Depuis près de 30 ans, Babyliss se
place à la pointe de la technologie
pour répondre aux aspirations
de plus en plus exigeantes des
femmes en matière d’épilation.
Grâce à la technique de l’épilation
par électrolyse, l’ELECTROLISS de
BaByliss va désormais vous permettre
d’éliminer les poils superus,
durablement et sans douleur.
Cette technique consiste à véhiculer
un courant à peine perceptible vers la
base du follicule pileux. Une réaction
chimique entraîne la neutralisation de
la papille dermique qui nourrit le poil
et sa repousse est fortement ralentie.
Cette technique ne traite donc pas
uniquement le poil apparent, elle
détruit progressivement la racine
pour une épilation durable.
Quelques précisions sur le système
pileux (voir gures 1 et 2):
• Le poil pousse dans une poche appelée
follicule. Selon les zones, la densité de
follicules varie. Ainsi, la densité passe
de 60 follicules par centimètre carré
pour les jambes à 500 follicules par
centimètre carré pour la moustache.
• Les poils poussent par cycles. Durant
la phase de croissance (ou phase
anagène), le poil est nourri par la
papille dermique. Le poil entre ensuite
dans une phase de transition (ou
phase catagène) et enn dans une
phase de repos (ou phase télogène),
au cours de laquelle le poil ne pousse
pas car il est séparé de la papille
dermique. Le poil tombe, le follicule
se remet en contact avec la papille
dermique et un nouveau cycle
commence. Il faut environ 3 semaines
au poil pour pousser de la base du
follicule à la surface de la peau et donc
être visible. Autrement dit, un poil qui
commence à pousser n’apparaîtra que
3 semaines plus tard. Généralement,
si on s’épile un jour et que des poils
réapparaissent la semaine suivante,
on pense qu’il s’agit des mêmes
poils qui ont repoussé, alors qu’ils
proviennent de follicules diérents.
• A partir du moment où le poil apparaît
à la surface de la peau, la période de
croissance continue encore environ
13 semaines. Pour que le traitement
soit ecace, il faut que les poils soient
traités durant cette phase anagène,
quand les papilles dermiques sont
encore actives. C’est la condition sine
qua non pour stopper réellement le
processus de pousse du poil.
• Les poils poussent en cycles décalés.
Sur une même zone, certains poils
se trouvent dans leur phase de
croissance (anagène) et d’autres dans
leur phase de repos (télogène). C’est
la raison pour laquelle le traitement
doit être poursuivi une à deux fois par
semaine . Les premiers résultats seront
obtenus après quelques semaines de
traitement et s’accentueront par une
utilisation prolongée et régulière du
produit.
Insérer la che du transformateur
dans l’appareil. Veiller à ce que la
tension de l’appareil corresponde
bien à la tension d’utilisation.
Raccorder ensuite l’appareil au
secteur. Un double bip court signale
que l’appareil est connecté. La
batterie sur l’écran clignote quand
l’appareil est en charge et s’arrête
de clignoter quand il est rechargé.
Une charge complète est obtenue
après environ 12 heures. Veiller à
bien recharger votre appareil avant
chaque utilisation.
N.B. Si l’appareil est allumé au moment
de le connecter à la prise du courant,
il s’éteindra automatiquement pour
se recharger.
UTILISATION SUR SECTEUR
Il est également possible d’utiliser
l’appareil directement sur secteur.
Insérer la che du transformateur
dans l’appareil, puis le raccorder au
secteur, en s’assurant que la tension
de l’appareil correspond à la tension
d’utilisation.
CONSEILS D’UTILISATION
PREPARATION DE LA PEAU
• Laver soigneusement la peau avec
un gel nettoyant sans alcool, an de
supprimer toute présence de lotion,
huile, maquillage et toutes les
impuretés de la peau. Dans tous les
cas, le traitement doit être appliqué
sur une peau saine (cf. Contreindications). Pour une utilisation
optimale des patches, assurez-vous
que les patches sont propres an
d’assurer un contact constant entre
ceux-ci et la peau.
• Le traitement peut s’appliquer
sur une peau épilée ou non. Il
n’est pas nécessaire de voir le poil
pour procéder à un traitement par
électrolyse (la phase de croissance
commence lorsque le poil est encore
à 4 mm sous la peau).
UTILISATION DES PATCHES ET DU
STYLET
1. Choisissez la forme de patch
adaptée à la zone que vous
souhaitez traiter, ou le stylet de
précision. (voir gure 3)
2. Branchez le connecteur principal
(couleur lilas) sur l’appareil. Reliez
les 2 patches sélectionnés (aux
deux ches couleur lilas) et 1 patch
de contact (rond, à la che couleur
bordeaux).
OU
2.’ Branchez le connecteur du stylet
de précision sur l’appareil.
3. Retirez les
4. Assurez-vous que le variateur
5. Allumez votre ELECTROLISS de
6. Appuyez à nouveau sur le bouton
2 patches de traitement
sélectionnés de leur lm de
protection et appliquez les sur les
zones à traiter. Placez ensuite le
patch rond de contact à un endroit
proche de la zone à traiter et à
égale distance entre les 2 patches
de traitement.
d’intensité (la mollette) est en
position minimum.
BaByliss en enfonçant le bouton au
minimum 2 secondes.
1 à 2 secondes pour démarrer le
cycle, relâchez et un bip court
annonce le début du cycle. Le
sablier se met en mouvement et
la partie du corps à traiter clignote.
2
Un double BIP indique que les
patches sont mal placés.
7. Votre appareil est équipé d’un
dispositif de reconnaissance
automatique, autrement dit, il va
« reconnaître » les patches que
vous aurez branchés ou le stylet,
et les zones à traiter s’acheront
sur le mannequin de l’écran LCD.
Respectez les indications car ces
programmes ont été étudiés pour
ces zones uniquement.
8. Actionnez le variateur d’intensité
jusqu’à ce que vous ressentiez un
léger picotement. Réglez l’intensité
en fonction de votre sensibilité
et l’ELECTROLISS adaptera
automatiquement la durée du
traitement. Le sablier aché sur
l’écran vous renseigne sur cette
durée.
IMPORTANT : Ce traitement ne doit
pas être douloureux. Dans la plupar t
des cas, on ne ressent presque rien,
ou seulement un léger picotement. Si
tel n’est pas le cas, même à intensité
réduite, éloignez légèrement le patch
de contact des patches de traitement.
Dans tous les cas, n’hésitez pas à
faire un premier traitement avec une
intensité minimum. Si la tolérance est
bonne, augmentez progressivement
l’intensité au cours des utilisations
suivantes.
9. Chaque n de cycle est annoncée
par 3 bips courts de même que
le patch de contact clignote sur
l’écran. Pensez à déplacer tous
les patches, y compris le patch
de contact pour traiter une autre
partie de la zone.
10. Placez les patches de traitement
et le patch de contact sur une
nouvelle zone et appuyez
sur le bouton pour démarrer
une nouvelle séance de votre
ELECTROLISS.
N.B. Si les patches sont retirés
pendant l’utilisation, la session
s’arrête automatiquement.
Le stylet de précision peut être équipé
de 4 têtes diérentes ; sélectionnez
la tête adaptée à la zone que vous
souhaitez traiter : la tête large pour la
moustache, la tête la plus ne pour
des poils isolés.
Le gel conducteur fourni améliore la
conductivité du stylet de précision ;
appliquez-le généreusement sur la
tête sélectionnée.
Maintenez le stylet comme une
pince à épiler, en veillant à placer les
doigts sur sa poignée ergonomique.
D’une main, maintenir l’appareil pour
appuyer sur le bouton, de l’autre,
maintenez le stylet et appliquez sa
tête sur le poil ou la zone à traiter, en
veillant à maintenir la tête métallique
à plat sur la peau. (voir gure 4)
QUESTIONS/REPONSES
• Que faire si mon appareil ne s’allume
pas ?
Veiller à bien charger l’appareil avant
son utilisation.
• Que faire si l’écran s’éteint ?
Veiller à bien charger l’appareil avant
son utilisation.
• Que faire si mon appareil s’éteint lors
du démarrage du programme ?
Eviter d’appuyer trop longtemps sur
le bouton de démarrage.
• Que faire si mon appareil ne démarre
pas la session prévue ?
Vérier que les patches sont bien
connectés.
3
Vérier que les patches adhèrent bien
à la peau.
Vérier que les patches sont
susamment humides.
• Que faire si les patches n’adhèrent
plus correctement sur la peau?
Réhydrater les patches en étalant
quelques gouttes d’eau du bout des
doigts. Laisser le patch absorber
l’humidité et le gel retrouver son
adhérence puis replacer le patch sur
la bonne face du lm de protection,
ou le réutiliser immédiatement.
APRES LA SEANCE D’ELECTROLYSE
Après chaque séance d’électrolyse,
et de préférence avec 12 heures
d’intervalle, les poils traités peuvent
être retirés grâce à une méthode
d’épilation classique : pince à épiler,
épilation à la cire ou électrique. Les
poils doivent se détacher facilement
et sans résistance.
Après l’épilation, vous pouvez
appliquer une lotion hydratante postépilatoire an d’apaiser votre peau.
DUREE DU TRAITEMENT
Le traitement doit être poursuivi une
à deux fois par semaine. Les premiers
résultats seront obtenus après
quelques semaines de traitement et
s’accentueront par une utilisation
prolongée et régulière du produit.
La durée du traitement varie en
fonction de la zone à traiter et de
la nature du poil. Certains poils
plus épais peuvent nécessiter un
traitement plus long. Les poils
doivent devenir de plus en plus ns,
s’enlever plus facilement et nir par
disparaître.
La durée d’une séance varie en
fonction de l’intensité choisie: de 1 à
4 minutes avec les patches et de 20 à
60 secondes avec le stylet.
L’intensité agit uniquement sur la
durée de la séance et non sur son
ecacité.
RECOMMANDATIONS ET CONTREINDICATIONS
• Placer les patches uniquement
aux endroits mentionnés dans ce
manuel. Ne pas les placer à proximité
du cœur, sur l’artère carotide, sur les
organes génitaux ou sur les yeux.
• Ne pas utiliser les patches ou le
stylet sur des plaies ouvertes, des
coupures, des brûlures, des verrues,
des grains de beauté, sur une peau
brûlée par le soleil ou sur des varices.
Ne pas utiliser en cas d’irritation ou
d’infections de la peau, telles que
psoriasis ou eczéma.
• Ne pas utiliser de parfum ou de
déodorant sur la zone traitée avant
24 heures.
Nous vous recommandons de ne pas
utiliser cet appareil sans avis médical
dans les cas suivants :
• implants électroniques (stimulateur
cardiaque, etc. …) ou métalliques, y
compris un stérilet
• problèmes cardiaques
• grossesse
• cancer, épilepsie, diabète
• utilisation sur une zone où la
sensibilité est limitée.
IMPORTANT : Une légère rougeur de la
peau à l’endroit où les patches ont été
placés et/ou le stylet utilisé est normale
et disparaît rapidement. Cesser le
traitement et consulter un médecin si la
rougeur persiste.
Lors du traitement de la moustache, il
est possible que vous ressentiez un goût
métallique. Cela est normal et est dû
4
au passage du courant. L’arrière-goût
disparaît lorsque le courant s’arrête de
circuler.
ENTRETIEN DE L’APPAREIL
L’appareil ne demande aucun
entretien particulier. Pour le
nettoyer, le frotter avec un chion
humide. Ne jamais laisser d’eau
pénétrer à l’intérieur, ne pas laisser
l’appareil exposé au soleil ou à des
températures excessives.
Les patches
IMPORTANT : pour retirer les
patches, tirer doucement sur les
bords. Ne jamais tirer sur les ls.
Les patches ont une durée de vie
limitée qui dépend de la fréquence
d’utilisations (en moyenne, environ
50 déplacements sur la peau), des
conditions d’utilisation, de l’entretien,
etc. Dès que leur adhérence n’est plus
optimale, ils doivent être remplacés.
Utiliser exclusivement des patches
BaByliss avec cet appareil. S’adresser
au revendeur BaByliss le plus proche.
Pour entretenir les patches et allonger
leur durée de vie :
• Toujours replacer les patches sur la
bonne face du lm de protection
après utilisation et les conserver
dans un endroit frais et sec.
• Si le gel semble sec, utiliser un
vaporisateur pour réhydrater
l’ensemble. Une ou deux gouttes
d’eau susent. Laisser le patch
absorber l’humidité et le gel
retrouver son adhérence, puis
replacer le lm de protection
du patch. Si le gel est sursaturé
d’humidité, laisser sécher le patch
à l’air libre au frais (au réfrigérateur
par exemple), face adhésive vers le
haut, jusqu’à ce que le gel retrouve
son adhérence.
Le stylet ne demande aucun entretien
particulier. Pour le nettoyer, utiliser
un chion imbibé d’un détergent
doux. Désinfecter régulièrement la
pointe métallique à l’alcool.
CONSEILS DE SECURITE
• Utiliser ELEC TROLISS uniquement
pour le traitement des poils par
électrolyse, en respectant les
indications de ce mode d’emploi.
• Utiliser exclusivement le gel
conducteur BaByliss et les patches
BaByliss.
• Ne pas immerger dans l’eau ou
tout autre liquide. Ne pas utiliser
au-dessus ou à proximité de la
baignoire, de lavabos ou autres
récipients contenant de l’eau.
• Cet appareil n’est pas prévu pour
être utilisé par des personnes
adultes et des enfants dénués
d’expérience, de connaissance du
produit ou dont l’invalidité peut
causer un danger, sauf si elles ont pu
bénécier d’instructions préalables
et d’une sur veillance adéquate. Il
convient de surveiller les enfants
pour s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
• En cas de problème, veuillez suivre
les indications de la carte de garantie
fournie avec l’appareil
• Cet appareil est conforme aux
normes préconisées par les directives
04/108/CEE (compatibilité électromagnétique) et 06/95/CEE (sécurité
des appareils électrodomestiques),
amendées par la directive 93/68/
5
CEE (marquage CE).
• Ne pas utiliser cet appareil en même
temps que tout autre appareil
transmettant du courant électrique
dans le corps.
• ATTENTION : les sachets en
polyéthylène contenant le produit
ou son emballage peuvent être
dangereux. Pour prévenir les risques
de suocation, conserver ces
sachets hors de portée des bébés
et des enfants. Un sachet n’est pas
un jouet.
EQUIPEMENTS ELECTRIQUES ET
ELECTRONIQUES EN FIN DE VIE
Dans l’intérêt de tous et pour
participer activement à l’eort collectif
de protection de l’environnement :
• Ne jetez pas vos produits avec les
déchets ménagers.
• Utilisez les systèmes de reprise et
de collecte qui seraient mis à votre
disposition dans votre pays.
Certains matériaux pourront ainsi
être recyclés ou valorisés.
6
ENGLISH
ELECTROLISS
ELECTROLYSIS HAIR
REMOVAL
For nearly 30 years, BaByliss has put
itself at the forefront of technology
to respond to the increasingly
demanding desires of women for
hair removal systems. Thanks to the
electrolysis hair removal technique,
BaByliss ELECTROLISS will from
now on let you remove excess hair
permanently and painlessly.
This technique directs a barely
perceptible electrical current to the
base of the hair follicle. A chemical
reaction neutralizes the dermal
papilla that feeds the hair and
regrowth is slowed dramatically. This
technique therefore not only deals
with the visible hair, it progressively
destroys the root for long-term hair
removal.
Some information on bo dy hair (see
gure 1 and 2):
• Hair grows from a sac called a follicle.
The density of the follicles varies
depending on the area it is in. Thus,
the density ranges from 60 follicles
per square centimetre on the legs to
500 follicles per centimetre on the
upper lip.
• Hair grows in cycles. During the growth
phase (or anagen phase), hair is fed by
the dermal papilla. Hair then enters a
transitional phase (or catagen phase),
and nally enters a resting phase (or
telegen phase). During the last phase,
hair does not grow because it has
separated from the dermal papilla.
Hair falls out, the follicle reconnects
with the dermal papilla and a new
cycle begins. It takes approximately
three weeks for hair to grow from the
base of the follicle to the surface of
the skin and thus be visible. In other
words, when hair begins to grow,
it will not appear until three weeks
later. Generally, if we remove hair one
day and hair appears the following
week, we think that it is the same hair
regrowing, while it in fact comes from
dierent follicles.
• From the moment when the hair
appears on the surface of the skin, the
growth period continues for about 13
weeks more. For the treatment to be
eective, the hair has to be treated
during this anagen phase, when the
dermal papillae are still active. It is
the sine qua non to truly stop the hair
growth process.
• Hair grows back in irregular cycles. In
a single area, some hair is in its growth
phase (anagen) and other in their
rest phase (telegen). This is why the
treatment must be carried out once
or twice a week. The rst results will
be seen after a few weeks of treatment
and will increase with prolonged and
regular use of the product.
Insert the transformer jack into the
appliance. Ensure that the voltage
of the appliance corresponds to
the voltage of the outlet. Plug the
power plug into an outlet. Two short
bips signal that the appliance is
connected. The battery icon on the
screen will ash when the appliance is
charging and stop ashing when it is
fully charged. It takes about 12 hours
for it to fully recharge. Recharge your
appliance after each use.
N.B. If the appliance is on when
you plug it to the mains, it will
automatically turn itself o to
recharge.
USE WHILE PLUGGED IN
It is also possible to use the appliance
while it is plugged in. Insert the
transformer jack into the appliance
then plug into the outlet, ensuring
that the
voltage of the appliance corresponds
to the voltage of the power outlet.
TIPS FOR USE
PREPARING YOUR SKIN
• Wash your skin thoroughly with
an alcohol-free cleaning gel to
remove all traces of lotion, oil,
make-up and any impurities on the
skin. The treatment should always
be carried out on clean skin (cf.
contraindications). For best results
from the patches, make sure that
the patches are clean to ensure
continuous contact between them
and your skin.
• The treatment can be carried out
before or after removing hair. It is
not necessary to see hair to use
electrolysis (the growth phase
begins when the hair is still 4 mm
under the skin).
USING THE PATCHES AND THE
STYLET
1. Select the patch shape appropriate
for the area you wish to treat, or use
the precision stylet. (see gure 3)
2. Plug the main connector (lilaccoloured) into the appliance.
Connect the two chosen patches
(to the two lilac-coloured pins) and
the contact patch (round, maroon
coloured).
OR
2’. Plug the precision stylet connector
into the appliance.
3. Remove the two treatment patches
selected from their protective lm
and place them on the area to
be treated. Then place the round
contact patch between the two
treatment patches near the area
being treated at an equal distance
from each patch.
4. Make sure that the current intensity
variator (the little wheel) is set at
minimum.
5. Turn on your BaByliss ELECTROLISS
by pressing the button for at least
two seconds.
6. Press the button once again for
1 to 2 seconds to start the cycle,
release it and a short bip signals
the beginning of the cycle. The
hourglass icon starts to move and
the part of the body being treated
starts ashing. If you hear two BIPs,
this indicates that the patches are
incorrectly placed.
7. Your appliance has an automatic
recognition mechanism, in other
words, it will ‘recognise’ the patches
or the stylet that you have plugged
in, and the areas to be treated
will appear on the icon of the
8
model on the LCD screen. Abide
by the instructions since these
programmes are designed for
specic areas only.
8. Set the current intensity variator
going until you feel a slight tingling
sensation. Adjust the strength
of the current according to your
sensitivity and the ELEC TROLISS
will adjust the duration of the
treatment automatically. The
hourglass icon displayed on the
screen will tell you how long this is.
IMPORTANT: This treatment should not
be painful. In most cases, you will feel
almost nothing, or only a light tingling
sensation. If this is not the case, even
at a low intensity, move the contact
patch slightly away from the treatment
patches.
In any case, don’t hesitate to use a
low intensity for the rst treatment. I f
you can tolerate it, slowly increase the
intensity over the following uses.
9. A three short bips signal the end of
each cycle while the contact patch
ashes on the screen. Remember
to remove all patches, including
the contact patch to treat another
section of the area.
10. Position the treatment patches
and the contact patch on a new
area and press the button to
start a new session with your
ELECTROLISS.
N.B. If the patches are removed during
use, the session stops automatically.
The precision stylet can be tted with
4 dierent heads; choose the head for
the area you wish to treat: the wide
head for the upper lip, the narrower
head for isolated hair.
The conducting gel provided
improves the precision stylet’s
conductivity; apply generously to the
selected head.
Hold the stylet as you would a pair of
tweezers, making sure you place your
ngers on its ergonomic handle. Hold
the appliance in one had to press the
button, with the other hand hold
the stylet and touch the hair or area
to be treated with the head of the
appliance, making sure you hold the
metal head at against your skin. (see
gure 4)
QUESTIONS/ANSWERS
• My appliance doesn’t turn on?
Make sure the appliance is fully
charged before use.
• The screen goes out?
Make sure the appliance is fully
charged before use.
• My appliance goes out while starting
the programme?
Avoid pressing the start button too
long.
• My appliance doesn’t start the
planned session?
Check that the patches are properly
connected.
Check that the patches are adhering
properly to your skin.
Check that the patches are moist
enough.
• The patches don’t adhere to my skin
properly anymore?
Moisten the patches with a few drops
of water applied with the tips of your
ngers. Let the patch absorb the
moisture and the gel regain its
adherence then put the patch back
on the right side of its protective lm,
or use the patch immediately.
9
AFTER AN ELECTROLYSIS SESSION
After each electrolysis session,
preferably after 12 hours, the hair
can be removed using a traditional
hair-removal method: tweezers, wax
or electric hair removal. The hair
should come out easily and without
resistance.
After hair removal, you can apply an
after hair-removal moisturising lotion
to soothe your skin.
LENGTH OF THE TREATMENT
The treatment should be carried out
once or twice a week. You will notice
the rst results after a few weeks of
the treatment and these will increase
with prolonged and regular use of
the product.
The length of the treatment varies
depending on the area being treated
and the nature of the hair. Some
thicker hair may require longer
treatment. The hair should become
increasingly thinner, come out more
easily and nally disappear.
The session duration varies according
to the selected intensity : from 1 to 4
minutes with patches, and from 20 to
60 seconds with precision stylet.
The intensity only has an impact on
the session duration, but not on the
eciency.
RECOMMENDATIONS AND
CONTRA-INDICATIONS
• Only place the patches on areas
referred to in this manual. Do not
place near the heart, carotid artery,
genital organs or eyes.
• Do not use the patches or the stylet
on open wounds, cuts, burns, warts,
moles, sunburnt sk in or varicose
veins. Do not use if you suer from
a skin irritation or sk in infection like
psoriasis or eczema.
• Do not use perfume or deodorant
on the treated area for 24 hours.
Seek medical advice before using this
appliance without medical advice if:
• you have an electronic implant
(pacemaker, etc.) or metal implant,
including an IUD;
• you suer from heart problems;
• you are pregnant; or
• you suer from cancer, epilepsy,
diabetes.
• Do not use on areas where there is
little sensitivity.
IMPORTANT: A slight redness on the
skin in the area where the patches
were placed and/or the stylet was used
is normal and will disappear quickly.
Stop treatment and consult a doctor if
the redness persists.
While treating the upper lip, you may
become aware of a metallic taste. This
is normal and is a result of the electrical
current. The a fter-taste disappears
when the current is stopped.
MAINTENANCE OF THE APPLIANCE
The appliance does not require
special maintenance. To clean, wipe
with a damp cloth. Never allow
water to get inside, do not leave the
appliance in the sun or in extreme
temperatures.
The patches
IMPORTANT: to remove the patches,
carefully pull on the edges. Never
pull by the wires. The patches have
a limited life depending on the
frequency of use (approximately 50
moving on the skin, on average),
conditions of use, maintenance, and
so on. When they no longer adhere
properly, they must be replaced.
10
Use only BaByliss patches with this
appliance. Consult your nearest
BaByliss dealer.
To maintain the patches and extend
their life:
• Always replace the patches on the
right side of the protective lm after
use and store in a cool, dry place.
• If the gel appears to be dry, moisten
everything using a spray. One or
two drops of water will be enough.
Let the patch absorb the moisture
and the gel become adherent again,
then put the protective lm back on
the patch. If the gel is too moist, let
the patch dry in the open, in cool air
(in the refrigerator, for example) with
the adhesive side facing up, until the
gel becomes adherent again.
The stylet does not require any
special maintenance. To clean it, use
a cloth with a bit of soft detergent.
Regularly disinfect the metal tip
using alcohol.
SAFETY PRE CAUTIONS
• Use your ELECTROLI SS only for hair
removal by electrolysis and abi ding
by the instructions i n this manual.
• Use BaByliss conductive gel and
BaByliss patches only.
• Do not immerse in water or any
other liquid. Do not use over or near
a b athtub, sink or other receptacle
with water in it.
instructed and are adequately
supervised. Chil dren should al ways
be supervised to ensure that they
do not play with this product.
• In the event of a problem , follow
the instructi ons on the warranty
card provided with the appliance.
• This appliance meets the
requirements of Directives 04/108/
EEC (electromagnetic compatibility)
and 06/95/EEC (safety of domestic
electrical appliances), as amended
by Directive 93/68/EEC (CE
marking).
• Do not use this appliance while
using a ny oth er appliance that
transmits elec trical currents into
the body.
• WARNING: Polyethylene bags
containing this product, or it’s
packaging, can be dangerous. To
avoid the risk of suocation, keep
these bags out of the reach of babies
and children. A polyethylene bag is
not a plaything.
WASTE ELECTRICAL AND
ELECTRONIC EQUIPMENT AT END
OF LIFE
In everyone’s interest and to ac tively
participate in the collective eort to
protect the environment:
• Do not discard your products with
household waste.
• Use the return and collection
systems available in your area.
Some material can be recycled or
recovered.
• This appliance should not be used
by adults or chil dren whose lack
of experience, product knowledge
or disability might cause a hazard,
unless they h ave been correc tly
11
DEUTSCH
ELECTROLISS
ELEKTROLYSE-EPILATION
Seit 30 Jahren ist BaByliss ein
Spitzenreiter in der Technolo gie,
um die höchsten Ansprüche
der Frau im Bereich Epilation zu
erfüllen. Dan k sei ner Technik der
Elektrolyse-Epilation erm öglicht
der ELECTROLISS vo n BaByliss
es Ihnen jetz t, alle überüssige n
Haare dauerhaf t und schme rzfrei zu
entfernen.
Diese Technik besteht darin , einen
kaum spürbaren Strom bis zu m
Ende des H aarfollikels zu l eiten. Eine
chemische Reaktion verursacht die
Neutralisi erung der Hautpapille,
welche das Haar ernähr t, so dass das
Nachwachsen erheblich verlangsamt
wird. Diese Technik b ehandelt
also nicht nur das si chtbare Haar,
sondern zerstör t nach und nach
die Haarwurzel für eine dauerhaf te
Epilation.
Einige Angaben zum Haarsystem
(siehe Abbildungen 1 und 2):
• D as Haar wächst in einer Tasche,
dem sogenannten Follikel. Je nach
Körperzone fällt die Dichte der Follikel
unterschiedlich aus. So beträgt die
Dichte in den Beinen 60 Follikel pro
Quadratzentimeter gegenüber 500
Follikeln pro Quadratzentimeter im
Schnurrbartbereich.
• Die Haare wachsen in Zyklen.
Während der Wachstumsphase (bzw.
anagenen Phase) wird das Haar über
die Hautpapille genährt. Das Haar
erlebt dann eine Übergangsphase
(katagene Phase) und anschließend
eine Ruhephase (telogene Phase),
während der das Haar nicht wächst,
da es von der Hautpapille getrennt
ist. Das Haar fällt aus, das Follikel tritt
erneut in Kontakt mit der Hautpapille
und ein neuer Zyklus kann beginnen.
Ein Haar braucht rund 3 Wochen,
um vom Follikelende bis zur
Hautoberäche zu wachsen und so
sichtbar zu werden. Das heißt, dass
ein Haar, das zu wachsen beginnt, erst
drei Wochen später sichtbar sein wird.
Man denkt meistens, dass die Haare,
die eine Woche nach der Epilation
wieder wachsen, die gleichen Haare
sind, während es doch eigentlich
Haare aus unterschiedlichen Follikeln
sind.
• Wenn das Haar an der Hautoberäche
erscheint, dauert die Wachstumsphase
noch rund 13 Wochen an. Damit eine
Behandlung wirksam sein kann,
müssen die Haare während der
anagenen Phase behandelt werden,
d.h. wenn die Hautpapillen noch
aktiv sind. Es handelt sich um eine
unabdingbare Bedingung, um das
Nachwachsen der Haare wirklich zu
stoppen.
• Die Haare weisen nicht alle den
gleichen Zyklus auf. In einer gleichen
Zone benden einige Haare sich in
der Wachstumsphase (anagen) und
andere in der Ruhephase (telogen). Aus
diesem Grund muss die Behandlung
ein bis zweimal pro Woche wiederholt
werden. Die ersten Ergebnisse werden
nach einigen Wochen der Behandlung
sichtbar sein und werden nach einer
verlängerten und regelmäßigen
Benutzung des Produktes verstärkt.
BESCHREIBUNG DES GERÄTES
1. Präzisionsstilet t (wird direkt mit
dem Gerät verbu nden) + 4 Köpfe
2. H a u p t v e r b i n d u n g s s t ü c k
12
(iederf arben) + 2 Verb indungsstücke für die Patchs (ie derfarben)
+ 1 Verb indungsstück für den
Kontaktpatch (bordeaux farben)
3. Patchs für das Gesicht
4. Patchs für empndliche Bereich e
5. Patchs für die Beine
6. Kontaktp atchs
7. Beutel zum Verstauen
8. Adapter
DAS GERÄT AUFLADEN
Stecken Sie den Gerätestecke r
des Transfo in das Gerät. Achten
Sie d arauf, dass Gerätespannung
und Netzspannung identisch sind.
Stecken Sie dann den Stecker in die
Steckdose. Ein zweifaches BIP zeigt
an, dass das Ge rät ange schlossen
ist. Die Batterie auf dem Schirm
blinkt auf, wenn das Gerät au ädt
und hör t mit dem Blinken auf, wenn
es aufgeladen ist. Ein vollständiges
Auaden dauer t ungefähr 12
Stunden. Achten Sie darauf, dass
Ihr Gerät vor jeder Benu tzung
aufgelade n ist.
Anm.: Wenn das Gerät eing eschaltet
ist und an den Netzstrom
angeschlossen wird, schaltet es sich
automatisch aus , um aufzula den.
BENUTZUNG MIT NETZANSCHLUSS
Es ist auch möglich, d as Gerät direk t
mit Netz anschluss zu b enutzen.
Stecken Sie den Gerätestecke r
des Transfo das Gerät und stecken
Sie dann den Stecker in die
Steckdose. Achten Sie darauf, dass
Gerätespannung und Netzspannung
identisch sind .
BENUTZUNGSRATSCHLÄGE
VORBEREITUNG DER HAUT
• Reini gen Sie die Haut sorgfältig mit
einem Reinigungsgel ohne Alkohol,
damit alle Reste von Lotion, Öl,
Makeup und alle Unreinheiten
entfernt werden. Die Behandlung
muss auf jeden Fall auf einer
gesunden Haut stattn den (siehe
auch Fälle, in denen die Behandlung
vermieden werden soll). Für eine
optimale Benutzung der Paste r,
prüfen Sie, ob die Paster s auber
sind, dami t ein s tändiger Kontakt
zwischen Pas ter und Haut möglich
ist.
• Die Behandlung ist auf einer
epilier ten oder nicht epilierten
Haut möglich. Die Haare müssen für
die Elek trolysebehandlun g nicht
sichtbar sein (die Wachs tumsphase
beginnt, wenn die Haare n och 4
mm unter der Haut sind).
BENUTZUNG DER PFLASTER UND
DES STIFTES
1. Wählen Sie die P asterform aus,
die der zu behan delnden Zone
entspricht , oder d en Präz isionsstift.
(siehe Abb ildung 3)
2. Schließen Sie die Hauptanschlüsse
(lila Farbe) auf das Gerät an.
Verbinden Sie 2 ausgewählte
Paster (mit den beiden
lilafarbe nen Stecker n) und
ein Kontaktpaste r (rund, mit
Bordeaux farbenem Stecker).
ODER
2.’ Schließen Sie den Anschluss des
Präzisionss tiftes an.
3. Entfernen Sie von den aus ge-
wählten 2 Behandlu ngspastern
den Schutzlm und legen Sie
sie auf die zu behandelnde
Zone an. Legen Sie dana ch
das runde Kont aktpaster auf
eine Stelle in der Nä he der zu
behandelnden Zone, in gleicher
13
Entfernun g zwischen den beiden
Behandlungspastern .
4. Gewährleisten Sie, dass der
Intensitätsschalter (Drehscheibe)
auf dem Minimalstand steht.
5. Schalten Sie Ihren ELECTRO LISS
von BaByliss an, indem Sie
mindestens 2 Sekunden auf den
Knopf drücken.
6.Drü cken Sie erneut 1-2 Sekunden
lang a uf den Kn opf, lassen Sie ihn
wieder los, und e in kurzer Piepton
zeigt de n Beg inn des Zyklus an.
Die Sanduhr b ewegt sich und die
zu behandelnd e Stelle des Körpers
blinkt auf. Ein Dopp elbip gibt an,
dass die Paster falsch a ngelegt
sind.
7. Ihr Gerät verfügt über ein
automatisches Erkennungssys tem,
d.h. es wir d d ie Paster, die Sie
angeschlossen haben, oder
den Stift erkennen», und die zu
behandelnden Zonen werden
auf der Körperform auf d em LCDSchirm angedeutet. Beachten
Sie die Anweisungen, da die
Programme ausschließli ch für
diese Zonen e ntworfen worden
sind.
8. Bewe gen Sie den
Intensitätsschalter, bis Sie ein
leichtes Prickeln s püren. Stellen
Sie die Intensität e ntsprechend
Ihrer Empndlichkeit ein, und
der ELECT ROLISS wird die Dauer
der Behandlu ng automatisch
anpassen. Die Sanduhr auf de m
Schirm gibt Ihne n diese Dauer an .
WICHTIG : D ie Behandlung muss
schmerzfrei sein. In den meisten Fällen
spürt man beinahe nichts, oder nur ein
leichtes Prickeln. Wenn dies nicht der
Fall ist, selbst bei reduzierter Intensität,
bringen Sie das Kontaktpaster etwas
weiter von den Behandlungspastern
entfernt an.
Zögern Sie auf jeden Fall nicht,
eine erste Behandlung mit einer
Minimalintensität durchzuführen.
Wenn Sie die Behandlung gut
tolerieren, können Sie die Intensität im
Laufe der folgenden Behandlungen
progressiv steigern.
9. Jedes Zyklusende wird durch 3
kurze BIPs ange kündigt, und das
Kontaktpaster blink t auf d em
Schirm auf. Denken Sie dar an, alle
Paster zu ent fernen, auch das
Kontaktpaster, bevor Sie einen
anderen Teil der Zone behandeln.
10. Legen Sie die Be handlungspaster
und das Kontak tpaster auf einer
neuen Zone an und drücken
Sie auf den Knopf, um eine
weitere Behandlung mit Ihrem
ELECTROLISS zu starten.
N.B. Werden die Paster während
der B enutzung ent fernt, wird
die B ehandlung automatisch
eingestellt.
Der Präzisionsstif t kann mit 4 unterschiedlich en Köpfen ausges tattet
werden; wählen Sie den Kopf aus,
der der zu behande lnden Zone
entspricht : breite r Kopf für den
Schnurrbar tbereich, der k leinste
Kopf für einzel ne Haare.
Das mitgelieferte Leitgel verbesser t
die Leitfähigkeit des Präzisionsst iftes,
bringen Sie ausrei chend Gel auf dem
ausgewählte n Kopf an.
Halten Sie den Stif t wie ein e
Epilierpinzette, und halten Sie ihn mit
den Fingern auf dem ergonomischen
Gri. Mit einer Hand halten Sie das
Gerät, um auf d en Knopf zu drücken,
mit der anderen Hand halten Sie den
Stift und legen Sie den Ko pf auf das
14
Haar oder di e zu behan delnde Zone,
wobei der Metallkopf ach auf die
Haut aufgelegt werden muss. (s iehe
Abbildu ng 4)
FRAGEN/ANTWORTEN
• Was machen wenn mein Gerät sich
nicht einschalten lässt ?
Achten Sie darauf, dass das G erät vor
der Benutzung richtig auf geladen
ist.
• Was machen wenn der Schirm aus
fällt ?
Achten Sie darauf, dass das G erät vor
der Benutzung richtig auf geladen
ist.
• Was machen wenn mein Gerät
sich beim Start des Programms
ausschaltet ?
Drücken Sie nicht zu lange auf den
Startknopf.
• Was machen wenn mein Gerät
nicht die gewünschte Behandlung
beginnt ?
Prüfen Sie, ob die Paster richtig
angelegt sind.
Prüfen Sie, ob die Paster gut auf der
Haut kleben.
Prüfen Sie, ob die Paster feucht
genug sind.
• Was machen wenn die Paster nicht
mehr richtig auf der Haut kleben?
Befeuchten Sie die P aster mit
einigen Wassertropfen mit den
Fingerspitzen. Das P aster muss
diese Feuchtigkeit aufnehmen
und das Gel muss wieder seine
Klebefähigkeit zurück nden, dann
können Sie das Paster wieder auf die
richtige S eite des Schutz lms geben
oder direk t wieder verwenden.
NACH DER ELEKTROLYSE
Nach j eder Elektrolysebehandlung,
am Besten 12 Stunden nach
der Behandlung, können die
behandelten Haare mit einer
klassische n Epilationsmethode
entfernt werden: Epilierpinzette,
Wachs oder elektrische Epilation. Die
Haare müssen sich leicht und ohne
Widerst and lösen.
Nach der Epilation können Sie eine
Ep il at io ns -F eu ch ti gk ei ts lo ti on
auftrag en, um Ihre Haut zu pegen.
DAUER DER BEHANDLUNG
Die Behand lung muss ein bis zwei
Mal pro Woch e fortgesetz t werden.
Die ersten Ergebnisse werden nach
einigen Wochen der Behandlung
erreicht und werden durch eine
verlänger te und re gelmäßige
Benutzun g des Produk tes verstärkt.
Die Dauer der Behandlung ist je nach
der zu behandeln den Zone und der
Art des H aares unterschiedlich. Einige
etwas dickere Haare benötigen eine
längere Behandlung. Die Haa re
müssen immer feiner werden, um
ganz einfach entfe rnt zu werden,
und verschwinden schließlich ganz.
Die Be handlungsdauer hängt
von d er gewählten Intensität ab:
zwischen 1 und 4 Minuten mit den
Pastern und 20 bis 60 Sekunden mit
dem Präzisionsstift .
Die Intensität hat lediglich
Auswirkungen auf die Dauer
der Behandlung, nicht auf ihre
Wirksamkeit.
EMPFEHLUNGEN UND FÄLLE,
IN DENEN DIE BEHANDLUNG
VERMIEDEN WERDEN SOLLTE
• Legen Sie die Paster nur auf die
in d iesem Handbuch genannten
15
Stellen auf. Nicht in der Nähe des
Herzens, auf der Halsschlagader,
auf den Genitalien oder den Augen
anbringen .
• Benutzen Sie die Paster oder den
Stift nicht auf oenen Wun den,
Schnitt wunden, Verbrennungen,
Warzen, Mutte rmalen, auf einer
von der Sonn e verbrannten Haut
oder auf Kramp fadern. Nicht auf
einer gereizten oder entzünd eten
Haut benutze n, wie bei Psoriasis
oder Ekze m.
• Kein Par fum oder Deodorant auf
der behande lten Stelle inn erhalb
von 24 Stunden benutzen.
Wir raten Ih nen, in folgenden Fällen
vor de r B enutzung ers t mit Ihre m
Arzt zu spre chen :
• elek tronische Implantate
(Herzschrittmacher usw.) oder
Metallimp lantate, auch die Spirale
• Herzprob leme
• Schwangerschaft
• Krebs, Epilepsie, Diabetes
• Benutzung auf einer Stelle, wo die
Empndlichke it reduziert ist.
WICHTIG: Eine leichte Rötung der
Haut an der Stelle, auf der die Paster
angelegt und/oder der Stift benutzt
wurden ist normal und verschwindet
rasch. Stellen Sie die B ehandlung ein
und fragen Sie Ihren Arzt, wenn die
Rötung andauert.
Bei der Behandlung der Schnurrbartzone ist es mö glich, dass Sie
einen Metallgeschmack empnden.
Das ist normal und wird durch den
Strom verursacht. D ieser Geschmack
verschwindet, wenn der Strom
eingestellt ist.
REINIGUNG DES GERÄTES
Das Gerät er fordert keine beson dere
Wartung. Für die Reini gung einfach
mit einem feuchten Tuch abreiben.
Niemals Wasser in das Innere
eindringe n lassen, das Ge rät nicht
der direkten Sonne oder ex tremen
Temperaturen ausse tzen.
Die Paster
WICHTIG : Um die Paster abzuziehen,
leicht an den Rändern ziehen. Nie an
den Kabeln ziehen. Die Paster haben
eine beschr änkte Lebensdauer,
die von der Benutzungshäugkeit
abhängt(durchschnit tlich ca. 50
Bewegunge n auf der Haut), von
den Benutzungsums tänden, der
Reinigung usw. Sobald sie nicht
mehr richtig k leben, müssen sie
ersetz t werden. Nur BaByliss- Paster
mit diesem Gerät benutzen. Wenden
Sie sich an Ihren nächsten BaBylissVerkäufer.
Um die Paster z u pegen un d ihre
Lebensdauer zu verlänger n:
• Die Paster nach dem Gebrauch
immer zurück auf die richtige S eite
des Schutz lms geben u nd an
einem frischen und trockenen Ort
aufbewahren.
• Wenn das Ge l trocken sche int,
benutzen Sie eine Sprühasche, um
alles neu zu befeuchte n. Ein bis zwei
Tropfen Wasser reichen. Das Paster
muss diese Feuchtigkeit aufnehmen
und das Gel muss wieder seine
Klebefähigkeit zurück nden, dann
können Sie das Paster wieder auf
den Schutzlm legen. Wenn das Gel
zu feucht ist, lassen Sie das Paster
in der freien Luft im Kühlen (zum
Beispiel im Kühlschrank) trocknen,
die Klebeseite nach oben, bis das
Gel wieder gut anklebt.
Der Stift erforder t keine besondere
16
Pege. Zum Reinigen ein mit
weichem Reinigungs mittel
getränktes Tuch benutzen. Die
Metallspitze reg elmäßig mit Alkohol
desinzier en.
SICHER HEITSHINWE ISE
• Benutzen Sie den ELECTRO’LISS
nur für die Elektro lyse-Behandlung
der Haare, wobei Sie diese
Gebrauchs anweisung genau
einhalten.
• Ausschließlich das Leitgel BaB yliss
und die Paster BaByliss benutzen.
• Nicht i n Wasser od er in eine andere
Flüssigkeit tauchen. Nicht über oder
in der Nähe der Badewanne, eines
Wachsbeckens oder eines anderen
Behälters mit Wasser benutzen.
• Dieses G erät sollte nicht von
Kindern oder Erwachsenen
verwende t werden, de ren fehlende
Erfahrung, Produktkenntnisse
oder Behinderung eine G efahr
bedeuten könnten, wenn sie nicht
vorher korrekt unterwie sen und
angemessen beaufsichtigt werden.
Kinder sollten immer beaufsichtigt
werden, damit sie nicht mit diesem
Produkt spi elen.
• Im Fall des Problems befolgen Sie
den Anweisungen auf der mit dem
Gerät gelieferten Gar antiekarte.
• Dieses Gerät entspricht den
Anforderungen der Richtlinien
04/108/EWG (elektromagnetische
Kompatibilität) und 06/95/EWG
(Sicherheit von Haushaltsgeräten),
abgeändert durch die Richtlinie
93/68/EWG (CE-Markierung).
• Das Gerät nicht glei chzeitig mit
anderen G eräten benutzen, d ie
auch elek trischen Strom in den
Körper leiten.
• VORSICHT: Die Plastik beutel, die
das Produkt oder seine Verpackung
enthalten, können gefährlich sein.
Um Erstickungsgefahr zu vermeiden
sollten diese Beutel außerhalb
der Reichweite von Babys oder
Kleinkindern aufbewahrt werden.
Diese Beutel sind kein Spielzeug.
ELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE AN ENDE IHRER
LEBENSDAUER
Im Interesse der Allgemeinheit und als aktive
Teilnahme am den gemeinsamen Anstrengungen zum Umweltschutz:
• Werfen Sie Ihre Produkte nicht in den
Haushaltsmüll.
• Nutzen Sie die Rück nahme- und
Sammelsysteme, die Ihnen in
Ihrem Land zur Verfügung stehen. Gewisse Werkstoe können so wiederverwertet oder aufbereitet werden.
17
NEDERLANDS
ELECTROLISS
E PI LE ER T EC H NO LO G I E
DOOR ELEKTROLYSE
Sinds bijna 30 jaar biedt BaByliss
toptechnologie aan om te voldoen
aan de steeds hogere ver wachtingen
van de vrouwen op het vlak van de
lichaams-ontharing. Dank zij de
epileertechnologie door elekrolyse
zal de ELECTROLISS van BaByliss u
voortaan in staat stellen overbodige
haartjes op duurzame en pijnloze
wijze te verwijderen.
Deze techniek bestaat er in een
nauwelijks merkbare stroom naar de
basis van het haarzakje te voeren.
Een scheikundige reactie leidt tot
neutralisatie van de huidpapil die het
haartje voedt en een sterke ver traging
van het opnieuw uitkomen van het
haartje. Deze techniek behandelt dus
niet alleen het zichtbare haartje, deze
vernietigt geleidelijk de wortel voor
een duurzame epilering.
Enkele verduidelijkingen over het
haarsysteem (zie afbeelding 1 en 2):
• Het haartje groeit in een zakje dat
follikel wordt genoemd. Volgens de
zones varieert de follikeldensiteit.
Zo gaat de densiteit van 60 follikels
per vierkante centimeter voor de
benen tot 500 follikels per vierkante
centimeter voor de snor.
• D e haartjes groeien in cycli. Tijdens
de groeifase (of anagene fase) wordt
het haartje gevoed door de huidpapil.
Het haartje gaat vervolgens over naar
een overgangsfase (of catagene fase)
en tenslotte naar een rustfase (of
telogene fase), waarin het haartje niet
groeit omdat het gescheiden is van
de huidpapil. Het haartje valt uit, de
follikel komt opnieuw in contact met
de haarpapil en een nieuwe cyclus
begint. Het haartje heeft ongeveer
3 weken nodig om van de basis van
de follikel naar het oppervlak van de
huid uit te groeien en dus zichtbaar te
worden. Anders gezegd, een haartje
dat begint te groeien, verschijnt pas 3
weken later aan de oppervlakte. In het
algemeen, als men zich op een dag
epileert en haartjes de volgende week
opnieuw uitkomen, denkt men dat het
dezelfde haartjes zijn die opnieuw zijn
aangegroeid, terwijl deze van andere
follikels afkomstig zijn.
• Vanaf het moment waarop het haartje
aan het huidoppervlak verschijnt,
gaat de groeiperiode nog ongeveer 13
weken verder. Voor een doeltreende
behandeling moeten de haartjes
tijdens deze anagene fase worden
behandeld, als de huidpapillen
nog actief zijn. D at is de absolute
voorwaarde om het haargroeiproces
werkelijk te stoppen.
• D e haartjes groeien in verschoven
cycli. Binnen eenzelfde zone
bevinden sommige haartjes zich in
hun (anagene) groeifase en andere
haartjes in hun (telogene) rustfase. Dat
is de reden waarom de behandeling
moet worden voortgezet één tot twee
maal per week. De eerste resultaten
worden bekomen na enkele weken
behandeling en worden versterkt door
een langdurig en regelmatig gebruik
van het product.
BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT
1. Precisiepen (wordt rechtstreeks
op het apparaat aangesloten) + 4
koppen
2. Hoofdconnector (lilakleurig) + 2
patchconnectoren (lilakleurig)
18
+ 1 contactpatchconnector
(bordeauxkleurig)
3. Patches voor het gelaat
4. Patches voor de gevoelige zones
5. Patches voor de benen
6. Contactpatches
7. Opbergetui
8. Adapter
HET APPARAAT OPLADEN
De stekker van de transformator
in het apparaat insteken. Nagaan
of de spanning van het apparaat
wel overeenkomt met de
gebruiksspanning. Het apparaat
vervolgens aansluiten op de
netspanning. Een dubbele korte
pieptoon geeft aan dat het apparaat
is aangesloten. De batterij op het
scherm knippert als het apparaat
wordt opgeladen en stopt met
knipperen als het opladen voltooid
is. Een volledige oplading wordt
bekomen na ongeveer 12 uur. Er over
waken uw apparaat op te laden voor
elk gebruik.
N.B. Als het apparaat is ingeschakeld
op het moment dat het wordt
aangesloten op het stopcontact,
zal het automatisch worden
uitgeschakeld om op te laden.
GEBRUIK OP NETVOEDING
Het is ook mogelijk het apparaat
rechtstreeks op netvoeding te
gebruiken. De stekker van de
transformator in het apparaat insteken,
dan aansluiten op netvoeding en
daarbij nagaan of de spanning van
het apparaat overeenkomt met de
gebruiksspanning.
GEBRUIKSADVIEZEN
VOORBEREIDING VAN DE HUID
• De huid zorgvuldig wassen met een
reinigingsalcohol zonder alcohol,
om elke aanwezigheid van lotion,
olie, make-up en alle onzuiverheden
van de huid te verwijderen. In ieder
geval moet de behandeling worden
aangebracht op een gezonde huid
(zie contra-indicaties). Voor een
optimaal gebruik van de patches
nagaan of de patches schoon zijn
zodat een constant contact met de
huid wordt gewaarborgd.
• De behandeling mag worden
toegepast op een al dan niet
geëpileerde huid. Het is niet
nodig het haartje te zien om een
behandeling door elektrolyse te
kunnen uitvoeren (de groeifase
begint als het haartje nog 4 mm
onder de huid zit).
GEBRUIK VAN DE PATCHES EN VAN
DE PEN
1. Kies de gepaste patchvorm voor de
zone die u wenst te behandelen, of
de pen voor precieze behandeling.
(zie afbeelding 3)
2. Sluit de hoofdconnector (paarse
kleur) aan op het apparaat. Verbind
de 2 gekozen patches met de
twee paarskleurige stekkers en
1 contactpatch (rond) met de
bordeauxkleurige stekker.
OF
2.’ Sluit de connector van de
precisiepen aan op het apparaat.
3. Verwijder de 2 gekozen behande-
lingspatches van hun beschermlm
en breng ze aan op de te behandelen
zones. Plaats vervolgens de ronde
contactpatch op een plaats in de
buurt van de te behandelen zone
en op gelijke afstand tussen de 2
behandelingspatches.
4. Ga na of de intensiteitsregelaar
(het regelwieltje) wel op minimum
19
staat.
5. Zet uw ELECTROLISS van BaByliss
aan door de knop minimum 2
seconden ingedrukt te houden.
6.Druk nogmaals 1 tot 2 seconden op
de knop om de c yclus te starten,
laat de knop los en een kor te
pieptoon kondigt het begin van
de cyclus aan. De zandloper treedt
in werking en het te behandelen
lichaamsdeel k nippert. Een
dubbele pieptoon geeft aan dat de
patches slecht geplaatst zijn.
7. Uw apparaat is uitgerust met
een automatische herkenningsinrichting, met andere woorden,
het zal de patches die u hebt
aangesloten op de precisiepen «
herkennen », en de te behandelen
zones worden weergegeven op
het model van het LCD-display.
Respecteer de aanduidingen,
want deze programma’s werden
uitsluitend bestudeerd voor deze
zones.
8. Bedien het intensiteitsregelwiel
tot u een lichte prikkel voelt. Regel
de intensiteit in functie van uw
gevoeligheid en de ELECTROLISS
zal de behandelingsduur
automatisch aanpassen. De op het
display weergegeven zandloper
verstrekt u informatie over deze
duur.
BELANGRIJK: Deze b ehandeling mag
niet pijnlijk zijn. In de meeste gevallen
voelt men bijna niets of slechts een
lichte prikkel. Als u toch meer voelt,
zelfs bij een beperkte intensiteit, plaats
de contactpatch dan verder van de
behandelingspatches.
Aarzel in ieder geval niet om een eerste
behandeling met minimale intensiteit
uit te voeren. Als de tolerantie
goed is, verhoog dan geleidelijk de
intensiteit in de loop van de volgende
gebruiksbeurten.
9. Elk cycluseinde wordt
aangekondigd door 3 korte
pieptonen en het knipperen van
de contactpatch op het display.
Vergeet niet om alle patches
te verplaatsen, inclusief de
contactpatch, om een ander deel
van de zone te behandelen.
10. Plaats de behandelingspatches
en de contactpatch op een
nieuwe zone en druk op de knop
om een nieuwe sessie van uw
ELECTROLISS te starten.
N.B. Als de patches worden verwijderd
gedurende het gebruik, wordt de
sessie automatisch stopgezet.
De precisiepen kan worden uitgerust
met 4 verschillende koppen; selecteer
de kop die is aangepast aan de zone
die u wenst te behandelen: de grote
kop voor de snor, de jnste kop voor
aparte haartjes.
De meegeleverde geleidende gel
verbetert het geleidingsvermogen
van de precisiepen; breng deze
rijkelijk aan op de gekozen kop.
Houd de pen vast als een epileertang
en vergeet daarbij niet van uw vingers
op de ergonomische handgreep
te plaatsen. Met de ene hand het
apparaat vasthouden om de knop
in te drukken, met de andere hand
de pen vasthouden en de kop op
het/de te behandelen haartje of zone
aanbrengen en er daarbij op letten
de metalen kop vlak op de huid te
houden. (zie afbeelding 4)
VRAGEN/ANTWOORDEN
• Wat te doen als mijn apparaat niet
wordt ingeschakeld?
Er over waken uw goed apparaat op
20
te laden voor elk gebruik.
• Wat te doen als het display uitvalt?
Er over waken uw goed apparaat op
te laden voor elk gebruik.
• Wat te doen als als mijn apparaat
uitvalt bij de start van het
programma?
Vermijden van te lang op de startknop
te drukken.
• Wat te doen als mijn apparaat de
voorziene sessie niet start?
Nagaan of de patches wel goed zijn
aangesloten.
Nagaan of de patches wel goed op de
huid kleven.
Nagaan of de patches wel voldoende
vochtig zijn.
• Wat te doen als de patches niet meer
correct op de huid kleven?
De patches rehydrateren door enkele
druppels water met de vingertoppen
uit te smeren. De patches de
vochigheid laten opslorpen en de
gel zijn aankleving laten hervinden
en dan de patches opnieuw op de
juiste zijde van zijn beschermlm
aanbrengen of deze onmiddellijk
hergebruiken.
NA DE ELEKTROLYSESESSIE
Na elke elektrolysesessie en bij
voorkeur met 12 uur tussenpauze,
kunnen de behandelde haartjes
worden uitgetrokken dank zij
een klassieke epileermethode:
epileertang, elektrische of
wasepilering. De haar tjes moeten
gemakkelijk en zonder weerstand
loskomen.
Na het epileren kunt u een
hydraterende nabehandelingslotion
aanbrengen om uw huid te
kalmeren.
DUUR VAN DE BEHANDELING
De behandeling moet één tot
twee maal per week worden
verdergezet. De eerste resultaten
worden bekomen na enkele weken
behandeling en worden versterkt
door een langdurig en regelmatig
gebruik van het product.
De duur van de behandeling varieert
in func tie van de te behandelen
zone en de aard van het haartje.
Sommige dikkere haartjes kunnen
een langere behandeling vereisen.
De haartjes moeten steeds jner
worden, gemakkelijk kunnen worden
verwijderd en moeten uiteindelijk
verdwijnen.
De duur van een sessie varieer t in
functie van de gekozen intensiteit :
Van 1 tot 4 minuten met de patches
en van 20 tot 60 seconden met de
pen.
De intensiteit heeft alleen een invloed
op de duur van de sessie en niet op
de eciëntie ervan.
AANBEVELINGEN EN CONTRAINDICATIES
• De patches uitsluitend op de in deze
handleiding vermelde plaatsen
aanbrengen. Niet in de nabijheid
van het hart, op de hartslagader, op
de geslachtsorganen of op de ogen
plaatsen.
• De patches of de pen niet op open
wonden, snijwonden, brandwonden,
wratten, schoonheidsvlekken, op
een door de zon verbrande huid
of op spataders gebruiken. Niet
gebruiken in geval van irritatie of
ontstekingen van de huid, zoals
psoriasis of eczeem.
21
• Geen parfum of deodorant
gebruiken op de behandelde zone
binnen 24 uur na behandeling.
We raden u aan dit apparaat niet te
gebruiken zonder medisch advies in
de volgende gevallen:
• elektronische of metalen
implantaten (pacemaker enz.),
inclusief een spiraaltje
• hartklachten
• zwangerschap
• kanker, epilepsie, diabetes
• gebruik op een weinig gevoelige
zone
BELANGRIJK: Een lichte roodheid van
de huid op de plaats waar de patches
werden aangebracht en/of de pen
werd gebruikt, is normaal en zal snel
verdwijnen. De behandeling stopzetten
en een geneesheer raadplegen als de
roodheid blijft duren.
Bij de behandeling van de snor is het
mogelijk dat u een metaalachtige
smaak in de mond krijgt. D it is
normaal en is te wijten aan de stroom
die doorheen de huid circuleer t. De
nasmaak verdwijnt als de stroom niet
langer circuleert.
ONDERHOUD VAN HET APPARAAT
Het apparaat vereist geen enkel
speciek onderhoud. Om het
apparaat te reinigen, er over wrijven
met een vochtige doek. Nooit water
laten doordringen in het apparaat,
het apparaat niet blootgesteld
laten aan de zon of aan extreme
temperaturen.
De patches
BELANGRIJK: om de patches te
verwijderen, zachtjes aan de randen
trekken. Nooit aan de draden
trekken. De patches hebben een
beperkte levensduur die afhangt van
de gebruiksfrequentie (gemiddeld
ongeveer 50 verplaatsingen op de
huid), de gebruiksvoorwaarden, het
onderhoud enz. Zodra de hechting
niet meer optimaal is, moeten deze
worden vervangen. Uitsluitend
Babyliss-patches gebruiken met
dit apparaat. Zich richten tot een
Babyliss-dealer in uw buurt.
Om de patches te onderhouden en
hun levensduur te verlengen:
• Steeds de patches opnieuw
aanbrengen op de juiste zijde van
de beschermlm na gebruik en
deze op een frisse en droge plaats
bewaren.
• Als de gel droog lijkt, een verstuiver
gebruiken om het geheel te
rehydrateren. Eén of twee druppels
water volstaan. De patches de
vochigheid laten opslorpen en de
gel zijn aankleving laten hervinden
en dan de patches opnieuw op hun
beschermlm plaatsen. Als de gel
oververzadigd is met vochtigheid,
de patch aan de lucht laten drogen
op een frisse plaats (bij voorbeeld in
de koelkast), met de kleeaag naar
boven, tot de gel terug kleeft.
De precisiepen vereist geen enkel
speciek onderhoud. Om deze te
reinigen een met zacht detergent
doordrenkte doek gebruiken. De
metalen punt regelmatig ontsmetten
met alcohol.
VEILIGHEIDSADVIEZEN
• De ELECTRO’LISS uitsluitend
gebruiken voor de behandeling van
de haartjes door elektrolyse, met
naleving van de richtlijnen in deze
gebruiksaanwijzing.
• Uitsluitend geleidende BaByliss-gel
22
en BaByliss-patches gebruiken.
• Niet onderdompelen in water
of enige andere vloeistof. Niet
gebruiken boven of in de nabijheid
van de badkuip, wastafels of andere
recipiënten met water.
• Dit toestel mag niet worden
gebruikt door volwassenen of
kinderen die door hun gebrek aan
ervaring, productkennis of handicap
een gevaar kunnen veroorzaken,
tenzij deze correcte instructies
hebben gekregen en het toestel
onder toezicht gebruiken. Kinderen
moeten steeds onder toezicht
worden gehouden om zeker te zijn
dat zij niet spelen met dit product. «
• In geval van prob lemen de
richtlijnen van de met het apparaat
meegeleve rde garantiekaart
opvolgen.
• Dit apparaat voldoet aan de
essentiële vereisten van de
richtlijnen 04/108/EEG (Elektromagnetische compatibiliteit) en
06/95/EEG (Veiligheid van de
elektrische huishoud-apparaten),
aangepast door de richtlijn 93/68/
EEG (CE-merk).
• Dit apparaat niet gebruike n
samen met enig ander apparaat
dat elektrische stroo m door het
lichaam doet circuleren.
• OPGELET: Zakken in polyethyleen
die het product of zijn verpakking
bevatten kunnen gevaarlijk
zijn. Om verstikkingsrisico’s
te voorkomen deze zakken
buiten bereik van baby’s of van
kinderen houden. Een zak is geen
speelgoed.
ELEKTRISCHE EN ELEKTRONISCHE
APPARATEN OP HET EINDE VAN
HUN LEVENSDUUR
In het belang van iedereen en
om actief mee te helpen aan
de collectieve milieubeschermingsinspanning:
• Gooi uw producten niet weg met
het huishoudelijk afval.
• Gebruik de terugname- en
ophalingssystemen die u ter
beschikking staan.
Sommige materialen kunnen aldus
worden gerecycleerd of worden
benut.
23
ITALIANO
ELECTROLISS
EPILAZIONE PER
ELETTROLISI
Da oltre 30 anni, BaByliss è
all’avanguardia tecnologica per
soddisfare le aspirazioni e le esigenze
delle donne in materia d’epilazione.
Grazie alla tecnica di epilazione per
elettrolisi, ELECTROLISS di BaByliss vi
permetterà di eliminare a lungo e in
modo indolore, i peli superui.
Questa tecnica consiste nel
trasmettere una corrente appena
percettibile alla base del follicolo
pilifero. Una reazione chimica
provoca la neutralizzazione della
papilla dermica che nutre il pelo.
La ricrescita ne risulta fortemente
rallentata. Una tecnica che quindi
non tratta unicamente il pelo visibile,
ma che distrugge progressivamente
la radice, per una epilazione di lunga
durata.
Alcune precisazioni sul sistema
pilifero (gure 1 e 2):
• I peli crescono in cavità della cute
chiamate follicoli. La densità di
follicoli varia in funzione delle zone
del corpo: ad esempio, 60 follicoli per
centimetro quadrato nelle gambe,
ma ben 500 follicoli per centimetro
quadrato nei ba.
• I peli crescono in modo ciclico. Nella
fase di crescita (fase anagen), il pelo
viene nutrito dalla papilla dermica.
Il pelo entra successivamente in una
fase di transizione (o fase catagen) per
poi entrare in una fase di riposo (fase
telogen) durante la quale non cresce
più, in quanto separato dalla papilla
dermica. Inne il pelo cade, il follicolo
rientra in contatto con la papilla
dermica e ha inizio un nuovo ciclo.
Occorrono circa 3 settimane perché il
pelo cresca dalla base del follicolo alla
supercie della pelle e diventi visibile.
In altre parole, un pelo che comincia
a crescere apparirà solo 3 settimane
dopo. Generalmente, si pensa che i
peli che ricompaiono una settimana
dopo l’epilazione siano gli stessi peli
che nel frattempo sono ricresciuti; si
tratta invece di peli che provengono
da altri follicoli.
• D a quando il pelo appare sulla
supercie della pelle, la sua crescita
continua ancora per 13 settimane.
Anché il trattamento sia ecace, è
necessario che i peli vengano colpiti
nella fase anagen, quando le papille
dermiche sono ancora attive. È la
condizione sine qua non per bloccare
denitivamente la crescita del pelo.
• I peli crescono in cicli successivi. In una
stessa zona alcuni peli sono in fase
di crescita (anagen) e altri in fase di
riposo (telogen). Per questa ragione è
necessario sottoporsi al trattamento
una o due volte a settimana. I primi
risultati saranno ottenuti dopo
alcune settimane di trattamento e
miglioreranno con un uso prolungato
e regolare del prodotto.
DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
1. Stiletto di precisione (si collega
direttamente all’apparecchio) + 4
testine
2. Connettore principale (colore lilla)
+ 2 strisce di connessione (colore
lilla) + 1 una striscia di contatto
(colore bordeaux)
3. Strisce per il viso
4. Strisce per le zone sensibili
5. Strisce per le gambe
6. Strisce di contatto
24
7. Astuccio
8. Adattatore
CARICA DELLA BATTERIA
Inserire la spina del trasformatore
nell’apparecchio. Vericare che
la tensione dell’apparecchio
corrisponda alla tensione di utilizzo.
Collegare poi ad una presa elettrica.
Un doppio breve segnale acustico
indica che l’apparecchio è collegato.
La batteria sullo schermo lampeggia
quando l’apparecchio è in carica.
Smette di lampeggiare quando è
carica. Per caricare completamente
occorrono circa 12 ore. Ricaricare
l’apparecchio prima di ogni uso.
N.B. Se acceso al momento di
attaccarlo alla presa elettrica,
l’apparecchio si spegne automaticamente per ricaricarsi.
USO CON APPARECCHIO
ATTACCATO ALLA PRESA
ELETTRICA
È possibile anche usare l’apparecchio
direttamente attaccato alla rete
elettrica. Inserire la spina del
trasformatore nell’apparecchio.
Collegare poi ad una presa
elettrica. Vericare che la tensione
dell’apparecchio corrisponda alla
tensione di utilizzo.
CONSIGLI D’USO
PREPARAZIONE DELLA PELLE
• Lavare la pelle con cura con un
gel detergente senza alcol, per
eliminare eventuali presenze
di lozioni, olio, trucco e tutte le
impurità della pelle. Il trattamento
deve essere eseguito su una pelle
sana (cfr. controindicazioni). Per un
uso ottimale delle strisce, vericate
che siano pulite per garantire un
contatto costante con la pelle.
• Il trattamento può essere eseguito
su pelle epilata o meno. Il pelo
non deve necessariamente essere
visibile per procedere all’epilazione
per elettrolisi (la fase di crescita
comincia quando il pelo si trova
ancora 4 mm sotto pelle).
USO DELLE STRISCE E DELLO
STILETTO
1. Scegliere la forma delle strisce in
funzione della zona da sottoporre
a trattamento, oppure lo stiletto di
precisione (gura 3)
2. Accendere il connettore principale
(colore lilla) sull’apparecchio.
Collegare le 2 strisce selezionate
(alle due spine color lilla) e 1 striscia
di contatto (rotonda, alla spina di
colore bordeaux).
OPPURE
2.’ Accendere il connettore
dello stiletto di precisione
sull’apparecchio.
3. Togliere, dalle 2 strisce di
trattamento selezionate, la pellicola
protettiva . Applicarle sulle zona
da sottoporre a trattamento.
Posizionare poi la striscia rotonda
di contatto in un punto vicino alla
zona da sottoporre a trattamento e
a uguale distanza fra le 2 strisce di
trattamento.
4. Vericare che il variatore d’intensità
(la rotella) sia sul minimo.
5 . Accendete ELECTROLISS di BaByliss
premendo il pulsante per almeno
2 secondi.
6. Premere di nuovo il pulsante 1
- 2 secondi per avviare il ciclo,
quindi rilasciare; un segnale
acustico annuncia l’avvio del ciclo.
L’apparecchio è pronto per essere
usato. La clessidra si aziona e la
25
parte del corpo da sottoporre a
trattamento lampeggia. Un doppio
segnale acustico indica che le
strisce sono posizionate male.
7. Il vostro apparecchio è dotato di
un dispositivo di riconoscimento
automatico; in altre parole
«riconosce» le strisce attivate o lo
stiletto, e le zone da sottoporre
a trattamento si accenderanno
sulla silhouette dello schermo
LCD. Rispettare rigorosamente
le indicazioni, dato che questi
programmi sono stati studiati
unicamente per queste zone.
8. Azionare il variatore di intensità
no a quando non si avverte
un leggero formicolio. Regolare
l’intensità in funzione della
sensibilità: ELECTROLISS adatterà
automaticamente la durata
del trattamento. La clessidra
visualizzata sullo schermo informa
costantemente su tale durata.
IMPORTANTE: il trattamento non deve
essere in alcun modo doloroso. Nella
maggior parte dei casi non si avverte
nulla, o solo un leggero formicolio. Se
così non fosse, anche a intensità ridotta,
allontanare leggermente la striscia di
contatto dalle strisce di trattamento.
Non esitate a fare un primo trattamento
a intensità minima. Se la tolleranza è
buona, aumentate progressivamente
l’intensità negli usi successivi.
9. La ne di ogni ciclo è annunciata
da tre brevi segnali acustici e dal
lampeggiare sullo schermo della
striscia di contatto. A questo punto
spostare tutte le strisce, compresa
la striscia di contatto, per passare
ad un’altra parte della zona da
sottoporre a trattamento.
10. Posizionare le strisce di
trattamento e la striscia di
contatto su una nuova zona e
premere il pulsante per avviare
una nuova sessione ELECTROLISS.
N.B. Se le strisce vengono tolte
durante l’uso, la sessione si
interrompe automaticamente.
Lo stiletto di precisione può
essere dotato di 4 testine diverse;
selezionare la testina adatta alla zona
che si desidera trattare. Per la peluria
presente sopra il labbro superiore,
utilizzare la punta larga; per i peli
isolati, utilizzare la testina più sottile.
Il gel conduttore in dotazione
migliora la conduttività dello
stiletto di precisione; applicarlo
abbondantemente sulla testina
selezionata.
Tenere lo stiletto come se fosse una
pinzetta per epilazione, evitando
di mettere le dita sull’impugnatura
ergonomica. Con una mano tenere
l’apparecchio per premere il
pulsante; con l’altra, tenere lo stiletto
e applicare la testina sul pelo, o sulla
zona da trattare, facendo attenzione
a mantenere la testina in posizione
orizzontale sulla pelle. (gura 4)
DOMANDE/RISPOSTE
• Cosa fare se l’apparecchio non si
accende?
Vericare che l’apparecchio sia
completamente carico prima
dell’uso.
• Cosa fare se lo schermo si spegne?
Vericare che l’apparecchio sia
completamente carico prima
dell’uso.
• Cosa fare se l’apparecchio si spegne
all’avvio del programma?
Evitare di premere troppo a lungo sul
26
pulsante di accensione.
• Cosa fare se l’apparecchio non fa
partire la sessione programmata?
Controllare che le strisce siano
collegate correttamente.
Controllare che le strisce aderiscono
bene sulla pelle.
Controllare che le strisce siano
abbastanza umide.
• Cosa fare se le strisce non aderiscono
più correttamente sulla pelle?
Reidratare le strisce con qualche
goccia d’acqua, applicandola con le
dita. Lasciare che la striscia assorba
l’umidità e che il gel ritrovi le sue
proprietà adesive. Rimettere quindi la
striscia sul giusto lato della pellicola
protettiva oppure riutilizzarla
immediatamente.
DOPO LA SESSIONE DI
ELETTROLISI
Dopo ogni sessione di elettrolisi,
e preferibilmente con 12 ore
d’intervallo, i peli sottoposti a
trattamento possono essere
eliminati con uno dei metodi classici
di epilazione: pinzetta, ceretta per
epilazione o epilatore elettrico. I peli
devono staccarsi facilmente senza
opporre resistenza.
Dopo l’epilazione, è possibile
applicare una lozione idratante per
ridare sollievo alla pelle.
DURATA DEL TRATTAMENTO
Il trattamento deve essere proseguito
una/due volte la settimana. I primi
risultati saranno ottenuti dopo
alcune settimane di trattamento e
miglioreranno con un uso prolungato
e regolare del prodotto.
La durata del trattamento varia a in
funzione della zona da sottoporre
a trattamento e dalla nature del
pelo. Alcuni peli, più spessi, possono
richiedere un trattamento più lungo.
I peli devono diventare sempre più
sottili, essere eliminati sempre più
facilmente e alla ne scomparire.
La durata di una seduta varia in
funzione dell’intensità scelta: da 1 a
4 minuti con le strisce e da 20 a 60
secondi con lo stiletto.
L’intensità agisce unicamente sulla
durata della seduta e non sulla sua
ecacia.
RACCOMANDAZIONI E CONTROINDICAZIONI
• Posizionare le strisce solo nei punti
indicati nel presente manuale. Non
posizionare vicino al cuore, né su
arteria carotide, organi genitali o
occhi.
• Non utilizzare strisce e stiletto in
presenza di ferite aperte, tagli,
scottature, verruche, nei o su pelle
scottata dal sole. Non utilizzare in
caso di irritazione o infezioni della
pelle come psoriasi o eczema.
• Non utilizzare profumi né deodoranti
per 24 ore dopo l’epilazione.
Si raccomanda di utilizzare questo
apparecchio esclusivamente previo
consulto medico in caso di:
• impianti elettronici (pace-maker
ecc.) o metallici, compresa la spirale
anticoncezionale;
• problemi cardiaci;
• gravidanza;
• cancro, epilessia, diabete;
• utilizzo in una zona con sensibilità
ridotta.
IMPORTANTE: un leggero arrossamento
nel punto in cui il trattamento è stato
applicato è normale e scompare
27
rapidamente. Se l’arrossamento
persiste sospendere il trattamento e
consultare un medico.
Quando viene trattata la peluria
presente sopra il labbro superiore, è
possibile percepire un sapore metallico.
La cosa è normale ed è dovuta al
passaggio della corrente. Il sapore
scompare quando la corrente viene
interrotta.
PULIZIA DELL’APPARECCHIO
L’apparecchio non richiede cure
particolari. Per pulirlo, passare
semplicemente un panno umido.
Evitare che l’acqua penetri all’interno.
Non lasciare l’apparecchio esposto al
sole o a temperature eccessive.
Le strisce
IMPORTANTE: per togliere le strisce,
tirare delicatamente sui bordi. Non
tirare MAI i li. . Le strisce hanno
una durata limitata in funzione
del numero di utilizzi (in media,
circa 50 movimenti sulla pelle),
delle condizioni di utilizzo, della
conservazione e pulizia, ecc. Se
l’adesione non è più ottimale, le
strisce devono essere sostituite. Solo
le strisce BaByliss devono essere
utilizzate con questo apparecchio.
Rivolgersi al più vicino rivenditore
BaByliss.
Per conservare a lungo le strisce:
• Dopo l’utilizzo, rimettere sempre le
strisce sul giusto lato della pellicola
protettiva. Riporre in luogo fresco e
asciutto.
• Se il gel sembra asciutto, utilizzare
un vaporizzatore per reidratare il
tutto. Bastano una o due gocce
d’acqua. Lasciare alla striscia il
tempo di assorbire l’umidità e al
gel di recuperare le sue proprietà
adesive, quindi rimettere la pellicola
protettiva. Se il gel diventa troppo
saturo d’umidità, lasciar asciugare
la striscia all’aria in luogo fresco
(ad esempio in frigo), posizionando
la parte adesiva verso l’alto, no
a quando il gel non ritrova le sue
proprietà adesive.
Le stiletto non necessita di cure
particolari. Per pulirlo, usare un
panno con alcune gocce di detersivo
delicato. Disinfettare regolarmente la
punta metallico con alcol.
INDICAZIONI DI SICUREZZA
• Utilizzare ELECTROLISS solo per il
trattamento dei peli per elettrolisi,
rispettando le indicazioni del
presente manuale.
• Usare esclusivamente il gel
conduttore Babyliss e le strisce
Babyliss.
• Non immergere in acqua o altro
liquido. Non utilizzare vicino o su
vasche da bagno, lavandini o altri
recipienti contenenti acqua.
• Questo apparecchio non è previsto
per essere utilizzato da soggetti,
compresi i bambini, la cui disabilità,
o mancanza delle necessarie
esperienze o conoscenze, potrebbe
costituire un pericolo, a meno che
non abbiano beneciato di istruzioni
preliminari riguardanti l’apparecchio
stesso e siano adeguatamente
sorvegliati. È necessario sorvegliare
i bambini, per accertarsi che non
giochino con l’apparecchio.
• In caso di problemi, seguire le
indicazioni del documento di
28
garanzia fornito in dotazione con
l’apparecchio.
• L’apparecchio è conforme a quanto
previsto dalle direttive 04/108/CEE
(compatibilità elettromagnetica) e
06/95/CEE (sicurezza degli apparecchi
elettrodomestici), modicate dalla
direttiva 93/68/CEE (marcatura CE).
• Non utilizzare questo apparecchio
mentre si usa qualsiasi altro
apparecchio che trasmette corrente
elettrica nel corpo.
• ATTENZIONE: i sacchetti in
polietilene contenenti il prodotto
o il relativo imballaggio sono
pericolosi. Per prevenire il rischio di
soocamento, conservare i sacchetti
fuori della portata di neonati e
bambini. Questo sacchetto non è un
giocattolo.
APPARECCHIATURE
ELETTRICHE E ELET TRONICHE A
FINE VITA
Per il bene comune e per partecipare
attivamente all’impegno collettivo di
tutela ambientale:
• non mischiare questi prodotti con i
riuti domestici.
• utilizzare i sistemi di recupero e
raccolta messi a vostra disposizione.
In questo modo sarà possibile riciclare
o valorizzare alcuni materiali.
29
ESPAÑOL
ELECTROLISS
DEPILACIÓN POR
ELECTROLISIS
Desde hace casi 30 años, BaByliss
se encuentra en la vanguardia
de la tecnología para responder
a las aspiraciones cada vez más
exigentes de las mujeres en materia
de depilación. Gracias a la técnica
de depilación por electrolisis,
ELECTROLISS de BaByliss le permitirá
eliminar el vello superuo de forma
duradera e indolora.
Esta técnica consiste en enviar una
corriente apenas perceptible hacia la
base del folículo piloso. Una reacción
química provoca la neutralización de
la papila dérmica que alimenta el vello,
lo que ralentiza considerablemente
su crecimiento. Esta técnica no se
limita a tratar el vello aparente,
destruye progresivamente la raíz para
una depilación duradera.
Algunas precisiones sobre el sistema
piloso (cf. guras 1 y 2):
• El vello brota en una bolsa
denominada folículo. Según las
zonas, varía la densidad de folículos.
La densidad puede ir de 60 folículos
por centímetro cuadrado para
las piernas a 500 folículos por
centímetro cuadrado para el bigote.
• El vello crece en ciclos. Durante la
fase de crecimiento (o fase anágena)
el vello se alimenta de la papila
dérmica. Luego el vello entra en una
fase de transición (o fase catágena)
y nalmente en una fase de reposo
(o fase telógena), durante la cual
el vello deja de crecer, pues queda
separado de la papila dérmica. El
vello cae, el folículo se vuelve a
poner en contacto con la papila
dérmica y comienza un nuevo ciclo.
El vello necesita 3 semanas para
crecer desde la base del folículo
hasta la supercie de la piel y
hacerse visible. Es decir, el vello que
empieza a crecer no asoma hasta 3
semanas más tarde. Generalmente,
si nos depilamos un día y el vello
reaparece a la semana siguiente,
pensamos que es el mismo vello
que ha vuelto a crecer, aunque en
realidad se trata de vello procedente
de folículos diferentes.
• A partir del momento en que el
vello asoma a la supercie de la
piel, el periodo de crecimiento dura
unas 13 semanas más. Para que el
tratamiento sea ecaz, el vello debe
tratarse durante la fase anágena,
mientras las papilas dérmicas
están activas. Es una condición
indispensable para detener
realmente el proceso de crecimiento
del vello.
• El vello crece en ciclos desfasados. En
una misma zona, encontramos vello
en fase de crecimiento (anágena) y
vello en fase de reposo (telógena).
Es la razón por la cual el tratamiento
debe repetirse una a dos veces por
semana. Los primeros resultados
se obtendrán tras unas semanas
de tratamiento y se acentuarán
mediante una utilización prolongada
y regular del producto.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1. Pinzas de precisión (se conectan
directamente al aparato) + 4
cabezales.
2. Cable principal (color lila) + 2 cables
parches (color lila) + 1 cable parche
30
Loading...
+ 67 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.