Eliminación de residuos respetuosa con el medio ambiente. 11
: Indicaciones de seguridad importantes
Leer con atención las siguientes
instrucciones. Solo así se puede manejar el
aparato de forma correcta y segura.
Conservar las instrucciones de uso y
montaje para utilizarlas más adelante o
para posibles futuros compradores.
Este aparato ha sido diseñado
exclusivamente para su montaje
empotrado. Prestar atención a las
instrucciones de montaje especiales.
Comprobar el aparato al sacarlo de su
embalaje. El aparato no debe conectarse
en caso de haber sufrido daños durante el
transporte.
Los aparatos sin enchufe deben ser
conectados exclusivamente por técnicos
especialistas autorizados. Los daños
provocados por una conexión incorrecta no
están cubiertos por la garantía.
Este aparato ha sido diseñado para uso
doméstico. Utilizar el aparato
exclusivamente para preparar alimentos y
bebidas.Vigilarlo mientras está funcionando
y emplearlo exclusivamente en espacios
cerrados.
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8 años y por personas con
limitaciones físicas, sensoriales o psíquicas,
o que carezcan de experiencia y
conocimientos, siempre y cuando sea bajo
la supervisión de una persona responsable
de su seguridad o que le haya instruido en
el uso correcto del aparato siendo
consciente de los daños que se pudieran
ocasionar.
No dejar que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y el mantenimiento
rutinario no deben encomendarse a los
niños a menos que sean mayores de 8
años y lo hagan bajo supervisión.
Mantener los niños menores de 8 años
alejados del aparato y del cable de
conexión.
Introducir los accesorios correctamente en
el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las
instrucciones de uso.
2
¡Peligro de incendio!
■
Los objetos inflamables que pueda haber
en el compartimento de cocción se
pueden incendiar. No introducir objetos
inflamables en el compartimento de
cocción. No abrir la puerta en caso de
que salga humo del aparato. Desconectar
y desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
¡Peligro de incendio!
■
Cuando se abre la puerta del aparato se
producirá una corriente de aire. El papel
para hornear puede entrar en contacto
con los elementos calefactores e
incendiarse. Fijar bien el papel de hornear
a los accesorios al precalentar el aparato.
Colocar siempre una vajilla o un molde
para hornear encima del papel de hornear
para sujetarlo. Cubrir solo la superficie
necesaria con papel de hornear. El papel
de hornear no debe sobresalir del
accesorio.
¡Peligro de quemaduras!
■
El aparato se calienta mucho. No tocar la
superficie interior del compartimento de
cocción cuando está caliente ni los
elementos calefactores. Dejar siempre
que el aparato se enfríe. No dejar que los
niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
■
Los accesorios y la vajilla se calientan
mucho. Utilizar siempre agarradores para
sacar los accesorios y la vajilla del
compartimento de cocción.
¡Peligro de quemaduras!
■
Los vapores de alcohol pueden inflamarse
cuando el compartimento de cocción está
caliente. No preparar comidas utilizando
grandes cantidades de bebidas
alcohólicas de alta graduación. Si se
utilizan bebidas alcohólicas de alta
graduación, hacerlo en pequeñas
cantidades. Abrir la puerta del aparato
con precaución.
¡Peligro de quemaduras!
■
Las partes accesibles se calientan
durante el funcionamiento.No tocar nunca
las partes calientes. No dejar que los
niños se acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
■
Al abrir la puerta del aparato puede salir
vapor caliente. Abrir la puerta del aparato
con precaución. No dejar que los niños se
acerquen.
¡Peligro de quemaduras!
■
Si se introduce agua al compartimento de
cocción puede generarse vapor de agua
caliente. No derramar agua en el
compartimento de cocción caliente.
¡Peligro de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está
dañado, puede romperse.No utilizar
rascadores para vidrio o productos de
limpieza abrasivos o corrosivos.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■
Las reparaciones inadecuadas son
peligrosas.Las reparaciones solo pueden
ser efectuadas por personal del Servicio
de Asistencia Técnica debidamente
instruido.Si el aparato está defectuoso,
extraer el enchufe o desconectar el fusible
en la caja de fusibles. Avisar al Servicio
de Asistencia Técnica.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■
El aislamiento del cable de un aparato
eléctrico puede derretirse al entrar en
contacto con componentes calientes. No
dejar que el cable de conexión de un
aparato eléctrico entre en contacto con
los componentes calientes.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■
La humedad interior puede provocar una
descarga eléctrica. No utilizar ni
limpiadores de alta presión ni por chorro
de vapor.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■
Al sustituir la lámpara del compartimento
de cocción los contactos del
portalámparas están bajo corriente. Antes
de sustituirla, desenchufar el aparato de la
red o desconectar el fusible de la caja de
fusibles.
¡Peligro de descarga eléctrica!
■
Un aparato defectuoso puede ocasionar
una descarga eléctrica. No conectar
nunca un aparato defectuoso.
Desenchufar el aparato de la red o
desconectar el fusible de la caja de
fusibles. Avisar al Servicio de Asistencia
Técnica.
Causas de daños
¡Atención!
■ Accesorios, film, papel de hornear o recipientes en la base
del compartimento de cocción: No colocar ningún accesorio
en la base del compartimento de cocción. No cubrir la base
del compartimento de cocción con ninguna clase de film o
con papel de hornear. No colocar ningún recipiente en la
base del compartimento de cocción si la temperatura está
ajustada a más de 50 ºC. Se calentará demasiado. Los
tiempos de cocción y asado dejan de coincidir y el esmalte
se estropea.
■ Agua en el compartimento de cocción caliente: No derramar
agua en el compartimento de cocción caliente. Se formará
vapor de agua. La oscilación térmica puede provocar daños
en el esmalte.
■ Alimentos húmedos: No conservar alimentos húmedos
durante un período prolongado en el compartimento de
cocción cerrado. Se dañaría el esmalte.
3
■ Jugo de fruta: No sobrecargar la bandeja con pastel de
frutas muy jugoso. El jugo que gotea de la bandeja de horno
produce manchas difíciles de eliminar. Utilizar la bandeja
universal más profunda cuando sea posible.
■ Enfriar el compartimento de cocción: Dejar enfriar el
compartimento de cocción únicamente con la puerta
cerrada. Los frontales de los muebles contiguos pueden
dañarse con el tiempo aun cuando la puerta del horno sólo
se encuentre ligeramente abierta.
■ Junta de la puerta sucia: cuando la junta de la puerta está
muy sucia, la puerta del horno no queda bien cerrada
durante el funcionamiento. Los frontales de los muebles
contiguos pueden deteriorarse. Mantener siempre limpia la
junta de la puerta.
Su nuevo horno
Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican
las funciones del panel de mando y de sus elementos
individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los
accesorios y los componentes del interior del horno.
Panel de mando
Le presentamos una vista general del panel de mando. Los
elementos pueden variar según el modelo de aparato.
■ Puerta del aparato como superficie de apoyo: no apoyarse,
sentarse ni colgarse sobre ella. No colocar recipientes ni
accesorios sobre la puerta del aparato.
■ Introducción de los accesorios: en función del tipo de
aparato, al cerrar la puerta del mismo, los accesorios pueden
rayar el cristal de la puerta. Introducir siempre los accesorios
en el compartimento de cocción hasta el tope.
■ Transportar el aparato: No transportar ni sujetar el aparato
por el tirador de la puerta. El asa de la puerta no aguanta el
peso del aparato y puede romperse.
0DQGRGH
IXQFLRQHV
Mandos giratorios retráctiles
En algunos hornos, los mandos giratorios son retráctiles. Para
enclavar o desenclavar el mando giratorio, presionarlo cuando
se encuentre en la posición cero.
Mando de funciones
El mando de funciones sirve para seleccionar el tipo de
calentamiento.
PosiciónUtilización
Posición cero El horno está apagado.
Û
Aire caliente* Para pasteles y repostería. Es posible
"
Calor supe-
%
rior e inferior*
* Tipo de calentamiento con el que se determina la clase de efi-
ciencia energética según EN60350.
cocinar a dos niveles. Una turbina situada
en la pared posterior del horno distribuye
el calor de forma uniforme por el horno.
Para pasteles, gratinados y carne magra
de asado, p. ej. de ternera o caza, en un
nivel. El calor proviene de las resistencias
inferior y superior.
5HORM
DYLVDGRU
PosiciónUtilización
Horno leñaPara pizza fresca, refrigerada y congelada,
0
Grill con aire
#
caliente
Grill, amplia
$
superficie
Calor inferior Confitar, hornear y gratinar. El calor pro-
$
Calenta-
J
miento rápido
LuzEncender la lámpara de iluminación del
N
* Tipo de calentamiento con el que se determina la clase de efi-
ciencia energética según EN60350.
0DQGRGH
WHPSHUDWXUD
para hojaldres, empanadas o cocas y para
repostería, p. ej. magdalenas. Este tipo de
calentamiento pone en funcionamiento el
calor inferior y el ventilador. El calor llega
al alimento desde la parte inferior de
forma más intensa, aportando un ligero
calor desde la parte superior.
Asar piezas de carne, ave y pescado. La
resistencia del grill y el ventilador se
conectan y desconectan alternadamente.
La turbina hace circular entorno a los alimentos el calor emitido por el grill.
Asar al grill bistecs, salchichas, tostadas y
pescado. Se calienta toda la superficie por
debajo de la resistencia del grill.
viene de la resistencia inferior.
El horno alcanza la temperatura progra-
mada con gran rapidez.
interior del horno.
Cuando se selecciona un tipo de calentamiento la lámpara del
interior del horno se enciende.
4
Reloj avisador con función de desconexión
Con el reloj avisador podrá programar un tiempo de hasta
120 minutos y programar una desconexión automática del
horno.
PosiciónSignificado
Z
0Fin del tiempo
0 - 120Escala en minu-
Así se programa
Girar el reloj avisador hacia la derecha hasta ajustar el tiempo
deseado.
Después de 120 hay un tope. No sobrepasarlo al girar.
Una vez transcurrido el tiempo
Sonará una señal acústica y el horno se desconectará.
Girar el mando hasta la posición
Nota: Si el tiempo de cocción que se quiere ajustar es inferior
a 30 minutos, primero habrá que girar el mando hasta la
posición 30 y a continuación retroceder hasta alcanzar el
tiempo deseado.
Posición ceroEl reloj avisador está desacti-
programado
tos
vado.
Señal que aparece cuando el
tiempo programado del reloj avisador ha finalizado.
Márgenes de tiempo
Z.
Interior del horno
En el interior del horno se encuentra la lámpara. Un ventilador
evita que el horno se caliente en exceso.
Lámpara
La lámpara del interior del horno permanece encendida
mientras el horno está en funcionamiento.
No obstante, la lámpara puede encenderse cuando el horno
esté apagado situando el mando de funciones en la
posición
Ventilador
El ventilador se conecta y desconecta según sea necesario. El
aire caliente se escapa por la parte superior de la puerta.
¡Atención! No cubrir la abertura de ventilación. El horno podría
sobrecalentarse.
N.
Recomendaciones de uso
En el manual anexo Nuestro estudio de cocina se incluye una
selección de platos y consejos que detallan cómo sacar el
máximo partido al horno, así como una selección de Comidas normalizadas que han sido elaboradas para institutos de
pruebas.
Mando de temperatura
El mando de temperatura sirve para seleccionar la temperatura
o el nivel de grill.
PosiciónSignificado
Ú
50 - 270 Margen de tem-
`, a, b
Nota: Al utilizar el grill, en tiempos de cocción superiores a
15 minutos, ajustar el mando de temperatura a grill suave.
Posición ceroEl horno no calienta.
peratura
Niveles de grillLos niveles para el grill de amplia
La temperatura del interior del
horno en °C.
superficie
$.
` = nivel 1, suave
a = nivel 2, medio
b = nivel 3, fuerte
5
Accesorios
Los accesorios suministrados son adecuados para diversos
platos. Asegurarse de introducir siempre los accesorios en la
posición correcta en el compartimento de cocción.
Hay disponible una variedad de accesorios especiales que
mejorarán todavía más la calidad de algunos platos y
facilitarán el manejo del horno.
Introducción de los accesorios
Los accesorios pueden colocarse en el interior del horno en
5 alturas diferentes. Introducirlos siempre hasta el tope para
que los accesorios no toquen el cristal de la puerta.
Los accesorios se pueden extraer hasta la mitad, hasta que
queden fijados. De esta manera, los alimentos pueden retirarse
con facilidad.
Al introducir un accesorio en el interior del horno, asegurarse
de que la curvatura quede en la parte trasera del accesorio.
Solo de esta manera puede encajar a la perfección.
Dependiendo del equipamiento, si el aparato dispone de raíles
de extracción, estos se enclavan ligeramente cuando están
totalmente extraídos. De esta manera, el accesorio puede
colocarse fácilmente. Para desbloquear, volver a introducir los
raíles de extracción en el interior del horno ejerciendo un poco
de presión.
Nota: Si los accesorios se calientan pueden deformarse. En
cuanto se vuelven a enfriar, desaparece la deformación. Esto
no afecta al funcionamiento normal.
Su horno sólo dispone de algunos de los siguientes
accesorios.
Los accesorios pueden adquirirse en el Servicio de Asistencia
Técnica o en establecimientos especializados. Para consultar
los accesorios disponibles consultar el catálogo comercial.
Parrilla
Para recipientes, moldes de pastelería, asados, parrilladas y platos
congelados.
Introducir la parrilla con el lado
abierto hacia la puerta del horno y
la curvatura hacia abajo
Bandeja de horno esmaltada plana
Para pasteles, pastas y galletas.
Introducir la bandeja en el horno
con la parte del desnivel en dirección a la puerta del horno.
Bandeja universal esmaltada profunda
Para pasteles jugosos, pastas, platos congelados y asados de piezas
de gran tamaño. También se puede
usar como bandeja para recoger la
grasa en caso de asar directamente
sobre la parrilla.
Introducir la bandeja en el horno
con la parte del desnivel en dirección a la puerta del horno.
¾.
Antes del primer uso
A continuación se indican los pasos que deben seguirse antes
de utilizar el horno por primera vez. Leer antes el capítulo
Consejos y advertencias de seguridad.
Calentar el horno
Para eliminar el olor a nuevo, calentar el horno vacío y cerrado.
La opción más efectiva es calentar el horno durante una hora
con calor superior e inferior
haya restos del embalaje en el interior del horno.
1. Seleccionar el calor superior e inferior % con el mando de
funciones.
2. Seleccionar 240 ºC con el mando de temperatura.
Desconectar el horno transcurrida una hora. Para ello, situar el
mando de funciones en la posición cero.
Limpieza de los accesorios
Antes de utilizar los accesorios por primera vez, limpiarlos a
fondo con agua caliente con un poco de jabón y una bayeta.
6
% a 240 ºC. Comprobar que no
Programar el horno
Existen varias maneras de programar el horno. A continuación
se describe cómo programar el tipo de calentamiento y la
temperatura o el nivel de grill deseados.
Tipo de calentamiento y temperatura
Ejemplo de la imagen: calor superior e inferior % a 190 ºC.
1. Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de
funciones.
2. Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de
temperatura.
El horno empieza a calentarse.
Apagar el horno
Situar el mando de funciones en la posición cero.
Modificar los ajustes
El tipo de calentamiento y la temperatura o el nivel de grill
pueden modificarse en cualquier momento con el
correspondiente mando.
Duración del tiempo de cocción
El horno permite programar la duración del tiempo de cocción
para cada alimento. Una vez transcurrido el tiempo de cocción,
el horno se apaga automáticamente. De este modo se evita
tener que interrumpir otras tareas para apagar el horno o que
se sobrepase el tiempo de cocción por descuido.
Ejemplo de la imagen: duración del tiempo de cocción
45 minutos.
1. Seleccionar el tipo de calentamiento con el mando de
funciones.
2. Seleccionar la temperatura o el nivel de grill con el mando de
temperatura.
3. Girar el reloj avisador hacia la derecha hasta ajustar el
tiempo deseado. Después de 120 hay un tope. No
sobrepasarlo al girar.
El tiempo de cocción ha finalizado
Suena una señal. El horno deja de calentar. Situar el mando de
funciones en la posición Û. El horno está apagado.
Cancelar el tiempo de cocción
Girar el reloj avisador hasta la posición
Notas
■ Una vez haya sonado la señal acústica, volver a girar el reloj
avisador hasta la posición
■ Si el tiempo de cocción que se quiere ajustar es inferior a
30 minutos, primero habrá que girar el mando hasta la
posición 30 y a continuación retroceder hasta alcanzar el
tiempo deseado.
Z.
Z.
Calentamiento rápido
Con la función de calentamiento rápido, el horno alcanza la
temperatura programada con gran rapidez.
El calentamiento rápido debe utilizarse para temperaturas
superiores a los 100 ºC.
Para conseguir un resultado de cocción uniforme, el alimento
no debe introducirse en el horno hasta que haya finalizado el
calentamiento rápido.
1. Seleccionar el calentamiento rápido J con el mando de
funciones.
2. Seleccionar la temperatura deseada con el mando de
temperatura.
El horno empieza a calentarse.
Fin del calentamiento rápido
Tras 10 minutos, el calentamiento rápido ha finalizado.
Introducir el alimento en el horno y seleccionar la función y
temperatura deseadas.
Cancelar el calentamiento rápido
Situar el mando de funciones en la posición cero. El horno se
apaga.
7
Cuidados y limpieza
El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto
reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven
a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación
se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno.
Notas
■ Es posible que aparezcan diferentes tonalidades en el frontal
del horno debido a los diferentes materiales como vidrio,
plástico o metal.
■ Las sombras apreciables en el cristal de la puerta, que
parecen suciedad, son reflejos de luz de la lámpara de
iluminación del horno.
■ El esmalte se quema cuando se alcanza una temperatura
muy elevada. Esto puede provocar ligeras decoloraciones.
Este fenómeno es normal y no afecta al funcionamiento del
horno. Los bordes de las bandejas finas no pueden
esmaltarse por completo. Por esta razón pueden resultar
bastos al tacto, aunque no afecta a la protección
anticorrosiva.
Productos de limpieza
Tener en cuenta las indicaciones de la tabla para no dañar las
distintas superficies del horno empleando un producto de
limpieza inadecuado. No utilizar
■ productos de limpieza abrasivos o ácidos,
■ productos fuertes que contengan alcohol,
■ estropajos o esponjas duras,
■ limpiadores de alta presión o por chorro de vapor.
Lavar bien las bayetas nuevas antes de utilizarlas.
ZonaProductos de limpieza
Frontal del hornoAgua caliente con un poco de
jabón:
Limpiar con una bayeta y secar con
un paño suave. No utilizar limpiacristales o rascadores para vidrio.
Acero inoxidableAgua caliente con un poco de
jabón:
Limpiar con una bayeta y secar con
un paño suave. Limpiar inmediatamente las manchas de cal, grasa,
maicena y clara de huevo, podría
formarse corrosión debajo de estas
manchas.
En los centros del Servicio de Asistencia Técnica o en comercios especializados pueden adquirirse
productos específicos para el cuidado del acero inoxidable que son
aptos para las superficies calientes.
Aplicar el producto de limpieza con
un paño suave muy fino.
CristalLimpiacristales:
Limpiar con un paño suave. No utilizar un rascador para vidrio.
Cristales de la puertaLimpiacristales:
Limpiar con un paño suave. No utilizar rascadores para vidrio.
Interior del hornoAgua caliente con un poco de jabón
o agua con vinagre:
Limpiar con una bayeta.
En caso de suciedad extrema, utilizar estropajos de acero inoxidable o
productos de limpieza específicos
para hornos. Utilizar únicamente
cuando el interior del horno esté frío.
ZonaProductos de limpieza
Vidrio protector de la
lámpara de iluminación
del horno
Junta
¡No retirar!
Rejillas o raílesAgua caliente con un poco de
Guías correderasAgua caliente con un poco de
AccesoriosAgua caliente con un poco de
Agua caliente con un poco de
jabón:
Limpiar con una bayeta.
Agua caliente con un poco de
jabón:
Limpiar con una bayeta. No frotar.
jabón:
Poner en remojo y limpiar con una
bayeta o un cepillo.
jabón:
Limpiar con una bayeta o un cepillo.
No poner en remojo ni lavar en el
lavavajillas.
jabón:
Poner en remojo y limpiar con una
bayeta o un cepillo.
Función luz
Para facilitar la limpieza del horno es posible conectar la
lámpara del interior del horno.
Conectar la lámpara del horno
Girar el mando de funciones hasta la posición
La lámpara se conecta. El mando de temperatura debe estar
desconectado.
Desconectar la lámpara del horno
Girar el mando de funciones hasta la posición
N.
Û.
Descolgar y colgar las rejillas o raíles
izquierdo y derecho
Es posible retirar las rejillas o raíles izquierdo y derecho para
limpiarlos. El horno debe estar frío.
Descolgar las rejillas o raíles
1. Levantar la rejilla o el raíl por la parte delantera y descolgarla
(figura A).
2. A continuación, tirar de la rejilla o raíl completamente hacia
adelante y extraerlo (figura B).
$
Limpiar las rejillas o los raíles con lavavajillas y una esponja.
Para las manchas resistentes se recomienda utilizar un cepillo.
%
8
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.