Balance KH 5524 User Manual

BÁSCULA DIGITAL BILANCIA PESAPERSONE DIGITALE
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH5524-12/08-V2
KH 5524
BÁSCULA DIGITAL
Instrucciones de uso
BILANCIA PESAPERSONE DIGITALE
Istruzioni per l'uso
DIGITAL BATHROOM SCALES
Operating instructions
Bedienungsanleitung
KH 5524
r
q
w
e
ÍNDICE PÁGINA
Instrucciones de seguridad 2 Datos técnicos 2 Descripción de aparatos 3 Uso conforme al previsto 3 Volumen de suministro 3 Puesta en funcionamiento 3 Pesar 3 Advertencias 4 Cambio de pilas 4 Uso y almacenamiento 4 Limpieza 5 En caso de avería 5 Evacuación 5 Garantía y asistencia técnica 6 Importador 6
¡Guardar estas instrucciones para preguntas posteriores – e, igualmente entregar éstas, en caso de dar el aparato a terceras personas!
- 1 -
BÁSCULA DIGITAL KH5524
Instrucciones de seguridad
¡Peligro!
Tenga cuidado de que no penetre ningún líquido en la báscula de cristal y ni en la pantalla. ¡Existe riesgo de descarga eléctrica! No permita utilizar el aparato a personas (incluidos los niños) cuyas facultades físicas, sensoriales o mentales, así como su falta de conocimientos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han sido instruidos correctamente. Vigile a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato.
¡Advertencia!
No coloque la báscula de cristal cerca de fuentes de calor. La báscula de cristal y la pantalla sólo pueden ponerse en funcionamiento con una tempera­tura entre 10° y 40° C. Una temperatura mayor o menor puede provocar un funcionamiento anómalo o un daño permanente. ¡No cargue la báscula de cristal con un peso superior a 150 kg / 330 lb! ¡De lo contrario, esto podría estropear la báscula de cristal de forma irreparable!
Nota acerca de la manipulación de las pilas
Este aparato utiliza una pila. Tenga en cuenta lo si­guiente a la hora de manipular pilas:
¡Riesgo de explosión!
No arroje las pilas al fuego. No vuelva a cargar las pilas.
• Compruebe periódicamente las baterías. Las pilas gastadas pueden ocasionar daños al aparato.
• Si no utiliza un aparato durante largo tiempo, extraiga las pilas.
• Si las pilas han perdido líquido, utilice guantes de protección.
• Limpie el compartimiento de las pilas y los contactos de las pilas con un paño seco.
• Los niños no deben tener acceso a las pilas. Los niños pueden meterse las pilas en la boca y atragantarse. Si se ha tragado una pila se ha de solicitar ayuda médica de inmediato.
¡Indicación!
Evite carga o descarga electrostática. De otro modo puede provocar indicaciones erróneas o bien la desconexión repentina de la báscula de cristal.
¡Por daños derivados de...
• la apertura de la carcasa de la báscula de cristal
• trabajos de reparación por personal técnico no cualificado
• uso de la báscula de cristal no conforme a lo previsto
no se asumirá ningún tipo de responsabilidad/garantía.
Datos técnicos
Capacidad de carga máxima: 150 kg / 330 lb Campo de tolerancia: +/- (1% + 0.1kg/0.2lb)
( con 30 kg - 150 kg ) Peso mínimo que se puede medir: 3 kg / 6.6 lb Unidades de medida seleccionables: kg/lb
• No abra las pilas, no estañe ni suelde las pilas nunca. ¡Existe riesgo de explosión y de lesiones!
- 2 -
Designación: 0.1 kg / 0.2 lb Temperatura de servicio: 10° C - 40° C
Indicación de batería baja Indicación de sobrecarga Indicación de error Funcionamiento con pilas: 1 x CR2032 / 3V
(pila de litio)
Descripción de aparatos
Puesta en funcionamiento
1. Abra el compartimiento de la pila rdeslizando la tapa en la dirección de la flecha y retirándola. Retire la cinta aislante del compartimiento de la pila
e inserte la pila conforme a su polaridad
r
de nuevo en el compartimiento de la pila
2. Coloque la tapa del compartimiento de la pila sobre el compartimiento de la pila rhasta que encaje.
r
.
Pantalla
q
Selector (kg / lb)
w
Cristal de seguridad
e
Compartimiento de la pila
r
Uso conforme al previsto
Esta báscula de cristal digital está exclusivamente indicada para
• su uso como báscula
• el uso privado en el hogar.
Volumen de suministro
Báscula de cristal digital 1 x pila de litio CR2032 / 3V Instrucciones de uso
Compruebe previa puesta en servicio si el volumen de suministro está completo y si presenta posibles daños a simple vista.
3. Ajuste la unidad de medida deseada en (kg o bien lb) accionado el selector
• Coloque la báscula de cristal sobre una superficie recta y firme. Compruebe que no está húmedo el suelo del lugar de colocación de la báscula de cristal, ni tampoco la superficie de la báscula de cristal, ¡de lo contrario existe peligro de resbalar!
¡Indicación!
La báscula de cristal contiene componentes electrónicos delicados y por lo tanto no debe colocarla:
• cerca de fuentes de calor
• en ambientes con una humedad ambiental extrema.
w
.
Pesar
ATENCIÓN:
No cargue nunca la báscula de cristal en un lado. Pise siempre la báscula de cristal en el centro con los dos pies. De otro modo la báscula de cristal podría volcar hacia un lado y resultar dañada de forma irreparable. ¡Además existe peligro de caída!
- 3 -
ATENCIÓN:
No utilice la báscula de cristal en ningún caso si está mojada o húmeda. Nuca pise la báscula de cristal con los pies mojados o húmedos. ¡Existe peligro de resbalar y peligro de caída!
ATENCIÓN:
No salte nunca sobre la báscula de cristal, de lo contrario podría resultar dañada.
1. Dé un golpecito con el pie en el centro de la báscula de cristal, hasta que aparezca en la pantalla
2. En cuanto la indicación cambie y aparezca "0.0" en la pantalla q, súbase a la báscula de cristal con los dos pies. Permanezca sobre ella lo más quieto posible y sin desplazar el peso.
la indicación "8888".
q
Si la pantalla qmuestra "Err", la báscula de cristal no puede medir el peso. En este caso bájese de la báscula de cristal, espere unos segundos e inténtelo de nuevo. Procure estar quieto y no interrumpir el proceso de pesado.
Cambio de pilas
1. Abra el compartimiento de la pila rdeslizando la tapa en la dirección de la flecha y retirándola.
2. Retire la pila usada del compartimiento de la pila
.
r
3. Durante el proceso de pesado, el valor mostrado aumenta hasta indicar su peso.
4. Cuando se indica el peso, el resultado parpadea dos veces en la pantalla
q
.
Advertencias
Cuando el peso supera la capacidad de pesado máxima de 150 kg / 330 lb, se muestra "0 - Ld" en la pantalla la báscula de cristal, de lo contrario podría resultar dañada.
Cuando la pantalla la pila.
. Deberá bajarse inmediatamente de
q
muestre "L0", deberá cambiar
q
3. Introduzca una pila nueva del tipo CR 2032 respetando la polaridad indicada en la tapa del compartimiento de la pila firmemente.
4. Coloque la tapa del compartimiento de la pila sobre el compartimiento de la pila que encaje.
, hasta que encaje
r
r
hasta
Uso y almacenamiento
• Tenga en cuenta que los resultados de medición de diferentes básculas de cristal pueden variar levemente.
• Evite la descarga innecesaria de la pila. Por lo tanto, no almacene objetos sobre la báscula de cristal mientras no la utiliza. Retire la pila si no va a utilizar la báscula de cristal durante largo tiempo.
• Guarde la báscula de cristal en un lugar seco y limpio.
- 4 -
• Evite la carga electroestática.
• La báscula de cristal es un aparato electrónico delicado. Como tal, puede verse afectado tempo­ralmente por aparatos de alta frecuencia que se utilicen en su proximidad (p. ej. teléfonos móviles, emisores-receptores CB, equipos de radio control y hornos microondas).
• ¿Se encuentra el selector w(kg/lb) en la posición correcta?
Realice un Reset de la balanza:
• Para ello deberá retirar la pila del compartimiento de la pila
• Espere unos segundos y vuelva a insertar la pila en el compartimiento de la pila
r
.
.
r
Si aparecen errores como indicaciones irregulares o erróneas en la pantalla cristal del origen de la interferencia o apague el origen de la interferencia mientras utiliza el producto.
, aleje la báscula de
q
Limpieza
Limpie la báscula de cristal exclusivamente con productos de limpieza neutros y un paño suave.
En caso de avería
Advertencia de daños en el aparato:
No intente desmontar la báscula de cristal ni reparar las posibles averías usted mismo. Podría dañar las delicadas piezas electrónicas del interior. ¡Las reparaciones efectuadas en la báscula de cristal deben ser realizadas exclusivamente por personal técnico cualificado!
¡No nos responsabilizamos de los daños derivados del uso inapropiado y / o del desmontaje no autorizado en el aparato!
En caso de fallo o en caso de una indicación errónea, compruebe por favor los hechos siguientes:
• ¿Ha colocado la pila en el compartimiento de la pila
respetando la polaridad?
r
Si con esta acción no soluciona el fallo, contacte con el servicio posventa correspondiente de su país.
Evacuación
De ningún modo deberá tirar el aparato en la basura doméstica. Este producto está sujeto a la directiva europea 2002/96/EC.
Evacue el aparato en un centro de evacuación autorizado a través de las instalaciones de evacuación comunitarias. Preste atención a las normas en vigor. En caso de duda póngase en contacto con las instalaciones municipales de evacuación de residuos.
Eliminación de las pilas/baterías
Las pilas/baterías no pueden ser desechadas con la basura doméstica. Cada usuario está obligado legalmente a llevar las pilas/baterías a un punto de recogida de su comunidad / de su barrio o al establecimiento de compra. Con esta obligación se consigue que las pilas / baterías se desechen de forma respetuosa con el medio ambiente. Devuelva las pilas/baterías sólo en estado descargado.
El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente.
- 5 -
Garantía y asistencia técnica
Este aparato tiene 3 años de garantía desde la fecha de compra. El aparato ha sido fabricado cuidado­samente y ha sido probado antes de su entrega. Guarde el comprobante de caja como justificante de compra. Si necesitara hacer uso de la garantía, póngase en contacto por teléfono con su punto de servicio habitual. Éste es el único modo de garantizar un envío gratuito. La garantía cubre sólo fallos de material o fabricación, pero no cubre las piezas sometidas a desgaste o daños en las piezas frágiles, como p. ej. interruptores o baterías. Este producto ha sido diseñado exclusiva­mente para el uso particular y no para el uso in­dustrial. En caso de manipulación indebida e incorrecta, uso de la fuerza y en caso de abrir el aparato personas extrañas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía pierde su validez. Esta garantía no reduce en forma alguna sus derechos legales.
Kompernass Service España
Tel.: 902/884663 e-mail: support.es@kompernass.com
Importador
KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, (ALEMANIA)
www.kompernass.com
- 6 -
Loading...
+ 18 hidden pages