Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente. 15
: Indicaciones de seguridad importantes
Leer con atención las siguientes
instrucciones. Solo así se puede manejar el
aparato de forma correcta y segura.
Conservar las instrucciones de uso y
montaje para utilizarlas más adelante o
para posibles futuros compradores.
Este aparato ha sido diseñado
exclusivamente para su montaje
empotrado. Prestar atención a las
instrucciones de montaje especiales.
Comprobar el aparato al sacarlo de su
embalaje. El aparato no debe conectarse
en caso de haber sufrido daños durante el
transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser
conectados exclusivamente por técnicos
especialistas autorizados. Los daños
provocados por una conexión incorrecta no
están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico. Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar alimentos y
bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando
y emplearlo exclusivamente en espacios
cerrados.
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas,
o que carezcan de experiencia y
conocimientos, siempre y cuando sea bajo
la supervisión de una persona responsable
de su seguridad o que le haya instruido en
el uso correcto del aparato siendo
consciente de los daños que se pudieran
ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no deben encomendarse a los
niños a menos que sean mayores de 8
años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años
alejados del aparato y del cable de
conexión.
Introducir los accesorios correctamente en
el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las
instrucciones de uso.
2
¡Peligro de incendio!
■
Los objetos inflamables que pueda haber
en el compartimento de cocción se
pueden incendiar. No introducir objetos
inflamables en el compartimento de
cocción. No abrir la puerta en caso de
que salga humo del aparato. Desconectar
y desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
¡Peligro de incendio!
■
Cuando se abre la puerta del aparato se
producirá una corriente de aire. El papel
para hornear puede entrar en contacto
con los elementos calefactores e
incendiarse. Fijar bien el papel de hornear
a los accesorios al precalentar el aparato.
Colocar siempre una vajilla o un molde
para hornear encima del papel de hornear
para sujetarlo. Cubrir solo la superficie
necesaria con papel de hornear. El papel
de hornear no debe sobresalir del
accesorio.
¡Peligro de quemaduras!
■
El aparato se calienta mucho. No tocar la
superficie interior del compartimento de
cocción cuando está caliente ni los
elementos calefactores. Dejar siempre
que el aparato se enfríe. No dejar que los
niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
■
Los accesorios y la vajilla se calientan
mucho. Utilizar siempre agarradores para
sacar los accesorios y la vajilla del
compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
■
Los vapores de alcohol pueden inflamarse
cuando el compartimento de cocción está
caliente. No preparar comidas utilizando
grandes cantidades de bebidas
alcohólicas de alta graduación. Si se
utilizan bebidas alcohólicas de alta
graduación, hacerlo en pequeñas
cantidades. Abrir la puerta del aparato
con precaución.
¡Peligro de quemaduras!
■
Las partes accesibles se calientan
durante el funcionamiento.No tocar nunca
las partes calientes. No dejar que los
niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
■
Al abrir la puerta del aparato puede salir
vapor caliente. Abrir la puerta del aparato
con precaución. No dejar que los niños se
acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
■
Si se introduce agua al compartimento de
cocción puede generarse vapor de agua
caliente. No derramar agua en el
compartimento de cocción caliente.
¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está
dañado, puede romperse.No utilizar
rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■
Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas.Las reparaciones solo pueden
ser efectuadas por personal del Servicio
de Asistencia Técnica debidamente
instruido.Si el aparato está defectuoso,
extraer el enchufe o desconectar el fusible
en la caja de fusibles. Avisar al Servicio
de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■
El aislamiento del cable de un aparato
eléctrico puede derretirse al entrar en
contacto con componentes calientes. No
dejar que el cable de conexión de un
aparato eléctrico entre en contacto con
los componentes calientes.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■
La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni
limpiadores de alta presión ni por chorro
de vapor.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■
Al sustituir la lámpara del compartimento
de cocción los contactos del
portalámparas están bajo corriente. Antes
de sustituirla, desenchufar el aparato de la
red o desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■
Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar
nunca un aparato defectuoso.
Desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
Causas de daños
¡Atención!
■ Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base
del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio
en la base del compartimento de cocción. No cubrir la base
del compartimento de cocción con ninguna clase de film o
con papel de hornear. No colocar ningún recipiente en la
base del compartimento de cocción si la temperatura está
ajustada a más de 50 ºC. Se calentará demasiado. Los
tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte
se estropea.
■ Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar
agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará
vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños
en el esmalte.
■ Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos
durante un período prolongado en el compartimento de
cocción cerrado. Se dañaría el esmalte.
■ Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel de
frutas muy jugoso. El jugo que gotea de la bandeja de horno
produce manchas difíciles de eliminar. Utilizar la bandeja
universal más profunda cuando sea posible.
3
■ Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el
compartimento de cocción únicamente con la puerta
cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden
dañarse con el tiempo aun cuando la puerta del horno sólo
se encuentre ligeramente abierta.
■ Junta de la puerta sucia: cuando la junta de la puerta está
muy sucia, la puerta del horno no queda bien cerrada
durante el funcionamiento. Los frontales de los muebles
contiguos pueden deteriorarse. Mantener siempre limpia la
junta de la puerta.
Su nuevo horno
Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican
las funciones del panel de mando y de sus elementos
individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los
accesorios y los componentes del interior del horno.
Panel de mando
Le presentamos una vista general del panel de mando. En el
panel indicador no se pueden mostrar todos los símbolos a la
vez. Los elementos pueden variar según el modelo de aparato.
■ Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse,
sentarse ni colgarse sobre ella. No colocar recipientes ni
accesorios sobre la puerta del aparato.
■ Introducción de los accesorios: en función del tipo de
aparato, al cerrar la puerta del mismo, los accesorios pueden
rayar el cristal de la puerta. Introducir siempre los accesorios
en el compartimento de cocción hasta el tope.
■ Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato
por el tirador de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el
peso del aparato y puede romperse.
Uso
1Sensores
2Panel indicador
3Mando de funciones
Mando giratorio retráctil
En algunos hornos, el mando giratorio es retráctil. Para
enclavar o desenclavar el mando giratorio, presionarlo cuando
se encuentre en la posición cero.
Sensores
No pulsar los sensores con fuerza. Pulsar sólo el símbolo
correspondiente.
Mando de funciones
El mando de funciones sirve para seleccionar el tipo de
calentamiento.
PosiciónUtilización
Posición ceroEl horno está apagado.
Û
Calentamiento rápido El horno alcanza la temperatura
J
Aire caliente 3D*Para pasteles y repostería. Es
›
Aire caliente eco*Para la preparación, en un nivel y
.
Calor superior e infe-
%
rior*
* Tipo de calentamiento con el que se determina la clase de
eficiencia energética según EN60350.
programada con gran rapidez.
posible cocinar a tres niveles. Una
turbina situada en la pared posterior del horno distribuye el calor de
forma uniforme por el horno.
sin necesidad de precalentamiento, de pasteles, repostería,
productos ultracongelados, asados y pescado. El ventilador
reparte el calor de manera uniforme en el interior del horno para
optimizar el uso de energía.
Para pasteles, gratinados y carne
magra de asado, p. ej. de ternera
o caza, en un nivel. El calor proviene de las resistencias inferior y
superior.
4
PosiciónUtilización
Horno leñaPara pizza fresca, refrigerada y
0
Grill con aire caliente Asar piezas de carne, ave y pes-
#
Grill, amplia superfi-
$
cie
Grill, pequeña super-
%
ficie
AqualisisPara facilitar la limpieza del interior
Œ
Calor inferiorConfitar, hornear y gratinar. El
$
Recetas preprogra-
=
madas
LuzEncender la lámpara de ilumina-
N
* Tipo de calentamiento con el que se determina la clase de
eficiencia energética según EN60350.
Cuando se selecciona un tipo de calentamiento en el panel
indicador se muestra
congelada, para hojaldres, empanadas o cocas y para repostería,
p. ej. magdalenas. Este tipo de
calentamiento pone en funcionamiento el calor inferior y el ventilador. El calor llega al alimento
desde la parte inferior de forma
más intensa, aportando un ligero
calor desde la parte superior.
cado. La resistencia del grill y el
ventilador se conectan y desconectan alternadamente. La turbina
hace circular entorno a los alimentos el calor emitido por el grill.
Asar al grill bistecs, salchichas,
tostadas y pescado. Se calienta
toda la superficie por debajo de la
resistencia del grill.
Asar al grill cantidades pequeñas
de bistecs, salchichas, tostadas y
pescado. Se calienta la parte central de la resistencia del grill.
del horno.
calor proviene de la resistencia
inferior.
Recetas especiales. El tipo de
calentamiento y la duración
dependen del programa y del
peso seleccionado. Consultar el
capítulo Recetas preprogramadas.
ción del interior del horno.
AA.
Sensores para modificar los valores
programados
Con los sensores @ ó A se pueden modificar todos los valores
fijados y recomendados.
@ = Aumentar los valores programados.
A = Reducir los valores programados.
Márgenes
30-270 Margen de tem-
peratura
1-3Niveles de grillLos niveles para el grill de
˜‚- ˜‚‹
1 seg. - 23:59 h.Duración del tiempo de cocción.
1 seg. - 23:59 h.Tiempo del reloj avisador.
Símbolo de calentamiento
Mientras el horno esté calentando, el símbolo
indicador estará encendido. Cuando el horno haya alcanzado
el momento óptimo para introducir el alimento y mantenga la
temperatura, el símbolo
En los niveles de grill nunca se enciende el símbolo
La temperatura del interior del
horno en °C.
pequeña superficie
superficie
1 = nivel 1, suave
2 = nivel 2, medio
3 = nivel 3, fuerte
Recetas preprogramadas.
$.
% y de amplia
s en el panel
s se apagará.
s.
Interior del horno
En el interior del horno se encuentra la lámpara. Un ventilador
evita que el horno se caliente en exceso.
Lámpara
La lámpara del interior del horno permanece encendida
mientras el horno está en funcionamiento. La lámpara se
apaga si se ajustan temperaturas de hasta 60 ºC. Esto permite
una óptima regulación de precisión.
No obstante, la lámpara puede encenderse cuando el horno
esté apagado situando el mando de funciones en la
posición
N.
Sensores y panel indicador
Los sensores sirven para ajustar distintas funciones. En el
panel indicador se muestran los valores ajustados.
SensorFunción del sensor
‚
0
A
@
En el panel indicador, se ilumina el símbolo correspondiente a
la función de tiempo que está activa.
TemperaturaSeleccionar la temperatura o el nivel
KilogramosSeleccionar el peso de las recetas
Funciones de
tiempo
MenosReducir los valores programados.
MásAumentar los valores programados.
de grill.
preprogramadas.
Seleccionar el reloj avisador
duración del tiempo de cocción
tiempo de finalización
V, la
y y la hora 0.
x, el
Ventilador
El ventilador se conecta y desconecta según sea necesario. El
aire caliente se escapa por la parte superior de la puerta.
¡Atención! No cubrir la abertura de ventilación. El horno podría
sobrecalentarse.
El ventilador continúa funcionando durante un tiempo
determinado después de apagar el horno para que se enfríe
más rápidamente.
Recomendaciones de uso
En el manual anexo Nuestro estudio de cocina se incluye una
selección de platos y consejos que detallan cómo sacar el
máximo partido al horno, así como una selección de Comidas normalizadas que han sido elaboradas para institutos de
pruebas.
5
Accesorios
Los accesorios suministrados son adecuados para diversos
platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la
posición correcta en el compartimento de cocción.
Hay disponible una variedad de accesorios especiales que
mejorarán todavía más la calidad de algunos platos y
facilitarán el manejo del horno.
Introducción de los accesorios
Los accesorios pueden colocarse en el interior del horno en
5 alturas diferentes. Introducirlos siempre hasta el tope para
que los accesorios no toquen el cristal de la puerta.
Los accesorios se pueden extraer hasta la mitad, hasta que
queden fijados. De esta manera, los alimentos pueden retirarse
con facilidad.
Al introducir un accesorio en el interior del horno, asegurarse
de que la curvatura quede en la parte trasera del accesorio.
Solo de esta manera puede encajar a la perfección.
Dependiendo del equipamiento, si el aparato dispone de raíles
de extracción, estos se enclavan ligeramente cuando están
totalmente extraídos. De esta manera, el accesorio puede
colocarse fácilmente. Para desbloquear, volver a introducir los
raíles de extracción en el interior del horno ejerciendo un poco
de presión.
Nota: Si los accesorios se calientan pueden deformarse. En
cuanto se vuelven a enfriar, desaparece la deformación. Esto
no afecta al funcionamiento normal.
Su horno sólo dispone de algunos de los siguientes
accesorios.
Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia
Técnica o en establecimientos especializados. Para consultar
los accesorios disponibles consultar el catálogo comercial.
Parrilla
Para recipientes, moldes de pastelería, asados, parrilladas y platos
congelados.
Introducir la parrilla con el lado
abierto hacia la puerta del horno y
la curvatura hacia abajo
Bandeja de horno esmaltada plana
Para pasteles, pastas y galletas.
Introducir la bandeja en el horno
con la parte del desnivel en dirección a la puerta del horno.
Bandeja universal esmaltada profunda
Para pasteles jugosos, pastas, platos congelados y asados de piezas
de gran tamaño. También se puede
usar como bandeja para recoger la
grasa en caso de asar directamente
sobre la parrilla.
Introducir la bandeja en el horno
con la parte del desnivel en dirección a la puerta del horno.
¾.
Antes del primer uso
A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes
de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo
Consejos y advertencias de seguridad.
Programar la hora
Tras la conexión, en el panel indicador se ilumina el símbolo 0
y
‹:‹‹. Poner el reloj en hora.
1. Pulsar el sensor 0.
En el panel indicador se muestra la hora
2. Ajustar la hora con los sensores @ ó A.
3. Confirmar la hora con el sensor 0.
Tras unos segundos se muestra la hora programada.
6
‚ƒ:‹‹.
Calentar el horno
Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado.
La opción más efectiva es calentar el horno durante una hora
con calor superior e inferior
haya restos de embalaje en el interior del horno.
1. Seleccionar el calor superior e inferior % con el mando de
funciones.
2. Pulsar el sensor @ hasta que aparezca 240 °C en el panel
indicador.
Desconectar el horno transcurrida una hora. Para ello, situar el
mando de funciones en la posición cero.
% a 240 °C. Comprobar que no
Limpieza de los accesorios
Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a
fondo con agua caliente con un poco de jabón y una bayeta.
Programar el horno
Existen varias maneras de programar el horno. A continuación
se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la
temperatura o el nivel de grill. El horno permite programar el
tiempo de cocción (duración) y el tiempo de finalización de
cada plato. Para obtener más información, consultar el capítulo
Programar las funciones de tiempo.
Tipo de calentamiento y temperatura
Ejemplo de la imagen: calor superior e inferior % a 190 °C.
1. Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de
funciones.
2. Ajustar la temperatura o el nivel de grill deseado con los
sensores
@ ó A.
Apagar el horno
Situar el mando de funciones en la posición cero.
Modificar los ajustes
El tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill
pueden modificarse en cualquier momento.
Calentamiento rápido
Con la función de calentamiento rápido, el horno alcanza la
temperatura programada con gran rapidez.
El calentamiento rápido debe utilizarse para temperaturas
superiores a los 100 °C.
Para conseguir un resultado de cocción uniforme, el alimento
no debe introducirse en el horno hasta que haya finalizado el
calentamiento rápido.
1. Seleccionar el calentamiento rápido J con el mando de
funciones.
2. Seleccionar la temperatura deseada con los sensores @ y A.
El símbolo
a calentarse.
Fin del calentamiento rápido
Suena una señal, el símbolo
en el horno y seleccionar la función y temperatura deseadas.
Cancelar el calentamiento rápido
Situar el mando de funciones en la posición cero. El horno se
apaga.
Nota: Con la función calentamiento rápido no se puede
programar una duración del tiempo de cocción.
s se ilumina en el panel indicador. El horno empieza
s se apaga. Introducir el alimento
El horno empieza a calentarse.
Programar las funciones de tiempo
Este horno cuenta con distintas funciones de tiempo. Con el
sensor
funciones. Los símbolos de tiempo se mantienen iluminados
mientras se realizan los ajustes. Es posible modificar una
función de tiempo ya programada con los sensores
0 se activa el menú y se cambia entre las distintas
@ ó A.
Reloj avisador
El funcionamiento del reloj avisador no depende del
funcionamiento del horno. El reloj avisador dispone de señal
propia. De este modo se puede distinguir si ha finalizado el
tiempo del reloj avisador o la desconexión automática del
horno (duración del tiempo de cocción).
1. Pulsar el sensor 0.
En el panel indicador se ilumina el símbolo
2. Programar el tiempo del reloj avisador con los
sensores
Valor propuesto del sensor
Valor propuesto del sensor
El tiempo programado se muestra transcurridos unos
segundos. Se inicia el tiempo del reloj avisador. En el panel
indicador se ilumina el símbolo
del tiempo del reloj avisador.
@ ó A.
@ = 10 minutos
A = 5 minutos
V y se muestra el transcurso
V.
El tiempo del reloj avisador ha finalizado
Suena una señal. En el panel indicador se muestra
Apagar el reloj avisador con el sensor
Modificar el tiempo del reloj avisador
Modificar el tiempo del reloj avisador con los sensores
El tiempo modificado se muestra transcurridos unos segundos.
Cancelar el tiempo del reloj avisador
Cuando se apaga el horno, el reloj avisador sigue funcionando.
Restablecer el tiempo del reloj avisador a
sensor
Consultar los ajustes de tiempo
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en
el panel indicador se iluminan los símbolos correspondientes.
Para consultar el reloj avisador
cocción
repetidamente el sensor
deseado. El valor correspondiente se muestra durante unos
segundos en el panel indicador.
‹‹:‹‹.
0.
@ ó A.
‹‹:‹‹ con el
A. El reloj avisador se apaga.
V, la duración del tiempo de
x, el tiempo de finalización y o la hora 0, pulsar
0 hasta que se ilumine el símbolo
7
Duración del tiempo de cocción
El horno permite programar la duración del tiempo de cocción
para cada alimento. Una vez transcurrido el tiempo de cocción,
el horno se apaga automáticamente. De este modo se evita
tener que interrumpir otras tareas para apagar el horno o que
se sobrepase el tiempo de cocción por descuido.
Ejemplo de la imagen: duración del tiempo de cocción
45 minutos.
1. Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de
funciones.
2. Pulsar dos veces el sensor 0.
En el panel indicador se muestra
duración del tiempo de cocción
3. Programar la duración del tiempo de cocción con los
sensores
Valor propuesto del sensor
Valor propuesto del sensor
@ ó A.
‹‹:‹‹ y el símbolo de la
x.
@ = 30 minutos
A = 10 minutos
Consultar los ajustes de tiempo
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en
el panel indicador se iluminan los símbolos correspondientes.
Para consultar el reloj avisador
cocción
repetidamente el sensor
deseado. El valor correspondiente se muestra durante unos
segundos en el panel indicador.
x, el tiempo de finalización y o la hora 0, pulsar
V, la duración del tiempo de
0 hasta que se ilumine el símbolo
Tiempo de finalización
El horno permite programar la hora a la que se desea tener el
plato listo. En este caso, el horno se enciende
automáticamente y se apaga a la hora deseada. Por ejemplo,
se puede introducir el alimento en el interior del horno por la
mañana y programar el horno para que esté listo al mediodía.
Asegurarse de que los alimentos no se echan a perder por
permanecer demasiado tiempo en el horno.
Ejemplo de la imagen: son las 10:30 h, el tiempo de cocción
es de 45 minutos y el horno debe apagarse a las 12:30 h.
1. Ajustar el mando de funciones.
2. Pulsar dos veces el sensor 0.
3. Programar la duración del tiempo de cocción con los
sensores
4. Pulsar el sensor 0.
La hora a la que el plato estará listo y el símbolo de
finalización
@ ó A.
y se muestran en el panel indicador.
4. Pulsar el sensor ºC.
Ajustar la temperatura o el nivel de grill deseado con los
sensores
Tras unos segundos se enciende el horno. En el panel
indicador se muestra la temperatura programada y se ilumina
el símbolo
El tiempo de cocción ha finalizado
Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel
indicador se muestra
Se puede ajustar un nuevo tiempo de cocción con los
sensores
funciones en la posición cero. El horno está apagado.
Modificar la duración del tiempo de cocción
Pulsar dos veces el sensor
de cocción con los sensores
Cancelar el tiempo de cocción
Pulsar dos veces el sensor
cocción a
@ ó A.
x.
‹‹:‹‹. Pulsar dos veces el sensor 0.
@ ó A, o pulsar el sensor 0 y situar el mando de
0. Modificar la duración del tiempo
@ ó A.
0. Restablecer el tiempo de
‹‹:‹‹ con el sensor A. El tiempo se ha cancelado.
5. Retrasar el tiempo de finalización con los sensores @ ó A.
6. Pulsar el sensor ºC.
Ajustar la temperatura o el nivel de grill deseado con los
sensores
En el panel indicador se muestra la temperatura programada y
el símbolo
espera. Cuando se enciende el horno se muestra la
temperatura programada y el símbolo
apaga.
@ ó A.
y, el horno queda ajustado en la posición de
x. El símbolo y se
8
El tiempo de cocción ha finalizado
Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel
indicador se muestra
Se puede ajustar un nuevo tiempo de cocción con los
sensores
funciones en la posición cero. El horno está apagado.
Modificar el tiempo de finalización
Pulsar tres veces el sensor
finalización con los sensores
muestra transcurridos unos segundos. No modificar el tiempo
de finalización si el tiempo de cocción ha empezado a
transcurrir. El resultado final podría variar.
Cancelar el tiempo de finalización
Pulsar tres veces el sensor 0 y restablecer el tiempo de
finalización a la hora actual con el sensor
enciende.
Consultar los ajustes de tiempo
En caso de haber programadas varias funciones de tiempo, en
el panel indicador se iluminan los símbolos correspondientes.
Para consultar el reloj avisador
cocción
repetidamente el sensor
deseado. El valor correspondiente se muestra durante unos
segundos en el panel indicador.
@ ó A, o pulsar el sensor 0 y situar el mando de
x, el tiempo de finalización y o la hora 0, pulsar
‹‹:‹‹. Pulsar dos veces el sensor 0.
0. Modificar el tiempo de
@ ó A. El tiempo modificado se
A. El horno se
V, la duración del tiempo de
0 hasta que se ilumine el símbolo
Hora
Tras la conexión o tras un corte en el suministro eléctrico, en el
panel indicador se ilumina el símbolo
en hora.
1. Pulsar el sensor 0.
Aparece la hora
2. Ajustar la hora con los sensores @ ó A.
3. Confirmar la hora con el sensor 0.
Tras unos segundos se muestra la hora programada.
Modificar la hora
No puede haber programada ninguna otra función de tiempo,
el horno debe estar desconectado.
1. Pulsar dos veces el sensor 0.
En el panel indicador se ilumina el símbolo
2. Modificar la hora con los sensores @ ó A.
3. Confirmar la hora con el sensor 0.
La hora programada se muestra transcurridos unos segundos.
Ocultar la hora
Es posible ocultar la hora. Consultar el capítulo, Modificar los
ajustes básicos.
‚ƒ:‹‹.
0 y ‹:‹‹. Poner el reloj
0.
Recetas preprogramadas
Las recetas preprogramadas resultan perfectas para cocinar
de forma fácil recetas especiales y asados jugosos. Evita tener
que dar la vuelta y añadir agua a la carne y, además, mantiene
limpio el interior del horno.
El resultado de la cocción depende de la calidad de los
alimentos y del tamaño del recipiente.
Utilizar manoplas para retirar el plato listo del interior del horno.
El recipiente está muy caliente.
Recipientes
Tener en cuenta las indicaciones relativas a los recipientes
apropiados para una determinada receta que se describen en
el recetario incluido. Tener en cuenta también las indicaciones
del fabricante del recipiente. Las indicaciones relacionadas con
los demás programas se encuentran a continuación.
Recipientes adecuados
Recomendamos usar un recipiente resistente al calor
(hasta 300 °C) de vidrio o cristal vitrocerámico.
Las cacerolas de acero inoxidable son adecuadas, aunque con
limitaciones. Las superficies brillantes reflejan demasiado la
radiación de calor, el plato se dora menos y la carne también
se cuece menos. Si se utiliza una cacerola de acero inoxidable,
retirar la tapa al finalizar el programa. Dorar la carne en el nivel
de grill 3 durante 8-10 minutos. El plato se dora con mayor
intensidad cuando se utiliza una cacerola de acero esmaltado,
hierro fundido o aluminio fundido a presión. Añadir un poco
más de líquido.
Recipientes no adecuados
Recipientes de barro, aluminio brillante y de plástico o con
asas de plástico.
Preparar el plato
Preparar las recetas siguiendo las indicaciones que se
describen en el recetario.
Utilizar un recipiente adecuado.
Pesar el arroz, la carne, las aves o el pescado. Las
indicaciones específicas se detallan en las correspondientes
tablas. El peso es necesario para seleccionar el programa.
Colocar el recipiente siempre en el interior del horno frío.
No abrir la puerta del horno durante el cocinado.
Recetas preprogramadas
Se incluye un recetario con indicaciones específicas para cada
receta.
RecetaNúmero de programaMargen de peso en kgAjuste de peso
Paella
Berenjenas gratinadas
Escalibada
Dorada a la sal
Merluza
Pollo con verduras
Lomo en hojaldre
Empanada
Pizza
Tarta de queso
˜‚
˜ƒ
˜„
˜…
˜†
˜‡
˜ˆ
˜‰
˜Š
˜‚‹
0,3-0,6peso del arroz
0,2-0,8peso de la verdura
0,8-1,6peso de la verdura
0,3-1,1peso del pescado
0,5-2,0peso del pescado
1,0-2,0peso de la carne
0,3-1,5peso de la carne
0,3-1,0peso de la masa
0,1-0,4peso de la masa
0,8-1,4peso de la masa líquida
9
Seleccionar y configurar las recetas
preprogramadas
Ejemplo de la imagen: configuración para berenjenas
gratinadas, 0.70 kg = programa 2.
1. Seleccionar la función Recetas preprogramadas = con el
mando de funciones.
El primer programa se muestra en el panel indicador.
2. Seleccionar el número de programa deseado con los
sensores
@ ó A.
3. Pulsar el sensor ‚ y ajustar el peso del alimento con los
sensores
El programa comienza transcurridos unos segundos. En el
panel indicador se muestra la duración del tiempo y se ilumina
el símbolo
El programa ha finalizado
Suena una señal. El horno deja de calentar. En el panel
indicador se muestra
de tiempo con el sensor
Modificar el programa
Tras el inicio no se puede cambiar el número de programa ni el
peso.
@ ó A.
x.
‹‹:‹‹. La señal se puede apagar antes
0.
Cancelar el programa
Situar el mando de funciones en la posición cero. El horno se
apaga.
Modificar la duración del programa y el tiempo de
finalización
En las recetas preprogramadas no puede modificarse la
duración ni el tiempo de finalización.
Consejos sobre las recetas preprogramadas
El peso del asado o del ave es superior
al margen de peso indicado.
El margen de peso está limitado por motivos específicos. Con frecuencia no existen
cacerolas de tamaño suficiente para asados grandes. Preparar las piezas grandes con
calor superior e inferior
% o grill con aire caliente #.
Modificar los ajustes básicos
Este horno presenta distintos ajustes básicos. Estos ajustes
pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario.