sowie Kalorienbedarf messen ............................................................9
1Deutsch
Hinweis:
ô
Die Körperfett-, Muskelmasse- und Körperwasser
-Analysewaage wird in dieser Bedie-
nungsanleitung „Analysewaage“ genannt.
. Sicherheitshinweise
schränkten, physischen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden,
es sei denn, sie werden durch eine für ihreSicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät
zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt
werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Gefahr!
†
Benutzen Sie die Analysewaage keinesfalls,
wenn Sie ei
mungsgerät, einen Elektro-Kardiografen oder
ähnliche medizinische Geräte benutzen! Diese
Geräte können durch das Benutzen der Analysewaage eventuell in ihrer Funktion gestört
werden! In diesem Falle kann Lebensgefahr
bestehen! Wenn Sie unsicher sind, ob Sie die
Analysewaage benutzen dürfen: Halten Sie
vor Benutzen der Analysewaage unbedingt
Rücksprache mit Ihrem Arzt! Benutzen Sie die
Analysewaage nicht, wenn Sie schwanger sind.
Wenn Sie das Körpergewicht bei Übergewicht
verringern oder bei Untergewicht erhöhen
wollen, sollten Sie immer einen Arzt konsultieren. Jede Behandlung und Diät bitte nur in
Rücksprache mit einem Arzt. Empfehlungen
für Diäten oder Fitnessprogrammen auf Basis
der ermittelten Werte sollten von einen Arzt
oder einer anderen quali zierten Person gegeben werden. Versuchen Sie nicht, die Daten
für sich selbst umzusetzen.
Sorgen Sie dafür, dass kein Wasser/keine
Feuchtigkeit in Analysewaage und DisplayFernbedienung eindringen kann. Anderenfalls
können Analysewaage und Display-Fernbedienung irreparabel beschädigt werden. Außerdem besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlages!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge-
nen Herzschrittmacher, ein Beat-
Warnung!
|
Stellen Sie
dienung nicht in unmittelbarer Nähe von Hitzequellen auf. Dazu zählen z.B. Öfen, Heizlüfter und ähnliche Geräte. Anderenfalls können
Analysewaage
irreparabel beschädigt werden.
und Display-Fernbedienung dürfen nur
ge
bei Temperaturen zwischen 10° und 40° C betrieben werden. Auch bei Nichtbenutzung der
Analysewaage
turen nicht unter- bzw. überschritten werden.
Bei höheren oder niedrigeren Temperaturen
kann es zu Fehlfunktionen oder dauerha en
Beschädigungen kommen.
Belasten Sie die Analysewaage nicht mit
einem Gewicht von mehr als 180 kg! Anderenfalls kann die Analysewaage irreparabel beschädigt werden!
Die Analysewaage und die Display-Fernbedienung enthalten keine Teile, die vom Benutzer gewartet werden können. Werden die
Gehäuse von Analysewaage und/oder Display-Fernbedienung geö net, so erlischt die
Garantie! Wenden Sie sich im Falle einer Reparatur an einen unserer Servicepartner in
Ihrer Nähe.
™
Insbesondere bei alten Batterien kann es zum
Auslaufen von Batteriesäure kommen. Entnehmen Sie daher alle Batterien, wenn Sie
Analysewaage
Vorsicht!
und Display-Fernbe-
bzw. Display-Fernbedienung
Analysewaa-
dürfen die genannten Tempera-
2Deutsch
Analysewaage
längere Zeit nicht benutzen. So schützen Sie
Analysewaage
Schäden durch auslaufende Batteriesäure. Bei
ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an. Reinigen Sie das Batteriefach
mit einem trockenen Tuch.
und Display-Fernbedienung
und Display-Fernbedienung vor
Die Analysewaagen sind nicht bestimmt für
die Benutzung durch Personen, die medizinische Geräte wie …
Herzschrittmacher
Ú
Beatmungsgeräte oder
Ú
Die Fernbedienung entspricht der LEDKlasse 1.
Hinweis:
ô
Vermeiden Sie statische Auf- bzw. Entladung.
Ander
enfalls kann es zu fehlerha en DisplayAnzeigen bzw. plötzlichem Ausschalten der
Analysewaage kommen.
Für Schäden durch …
Ö nen der Gehäuse von Analysewaage
Ú
und/oder Display-Fernbedienung
nicht von quali ziertem Fachpersonal
Ú
durchgeführte Reparaturversuche
nicht bestimmungsgemäße Verwendung von
Ú
Analysewaage und/oder Display-Fernbedienung
wird keine Ha ung/Gewährleistung übernommen!
. Verwendung
Die Analysewaagen KH /KH sind
ausschließlich bestimmt …
zum Messen des Körpergewichts sowie
Ú
von Körperfett-, Muskelmasse- und Körperwasseranteil von Menschen ab einem
Alter von sieben Jahren und einer Körpergröße von mindestens cm
zum Messen des ungefähren täglichen
Ú
Kalorienbedarfs
zur nicht-kommerziellen Nutzung im
Ú
privaten Haushalt.
Elektro-Kardiografen
Ú
benutzen.
Die Analysewaagen sind nicht für den professionellen Betrieb in Krankenhäusern oder
medizinischen Einrichtungen ausgelegt.
Hinweis:
ô
Für Schäden durch nicht bestimmungsgemäße
Ver
wendung von Analysewaage und/oder
Display-Fernbedienung wird keine Ha ung/
Gewährleistung übernommen!
und Dübel zur Wandmontage der
Display-Fernbedienung
Wandhalterung für Display-Fernbe-
'
dienung
Info-Fibel
'
Diese Bedienungsanleitung
'
. Komponenten und
Bedienelemente
.. Display-Fernbedienung
Taste (Abwärts)
q
Taste
w
Taste (Ein/Aus)
e
Taste (Aufwärts)
r
Batteriefach
t
Infrarot-Empfänger
:
y
Wandhalterung für
u
Display-Fernbedienung
.. Analysewaage
Anzeige Analysewaage An/Aus
i
Sensorfelder (gestrichelte Felder)
o
Batteriefach
a
Halterung für Display-Fernbedienung
1!
4Deutsch
. Die Analysewaage
.. Batterien in die DisplayFernbedienung einlegen
betriebsbereit machen
.. Auspacken der Komponenten
Nehmen Sie die Analysewaage vorsichtig
1
aus der Verpackung heraus. Achten Sie
darauf, dass die Display-Fernbedienung
nicht aus ihrer Halterung an der Analysewaage herausfällt. Lassen Sie die Analysewaage und die Display-Fernbedienung
keinesfalls fallen! Anderenfalls können
sie irreparabel beschädigt werden.
.. Batterien in die
Analysewaage einlegen
Entfernen Sie die Schutzfolie von den vier
2
mitgelieferten Batterien des Typs AA/
Mignon.
Legen Sie die Analysewaage vorsichtig
3
auf ihre Oberseite. Benutzen Sie dabei ein
Handtuch o.Ä. als Unterlage, damit die
Analysewaage nicht verkratzt wird. Die
Unterseite der Analysewaage mit dem
Batteriefach muss nun zu Ihnen zeigen.
Nehmen Sie die Klappe des Batteriefachs
4
ab. Legen Sie die vier Batterien in das
Batteriefach ein. Beachten Sie dabei, die
Batterien ihrer Polarität entsprechend in
das Batteriefach einzulegen. Die richtige
Polarität ist auch im Inneren des Batteriefachs abgebildet.
Setzen Sie die Klappe wieder auf das
5
Batteriefach auf und drücken Sie sie zu.
Lassen Sie die Analysewaage zunächst auf
ihrer Oberseite liegen.
Drücken Sie die Display-Fernbedienung
6
aus ihrer Halterung auf der Rückseite der
Analysewaage heraus. Sorgen Sie dafür,
dass die Display-Fernbedienung dabei
nicht herunterfallen kann.
Entfernen Sie die Schutzfolie von den
7
zwei mitgelieferten Batterien des Typs
AAA/Micro.
Legen Sie die Display-Fernbedienung auf
8
ihre Vorderseite. Die Rückseite der Display-Fernbedienung mit dem Batteriefach
muss nun zu Ihnen zeigen.
Nehmen Sie die Klappe des Batteriefachs
9
ab. Legen Sie die beiden mitgelieferten
Batterien des Typs AAA/Micro in das
Batteriefach ein. Beachten Sie dabei, die
Batterien ihrer Polarität entsprechend in
das Batteriefach einzulegen. Die richtige
Polarität ist auch im Inneren des Batteriefachs abgebildet.
Setzen Sie die Klappe wieder auf das Bat-
10
teriefach auf und drücken Sie sie zu.
Drehen Sie die Analysewaage wieder um,
11
sodass ihre Oberseite zu Ihnen zeigt.
Die Analysewaage und die Display-Fernbedienung sind jetzt betriebsbereit.
. Einen geeigneten
Aufstellort wählen
Stellen Sie die Analysewaage ausschließlich
auf einem geraden, ebenen, festen und rutschsicheren Untergrund auf.
5Deutsch
Die Display-Fernbedienung kann mit oder
ohne der Wandhalterung an einer Wand oberhalb der
bietet sich an, wenn Sie die
schließlich an einem Ort benutzen möchten.
Verwenden Sie für die Montage der Wandhalterung/Display-Fernbedienung entweder das
doppelseitige Klebeband oder die beiden mitgelieferten Schrauben und Dübel. Beachten
Sie, dass sich zwischen
frarot-Empfänger der Display-Fernbedienung
keine Hindernisse be nden dürfen. Anderenfalls kann es zu Funktionsstörungen an der
Display-Fernbedienung kommen.
Wenn Sie die Wandhalterung mit den Schrauben und Dübel befestigen möchten, übertragen Sie den richtigen Abstand der Bohrlöcher
mit Hilfe der Wandhalterung auf die Wand.
Kleinere Bohrfehler können mit Hilfe des
Langlochs ausgeglichen werden.
†
Sorgen Sie dafür, dass kein Wasser/keine
Feuc
Fernbedienung eindringen kann. Anderenfalls
können Analysewaage und Display-Fernbedienung irreparabel beschädigt werden. Außerdem besteht die Gefahr eines elektrischen
Schlages!
|
Stellen Sie Analysewaage und Display-Fernbedienu
Hitzequellen auf. Dazu zählen z.B. Öfen,
Heizlü er und ähnliche Geräte. Anderenfalls
können Analysewaage bzw. Display-Fernbedienung irreparabel beschädigt werden.
Analysewaage und Display-Fernbedienung
dürfen nur bei Temperaturen zwischen 10°
und 40° C betrieben werden. Auch bei Nichtbenutzung der Analysewaage dürfen die genannten Temperaturen nicht unter- bzw.
Analysewaage
Gefahr!
htigkeit in Analysewaage und Display-
Warnung!
ng nicht in unmittelbarer Nähe von
montiert werden. Dies
Analysewaage
Analysewaage
und In-
aus-
überschritten werden. Bei höheren oder niedrigeren Temperaturen kann es zu Fehlfunktionen oder dauerha en Beschädigungen kommen.
. Vor dem ersten Benutzen
Bevor Sie die Analysewaage zum ersten Mal
benutzen, müssen Sie einige persönliche Daten eingeben. Zur Speicherung persönlicher
Daten stehen zehn Speicherplätze zur Verfügung. Um Ihre persönlichen Daten zu speichern:
Nehmen Sie die Display-Fernbedienung
1
in die Hand und drücken Sie einmal die
Taste Ein/Aus. Im Display wird balance
als Laufschri angezeigt.
Halten Sie die Taste i gedrückt, bis im
2
Display – angezeigt wird. Sobald Sie
die Taste i wieder loslassen, blinkt die
Nummer eines der zehn Speicherplätze
im Display.
Durch Drücken der Taste Aufwärts oder
3
Abwärts können Sie einen anderen der
zehn Speicherplätze auswählen.
Drücken Sie die Taste i, sobald der ge-
4
wünschte Speicherplatz im Display angezeigt wird. Im Display blinkt nun entweder lb oder kg.
Drücken Sie die Taste Aufwärts bzw. Ab-
5
wärts, um zwischen …
Gewichtsanzeige in kg und Größenanzei-
Ú
ge in cm nach metrischem System und
6Deutsch
Gewichtsanzeige in lb (Pounds) und
Ú
Größenanzeige in Feet und Inches nach
angloamerikanischem Maßsystem
umzuschalten. Wird der gewünschte An-
zeige-Modus – lb oder kg - angezeigt,
drücken Sie die Taste i.
Im Display blinkt nun das Symbol für Frau
6
bzw. das Symbol für Mann . Durch Drü-
cken
der Taste Aufwärts bzw. Abwärts
wechseln Sie zwischen den beiden Symbolen. Wählen Sie das Ihrem Geschlecht
entsprechen
i drücken.
Im Display wird nun Age angezeigt und
7
eine Zahl zwischen und blinkt. Wählen Sie durch Drücken der Taste Aufwärts
bzw. Abwärts die Ihrem Alter entsprechende Zahl. Am rechten unteren DisplayRand erscheint bei einer Alterseingabe …
de Symbol, indem Sie die Taste
für Personen, die überwiegend
Ú
starken körperlichen Belastungen ausgesetzt sind. Hierunter fallen z.B. viele
Handwerksberufe mit höherem physischem Einsatz.
für Personen, die überwiegend stärk-
Ú
sten körperlichen Belastungen ausgesetzt
sind. Neben Leistungssportlern fallen hierunter auch Berufsgruppen mit extremem
physischem Einsatz wie z.B. Bergleute.
Drücken Sie jeweils kurz die Taste Aufwärts
bzw. Abwärts, um zwischen den Symbolen
zu wechseln. Wählen Sie das Symbol jener
Kategorie, die Ihrer körperlichen Belastung
im Alltag am ehesten entspricht. Drücken
Sie die Taste i, sobald das zutre ende Symbol im Display angezeigt wird.
Hinweis:
ô
zwischen und Jahren das Kinder-
Ú
Symbol
zwischen und Jahren das Erwachse-
Ú
nen-Symbol
Wird die Ihrem Alter entsprechende Zahl
im Display angezeigt, drücken Sie die Taste i.
Im Display blinkt nun rechts eines der
8
Symbole für die alltägliche körperliche
Belastung. Dabei steht das Symbol …
für Personen, die überwiegend sitzende
Ú
Tätigkeiten ausüben. Hierunter fallen z.B.
Personen mit typischen Büroarbeitsplätzen oder Berufskra fahrer.
für Personen, die überwiegend ge-
Ú
hende/stehende Tätigkeiten ausüben.
Hierunter fallen z.B. Berufsgruppen wie
Verkäufer oder Servicepersonal in der
Gastronomie.
Die meisten Menschen neigen dazu, ihre tatsäc
hliche körperliche Belastung im Alltag zu
überschätzen. Wenn Sie bei der Auswahl zwischen zwei Kategorien schwanken: Wählen Sie
im Zweifelsfall eher die Kategorie mit der jeweils geringeren körperlichen Belastung.
Im Display blinkt nun die Anzeige der
9
Körpergröße. Drücken Sie die Taste Aufwärts bzw. Abwärts, um einen Ihrer Körpergröße entsprechenden Wert einzustellen. Drücken Sie die Taste i, sobald der
richtige Wert angezeigt wird.
Im Display blinkt die Nummer des Spei-
10
cherplatzes, auf dem Sie Ihre persönlichen Daten gespeichert haben. Nun können Sie …
7Deutsch
die persönlichen Daten weiterer Personen
Ú
auf anderen Speicherplätzen eingeben.
Wählen Sie dazu durch Drücken der Taste Aufwärts bzw. Abwärts einen anderen
Speicherplatz aus. Wiederholen Sie dann
die Schritte bis .
Oder
die Eingabe persönlicher Daten been-
Ú
den. Drücken Sie einmal kurz die Taste
Ein/Aus, um die Display-Fernbedienung
auszuschalten.
auf das rechte und linke Sensorfeld. Anderenfalls kann die Analysewaage zur
und irreparabel beschädigt werden. Außerdem
besteht Sturzgefahr!
Achten Sie darauf, dass die Ober äche der
Analysewaage trocken ist, wenn Sie sich daraufstellen. Anderenfalls besteht Rutschgefahr!
Warnung!
|
Belasten Sie die Analysewaage nicht mit
einem Ge
falls kann die Analysewaage irreparabel beschädigt werden!
wicht von mehr als 180 kg! Anderen-
Seite kippen
. Die Analysewaage
benutzen
.. Körpergewicht einzeln messen
Um nur Ihr aktuelles Körpergewicht zu messen:
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um die
1
Display-Fernbedienung einzuschalten. Im
Display werden die Laufschri „balance“
und „––––“ angezeigt.
Berühren Sie die Analysewaagen-Obersei-
2
te einmal leicht mit dem Fuß. Die Anzeige
An/Aus an der
Nach einigen Sekunden leuchtet die Anzeige An/Aus grün, im Display wird , kg
angezeigt.
Um zwischen der Anzeige des Körperge-
wichts in kg und lb (Pounds/angloamerikanisches Maßsystem) umzuschalten:
Drücken Sie kurz die Taste i.
Analysewaage
leuchtet rot.
Hinweis:
ô
Wiegen Sie sich möglichst unbekleidet. So
werden die gena
Stellen Sie sich ohne Schuhe und Socken auf
die Analysewaage. Anderenfalls können die
Messergebnisse verfälscht werden.
Stellen Sie sich auf die Analysewaage.
3
Die Gewichtsmessung läu nun, im Dis-
4
play wird das Körpergewicht angezeigt.
Die Körpergewichtsanzeige kann während des laufenden Messvorgangs noch
schwanken. Bleiben Sie daher möglichst
ruhig stehen. Nach einigen Sekunden erscheint ein blinkendes H links von der
Gewichtsanzeige im Display. Sobald das
H nicht mehr blinkt, ist der Messvorgang
abgeschlossen. Das nun angezeigte Gewicht ist Ihr aktuelles Körpergewicht.
Bleiben Sie auf der
5
schaltet
matisch aus.
uesten Messergebnisse erzielt.
Analysewaage
sie sich nach ca. Sekunden auto-
stehen,
Gefahr!
†
Belasten Sie die Analysewaage niemals einseitig. Betreten Sie die Analysewaage stets mittig
mit beiden Füßen. Stellen Sie sich erst danach
8Deutsch
Gehen Sie von der Analysewaage herun-
ter, wird
wieder , kg angezeigt. Die
ist nun für eine
messung bereit.
im Display nach einigen Sekunden
Analysewaage
weitere Körpergewichts-
Erfolgt innerhalb von ca. Sekunden
keine neue Körpergewichtsmessung,
schaltet sich die Analysewaage automatisch aus. Die Display-Fernbedienung
schaltet sich nach ca. Sekunden ohne
Drücken einer Taste automatisch aus.
Starke Abweichungen der Messwerte von den
tatsächlichen Werten können bei folgenden
Personengruppen au reten:
Kinder unter sieben Jahren und mit einer
Ú
Körpergröße von unter 100 cm
.. Körpergewicht, Körperfett-,
Muskelmasse- und Körperwasseranteil
sowie Kalorienbedarf messen
9.2.1. Wichtige Hinweise zum Messen
Wiegen Sie sich möglichst unbekleidet. So werden die genauesten Messergebnisse erzielt. Stellen
Sie sich in jedem Falle ohne Schuhe und Socken
auf die Analysewaage. Anderenfalls ist eine
Messung von Körperfett, Körperwasser, Muskelmasse und Kalorienbedarf nicht möglich. Außerdem wird dann das angezeigte Körpergewicht
höher als Ihr
Körpergewicht, Körperfett- und Körperwasseranteil sind innerhalb eines Tages nicht
unerheblichen Schwankungen unterworfen.
Durch diese natürlichen Schwankungen können zu unterschiedlichen Tageszeiten gemessene Werte teilweise erheblich voneinander
abweichen. Achten Sie daher darauf, die Messungen möglichst immer …
unter gleichen Bedingungen und
Ú
zur gleichen Tageszeit
Ú
durchzuführen. Anderenfalls sind die Messergebnisse nicht miteinander vergleichbar. Unterschiedliche Messwerte sind dann eventuell
nicht auf tatsächliche Veränderungen, sondern auf unterschiedliche Messbedingungen
zurückzuführen.
Die genauesten und realistischsten Messwerte erhalten Sie bei Messungen in den frühen Abendstunden. Außerdem sollten Sie Messungen stets
vor der Einnahme von Mahlzeiten durchführen.
tatsächliches Körpergewicht sein.
Frauen in den Wechseljahren
Ú
Hochleistungs-/Pro -Sportler
Ú
Grippe-/Fieberkranke
Ú
Personen mit geschwollenen Beinen
Ú
Osteoporose-Patienten
Ú
Dialyse-Patienten
Ú
Bei diesen Personengruppen ist aufgrund anzunehmender fehlerha er Messergebnisse die
Messung von Körperfett-/Muskelmasse-/Körperwasseranteil/Kalorienbedarf nicht sinnvoll.
Es bestehen jedoch durch das Benutzen der
Analysewaage keinerlei Gesundheitsgefahren
für die genannten Personengruppen.
Um sowohl …
das Körpergewicht,
Ú
den Anteil an Körperfett,
Ú
den Anteil an Muskelmasse und
Ú
den Anteil an Körperwasser als auch
Ú
Ihren persönlichen Tages-Kalorienbedarf
Ú
zu messen:
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um die
1
Display-Fernbedienung einzuschalten.
Im Display werden die Laufschri
„balance“ und „––––“ angezeigt.
9Deutsch
Berühren Sie die Analysewaagen-Obersei-
2
te einmal leicht mit dem Fuß. Die Anzeige
An/Aus an der
Nach einigen Sekunden leuchtet die Anzeige An/Aus grün, im Display wird , kg
angezeigt.
Drücken Sie einmal die Taste Aufwärts.
3
Im Display wird – angezeigt. Nach einigen Sekunden blinkt die Nummer eines
der Speicherplätze für persönliche Daten.
Durch Drücken der Taste Aufwärts bzw.
4
Abwärts wählen Sie den Speicherplatz Ihrer
persönlichen Daten. Drücken Sie die Taste i,
sobald die Nummer des Speicherplatzes Ihrer persönlichen Daten angezeigt wird.
Gefahr!
†
Belasten Sie die Analysewaage niemals einseitig. Betreten Sie die Analysewaage stets mittig
mit beiden Füßen. Stellen Sie sich erst danach
auf das rechte und linke Sensorfeld. Anderenfalls kann die Analysewaage zur
und irreparabel beschädigt werden. Außerdem
besteht Sturzgefahr!
Achten Sie darauf, dass die Ober äche der
Analysewaage trocken ist, wenn Sie sich daraufstellen. Anderenfalls besteht Rutschgefahr!
Analysewaage
leuchtet rot.
Seite kippen
Im unteren Teil des Displays wird das
Körpergewicht angezeigt. Die Körpergewichtsanzeige kann während des laufenden Messvorgangs noch schwanken.
Bleiben Sie daher möglichst ruhig stehen. Nach einigen Sekunden erscheint
ein blinkendes H links von der Gewichtsanzeige im Display. Sobald das H nicht
mehr blinkt, ist der Messvorgang abgeschlossen. Das nun angezeigte Gewicht
ist Ihr aktuelles Körpergewicht.
Bleiben Sie weiterhin ruhig auf der
Analysewaage stehen.
Währenddessen werden im oberen Teil
des Displays vier rotierende Nullen angezeigt. Dies zeigt den laufenden Messvorgang von Körperfett-, Muskelmasse- und
Körperwasseranteil sowie Kalorienbedarf
an. Sobald der Messvorgang abgeschlossen ist, werden im oberen Teil des Displays nacheinander angezeigt:
und der prozentuale Anteil des
Ú
Körperfetts an Ihrem Körpergewicht
und der prozentuale Anteil des
Ú
Körperwassers an Ihrem Körpergewicht
und der prozentuale Anteil der
Ú
Muskelmasse an Ihrem Körpergewicht
Warnung!
|
Belasten Sie die Analysewaage nicht mit
einem Ge
falls kann die Analysewaage irreparabel beschädigt werden!
5
wicht von mehr als 180 kg! Anderen-
Stellen Sie sich auf die Analysewaage.
Achten Sie darauf, dass Ihre Füße auf den
Sensorfeldern der Analysewaage stehen.
Sämtliche Messvorgänge laufen nun.
10Deutsch
und Ihr täglicher Kalorienbedarf in
Ú
Kilokalorien (kcal)
Ihr Körpergewicht wird dabei weiterhin
im
unteren Teil des Displays angezeigt. Die
Anzeige der vier Werte wird bis zum automati
schen Ausschalten der Analysewaage
wiederholt.
Links unten im Display wird Ihr allgemeiner Gesundheitszustand als gra sches
Symbol angezeigt. Der Fitnesszustand
wird aus Ihren gespeicherten persönlichen
Daten sowie den Messergebnissen ermittelt. Folgende Anzeigen sind möglich:
zu niedriger Körperfettgehalt
Ú
Gesunder Körperfettgehalt
Ú
zu hoher Körperfettgehalt
Ú
fettleibig
Ú
Abb. 1a: Anzeige Körperfettanteil
und Körpergewicht
Abb. 1b: Anzeige Körperwasseranteil
und Körpergewicht
Abb. 1d: Anzeige täglicher
Kalorienbedarf und Körpergewicht
Die prozentualen Anzeigen von Körperfett-,
Körperwasser- und Muskelmasseanteil müssen einzeln betrachtet werden. Die Summe
der Messergebnisse kann % überschreiten,
da Muskel- und Fettgewebe ebenfalls Wasseranteile enthalten.
Hinweis:
ô
Möchten Sie die Entwicklung Ihrer Körperfett-, Mu
über einen längeren Zeitraum verfolgen: Notieren Sie sich bei jeder Messung die angezeigten Messergebnisse in einer Tabelle.
6
skelmasse- und Körperwasseranteile
Zur Einschätzung Ihrer Messergebnisse empfehlen wir den Vergleich mit den Tabellen in
der mitgelieferten Info-Fibel. Diese zeigen
nach Alter und Geschlecht geordnete Durchschnittswerte für die Messbereiche Körperfett-, Körperwasser- und Muskelanteil.
Bleiben Sie auf der
schaltet sie sich nach Sekunden automatisch aus. Gehen Sie von der
herunter, wird im Display nach einigen Sekunden wieder , kg angezeigt. Die
sewaage
wichtsmessung bereit.
Sie können alle aktuell angezeigten Messergebnisse mit den davor zuletzt gemessenen
Ergebnissen vergleichen.
11Deutsch
Hinweis:
ô
Muskelmasseanteil
Ú
Die Vergleichsanzeige funktioniert nicht im
Gäs
te-Modus, da bei diesem keine Messergeb-
nisse gespeichert werden.
Um Ihre aktuellen mit vorherigen Messergebnissen zu vergleichen:
Bleiben Sie auf der
1
während im Display die aktuellen Messergebnisse angezeigt werden.
Drücken Sie einmal die Taste i. Zusätzlich
2
zum aktuellen Messergebnis wird das frühere Messergebnis zum Vergleich blinkend
eingeblendet.
Abb. 2: Aktuelles und vorheriges
Messergebnis Körperwasseranteil
Um die aktuellen und vorherigen Mess-
3
werte weiterer Messbereiche im Vergleich
zueinander anzuzeigen: Drücken Sie kurz
die Taste Aufwärts bzw. Abwärts. Mit jedem Drücken der Taste wird einer der
Messbereiche Körpergewicht, Körperfettanteil, Muskelmasseanteil, Körperwasseranteil, Kalorienbedarf angezeigt. Für
jeden Messbereich wird wiederum das
aktuelle Messergebnis angezeigt, während
das vorherige Messergebnis blinkt.
Analysewaage
im Vergleich
stehen,
.. Vorherige Messergebnisse anzeigen
Um Ihre zuletzt gemessenen Ergebnisse zu …
Körpergewicht
Ú
Körperwasseranteil
Ú
anzuzeigen:
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um die
1
Display-Fernbedienung einzuschalten. Im
Display werden die Laufschri „balance“
und „––––“ angezeigt.
Drücken Sie einmal die Taste Abwärts. Im
2
Display wird – angezeigt. Nach einigen
Sekunden blinkt die Nummer eines der
Speicherplätze für persönliche Daten.
Durch Drücken der Taste Aufwärts bzw.
3
Abwärts wählen Sie den Speicherplatz Ihrer
persönlichen Daten. Drücken Sie die Taste i,
sobald die Nummer des Speicherplatzes Ihrer persönlichen Daten angezeigt wird.
Im Display werden zunächst Ihre persön-
4
lichen Daten angezeigt. Nach einigen Sekunden werden ...
im unteren Teil des Displays das Körper-
Ú
gewicht und
im oberen Teil des Displays der prozentu-
Ú
ale Anteil des Körperfetts an Ihrem Körpergewicht angezeigt.
Durch Drücken der Tasten Aufwärts bzw.
5
Abwärts wechseln Sie zur Anzeige der
Messergebnisse ...
des prozentualen Anteils des Körperwas-
Ú
sers an Ihrem Körpergewicht
des prozentualen Anteils der Muskel-
Ú
masse an Ihrem Körpergewicht
Ihres täglichen Kalorienbedarfs in Kilo-
Ú
kalorien (kcal).
Körperfettanteil
Ú
12Deutsch
Ihr Körpergewicht wird dabei weiterhin
im unteren Teil des Displays angezeigt.
Links unten im Display wird Ihr allgemei
ner Gesundheitszustand als gra sches
Symbol angezeigt.
Berühren Sie die Analysewaagen-Obersei-
5
te einmal leicht mit dem Fuß. Die Anzeige
An/Aus an der
Nach einigen Sekunden leuchtet die Anzeige An/Aus grün, im Display wird , kg
angezeigt.
Analysewaage
leuchtet rot.
Hinweis:
ô
Details zu den einzelnen Anzeigen im Display
sind i
m Kapitel 9.2. „Körpergewicht, Körperfett-, Muskelmasse- und Körperwasseranteil
sowie Kalorienbedarf messen“ beschrieben.
.. Den Gäste-Modus
benutzen (GUES)
Falls …
alle zehn Speicherplätze für persönliche
Ú
Daten bereits belegt sind
oder Sie Körpergewicht, Körperfett-, Mus-
Ú
kelmasse- und Körperwasseranteil sowie
Kalorienbedarf messen möchten, ohne dass
persönliche Daten gespeichert werden,
können Sie den Gäste-Modus benutzen.
Dazu:
Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um die
1
Display-Fernbedienung einzuschalten. Im
Display werden die Laufschri „balance“
und „––––“ angezeigt.
Drücken Sie einmal die Taste Aufwärts.
2
Im Display wird – angezeigt. Nach einigen Sekunden blinkt die Nummer eines
der Speicherplätze für persönliche Daten.
Drücken Sie die Taste Aufwärts bzw. Ab-
3
wärts so o , bis im Display „GUES“ angezeigt wird. Drücken Sie anschließend die
Taste i. Im Display blinkt nun entweder lb
oder kg.
Warnung!
|
Belasten Sie die Analysewaage nicht mit
einem Ge
falls kann die Analysewaage irreparabel beschädigt werden!
†
Belasten Sie die Analysewaage niemals einseitig. Betreten Sie die Analysewaage stets mittig
mit beiden Füßen. Stellen Sie sich erst danach
auf das rechte und linke Sensorfeld. Anderenfalls kann die Analysewaage zur
und irreparabel beschädigt werden. Außerdem
besteht Sturzgefahr!
6
7
wicht von mehr als 180 kg! Anderen-
Gefahr!
Seite kippen
Stellen Sie sich auf die Analysewaage.
Achten Sie darauf, dass Ihre Füße auf den
Sensorfeldern der Analysewaage stehen.
Sämtliche Messvorgänge laufen nun.
Eine Erläuterung der Messvorgänge nden Sie in Kapitel .. „Körpergewicht,
Körperfett-, Muskelmasse- und Körperwasseranteil sowie Kalorienbedarf messen“.
Bleiben Sie auf der Analysewaage stehen,
schaltet sie sich nach Sekunden automatisch aus. Gehen Sie von der Analysewaage herunter, wird im Display nach einigen Sekunden wieder , kg angezeigt.
Die Analysewaage ist nun für eine weitere
Körpergewichtsmessung bereit.
Führen Sie die Schritte bis aus
4
. „Vor dem ersten Benutzen“
aus.
Kapitel
13Deutsch
Erfolgt innerhalb von Sekunden keine
neue Messung, schaltet sich die
waage
automatisch aus. Die Display-Fernbedienung schaltet sich nach Sekunden
ohne Drücken einer Taste automatisch aus.
. Die Analysewaage
Analyse-
. Funktionsstörungen
beheben/Fehlermeldungen
.. Analysewaage lässt
sich nicht einschalten
instand halten
.. Batterien der
Analysewaage auswechseln
Im Display wird angezeigt:
Die Batterien der Analysewaage sind fast leer.
Wechseln Sie dann stets alle vier Batterien gegen neue des Typs AA/Mignon aus.
Das Einlegen der Batterien wird in Kapitel ..
„Batterien in die Analysewaage einlegen“ beschrieben.
.. Batterien der DisplayFernbedienung auswechseln
Im Display wird angezeigt:
Die Batterien der Display-Fernbedienung sind
fast leer. Wechseln Sie dann stets beide Batterien gegen neue des Typs AAA/Micro aus.
Das Einlegen der Batterien wird in Kapitel
.. „Batterien in die Display-Fernbedienung einlegen“ beschrieben.
Lässt sich die Analysewaage nicht durch leichten Druck auf die Analysenwaagen-Oberseite
einschalten:
Prüfen Sie, ob die Batterien eventuell nicht
A
richtig in das Batteriefach auf der Unterseite der
Beachten Sie, dass die Batterien ihrer Polarität entsprechend in das Batteriefach
eingelegt sein müssen. Die richtige Polarität ist auch im Inneren des Batteriefachs
abgebildet.
Prüfen Sie, ob die Batterien der Analy-
B
sewaage leer sind. Bevor die Batterien
vollständig leer sind, wird im Display ein
Warnsymbol angezeigt. Dies wird auch
im Kapitel . „Die Analysewaage instand halten“ erklärt. Tauschen Sie die Batterien
gegen vier neue des Typs AA/Mignon
aus.
Analysewaage
eingelegt sind.
.. Display-Fernbedienung
lässt sich nicht einschalten
Lässt sich die Display-Fernbedienung nicht
durch Drücken der Taste Ein/Aus einschalten:
14Deutsch
Prüfen Sie, ob die Batterien eventuell
A
nicht richtig in das Batteriefach auf der
Rückseite der Display-Fernbedienung
eingelegt sind. Beachten Sie, dass die Batterien entsprechend ihrer Polarität in das
Batteriefach eingelegt sein müssen. Die
richtige Polarität ist auch im Inneren des
Batteriefachs abgebildet.
Prüfen Sie, ob die Batterien der Display-
B
Fernbedienung leer sind. Bevor die Batterien vollständig leer sind, wird im Display
ein Warnsymbol angezeigt. Dies wird auch
im Kapitel . „Die Analysewaage instand halten“ erklärt. Tauschen Sie die Batterien
gegen zwei neue des Typs AAA/Micro aus.
.. Es treten Display-Störungen auf
Die
Analysewaage
tronische Bauteile. Daher ist es möglich, dass
sie durch
telbarer
Mobiltelefone, Funksprechgeräte, CB-Funkgeräte, Funkfernsteuerungen/andere Fernbedienungen und Mikrowellengeräte sein. Treten
Fehlanzeigen im Display auf, entfernen Sie solche Geräte aus der Umgebung der
waage
Geräte auszuschalten, sobald die
ge
sungen verfahren Sie nach Abschnitt C des folgenden Absatzes.
ô
Vermeiden Sie statische Auf- bzw. Entladung.
Ander
Anzeigen bzw. plötzlichem Ausschalten der
Analysewaage kommen.
Funkübertragungsgeräte in unmit-
Nähe gestört wird. Dies können z.B.
. Häu g genügt es auch, die betre enden
benutzt werden soll. Im Fall von Beein us-
Hinweis:
enfalls kann es zu fehlerha en Display-
enthält emp ndliche elek-
Analyse-
Analysewaa-
.. Es werden Fehlermeldungen
im Display angezeigt
11.4.1. „0-Ld“
Wird diese Fehlermeldung angezeigt, übersteigt das Gewicht auf der Analysewaage
kg. Die Analysewaage ist nicht für eine Gewichtsbelastung von über kg ausgelegt.
Warnung!
|
Belasten Sie die Analysewaage nicht mit
einem Ge
falls kann die Analysewaage irreparabel beschädigt werden!
11.4.2. „Err“
Wird diese Fehlermeldung angezeigt, kann die
Analysewaage die Körperfett-, Muskelmasseund Körperwasseranteile nicht messen.
A
B
Falls die Messung weiterhin nicht mög-
C
Falls die Messung weiterhin nicht mög-
D
11.4.3. „––––“
wicht von mehr als 180 kg! Anderen-
Die Messung funktioniert nicht, wenn Sie
Schuhe bzw. Socken tragen. Ziehen Sie
Schuhe und Socken unbedingt aus, bevor
Sie sich auf die Analysewaage stellen.
Stellen Sie sicher, dass Sie mit beiden Füßen
auf den Sensorfeldern auf der Analysewaagen-Oberseite stehen.
lich sein sollte:
Gehen Sie von der
und warten Sie, bis sie sich automatisch abschaltet. Schalten Sie die
schließend wieder ein und beginnen Sie die
Messung noch einmal.
lich sein sollte:
Grundsätzlich sollten Sie sich nur mit sauberen und trockenen Füßen messen. In seltenen Fällen kann es jedoch vorkommen,
dass Ihre Füße zu trocken für eine Messung sind. Um diese Möglichkeit als Ursache für die Fehlermeldung auszuschließen:
Befeuchten Sie Ihre Füße mit Hilfe eines
leicht feuchten Tuches. Beginnen Sie die
Messung anschließend noch einmal.
Analysewaage
Analysewaage
herunter
an-
Wird diese Fehlermeldung angezeigt, kann die
Display-Fernbedienung keine Verbindung zur
Analysewaage
nen sein:
herstellen. Ursachen hierfür kön-
15Deutsch
Die Analysewaage ist ausgeschaltet.
A
Schalten Sie die Analysewaage ein, indem
Sie die Analysewaagen-Oberseite mit
dem Fuß berühren.
Die Display-Fernbedienung ist zu weit
B
von der Analysewaage entfernt. Begeben
Sie sich in diesem Fall mit der DisplayFernbedienung näher an die Analysewaage heran.
Es be ndet sich ein Hindernis zwischen
C
dem Infrarot-Empfänger an der DisplayFernbedienung und der
Entfernen Sie in diesem Fall das Hindernis.
Die Display-Fernbedienung wird in
D
einem Winkel gehalten, der keine Verbindung zwischen Infrarot-Empfänger und
Waage zulässt. Halten Sie in diesem Fall
die Display-Fernbedienung mit dem Infrarot-Empfänger in Richtung der Analysewaage.
Analysewaage
Falls Sie die Messung korrekt durchge-
führt haben:
Überprüfen Sie, ob die gespeicherten per-
B
sönlichen Daten korrekt sind. Hat sich bei
der Eingabe ein Fehler ergeben, so können die Messergebnisse verfälscht werden.
Dazu:
Schalten Sie die Display-Fernbedienung
1
durch Drücken der Taste Ein/Aus ein.
.
Drücken Sie anschließend einmal kurz
2
die Taste Aufwärts bzw. Abwärts. Im
Display wird – angezeigt. Darau in
blinkt die Nummer eines der Speicherplätze für persönliche Daten.
Durch Drücken der Taste Aufwärts bzw.
3
Abwärts wählen Sie den Speicherplatz Ihrer
persönlichen Daten. Drücken Sie die Taste i,
sobald die Nummer des Speicherplatzes Ihrer persönlichen Daten angezeigt wird.
.. Messergebnisse
erscheinen unrealistisch
Falls Sie Zweifel an der Richtigkeit der angezeigten Messergebnisse haben:
Prüfen Sie, ob Sie die Messungen korrekt
A
durchführen:
Führen Sie die Messungen unbekleidet
Ú
und insbesondere ohne Schuhe und Socken durch?
Stehen Sie bei der Messung mit beiden
Ú
Füßen auf den Sensorfeldern der Analysewaage?
Sind Ihre Füße trocken und sauber?
Ú
Bleiben Sie bis zur Anzeige der Messergeb-
Ú
nisse ruhig auf der
16Deutsch
Analysewaage
stehen?
Prüfen Sie, ob die angezeigten Daten mit
4
Ihren persönlichen Daten übereinstimmen. Enthalten die angezeigten Daten
Fehler, so müssen Sie Ihre persönlichen
Daten erneut speichern. Das Speichern
der persönlichen Daten wird in Kapitel .
„Vor dem ersten Benutzen“ erklärt.
Falls die eingegebenen persönlichen
Daten keine Fehler enthalten:
Nehmen Sie zunächst über einen Zeitraum
C
von einer Woche täglich weitere Messungen
vor. Zeigen auch diese ähnliche Messergebnisse: Vergleichen Sie Ihre Messergebnisse
mit den Durchschnittswerten aus den Tabellen in der mitgelieferten Info-Fibel. Prüfen Sie anhand dieser Durchschnittswerte,
ob sich übermäßig große Unterschiede zu
Ihren Messergebnissen ergeben. Ist dies der
Fall, so konsultieren Sie einen Arzt, um die
Messergebnisse überprüfen zu lassen.
.. Andere Funktionsstörungen
†
Gefahr!
Wenden Sie sich bitte an einen unserer Servicepartner in Ihrer Nähe, falls …
sich die in den Kapiteln .. bis .. ge-
Ú
nannten Funktionsstörungen nicht wie
beschrieben beheben lassen oder
beim Benutzen von Analysewaage und/
Ú
oder Display-Fernbedienung andere
Funktionsstörungen au reten.
. Die Analysewaage
reinigen
Reinigen Sie die Analysewaage ausschließlich mit einem milden Reinigungsmittel und
einem feuchten Tuch.
Falls verschiedene Personen die Analysewaage
benutzen, sollte die Analysewaagen-Oberseite
nach jedem Benutzen gereinigt werden. Dabei
sollte ein Desinfektionsmittel mit Antifungizidwirkung verwendet werden, um der Gefahr von Fußpilzübertragung vorzubeugen.
Reinigen Sie die Display-Fernbedienung ausschließlich mit einem leicht feuchten Tuch.
Achten Sie dabei darauf, dass kein Wasser/keine Feuchtigkeit in Analysewaage und DisplayFernbedienung eindringen kann.
Dringt Wasser/Feuchtigkeit in die Analysewaage bz
können sie irreparabel beschädigt werden.
Außerdem besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages!
w. die Display-Fernbedienung ein,
. Aufbewahrung der
Analysewaage
Falls Sie die
benutzen:
Nehmen Sie sämtliche Batterien aus den
1
Vorsicht!
™
Insbesondere bei alten Batterien kann es zum
Auslaufen von Batteriesäure kommen. Entnehmen Sie daher alle Batterien, wenn Sie
Analysewaage und Display-Fernbedienung
längere Zeit nicht benutzen. So schützen Sie
Analysewaage und Display-Fernbedienung vor
Schäden durch auslaufende Batteriesäure. Bei
ausgelaufenen Batterien, ziehen Sie Schutzhandschuhe an. Reinigen Sie das Batteriefach
mit einem trockenen Tuch.
Stecken Sie die Display-Fernbedienung in
2
Analysewaage
Batteriefächern von Analysewaage und
Display-Fernbedienung heraus.
die Halterung an der Analysewaage.
längere Zeit nicht
Bewahren Sie die Analysewaage an einem
3
sauberen, trockenen Ort auf. Achten Sie
darauf, dass die Analysewaage dort nicht
herunterfallen kann. Stellen Sie keine
schweren oder spitzen Gegenstände auf
die Analysewaage. Wir empfehlen, zur
Lagerung der Analysewaage die Originalverpackung zu benutzen.
17Deutsch
Warnung!
|
Analysewaage und Display-Fernbedienung dürfen nur bei Temperaturen zwischen 10° und 40° C
betrieben werden. Auch bei Nichtbenutzung der
Analysewaage dürfen die genannten Temperaturen nicht unter- bzw. überschritten werden. Bei
höheren oder niedrigeren Temperaturen kann es
zu Fehlfunktionen oder dauerha en Beschädigungen kommen.
. Die Analysewaage
entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen Richtlinie
//EG.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre
kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschri en.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Hinweis:
ô
Batterien/Akkus dürfen nicht im Hausmüll
entsorg
t werden. Jeder Verbraucher ist gesetzlich verp ichtet, Batterien/Akkus bei einer
Sammelstelle seiner Gemeinde / seines Stadtteils oder im Handel abzugeben.
Diese Verp ichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie
Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand
zurück.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten
Entsorgung zu.
. Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig
produziert und vor Anlieferung gewissenha
geprü . Bitte bewahren Sie den Kassenbon
als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie
sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle
telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine
kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. Die Garantieleistung gilt nur für
Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber
für Verschleißteile oder für Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder
Akkus. Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und
unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingri en, die nicht von unserer
autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie. Ihre
gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Schraven
Service- und Dienstleistungs GmbH
Gewerbering
Kevelaer, Germany
Tel.: + ()
( Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise aus dem Mobilfunknetz)
Fax: + ()
La balance d’analyse de graisse corporelle, de
masse musculaire et d’eau corporelle est appelée
« balance » dans ces instructions d’utilisation.
le manque d’expérience ou de connaissances
les empêchent d’assurer un usage sûr des appareils, s’ils n’ont pas été surveillés ou initiés
au préalable. Informez les enfants des dangers que peut représenter l’appareil, a n qu’ils
ne jouent pas avec ce dernier.
. Indications de sécurité
Danger !
†
N’utilisez en aucun cas la balance si vous
util
isez un pacemaker, un appareil respiratoire, un électrocardiographe ou un appareil
médical semblable ! L’utilisation de la balance pourrait éventuellement provoquer le
dysfonctionnement de ces appareils ! Danger de mort ! En cas d’incertitude quant à
l’utilisation de la balance : il est indispensable
de vous renseigner auprès de votre médecin
avant d’utiliser la balance ! N’utilisez pas la
balance analytique si vous êtes enceinte.
Si vous envisagez de réduire votre masse corporelle en cas d‘excès de poids ou de
l‘augmenter en cas de poids insu sant, vous
devriez toujours consulter un médecin. Tout
traitement ou régime ne doit être entrepris
qu‘après avis médical. Les recommandations en matière de régime ou de programmes
d‘amincissement se basant sur les valeurs
calculées devraient être communiquées à un
médecin ou à un spécialiste. N‘essayez pas
d‘appliquer les données pour vous-même.
Attention !
|
Ne déposez pas la balance et la télécommande à écran à proximité directe de sources de
chaleur. En font par ex. partie les fours, les radiateurs sou ants et autres appareils semblables. La balance et la télécommande à écran
pourraient sinon être endommagées de façon
irréparable. La balance et la télécommande à
écran ne peuvent être utilisées qu’à des températures comprises entre 10° et 40° C. Même
lorsque vous n’utilisez pas la balance, la température ne doit pas être inférieure ou supérieure aux températures mentionnées auparavant. Des températures plus élevées ou plus
faibles peuvent être la cause de dysfonctionnements ou d’endommagements permanents.
Ne sollicitez pas la balance avec un poids supérieur à 180 kg ! La balance pourrait être endommagée de façon irréparable !
La balance et la télécommande à écran ne
comprennent pas de pièces pouvant être réparées par l’utilisateur. Si les boîtiers de la balance et/ou de la télécommande à écran ont été
ouverts, la garantie prend n ! En cas de réparation, adressez-vous à notre partenaire service se trouvant près de chez vous.
Veuillez à ce que ni eau, ni humidité ne
puissent pénétrer dans la balance et la télécommande à écran. La balance et la télécommande à écran pourraient sinon être
endommagées. Il existe de plus un risque de
décharge électrique !
Gardez l’appareil hors de portée de personnes (y compris d’enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales ou dont
22Français
Prudence !
™
De l’acide peut s’écouler, notamment chez les
vieilles piles. E
les piles lorsque vous n’utilisez pas la balance
et la télécommande à écran pendant un certain temps. Vous protégez ainsi la balance et
la télécommande à écran de dommages dus à
l’acide écoulé.
nlevez pour cette raison toutes
La télécommande correspond à la
classe LED 1.
Remarque :
ô
Evitez toute décharge ou recharge statique.
Cela pourrait provoquer des a chages erronés
sur l’écran ou un arrêt soudain de la balance.
Nous ne prenons en charge aucune responsabilité ni garantie pour des dommages causés par …
Les balances d’analyse de graisse corporelle,
de masse musculaire et d’eau corporelle Balance KH /KH ne sont pas destinées à
l‘utilisation par des personnes qui utilisent des
appareils médicaux tels que des …
pacemakers
Ú
appareils respiratoires ou
Ú
électrocardiographes.
Ú
l’ouverture des boîtiers de la balance et/ou
Ú
de la télécommande à écran
des tentatives de réparation qui n’ont pas
Ú
été e ectuées par du personnel spécialisé
quali é
une utilisation non conforme à la de-
Ú
stination de la balance et/ou de la té-
lécommande à écran.
. Utilisation
Les balances d’analyse de graisse corporelle,
de masse musculaire et d’eau corporelle Balance KH /KH sont exclusivement
destinées …
à mesurer le poids corporel ainsi que le
Ú
pourcentage de graisse corporelle, de
masse musculaire et de masse musculaire
d’individus âgés de sept ans minimum et
mesurant au moins cm
à mesurer le besoin quotidien approxima-
Ú
tif en calories
à une utilisation non commerciale dans la
Ú
sphère privée
Les balances d‘analyse de graisse corporelle,
de masse musculaire et d‘eau Balance KH
/KH ne sont pas conçues pour une utilisation professionnelle en hôpital ou dans un établissement médical.
Remarque :
ô
Nous ne prenons en charge aucune responsabilité ni garantie pour des dommages causés par une
utilisation non conforme à la destination de la
balance et/ou de la télécommande à écran !
. Caractéristiques
techniques
Alimentation électrique de la balance:
Ú
4 × 1,5 V AA
Alimentation électrique de la télécom-
Ú
mande à écran : 2 × 1,5 V AAA
Portée max./poids max. pouvant être me-
Ú
suré : 180 kg/396 lb
Poids min. pouvant être mesuré : 3 kg/6,6 lb
Ú
Plage de tolérance < kg : +/- g
Ú
Plage de tolérance ≥ kg : 1 % +/- 0,1 kg
Procédé de mesure : analyse d’impédance
Ú
bioélectrique
Intervalle pour la mesure du poids :
Ú
0,1 kg/0,2 lb
Mesure du pourcentage de graisse : 5–65 %
Ú
23Français
Intervalle pour la mesure du pourcentage
Ú
de graisse : 0,1 %
Mesure du pourcentage d’eau : 25–80 %
Ú
Intervalle pour la mesure du pourcentage
Ú
d’eau : 0,1 %
Mesure du pourcentage de masse muscu-
Ú
laire : 20-70 %
Intervalle pour le pourcentage de masse
Ú
musculaire : 0,1 %
A chage du besoin en calories : en kcal
Ú
Intervalle pour l’a chage du besoin en
Ú
calories : 100 kcal
Possibilités pour la saisie de la taille :
Ú
100-240 cm/3'03"–7'10"
Possibilités pour la saisie de l’âge : 7–99 ans
Ú
espaces mémoires pour les données
Ú
personnelles
Fonctions : pure mesure du poids/mesure
Ú
du poids, du pourcentage de graisse corporelle, de masse musculaire et d’eau corporelle/mesure du besoin quotidien approximatif en calories/a chage du
niveau approximatif de tness
Unités de mesure réglables : kg/lb, pieds/
Ú
pouces
Indicateur du niveau de charge des piles
Ú
Indicateur de surcharge
Ú
A chage d’erreur
Ú
Arrêt automatique de la balance: après 30
Ú
secondes
Arrêt automatique de la télécommande à
Ú
écran : après 30 secondes
Température d’utilisation : 10° C–40° C
Ú
. Contenu
Balance d’analyse de graisse corporelle, de
'
masse musculaire et d’eau corporelle
Télécommande à écran
'
piles de type AA/LR/Mignon pour la
'
balance
piles de type AAA/LR/Micro pour la
'
télécommande à écran
bande adhésive double face
'
douilles pour le montage au mur de la
télécommande à écran
Support mural pour la télécommande
'
de l‘écran
Livret d’info
'
Cette notice d‘utilisation
'
, vis et
. Composantes et éléments
d’utilisation
.. Télécommande à écran
Touche (Bas)
q
Touche
w
Touche (Marche/Arrêt)
e
Touche (Haut)
r
Compartiment à piles
t
Récepteur infrarouge
y
Support mural pour la télécommande
u
de l‘écran.
24Français
.. Balance
Indication balance allumée/éteinte
i
Champs de capteur (champs barrés)
o
Compartiment à piles
a
Support pour la télécommande à écran
1!
. Mettre la balance en
mande à écran ne puisse pas tomber pendant ce temps.
service
.. Déballer les composantes
Retirez avec précaution la balance de son
1
emballage. Veillez à ce que la télécommande à écran ne tombe pas de son support
xé sur la balance. Ne faites pas tomber la
balance et la télécommande à écran ! Elles pourraient être endommagés de façon
irréparable.
.. Insérer les piles dans la balance
Enlevez le lm de protection des quatre
2
piles fournies de type AA/LR/Mignon.
Placez avec précaution la balance sur le
3
dessus. Utilisez comme protection une
serviette ou un objet semblable pour éviter de rayer la balance. Le dessous de la
balance avec le compartiment à piles doit
se trouver de votre côté.
Retirez le couvercle du compartiment à
4
piles. Insérez les quatre piles dans le compartiment à piles. Veillez à insérer les
piles dans le compartiment à piles en respectant la polarité. La polarité correcte
est également schématisée à l’intérieur du
compartiment à piles.
Replacez le couvercle sur le comparti-
5
ment à piles et appuyez dessus pour le
fermer. Laissez la balance sur le dessus.
.. Insérer les piles dans la
télécommande à écran
Appuyez sur la télécommande à écran
6
pour la retirer de son support xé au dos
de la balance. Veillez à ce que la télécom-
Enlevez le lm de protection des deux pi-
7
les fournies de type AAA/LR/Micro.
Placez la télécommande à écran sur le de-
8
vant. Le dos de la télécommande à écran
avec le compartiment à piles doit être
tourné vers vous.
Retirez le couvercle du compartiment à pi-
9
les. Insérez les deux piles AAA/LR/Micro fournies dans le compartiment à piles.
Veillez à insérer les piles dans le compartiment à piles en respectant la polarité. La
polarité correcte est également schématisée à l’intérieur du compartiment à piles.
Replacez le couvercle sur le compartiment
10
à piles et appuyez dessus pour le fermer.
Retournez la balance de façon à ce que le
11
dessus soit tourné vers vous.
La balance et la télécommande à écran sont
désormais en service.
. Choisir un lieu approprié
Déposez la balance uniquement sur un support droit, plat, solide et anti-dérapant.
La télécommande de l‘écran peut être montée
avec ou sans support mural, sur un mur et audessus de la balance. Ce montage est indiqué
si vous prévoyez d‘utiliser la balance à un seul
endroit. Utilisez pour le pontage du support
mural / de la télécommande de l‘écran soit la
bande adhésive double face soit les deux vis
et chevilles fournies. Veillez à ne pas mettre
d‘obstacle entre la balance et le récepteur infrarouge de la télécommande de l‘écran.
25Français
Dans le cas contraire, vous risqueriez
d‘observer des dysfonctionnements sur la télécommande de l‘écran.
Si vous souhaitez xer le support mural à l‘aide
des vis et des chevilles, reportez sur le mur
l‘écartement correct entre les trous de perçage
à l‘aide du support mural. Le trou long permet
de compenser de petites erreurs de perçage.
Danger !
†
. Avant la première
utilisation
Avant d’utiliser la balance la première fois, vous
devez entrer quelques données personnelles.
Vous disposez de dix espaces mémoires pour
la mémorisation de vos données personnelles.
Comment enregistrer vos données personnelles :
Veuillez à ce que ni eau, ni humidité ne puissen
t pénétrer dans la balance et la télécommande à écran. La balance et la télécommande
à écran pourraient sinon être endommagées. Il
existe de plus un risque de décharge électrique !
Attention !
|
Ne déposez pas la balance et la télécommande à
écran à proximité directe de sources de chaleur.
En font par ex. partie les fours, les radiateurs
sou ants et autres appareils semblables. La balance et la télécommande à écran pourraient sinon être endommagées de façon irréparable.
La balance et la télécommande à écran ne
peuvent être utilisées qu’à des températures
comprises entre 10° et 40° C. Même lorsque
vous n’utilisez pas la balance, la température
ne doit pas être inférieure ou supérieure aux
températures mentionnées auparavant. Des
températures plus élevées ou plus faibles peuvent être la cause de dysfonctionnements ou
d’endommagements permanents.
Prenez la télécommande à écran dans vo-
1
tre main et appuyez une fois sur la touche
Marche/Arrêt. Le texte dé lant balance
s’a che sur l’écran.
Maintenez la touche i enfoncée jusqu’à ce
2
que - s’a che sur l’écran. Dès que vous
relâchez la touche i, le numéro de l’un des
dix mémoires clignote sur l’écran.
En appuyant sur la touche Haut ou Bas,
3
vous pouvez sélectionner une autre place
parmi les dix mémoires.
Appuyez sur la touche i dès que le mé-
4
moire souhaité s’a che sur l’écran. Maintenant, soit lb, soit kg clignote sur l’écran..
Appuyez sur la touche Haut ou Bas pour
5
visualiser …
l’a chage du poids en kg et l’a chage de
Ú
la taille en cm selon le système métrique
l’a chage du poids en lb (livres) et
Ú
l’a chage de la taille en pieds et en pouces
selon le système de mesure anglo-américain.
Lorsque le mode d’a chage souhaité, lb
ou kg, apparaît sur l’écran, appuyez sur la
touche i.
26Français
Le symbole pour la femme ou le symbole
6
pour l’homme
clignote maintenant sur
l’écran. En appuyant sur la touche Haut ou
Bas, vous vous déplacez entre les deux symboles. Choisissez le symbole correspondant
à votre sexe en appuyant sur la touche i.
Age s’a che maintenant sur l’écran et un
7
nombre compris entre et clignote. Sélectionnez en appuyant sur la touche Haut
ou Bas le nombre correspondant à votre
âge. Si vous entrez un âge …
entre et ans, ce sera le symbole en-
Ú
fants
entre et ans, ce sera le symbole
Ú
adultes
qui s’a chera en bas à droite de l’écran.
Lorsque le nombre correspondant à votre âge s’a che sur l’écran, appuyez sur la
touche i.
L’un des symboles pour l’exercice phy-
8
sique quotidien clignote maintenant à
droite sur l’écran. Le symbole …
désigne les personnes exerçant des ac-
Ú
tivités en position principalement assise.
Il s’agit par ex. des personnes travaillant
dans les bureaux et des chau eurs professionnels.
désigne les personnes qui exerçant des
Ú
activités principalement en marchant/debout. Il s’agit par ex. des groupes professionnels tels que les vendeurs ou le personnel de service dans la gastronomie.
désigne les personnes qui sont
Ú
principalement exposées à de gros e orts
physiques. Il s’agit par ex. de nombreuses
professions artisanales exigeant un grand
exercice physique.
désigne les personnes qui sont princi-
Ú
palement exposées à des e orts physiques
extrêmes. Parallèlement aux sportifs de
haut niveau, il s’agit également les groupes
professionnels exerçant des e orts physiques extrêmes, comme par ex. les mineurs.
Appuyez à chaque fois brièvement sur la
touche Haut ou Bas pour vous déplacer
entre les symboles. Sélectionnez le symbole de la catégorie qui correspond le mieux à votre activité physique au quotidien.
Appuyez sur la touche i dès que le symbole correspondant s’a che sur l’écran.
Remarque :
ô
La plupart des personnes tendent à surestimer leur acti
Lorsque vous hésitez entre deux catégories
lors de la sélection : choisissez plutôt en cas de
doute la catégorie pour laquelle l’activité physique est plus faible.
L’a chage de la taille clignote main-
9
tenant sur l’écran. Appuyez sur la touche
Haut ou Bas pour programmer une valeur correspondant à votre taille. Appuyez
sur la touche i dès que la valeur correcte
s’a che.
Le numéro de l’espace mémoire dans la-
10
quelle vous avez enregistré vos données
personnelles clignote sur l’écran. Vous
pouvez maintenant …
entrer les données personnelles d’autres
Ú
personnes dans d’autres espaces mémoires. Pour cela, sélectionnez une autre
mémoire en appuyant sur la touche Haut
ou Bas. Répétez ensuite les étapes à .
vité physique réelle au quotidien.
Ou
achever la saisie des données person-
Ú
nelles. Appuyez une fois brièvement sur
27Français
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.