eléctrico, se o disjuntor está em
Falha de corrente Verifique se a luz da cozinha funciona. A ficha não está ligada Ligue a ficha à tomada.
O aparelho não funciona. No campo de indicação aparece
34
O fecho de segurança para crianças está activo
@.
: Perigo de choque eléctrico!
As reparações indevidas são perigosas. As reparações e substituições de cabos danificados só podem ser efectuadas por técnicos especializados do Serviço de Assistência Técnica. Se o aparelho estiver avariado, puxe a ficha da tomada ou desligue o disjuntor no quadro eléctrico. Contacte o Serviço de Assistência Técnica.
ordem.
Desactive o fecho de segurança para crianças (con­sulte o capítulo Fecho de segurança para crianças).
Page 35
Anomalia Causa possível Solução/recomendações
No campo de indicação pisca
Falha de corrente Acerte a hora actual.
‹‹:‹‹
O microondas não se liga A porta não está bem fechada Verifique se há restos de comida ou um corpo estra-
Os alimentos demoram mais tempo a aquecer no microondas do que anteriormente
O prato rotativo faz um barulho que parece arranhar ou estar a roçar em algo.
Não é possível regular um determi­nado tipo de aquecimento ou nível de potência.
É possível regular o aparelho, mas este não aquece. No campo de indicação aparece um “D”
Seleccionou uma potência de microon­das demasiado baixa.
Foi introduzida no aparelho uma maior quantidade do que o habitual.
Os alimentos estavam mais frios do que o habitual.
Existe sujidade ou algum corpo estra­nho na zona do accionamento do prato rotativo.
A regulação da temperatura, da potên­cia de microondas ou uma combina­ção de ambas não é possível para este tipo de aquecimento.
O aparelho está em modo de demons­tração.
nho presos na porta. Seleccione uma potência superior.
Dobro da quantidade quase o dobro do tempo
Mexa os alimentos de vez em quando ou vire-os.
Limpe as rodas que se encontram em baixo, junto do prato rotativo, assim como a cavidade no interior do aparelho.
Seleccione as regulações possíveis.
Desactivar o modo de demonstração:
1. Regule o tipo de aquecimento Ar quente
circulante
2. Toque na tecla @ durante pelo menos
4 segundos e depois solte-a. O campo de indicação pisca.
3. Volte a tocar na tecla @ num período de
4 segundos. O “D” apaga-se no campo de indicação.
O modo de demonstração está desactivado.
e 50 °C.
Mensagens de erro com E
Mensagem de erro Causa possível Indicações / Solução
“‚ ou “… “ƒ “„ “‚‚ “‚ˆ
Foi activado o corte térmico de segurança. Chame o Serviço de Assistência Técnica. Foi activado o corte automático de segurança. Toque numa tecla qualquer ou rode o botão giratório. A função do forno está avariada. Chame o Serviço de Assistência Técnica. Humidade no painel de comandos. Deixe secar o painel de comandos. Schnellaufheizung fehlgeschlagen. Chame o Serviço de Assistência Técnica.

Serviço de Assistência Técnica

Se o seu aparelho precisar de ser reparado, o nosso Serviço de Assistência Técnica está à sua disposição. Encontramos sempre uma solução adequada, também para evitar deslocações desnecessárias do técnico.
Número E e número FD
Quando telefonar, indique o número de artigo (N.° E) e o número de fabrico (N.° FD), para que possamos prestar um serviço de qualidade. A placa de características com os referidos números encontra-se na parte lateral da porta do forno. Para que, em caso de necessidade, não tenha de procurar durante muito tempo, pode inserir aqui os dados do seu aparelho e o n.° de telefone do serviço de assistência técnica.
N.° E
Serviço de assistência técnica
O
N.° FD
Tenha em atenção que, no caso de utilização incorrecta, a deslocação do técnico do serviço de assistência não é gratuita, mesmo durante o período de garantia.
Os dados para contacto com todos os países encontram-se no índice dos Serviços Técnicos anexo.
Ordem de reparação e apoio em caso de anomalias PT 21 4250 740
Confie na competência do fabricante. Assim, poderá ter a certeza de que a reparação é executada por técnicos especializados com a devida formação e com as peças de reparação originais para o seu aparelho.
Este aparelho está em conformidade com as normas EN 55011 e CISPR 11. Trata-se de um produto pertencente ao grupo 2, classe B.
O facto de pertencer ao grupo 2 significa que são utilizadas microondas para aquecer os alimentos. A classe B significa que o aparelho foi concebido para uso doméstico.
35
Page 36
Dados técnicos
Alimentação eléctrica 220 - 230 V, 50 Hz Potência total de ligação 3350 W
Grelhador 1750 W Ar quente circulante 1750 W
Fusível 16 A
Potência do microondas 900 W Frequência do microondas 2450 MHz
Testado conforme as normas VDE
Marcação CE sim

Conselhos energéticos e ambientais

Nesta secção encontrará conselhos para poupar energia ao cozinhar e assar e para dar um destino final adequado ao seu aparelho.
Poupança energética
Pré-aqueça o forno apenas quando houver uma referência
nesse sentido na receita ou nas tabelas do manual de instruções.
Utilize, de preferência, formas escuras, pintadas a preto ou
esmaltadas, pois estas absorvem especialmente bem o calor.
Abra a porta do forno o mínimo de vezes possível enquanto
está a cozinhar, a fazer bolos ou a assar.
Quando fizer mais do que um bolo, é aconselhável levá-los
ao forno uns a seguir aos outros. O forno ainda está quente e, assim, reduz-se o tempo de cozedura do segundo bolo.
Também poderá introduzir 2 formas de bolo inglês lado a lado no aparelho.
No caso de tempos de cozedura mais longos, poderá
desligar o forno 10 minutos antes de terminar o tempo de cozedura e aproveitar o calor residual para terminar a cozedura.
Eliminação ecológica
Elimine a embalagem de forma ecológica.
sim
Este aparelho está marcado em conformidade com a Directiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para a criação de um sistema de recolha e valorização dos equipamentos usados válido em todos os Estados Membros da União Europeia.

Automático de programas

Com o automático de programas pode facilmente preparar refeições. Basta seleccionar o programa e introduzir o peso do alimento. O automático de programas encarrega-se da regulação ideal. Tem à sua escolha 15 programas diferentes.
Notas
Pode colar a visão geral dos programas, que é fornecida em
conjunto, no lado interior da porta.
Coloque sempre os alimentos no interior do aparelho frio.
Regular um programa
Seleccione o programa adequado a partir da tabela de programas. Respeite as indicações relativas aos programas.
Exemplo na figura: descongele 350 g de carne picada com o programa P01.
1. Toque na tecla # para ligar o aparelho.
O aparelho encontra-se no modo de funcionamento microondas. A tecla
! fica iluminada.
2. Toque na tecla = para seleccionar o automático de
programas. No campo de indicação surge o primeiro programa
uma sugestão de peso e o tempo de duração correspondente ao programa.
NJO
3. Rode o selector rotativo para regular o programa.
4. Toque na tecla A e regule o peso dos alimentos com o
selector rotativo.
5. Toque na tecla @ para iniciar o programa.
NJO
˜‹‚,
36
Em muitos programas soa um sinal sonoro passado algum tempo. Abra a porta do aparelho e mexa os alimentos ou vire a carne ou as aves. Feche a porta do aparelho e toque na tecla
@. O programa é retomado.
Page 37
Apagar as regulações
Para apagar todas as regulações, toque durante 4 segundos na tecla
@. De seguida, pode regular um novo modo de
funcionamento ou um novo programa.
Pausa
Toque uma vez na tecla
@ ou abra a porta do aparelho. O
aparelho interrompe o funcionamento. Feche a porta do aparelho e toque na tecla
@ para retomar o funcionamento.
Após o fim do tempo
Ouve-se um sinal sonoro. Abra a porta do aparelho e utilize pegas para retirar o recipiente com os devidos cuidados. Toque na tecla
# para desligar o aparelho.
Cancelar o programa
Toque na tecla
# para cancelar o funcionamento e desligar o
aparelho.
Descongelar e cozinhar com o automático de programas
Pode descongelar peixe, aves e pão com os 4 programas de descongelação.
Pode cozinhar arroz, batatas ou vegetais com os 3 programas para cozinhar.
Notas
Retire o alimento da embalagem e pese-o. Se não conseguir
inserir o peso exacto, arredonde o valor para cima ou para baixo.
Coloque o alimento congelado num recipiente raso próprio
para microondas, p. ex., num prato de vidro ou de porcelana. Não coloque qualquer tampa.
Coloque os alimentos no forno frio.
A seguir às indicações, encontrará uma tabela com os
alimentos adequados, a respectiva gama de pesos e os acessórios necessários.
Não é possível regular o peso para um valor fora da gama
de pesos.
Descongelar Notas
Congele e guarde os alimentos da forma mais espalmada
possível e nas porções exactas, a -18 °C.
Coloque o alimento congelado num recipiente raso, p. ex.,
num prato de vidro ou de porcelana.
Coloque o recipiente na grelha inferior.
Da descongelação de peixe ou aves resultam líquidos, que,
ao virar os alimentos, deverão ser removidos. Não reutilize ou coloque estes líquidos em contacto com outros alimentos.
Depois de virar a carne picada, retire as partes já
descongeladas.
Ao descongelar frango e pedaços de frango (P03), o sinal
sonoro para virar os alimentos soa por duas vezes.
Tempo de repouso
Os alimentos descongelados devem repousar por mais 10-30 minutos para uniformização da temperatura. Os pedaços grandes de carne necessitam de um maior tempo de repouso do que os pequenos. Deve separar os pedaços planos e a carne picada antes de os deixar repousar.
Posteriormente pode continuar a preparar os alimentos, mesmo que os pedaços de carne grossos ainda estejam congelados no meio. No caso das aves, pode agora retirar as miudezas.
N.° do programa. Gama de pesos
em kg
Descongelar
01 Carne picada 0,20 - 1,00 02 Pedaços de carne 0,20 - 1,00
03
Frango, frango em pedaços
0,40 - 1,80
04 Pão 0,20 - 1,00
Cozinhar
Coloque o recipiente na grelha inferior.
Arroz (P05) Notas
Cozinhe sempre os alimentos num recipiente adequado para
microondas e com tampa. No caso do arroz deverá utilizar uma forma grande e alta.
Não utilize arroz em saquinhos. Ao ser cozinhado, o arroz
produz muita espuma. Proceda à regulação com o peso bruto (sem líquido). Adicione uma quantidade de líquido equivalente ao dobro ou a duas medidas e meia da quantidade de arroz.
Batatas (P06) Nota: Batatas para cozer:
corte-as em pedaços do mesmo tamanho. Por cada 100 g de batatas, adicione 1 colher de sopa de água e um pouco de sal.
Legumes (P07) Notas
legumes frescos:
corte os legumes em pedaços de mesmo tamanho. Adicione 1 colher de sopa de água por cada 100 g de legumes.
Tempo de repouso
Quando o programa chegar ao fim, mexa os alimentos novamente. Para uniformizar a temperatura, deverá deixá-los repousar por mais 5-10 minutos.
Os resultados de cozedura variam em função da qualidade e das características dos alimentos.
N.° do pro­grama
Gama de pesos em kg
Cozinhar
05 Arroz 0,05 - 0,20 06 Batatas 0,15 - 1,00 07 Legumes 0,15 - 1,00
Cozinhar com combinado Borrego, no ponto (P12)
A carne de borrego da pá ou da perna, sem osso, é a mais adequada.
Rolo de carne picada (P13) O programa é adequado para rolos de carne picada cuja altura não seja superior a 7 cm.
Peixe, inteiro (P14) Dê uns golpes na pele do peixe. Coloque o peixe no recipiente na “posição de nadar”.
Guisado de arroz (P15) Introduza apenas o peso do arroz. São adequados os guisados de arroz com legumes, peixe ou aves. Utilize apenas ingredientes frescos. Utilize um recipiente alto com tampa.
Tempo de repouso Depois de terminado o programa, deixe os alimentos repousar por mais 5-10 minutos aprox. para uniformizar a temperatura.
37
Page 38
N.° do pro­grama
Cozinhar em modo combinado
08
Soufflé, congelado*
(até 3 cm de espessura) 09 Frango, inteiro* 0,50 - 2,00 10 Rosbife, no ponto* 0,50 - 1,50
11
Cachaço de porco para
assar
Gama de pesos em kg
0,40 - 1,20
0,50 - 2,00
N.° do pro­grama
12 Borrego, no ponto 0,80 - 2,00 13 Rolo de carne picada* 0,50 - 1,50 14 Peixe inteiro* 0,30 - 1,00
15
Guisado de arroz com ingredientes frescos
* Utilize recipientes sem tampa
* Utilize recipientes sem tampa

Testado para si no nosso estúdio de cozinha

Gama de pesos em kg
0,05 - 0,20
Nesta secção encontrará uma selecção de pratos, bem como as regulações ideais para os preparar. Indicamos-lhe qual o tipo de aquecimento, a temperatura ou a potência de microondas mais adequados para o prato que pretende preparar. Ficará a saber quais os acessórios adequados e em que nível devem ser introduzidos. Encontrará também conselhos sobre os recipientes e acerca do modo de preparação.
Notas
Os valores constantes das tabelas aplicam-se sempre à
colocação do cozinhado no interior do aparelho frio e vazio. Pré-aqueça o forno apenas quando houver uma referência nesse sentido nas tabelas. Antes de utilizar o aparelho, retire do seu interior todos os acessórios de que não necessita.
Apenas deve forrar os acessórios com papel anti-aderente
após o pré-aquecimento.
As indicações de tempo constantes das tabelas são valores
de referência. Variam em função da qualidade e do tipo de alimento.
Utilize os acessórios fornecidos. Poderá adquirir acessórios
adicionais enquanto acessórios especiais numa loja especializada ou junto do Serviço de Assistência Técnica.
Utilize sempre pegas ao retirar acessórios ou recipientes
quentes do interior do aparelho.
Descongelar, aquecer e cozinhar com microondas
Nas seguintes tabelas, encontrará muitas possibilidades e valores de regulação para o microondas.
As indicações de tempo constantes das tabelas são valores de referência. Dependem do recipiente utilizado, bem como da qualidade, da temperatura e das características dos alimentos.
Nas tabelas são frequentemente indicadas escalas de tempos. Seleccione, primeiro, o tempo mais curto e prolongueo depois, se necessário.
É possível que tenha quantidades que não correspondem às indicadas nas tabelas. Para isso existe uma regra básica: o dobro da quantidade - quase o dobro do tempo de duração, metade da quantidade - metade do tempo de duração.
Coloque o recipiente no centro da grelha inferior. Desta forma, as microondas conseguem chegar aos alimentos por todos os lados.
Descongelar Notas
Coloque os alimentos congelados na grelha num recipiente
aberto.
Pode cobrir as partes sensíveis, como, p. ex., pernas e asas
de frango ou rebordos gordos de assados com pequenos pedaços de folha de alumínio. A folha de alumínio não deve tocar nas paredes do aparelho. A meio do tempo de descongelação pode retirar a folha de alumínio.
Entretanto vire ou mexa os alimentos 1 ou 2 vezes. Vire
várias vezes as peças maiores. Ao virar, remova o líquido resultante da descongelação.
Depois de descongelados, deixe os alimentos repousarem à
temperatura ambiente durante 10 a 60 minutos, para uniformizar a temperatura. No caso das aves, pode retirar então as miudezas.
Descongelar Peso Potência de microondas em watts,
Recomendações
tempo de duração em minutos
Carne de vaca, vitela ou porco inteira (com ou sem osso)
800 g 180 W, 15 min. + 90 W, 10-20 min. Virar várias vezes 1 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 15-25 min. 1,5 kg 180 W, 30 min. + 90 W, 20-30 min.
Carne de vaca, vitela ou porco em pedaços ou fatias
200 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Ao virar, separar as partes desconge­500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 15-20 min.
ladas
800 g 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min.
Carne mista picada 200 g 90 W, 1015 min. Congelar o mais espalmada possível
500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
Virar várias vezes, retirar a carne já descongelada
800 g 180 W, 8 min. + 90 W, 15-20 min.
Aves ou pedaços de aves 600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min. Virar de vez em quando
1,2 kg 180 W, 15 min. + 90 W, 25-30 min.
Pato 2 kg 180 W, 20 min. + 90 W, 30-40 min. Virar várias vezes
38
Page 39
Descongelar Peso Potência de microondas em watts,
Recomendações
tempo de duração em minutos
Filete de peixe, posta de peixe ou
400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Separar as partes descongeladas
fatias Peixe inteiro 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. -
600 g 180 W, 8 min. + 90 W, 10-15 min.
Legumes, p. ex. ervilhas 300 g 180 W, 1015 min. Mexer cuidadosamente de vez em
600 g 180 W, 10 min. + 90 W, 10-15 min.
quando
Fruta, p. ex., framboesas 300 g 180 W, 7-10 min. Mexer cuidadosamente de vez em
500 g 180 W, 8 min. + 90 W, 5-10 min.
quando, separar as partes desconge­ladas
Manteiga, descongelar 125 g 180 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min. Remover a embalagem completa
250 g 360 W, 1 min. + 90 W, 2-4 min.
Pão inteiro 500 g 180 W, 6 min. + 90 W, 5-10 min. Virar de vez em quando
1 kg 180 W, 12 min. + 90 W, 15-25 min.
Bolos, secos, p. ex. bolo de massa batida
Bolos, suculentos, p. ex., bolo de fruta, cheesecake
500 g 90 W, 15-20 min. Apenas para bolos sem cobertura, 750 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min.
natas ou creme, separar os pedaços
de bolo 500 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Apenas para bolos sem cobertura, 750 g 180 W, 7 min. + 90 W, 10-15 min.
natas ou gelatina
Descongelar, aquecer ou cozinhar alimentos ultracongelados
Notas
Retire a refeição pronta da embalagem. O aquecimento num
recipiente adequado para microondas é mais rápido e mais uniforme. Os vários ingredientes podem ter tempos de aquecimento diferentes.
Os alimentos planos levam menos tempo a cozinhar do que
os mais altos. Por esta razão, distribua os alimentos no recipiente tão planamente quanto possível. Não sobreponha alimentos.
Descongelar, aquecer ou cozinhar alimentos ultracongelados
Peso Potência de microondas em
watts, tempo de duração em
Tape sempre os alimentos. Se não possuir uma tampa
adequada para o recipiente, utilize um prato ou película especial para microondas.
Deve mexer ou virar os alimentos 2 ou 3 vezes durante o
tempo regulado.
Após o aquecimento, deixe os alimentos repousar durante
2 a 5 minutos, para uniformizar a temperatura.
Utilize sempre luvas ou pegas de cozinha para retirar o
recipiente do forno.
O sabor próprio dos alimentos permanece inalterado. Por
isso, pode utilizar sal e temperos com moderação.
Recomendações
minutos
Menu, refeição confeccionada, refei­ção pronta
300400 g 600 W, 1015 min. Retirar os alimentos da embalagem,
tapar para aquecer Sopa 400-500 g 600 W, 810min. Recipiente fechado Guisados 500 g 600 W, 1015 min. Recipiente fechado
1 kg 600 W, 20-25 min.
Fatias ou pedaços de carne com molho, p. ex. carne de vaca estufada
500 g 600 W, 15-20 min. Recipiente fechado 1 kg 600 W, 2530 min.
Peixe, p. ex. filetes 400 g 600 W, 1015 min. Tapados
800 g 600 W, 18-20 min.
Acompanhamentos, p. ex. arroz, massa
Legumes, p. ex. ervilhas, brócolos, cenouras
250 g 600 W, 25 min. Recipiente fechado; adicionar líquido 500 g 600 W, 810min. 300 g 600 W, 810min. Recipiente fechado; adicionar 1 colher de 600 g 600 W, 15-20 min.
sopa de água
Espinafres com natas 450 g 600 W, 1116 min. Cozinhar sem adição de água
Aquecer alimentos
: Perigo de queimaduras!
Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebulição retardada. Ou seja, o líquido pode alcançar o ponto de ebulição sem que surjam as típicas bolhas de vapor. Ao agitar o recipiente, mesmo ligeiramente, o líquido quente pode subitamente deitar por fora e salpicar. Ao aquecer líquidos ponha sempre uma colher dentro do recipiente. Assim evita a ebulição retardada.
39
Page 40
Atenção!
O metal (p. ex., a colher dentro do copo) tem de ficar afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do forno e da parte interior da porta. Eventuais faíscas podem danificar o vidro interior da porta.
Notas
Retire a refeição pronta da embalagem. O aquecimento num
recipiente adequado para microondas é mais rápido e mais uniforme. Os vários ingredientes podem ter tempos de aquecimento diferentes.
Tape sempre os alimentos. Se não possuir uma tampa
adequada para o recipiente, utilize um prato ou película especial para microondas.
Mexa ou vire várias vezes os alimentos durante o tempo
regulado. Controle a temperatura.
Após o aquecimento, deixe os alimentos repousar durante
2 a 5 minutos, para uniformizar a temperatura.
Utilize sempre luvas de cozinha ou pegas para retirar a louça
de dentro do aparelho.
Aquecer alimentos Peso Potência de microondas em
Recomendações watts, tempo de duração em minutos
Menu, refeição confeccionada, refei­ção pronta
350500 g 600 W, 5-10 min. Retirar os alimentos da embalagem,
tapar para aquecer
Bebidas 150 ml 900 W, 1-2 min. Atenção!
Colocar uma colher no copo, não aque-
cer demasiado as bebidas alcoólicas,
controlar de vez em quando
tetina ou tampa; após o aquecimento,
mexer ou agitar muito bem; controlar
sempre a temperatura
-
Comida para bebés, p. ex. biberões de leite
Sopa 1 tigela
300 ml 900 W, 2-3 min. 500 ml 900 W, 3-4 min.
50 ml 360 W, aprox. 1 min. Colocar o biberão na base do forno sem 100 ml 360 W, 12 min. 200 ml 360 W, 2-3 min.
175 g
900 W, 2-3 min.
2 tigelas 175 g cada 900 W, 4-5 min. 4 tigelas 175 g cada 900 W, 5-6 min. Fatias ou pedaços de carne com
500 g 600 W, 1015 min. Tapados
molho, p. ex. carne de vaca estufada Guisado 400 g 600 W, 5-10 min. Recipiente fechado
800 g 600 W, 1015 min.
Legumes 150 g 600 W, 23 min. Adicionar um pouco de água
300 g 600 W, 35 min.
Cozinhar refeições Notas
Os alimentos planos levam menos tempo a cozinhar do que
os mais altos. Por esta razão, distribua os alimentos no recipiente tão planamente quanto possível. Não sobreponha alimentos.
Cozinhe os alimentos num recipiente fechado. Se não
O sabor próprio dos alimentos permanece inalterado. Por
isso, pode utilizar sal e temperos com moderação.
Depois de cozinhados, deixe os alimentos repousar durante
2 a 5 minutos, para uniformizar a temperatura.
Utilize sempre luvas de cozinha ou pegas para retirar a louça
de dentro do aparelho.
possuir uma tampa adequada para o recipiente, utilize um prato ou película especial para microondas.
Cozinhar refeições Peso Potência de microondas em watts,
Recomendações
Tempo de duração em minutos
Frango inteiro, fresco, sem
1,5 kg 600 W, 30-35 min. Virar a meio do tempo
miúdos Filete de peixe, fresco 400 g 600 W, 5-10 min. ­Legumes, frescos 250 g 600 W, 5-10 min. Cortar em pedaços do mesmo tamanho; por
500 g 600 W, 1015 min.
cada 100 g adicionar 1 a 2 colheres de sopa de água; mexer de vez em quando
Batatas 250 g 600 W, 810min. Cortar em pedaços do mesmo tamanho; por
500 g 600 W, 11-14 min.
cada 100 g adicionar 1 a 2 colheres de sopa de água; mexer de vez em quando
750 g 600 W, 15-22 min.
Arroz 125 g 600 W, 7-9 min. + 180 W, 15-20 min. Adicionar o dobro da quantidade de líquido;
utilizar um recipiente alto fechado
o batedor de arame
Doces, p. ex. pudim (instan­tâneo)
250 g 600 W, 10-12 min. + 180 W, 20-25 min. 500 ml 600 W, 7-9 min. De vez em quando, mexer 2 ou 3 vezes com
Fruta, compota 500 g 600 W, 912 min. -
40
Page 41
Pipocas de microondas Notas
Utilize um recipiente raso de vidro resistente ao calor, p. ex.
a tampa de um recipiente apropriado, um prato de vidro ou uma travessa de vidro (Pyrex)
Coloque sempre o recipiente sobre a grelha.
Não utilizar porcelana nem pratos muito fundos.
Fazer a regulação de acordo com a tabela. Dependendo do
produto e da quantidade poderá ser necessário ajustar o tempo.
Para que as pipocas não queimem, retire por breves
instantes e agite o saco de pipocas após 1 minuto e 30 segundos. Atenção: está quente!
: Perigo de queimaduras!
Abrir cuidadosamente o saco das pipocas, pode sair vapor
quente.
Nunca ajustar a potência máxima do microondas.
Peso Acessórios Potência de microondas em watts,
Tempo de duração em minutos
Pipocas de microondas 1 saco de 100 g Recipiente, grelha 600 W, 35 min.
Conselhos para a utilização do microondas
Não encontra indicações de regulação para a quantidade do cozinhado que preparou.
O cozinhado ficou demasiado seco. Da próxima vez, aplique um tempo de cozedura menor ou selec-
Após o fim do tempo, o prato ainda não está descongelado, quente ou cozinhado.
Após o fim do tempo de cozedura, o cozinhado está dema­siado quente nos bordos mas no meio ainda não está pronto.
Após o descongelamento, as aves ou carne estão cozidas por fora mas por dentro ainda não estão descongeladas.
Bolos e biscoitos
Relativamente às tabelas Notas
As indicações de tempo são válidas para introdução em
forno frio.
A temperatura e o tempo de cozedura dependem da
qualidade e quantidade de massa. Por isso, a tabela contém intervalos de referência. Experimente utilizar primeiro um valor mais baixo e, se necessário, da próxima vez regule um mais elevado. Uma temperatura mais baixa permite obter um tostado mais uniforme.
Prolongue ou diminua os tempos de cozedura, de acordo com as seguintes fórmulas:
o dobro da quantidade = quase o dobro do tempo metade da quantidade = metade do tempo
cione uma potência de microondas mais baixa. Tape o cozinhado e adicione mais líquido.
Regule um período de tempo maior. As quantidades maiores e os cozinhados com uma altura maior necessitam de mais tempo.
Mexa, de vez em quando, e seleccione, da próxima vez, uma potência mais baixa e um maior tempo de duração.
Da próxima vez, seleccione uma potência de microondas mais baixa. No caso de quantidades grandes, vire várias vezes o pro­duto a descongelar.
Poderá encontrar informações adicionais em Sugestões para
cozer bolos, a seguir às tabelas.
Coloque sempre a forma de bolo no centro da grelha inferior.
Formas Nota: As mais adequadas são as formas escuras de metal
para bolos.
Ar quente circulante
œ Potência para pizzas
Bolos em formas Acessórios Tipo de
aqueci­mento
Bolos de massa batida, simples Forma de buraco/de bolo
inglês
Bolos batidos finos (p. ex., bolos de areia)*
Bases de tarte de massa batida Forma para tarte de fruta Bolo de fruta fino, massa batida Forma de mola/de buraco Massa, 2 ovos Forma para tarte de fruta Bolo simples, 6 ovos Forma de mola escura Bases de massa quebrada com rebordo Forma de mola escura Tarte de fruta ou de queijo, base massa
Forma de buraco/de bolo inglês
Forma de mola escura
› › › › › ›
quebrada* Tarte suíça** Forma de mola escura
Panettone Forma de buraco
œ ›
* Deixar repousar o bolo no forno durante aprox. 20 minutos. ** Colocar a forma sobre o prato rotativo.
Tempera­tura em °C
Potência de microondas em watts
Tempo de duração em minutos
170-180 90 40-50
150-170 - 70-90
160-180 - 30-40 170-180 90 35-45 160-170 - 20-25 170-180 - 35-45 170-190 - 30-40 170-190 180 35-45
190-200 - 45-55 170-180 90 40-50
41
Page 42
Bolos em formas Acessórios Tipo de
Pizza, massa fina, pouca cobertura** Tabuleiro redondo para pizzas Tartes salgadas Forma de mola escura Bolo de nozes Forma de mola escura Massa lêveda com cobertura seca Tabuleiro redondo para pizzas Massa lêveda com cobertura sumarenta Tabuleiro redondo para pizzas Trança levedada com 500 g de farinha Tabuleiro redondo para pizzas “Stollen” com 500 g de farinha Tabuleiro redondo para pizzas “Strudel”, doce Tabuleiro redondo para pizzas * Deixar repousar o bolo no forno durante aprox. 20 minutos.
** Colocar a forma sobre o prato rotativo.
aqueci­mento
œ œ › › › › › ›
Ar quente circulante
Tempera­tura em °C
220-230 - 15-25 200-220 - 50-60 170-180 90 35-45 160-180 - 50-60 170-190 - 55-65 170-190 - 35-45 160-180 - 60-70 190-210 180 35-45
Potência de microondas em watts
Tempo de duração em minutos
Bolos pequenos Acessórios Tipo de aque-
Bolachas Tabuleiro redondo para pizzas Bolos de amêndoa Tabuleiro redondo para pizzas Suspiros Tabuleiro redondo para pizzas Queques Tabuleiro para queques na grelha Bolo de massa de choux Tabuleiro redondo para pizzas Folhados Tabuleiro redondo para pizzas Bolos de massa lêveda Tabuleiro redondo para pizzas
Ar quente circulante œ Potência para pizzas
Pão e pãezinhos Acessórios Tipo de aque-
Pão de massa azeda com 1,2 kg de fari­nha
Pão árabe* Tabuleiro redondo para pizzas Pãezinhos Tabuleiro redondo para pizzas Pãezinhos de massa lêveda, doces Tabuleiro redondo para pizzas ** Colocar a forma directamente sobre o prato rotativo.
Tabuleiro redondo para pizzas
cimento
› › › › › › ›
cimento
œ › ›
Temperatura em °C Tempo de duração em
150-170 25-35 110-130 35-45 100 80-100 160-180 35-40 200-220 35-45 190-200 35-45 200-220 25-35
Temperatura em °C Tempo de dura-
210-230 50-60
220-230 25-35 210-230 25-35 200-220 15-25
Conselhos para fazer bolos
minutos
ção em minutos
Pretende cozer um bolo segundo uma receita própria.
Pretende utilizar uma forma em silicone, vidro, plástico ou cerâmica.
Como verificar se o bolo de massa batida está cozido.
O bolo abate. Da próxima vez, utilize menos líquido ou regule a temperatura do forno para menos
O bolo cresceu muito no centro, mas pouco nos rebordos.
O bolo fica demasiado escuro. Escolha uma temperatura mais baixa e deixe o bolo cozer durante mais tempo. O bolo fica muito seco. Faça pequenos furos com um palito no bolo já cozido. Depois regue com sumo de
O pão ou o bolo (p. ex., tarte de queijo) tem bom aspecto, mas por dentro está mal cozido (pastoso, estriado).
42
Oriente-se por um tipo de pastelaria idêntico indicado nas tabelas de cozedura.
A forma deve ser resistente ao calor até 250 °C. Nas formas referidas, o bolo ficará menos alourado. Se ligar adicionalmente as microondas, o tempo de duração poderá ser mais curto do que o indicado na tabela.
Espete um palito de madeira na zona mais alta do bolo cerca de 10 minutos antes do final do tempo de cozedura indicado. Se a massa já não se colar à madeira, signi­fica que o bolo está pronto.
10 graus e aumente o tempo de cozedura. Cumpra os tempos de batedeira indica­dos na receita.
Unte apenas a base da forma de mola. Depois da cozedura, solte o bolo cuidadosa­mente com uma faca.
fruta ou uma bebida alcoólica. Da próxima vez, regule a temperatura para mais 10 graus e reduza o tempo de cozedura.
Da próxima vez, utilize menos líquido e deixe cozer por mais tempo a uma tempera­tura mais baixa. No caso de tartes com cobertura sumarenta, coza primeiro a base, polvilhe-a com amêndoa ou pão ralado e depois aplique a cobertura. Respeite as receitas e os tempos de cozedura.
Page 43
O bolo não se deixa desenformar. Após a cozedura, deixe o bolo arrefecer durante 5 a 10 minutos para que se deixe
desenformar mais facilmente. Caso continue com dificuldades em tirá-lo da forma, volte a soltar cuidadosamente os rebordos com uma faca. Vire novamente o bolo e cubra a forma várias vezes com um pano húmido e frio. Da próxima vez, unte bem a forma e polvilhe-a adicionalmente com pão ralado.
Mediu a temperatura do forno com um ter­mómetro próprio e constatou que existe uma discrepância.
A temperatura do forno é medida pelo fabricante com uma grelha de ensaio, após um determinado tempo de aquecimento, no centro do forno. Qualquer recipiente ou acessório influencia o valor medido, de modo que verificará sempre uma diferença ao medir pessoalmente.
Vêem-se faíscas entre a forma e a grelha. Verifique se a forma está limpa por fora. Mude a posição da forma no forno. Se não
resultar, continue a cozedura sem microondas. Neste caso, o tempo de cozedura é prolongado.
Assar e grelhar
Relativamente às tabelas
A temperatura e o tempo de duração dependem da quantidade e da qualidade dos alimentos. Por isso, a tabela contém intervalos de referência. Experimente utilizar primeiro um valor mais baixo e, se necessário, da próxima vez regule um mais elevado.
Encontrará mais informações no capítulo "Sugestões para assar e grelhar", a seguir às tabelas.
Recipiente
Pode utilizar qualquer recipiente resistente ao calor e adequado para microondas. As assadeiras em metal só são adequadas para assar sem microondas.
O recipiente pode ficar muito quente. Utilize pegas de cozinha para o retirar do aparelho.
Coloque recipientes de vidro quentes sobre um pano de cozinha seco. Se os colocar sobre uma superfície molhada ou fria, o vidro pode estalar e partirse.
Recomendações para assar
Para assar carne ou aves, utilize uma assadeira alta. Verifique se o recipiente que escolheu cabe no interior do
forno. Não deve ser demasiado grande. Carne:
Cubra o fundo do recipiente com pouco líquido. Adicione mais água para estufar carne. Decorrido metade do tempo, vire as peças de carne. Quando o assado estiver pronto, deverá deixá-lo repousar durante mais 10 minutos no forno fechado e desligado. Deste modo, o suco da carne ficará melhor distribuído.
Aves: Vire os pedaços de carne após
Z do tempo.
Recomendações para grelhar Notas
Faça sempre os seus grelhados com a porta do forno
fechada e sem pré-aquecer.
Os alimentos a grelhar deverão ter aproximadamente a
mesma espessura. Os bifes devem ter, no mínimo, 2 a 3 cm de espessura. Deste modo, alouram uniformemente e ficam suculentos. Os bifes só devem ser temperados com sal depois de grelhados.
Vire as peças a grelhar com uma pinça apropriada. Se
espetar um garfo na carne, esta perde suco e ficará seca.
A carne escura, p. ex. de vaca, fica dourada mais depressa
do que a carne clara de vitela ou de porco. Peças grelhadas de carne clara ou peixe ficam frequentemente pouco dourados à superfície. No entanto, o interior estará cozinhado e suculento.
A resistência do grelhador desliga-se e volta a ligar-se
automaticamente. Isso é normal. A frequência com que isso acontece depende da potência de grelhador regulada.
Carne de vaca Notas
Vire carne de vaca para estufar após Y e Z do tempo. Por
fim, deixe repousar no forno durante aprox. 10 minutos.
Vire lombos de vaca ou rosbife após metade do tempo. Por
fim, deixe repousar no forno durante aprox. 10 minutos.
Vire bifes após Z do tempo.
Ar quente circulante
Grelhar com ar circulante
š Grelhador
Carne de vaca Acessórios Tipo de
aqueci­mento
Carne de vaca para estufar,
Recipiente fechado
Temperatura em °C, nível de potên­cia do grelhador
180-200 - 120-130
aprox. 1 kg Lombo de vaca no ponto,
Recipiente aberto
180-200 90 30-40
aprox. 1 kg Rosbife no ponto, aprox. 1 kg Recipiente aberto
Bifes no ponto, 3 cm de espessura Grelha superior
Carne de vitela
™ š
210-230 180 30-40 3 - cada lado: aprox. 10-15
Ar quente circulante
Nota: Vire a carne de vitela para assar ou as pernas de vitela após metade do tempo. Por fim, deixe repousar durante aprox. 10 minutos.
Carne de vitela Acessórios Tipo de
aquecimento
Carne de vitela para assar,
Recipiente fechado
aprox. 1 kg
Potência de microondas
Tempo de duração em minutos
em watts
Temperatura em °C Tempo de duração
em minutos
180-200 110-130
43
Page 44
Carne de vitela Acessórios Tipo de
aquecimento
Perna de vitela, aprox. 1,5 kg Recipiente fechado
Temperatura em °C Tempo de duração
em minutos
200-220 120-130
Carne de porco Notas
Vire a carne de porco magra para assar ou a carne de porco
para assar sem gordura após metade do tempo. Por fim, deixe repousar no forno durante aprox. 10 minutos.
Coloque a carne para assar no recipiente com a gordura
virada para baixo. Dê uns cortes no courato. Vire a carne após metade do tempo. Por fim, deixe repousar durante aprox. 10 minutos.
Carne de porco Acessórios Tipo de
aqueci­mento
Carne para assar sem gor-
Recipiente fechado*
dura (p. ex., cachaço), aprox. 750 g
Carne para assar com gor-
Recipiente aberto*
dura (p. ex. pá) aprox. 1,5 kg Lombinho de porco,
Recipiente fechado*
aprox. 500 g Carne de porco para assar,
Recipiente fechado*
magra, aprox. 1 kg Carne de porco defumada
Recipiente aberto* - - 360 40-45
com osso, aprox. 1 kg Bife do cachaço 2 cm de
š
espessura * grelha inferior
** grelha superior
Não vire lombinhos de porco ou carne de porco defumada.
Por fim, deixe repousar no forno durante aprox. 5 minutos.
Vire o bife do cachaço após Z do tempo.
Grelhar com ar circulante
Ar quente circulante
š Grelhador
Temperatura em °C, nível de potên-
Potência de microon­das em watts
Tempo de duração em minutos
cia do grelhador
220-230 180 40-50
190-210 - 130-150
220-230 90 25-30
210-230 90 60-80
3 - 1.° lado: aprox. 15-20
2.° lado: aprox. 10-15
Borrego Nota: Vire a perna de borrego após metade do tempo.
Ar quente circulante
Grelhar com ar circulante
Carne de borrego ou de caça Acessórios Tipo de aque-
cimento
Lombo de borrego com osso, aprox. 1 kg Recipiente aberto Perna de borrego sem osso, no ponto,
Recipiente fechado
› ™
aprox. 1,5 kg
Outros Notas
Por fim, deixe o rolo de carne picada repousar no forno
Grelhar com ar circulante
š Grelhador
durante aprox. 10 minutos.
Vire as salsichas após Z do tempo.
Outros Acessórios Tipo de aque-
cimento
Rolo de carne picada de aprox. 1 kg de carne
Salsichas para grelhar, 4 a
Recipiente aberto, grelha inferior
Grelha superior
š
Tempera­tura em °C
Potência de microon­das em watts
180-200 600 +
180
3 - cada lado: aprox. 10-15
6 unidades, aprox. 150 g cada
Aves Notas
Coloque frangos inteiros e peitos de frango com o peito
virado para baixo. Vire após
Coloque o frango com o peito virado para baixo. Vire após
Z do tempo.
30 minutos e regule a potência de microondas para 180 W.
Coloque metades de frango ou frango em pedaços com a
pele virada para cima. Não vire.
Coloque peitos de pato e de ganso com a pele virada para
cima. Não vire.
Vire coxas de ganso após metade do tempo. Pique a pele.
Coloque peitos ou pernas de peru com a pele virada para
baixo. Vire após
Grelhar com ar circulante
Ar quente circulante
š Grelhador
Temperatura em °CTempo de duração
em minutos
210-230 40-50 190-210 90-100
Tempo de duração em minutos
10 + 40-50
Z do tempo.
44
Page 45
Aves Acessórios Tipo de
aqueci­mento
Frango, inteiro, aprox. 1,2 kg Recipiente fechado Frango, inteiro, aprox. 1,6 kg Recipiente fechado
Frango, em metades, por cada 500 g Recipiente aberto Frango em pedaços, aprox. 800 g Recipiente aberto Peito de frango com pele e ossos,
Recipiente aberto
™ ™
™ › ™
2 peças, aprox. 350-450 g Peito de pato com pele, 2 peças,
Recipiente aberto
š
300-400 g cada Peito de ganso, 2 unidades, 500 g
Recipiente aberto
cada Coxas de ganso, 4 unidades,
Recipiente aberto
aprox. 1,5 kg Peito de peru, aprox. 1 kg Recipiente fechado
Perna de peru, aprox. 1,3 kg Recipiente fechado
› ™
Temperatura em °C, nível de potên­cia do grelhador
Potência de microondas em watts
Tempo de duração em minutos
220-230 360 35-45 220-230 360
180
30 20-30
180-200 360 30-35 210-230 360 20-30 190-210 180 30-40
3 90 20-30
210-230 90 25-30
210-230 180 30-40
200-220 - 90-100 200-220 180 50-60
Peixe Notas
Para grelhar, coloque o peixe inteiro, p. ex., uma truta, no
Unte previamente a grelha com óleo.
š Grelhador
centro da grelha superior.
Peixe Acessórios Tipo de aque-
cimento
Posta de peixe, p. ex. salmão, 3 cm de espessura, grelhada Grelha superior Peixe inteiro, 2-3 postas com 300 g cada, grelhado Grelha superior
š š
Temperatura em °C
Tempo de duração em minutos
3 20-25 3 20-30
Conselhos para assar e grelhar
A tabela não contém indicações relativas ao peso do assado.
Como pode verificar se o assado já está pronto.
O assado tem bom aspecto, mas o molho está queimado.
O assado tem bom aspecto, mas o molho está claro e aguado.
O assado está mal passado. Corte o assado em fatias. Prepare o molho na assadeira e coloque as fatias de
Para assados pequenos, regule uma temperatura mais alta e um tempo de coze­dura mais curto. Para assados maiores, regule uma temperatura mais baixa e um tempo de cozedura mais longo.
Utilize um termómetro para carne (pode ser adquirido numa loja especializada) ou faça o "teste da colher". Com uma colher, faça pressão sobre o assado. Se o assado estiver rijo, significa que está pronto. Se ele ceder, significa que ainda pre­cisa de algum tempo.
Da próxima vez, escolha uma assadeira mais pequena ou adicione mais líquido.
Da próxima vez, escolha uma assadeira maior e adicione menos líquido.
assado no molho. Acabe a cozedura da carne apenas com microondas.
Soufflés, gratinados, tostas
Notas
Os valores constantes das tabelas são válidos para
introdução em forno frio.
Para preparar soufflés, gratinados de batata ou lasanha,
utilize uma forma de 4 a 5 cm de altura resistente ao calor e às microondas.
Coloque o soufflé na grelha inferior.
Soufflés, gratinados, tostas
Soufflé, doce, aprox. 1,5 kg
Soufflé, picante, à base de ingredientes cozinha­dos, aprox. 1 kg
Lasanha, fresca Recipiente aberto
Acessórios Tipo de aque-
cimento
Recipiente fechado
Recipiente aberto
Deixe repousar soufflés ou gratinados no forno desligado
durante 5 minutos.
Tostas gratinadas:
torre previamente as fatias de pão.
Grelhar com ar circulante
Ar quente circulante
š Grelhador
Temperatura em °C, nível de potência do grelhador
Potência de microon­das em watts
Tempo de dura­ção em minutos
140-160 360 25-35
150-170 600 20-25
200-220 360 25-35
45
Page 46
Soufflés, gratinados, tostas
Gratinado de batata à base de ingredientes crus, aprox. 1,1 kg
Gratinar tostas, 4 unidades
Acessórios Tipo de aque-
Recipiente aberto
Grelha superior
cimento
š
Temperatura em °C, nível de potência do grelhador
180-200 600 25-30
3 - 8-10
Potência de microon­das em watts
Tempo de dura­ção em minutos
Produtos pré-confeccionados, ultracongelados
Notas
Respeite as indicações do fabricante na embalagem.
Os valores constantes das tabelas são válidos para
introdução em forno frio.
Produtos pré-confeccionados Acessórios Tipo de
Pizza com massa fina* Prato rotativo Pizza com massa alta Prato rotativo
Mini-pizza* Prato rotativo Baguete de pizza* Prato rotativo
Batatas fritas Prato rotativo Croquetes* Prato rotativo Batatas salteadas, batatas recheadas Prato rotativo Pãezinhos ou baguetes aquecidos Grelha inferior Barrinhas de peixe Prato rotativo Barrinhas de frango, panados Prato rotativo “Strudel” Prato rotativo Lasanha** Grelha inferior * Pré-aquecer o interior do aparelho durante 5 minutos e só depois colocar os alimentos sobre o prato rotativo quente.
** Colocar os alimentos num recipiente adequado, resistente ao calor.
Não sobreponha batatas fritas, croquetes ou batatas
salteadas; vire-os após metade do tempo.
Coloque os alimentos directamente sobre o prato rotativo.
œ Potência para pizzas
■ !Microondas
Ar quente circulante
aqueci­mento
œ
!
œ œ
!
œ œ œ œ › œ œ œ ›
Temperatura em °CPotência de
220-230 - 10-15
­220-230
220-230 - 10-15
­220-230
220-230 - 8-13 210-220 - 13-18 200-220 - 25-35 170-180 - 13-18 210-230 - 10-20 200-220 - 15-20 210-220 180 20-30 220-230 600 12-17
microondas em watts
600
-
600
-
Tempo de duração em minutos
3 13-18
2 13-18

Acrilamido nos alimentos

Quais os alimentos afectados?
O acrilamido resulta essencialmente da preparação de produtos de cereais e batatas a elevadas temperaturas, como, p. ex., batatas fritas às rodelas, em palitos, tostas, pãezinhos e pão.
Sugestões para a preparação de alimentos que contenham acrilamido
Aspectos gerais Opte por tempos de cozedura tão curtos
Cozer
Bolachas
quanto possível. Deixe os alimentos alourar até atingirem um tom dourado em vez de ficarem demasiado escuros. Alimentos a cozinhar, grandes e altos, con­têm menos acrilamido.
Com ar quente circulante, no máx. a 180 °C.
Com ar quente circulante, no máx. a 170 °C.
A utilização de ovo ou gema de ovo permite reduzir a formação de acrilamido.
46
Page 47

Refeições de teste

A qualidade e o funcionamento dos aparelhos combinados com microondas são testados por institutos de ensaios, com base nestas refeições.
Descongelar com o microondas
Prato Potência de microondas em watts,
Carne 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Coloque a forma de pirex de Ø 22 cm na grelha inferior. Após
Cozinhar com microondas
Prato Potência de microondas em watts,
Gemada 600 W, 10-13 min. + 180 W, 25-30 min. Coloque a forma de pirex de 24 x 19 cm na grelha inferior. Pão-de-ló 600 W, 9-10 min. Coloque a forma de pirex de Ø 22 cm na grelha inferior. Rolo de carne
picada
œ Potência para pizzas
Ar quente circulante
Cozinhar em combinação com o microondas
Prato Potência de microondas em watts,
Gratinado de batata 600 W, 2530 min.
Bolos 180 W, 15-20 min.
Frango 360 W, 3540 min.
tempo de duração em minutos
tempo de duração em minutos
600 W, 1823 min. Coloque a forma de pirex de 28 cm na grelha inferior.
tempo de duração em minutos
Em conformidade com as normas EN 60705, IEC 60705 ou DIN 44547 e EN 60350 (2009)
Nota
aprox. 13 minutos, retire a carne descongelada.
Nota
Grelhar com ar circulante
Tipo de aqueci­mento
œ
Temperatura °CNota
210-230 Coloque a forma de pirex de Ø 22 cm na
180-200 Coloque a forma de pirex de Ø 22 cm na
200-220
grelha inferior.
grelha inferior. Vire após
Z do tempo.
Cozer
Nota: Os valores constantes das tabelas são válidos para
introdução em forno frio.
Recipiente Tipo de
Pão-de-ló de água Forma de mola de Ø 26 cm, grelha infe-
rior
Bolo de maçã coberto Forma de mola de Ø 20 cm, grelha infe-
rior
Ar quente circulante
œ Potência para pizzas
Grelhar
š Grelhador
Prato Acessórios Tipo de
Alourar tostas* Grelha superior Hambúrgueres de vaca, 9 unidades Grelha superior
aqueci­mento
š š
aqueci­mento
œ
Temperatura em °C Duração da coze-
160-180 30-40
190-210 50-60
Potência de gre­lhador
3 4-5 3 30-35
dura, minutos
Tempo de duração, minutos
47
Page 48
*9001042409* 9001042409
BSH Electrodomésticos España, S.A. Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20 50197 Zaragoza, SPAIN www.balay.es
(02) 951211
Loading...