Babyfon BM 880 ECO User Manual

0 (0)
2
BM 880 ECO
Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d`emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l´uso Gebruiksaanwijzing N käyttöohjet Betjeningsveiledning
BM 880 ECO
D
GB
F
E
I
NL
SF
N
Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D-22926 Ahrensburg/Germany Fax +49(0)41 02 / 231 - 160 www.babyfon.com
055
Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . .4
Instruction manual . . . . . . . . . . . . . .10
Mode d`emploi . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . .22
Istruzioni per l´uso . . . . . . . . . . . . . .28
Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . .34
N käyttöohjet . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
Betjeningsveiledning . . . . . . . . . . . .46
D
GB
F
E
I
NL
SF
N
BM 880 ECO
Praktische Hinweise
Herkömmliche Funk-Babysitter erzeugen elektrische, magnetische und elektromagnetische Felder. Durch die besondere Schirmung des BM 880 ECO sind im Abstand von 30 cm keine elektrischen und magnetischen Felder mehr messbar. Elektromagnetische Felder entstehen durch Funkbetrieb und sind nicht vollständig vermeidbar. Platzieren Sie das Babygerät deshalb mindestens in 1 Meter Abstand zum Baby.
Decken Sie das Babygerät nie ab (z.B. mit einem Handtuch, Laken, usw.)
Reinigen Sie das Babyfon mit einem feuchten Tuch
Vorbereitung Ihres Babyfons
1. Stellen Sie das Babygerät mindestens 1 Meter von Ihrem Baby entfernt auf. Stellen Sie das Babygerät niemals in das Babybett oder den Laufstall.
2. Schließen Sie das Netzteil an den Anschluss am Babygerät an.
3. Stecken Sie das Netzteil in eine möglichst weit vom Baby entfernte Steckdose.
4. Schalten Sie das Babygerät ein, indem Sie den Kanal A oder B wählen.
5. Entfernen Sie sich mit dem Elterngerät vom Babygerät. Wenn die Einheiten zu nahe beieinander stehen, kann ein hoher Pfeifton entstehen.
6. Schließen Sie das zweite Netzteil an den Anschluss der Ladestation für das Elterngerät an.
7. Stellen Sie das Elterngerät so in die Ladestation, dass die Ladekontakte von Elterngerät und Ladestation miteinander verbunden sind.
8. Schalten Sie das Elterngerät ein und wählen Sie den gleichen Kanal wie beim
Babygerät.
9. Ihr Babyfon ist nun betriebsbereit, die Übertragung startet automatisch, wenn die Babygerät durch ein Geräusch aktiviert wird.
10. Testen Sie zum Beispiel mit Hilfe eines Radios, ob die Übertragung an dem von Ihnen gewählten Einsatzort gewährleistet ist.
5
D
4
D
3
Babyfon BM 880 ECO
Babyfon® gehört zu führenden Marken für Funk-Babysitter in Europa. Seit vielen Jahren widmen wir uns der Entwicklung und Herstellung zuverlässiger und qualitativ hochwertiger Produkte. Das Babyfon BM 880 ECO setzt diese langjährige Tradition fort.
A Babygerät
1 Ein-/Aus-/Kanalwahlschalter 2 Betriebskontrollleuchte 3 Mikrofon 4 Empfindlichkeitseinstellung 5 Netzteilanschluss 6 Netzteil 7 Batteriefachdeckel 8 Schraube für Batteriefachdeckel 9 Batteriefach 10 Ladekontakte für Akku-Pack 11 Gürtelclip
B Elterngerät
12 Ein-/Aus-/Kanalwahlschalter 13 Betriebskontrollleuchte 14 Lautsprecher 15 Empfangskontrollanzeige 16 Lautstärkeregler 19 Batteriefachdeckel 20 Schraube für Batteriefachdeckel 21 Batteriefach 22 Ladekontakt für Akku-Pack 23 Akku-Pack 24 Umhängeband 25 Ladekontakte für die Ladestation
C Ladestation für Elterngerät
26 Betriebskontrollleuchte 27 Netzteilanschluss 28 Netzteil 29 Ladekontakte für Elterngerät
Wichtige Information
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Dieses Babyfon ist nur als Hilfsmittel gedacht. Es ist kein Ersatz für eine verantwortungsbewusste und korrekte Aufsicht der Eltern und sollte daher auch nicht als solches eingesetzt werden.
Das Babyfon und das Anschlusskabel des Netzteils niemals in die Reichweite des Babys legen, bitte halten Sie einen Mindestabstand von 1 Meter.
Stellen Sie das Babygerät niemals in das Babybett oder den Laufstall.
Verwenden Sie das Babyfon niemals in der Nähe von Wasser oder an feuchten Orten.
Vermeiden Sie extreme Hitze- oder Lichteinwirkung.
Öffnen Sie niemals die Gehäuse oder Netzteile (Gefahr von Stromschlägen !).
Prüfen Sie, ob die lokale Netzspannung mit der angegebenen Spannung auf dem
Netzteil übereinstimmt.
Vermeiden Sie die Berührung der Batterie- und Ladekontakte. Führen Sie keine Metallgegenstände an die Kontakte.
BM 880 ECO
A
B
22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
20
13
15
16
14
19
28
21
23
10
12
26
29
27
24
25
C
7
D
6
D
Gebrauch Ihres Babyfons
1. Befestigen Sie die das Umhängeband am Elterngerät.
2. Stellen Sie sicher, dass beide Geräte eingeschaltet sind und der gleiche Kanal gewählt ist.
3. Stellen Sie die Ansprechempfindlichkeit des Mikrofons am Babygerät auf das von Ihnen gewünschte Niveau ein. Anfangs empfiehlt sich eine Mittelstellung, die individuell nachjustiert werden kann.
4.
Stellen Sie die Lautstärke am Elterngerät Ihren Wünschen entsprechend (laut / mittel / leise) ein. Wird das Babygerät durch ein Geräusch im Kinderzimmer aktiviert, startet automatisch die Übertragung und die Betriebskontrollleuchte des Elterngerätes wechselt für die Dauer der Übertragung von grün auf rot.
Erklärung der Funktionen
Empfangskontrollanzeige / Empfangsüberwachung
Zwischen Eltern- und Babygerät besteht ein regelmäßiger Funkkontakt. Die Empfangs­kontrollanzeige der Elterneinheit zeigt an, ob noch ein ausreichender Kontakt zum Babygerät besteht. Alle 4 Lämpchen leuchten bei vollem Empfang, bei schwachem Empfang leuchtet nur noch ein Lämpchen. Reißt der Funkkontakt vollständig ab zum Beispiel weil sich das Babygerät außerhalb der Reichweite befindet, oder weil die Batterie des Babygerätes erschöpft ist, gibt das Elterngerät nach kurzer Zeit einen Alarmton ab. Zusätzlich blinkt die Betriebskontrollleuchte. Alarmton und Blinken schalten sich ab, sobald wieder Funkkontakt besteht.
Digitaler Pilotton / Vermeidung von Störungen
Das Babygerät sendet neben der Geräuschübertragung zusätzlich einen unhörbaren Signalton. Die Elterneinheit startet den Empfang nur, wenn dieser Signalton empfangen wird. Dadurch wird der Empfang fremder Funk-Babysitter nahezu ausgeschlossen. Dennoch können in seltenen Fällen Störungen durch andere Funkanwendungen in der Nähe auftreten. Beim Auftreten solcher Störungen oder bei schlechtem Empfang schalten Sie beide Geräte auf den anderen Kanal um.
250 m Reichweite
Sie erzielen im Freien bei idealen Bedingungen mit Ihrem Babyfon eine Reichweite von ca. 250 Metern. Hindernisse wie Wände, Decken oder große Objekte beeinträchtigen die Reichweite. Je mehr Hindernisse sich zwischen Baby- und Elterngerät befinden, desto geringer wird die Reichweite.
Verwendung des mitgelieferten Akku-Packs
Elterngerät
1. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Schraube am Batteriefachdeckel lösen.
2. Legen Sie den mitgelieferten Akku-Pack unter Beachtung der korrekten Polung in das Batteriefach. Achten Sie darauf, dass der Ladekontakt im Batteriefach hergestellt ist (siehe B22 am Elterngerät).
3. Schieben Sie den Batteriefachdeckel wieder auf das Batteriefach und drehen Sie die Schraube wieder fest.
4. Schließen Sie das Netzteil an den Anschluss der Ladestation für das Elterngerät an. Stellen Sie das Elterngerät so in die Ladestation, dass die Ladekontakte von Elterngerät und Ladestation miteinander verbunden sind.
5. Der Akku-Pack wird nun automatisch aufgeladen. Die vollständige Ladung ist nach ca. 15 Stunden abgeschlossen.
Babygerät (Akku-Pack nicht im Lieferumfang)
Der mitgelieferte Akku-Pack ist nur für das Elterngerät verwendbar. Sie können im Fachhandel unter der Babyfon® Modell-Nr. EAB 4 einen Akku-Pack für das Babygerät bestellen. Dieser kann dann auch über die im Babygerät integrierte Ladefunktion aufgela­den werden.
Verwendung anderer Akkus oder Batterien
Eltern- und Babygerät können auch mit handelsüblichen AAA Mikro-Akkus oder nicht-auf­ladbaren 1,5V AAA Batterien betrieben werden. Eine Aufladung handelsüblicher AAA Mikro-Akkus über die Geräte ist allerdings nicht möglich.
Batteriealarm
Ein Signalton und eine blinkende Betriebskontrollleuchte warnt Sie, sobald die Akkus oder Batterien im Elterngerät erschöpft sind. Sie sollten dann neue Batterien einlegen oder Akkus wieder aufladen.
Entsorgung der Batterien
Entsorgen Sie die Batterien oder Akkus auf umweltfreundliche Weise. Batterien oder Akkus gehören nicht in den Hausmüll. Verwenden Sie keine alten und neuen Batterien oder unterschiedliche Batterietypen gleichzeitig. Entfernen Sie Batterien aus dem Gerät, wenn es längere Zeit nicht verwendet wird.
9
D
8
D
Zulassung
Dieses Vivanco Funkprodukt entspricht der europäischen R&TTE Richtlinie für Funksysteme in harmonisierten Frequenzbereichen. Der Verkauf und Betrieb dieser Systeme ist in der EU sowie CH und N möglich.
In allen nicht genannten Staaten ist der Betrieb nicht zulässig.
Die Konformitätserklärung finden Sie am Ende dieses Heftes
Garantie
Die Garantiezeit beträgt 12 Monate ab Kaufdatum. Bitte wenden Sie sich an Ihren Fachhändler oder an
Vivanco Service Ewige Weide 17, D-22926 Ahrensburg/Germany
Bitte unbedingt den Kaufbeleg vorlegen.
Problem
Keine Übertragung/ keine Sendung/kein Ton
Es ist eine Störung in der Übertragung oder eine fremde Sprache zu hören Lautes Piepen und Pfeifen
Akkus werden nicht mehr geladen
Babyfon sendet bei jedem kleinsten Geräusch
Mögliche Ursache
Kanal ist bei beiden Geräten unterschiedlich eingestellt Sender schaltet nicht automatisch auf Senden Geräte befinden sich außerhalb der Reichweite Sender steht nicht beim Baby oder ist zu weit entfernt Batterien erschöpft Kanal ist ungünstig gewählt
Rückkopplung, da Abstand zwischen den Geräten zu gering ist Steckernetzteil ist nicht an die Stromversorgung angeschlossen Stecker des Steckernetzteils steckt nicht richtig im Gerät Elterngerät steht nicht richtig auf der Ladeschale Akkus haben ihre Lebensdauer überschritten Ansprechempfindlichkeit ist zu hoch eingestellt
Lösung
Stellen Sie beide Geräte auf denselben Kanal (A1/B12)
Ansprechempfindlichkeit erhöhen (A4)
Abstand zwischen den Geräten verringern
Verringern Sie die Distanz des Senders zum Baby, unter Beachtung des Mindestabstandes von 1m Wenn Sie Batterien verwenden, tauschen Sie diese aus Wechseln Sie auf einen anderen Kanal (A1/B12)
Abstand zwischen den Geräten vergrößern oder verringern Sie die Lautstärke am Empfänger (B16) Überprüfen Sie den Anschluss
Stecker richtig in die Anschlussbuchse (A5/C27) stecken
Elterngerät richtig platzieren, bis Betriebskontrollleuchte brennt
Akkus austauschen
Ansprechempfindlichkeit verringern (A4)
Technische Spezifikation
Anzahl Kanäle: 2 Frequenz 864,8 – 865,0 MHz Stromversorgung: Sender: Steckernetzteil 9 Volt/ 200mA
oder 4 Mikro-Zellen (AAA) oder Akku-Pack EAB 4 (als Sonderzubehör im Fachhandel erhältlich)
Empfänger: Steckernetzteil 9 Volt/ 200mA
oder Akku-Pack EAB 2 (im
Lieferumfang) Sendeleistung: max. 10 mW Betriebstemperatur: 10 bis 40°
Technische Änderungen vorbehalten! Babyfon® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Vivanco AG, Ahrensburg
Fehlerbehebung
Sollte Ihr Babyfon BM 880 ECO nicht korrekt funktionieren, gehen Sie bitte in folgender Reihenfolge vor:
1. Versuchen Sie mit Hilfe der folgenden Störungstabelle den Fehler zu finden und zu
beseitigen.
2. Lesen Sie den entsprechenden Abschnitt in dieser Anleitung sorgfältig durch.
3. Schauen Sie im Internet unter www.babyfon.de oder www.vivanco.com nach, ob der
Fehler und dessen Beseitigung dort beschrieben wird.
4. Fragen Sie Ihren Fachhändler.
5. Rufen Sie in Deutschland die Telefon-Hotline 01805 / 40 49 10 (0,12/ Min.) an.
Kontakte in Europa siehe unter www.vivanco.com
Practical tips
Conventional wireless baby monitors create electrical, magnetic and electromagnetic fields. Due to the special shielding of the BM 880 ECO, electrical and magnetic fields are no longer detectable at a distance of 30 cm. Electromagnetic fields are produced by wireless transmission and are not entirely avoidable. Therefore place the baby device at least 1 metre away from the baby.
Never cover the baby device (e.g. with a towel, sheet, etc.)
Use a damp cloth to clean the Babyfon
Preparing your Babyfon
1. Place the baby device at least 1 metre away from your baby. Never place the baby device in the cot or the playpen.
2. Connect the AC adapter to the connector on the baby device.
3. Plug the AC adapter into a mains socket as far away from the baby as possible.
4. Switch on the baby device by selecting channel A or B.
5. Take the parent device and move away from the baby device. If the units are placed too close together, there may be a high-pitched whistling sound.
6.
Connect the second AC adapter to the connector on the charger for the parent device.
7. Place the parent device in the charger so that the charge contacts of the parent device and the charger are connected.
8. Switch on the parent device and select the same channel as on the baby device.
9. Your Babyfon is now ready for use. Transmission begins automatically when the baby device is activated by a noise.
10. Using a radio, for example, you can test whether transmission is ensured at the location you have chosen.
11
GB
Babyfon BM 880 ECO
Babyfon® is one of the leading brands for wireless baby monitors in Europe. We have devoted ourselves for many years to the development and production of reliable, high-quality products. The Babyfon BM 880 ECO continues in this long-standing tradition.
A Baby device
1 On/Off/Channel selector switch 2 Power-on lamp 3 Microphone 4 Sensitivity setting 5 AC adapter connector 6 AC adapter 7 Battery compartment lid 8 Screw for battery compartment lid 9 Battery compartment 10 Charging contact for battery pack 11 Belt clip
B Parent device
12 On/Off/Channel selector switch 13 Power-on lamp 14 Speaker 15 Reception control indicator 16 Volume control 17 Battery compartment lid 18 Screw for battery compartment lid 19 Battery compartment 20 Charge contacts for battery pack 21 Battery pack 22 Neck strap 23 Charge contacts for charger
C Charger for parent device
24 Power-on indicator 25 AC adapter connector 26 AC adapter 27 Charge contacts for parent device
Important information
Please read these instructions carefully. This Babyfon is only intended as an aid. It is not a substitute for responsible, correct parental supervision and should therefore not be used as such.
Never place the Babyfon and the connecting cable within the baby's reach; please observe a minimum distance of 1 metre.
Never place the baby device in the baby's cot or playpen.
Never use the Babyfon near water or in damp places.
Avoid exposure to extreme heat or strong light.
Never open the housings or AC adapters (danger of electric shock!).
Make sure that the local mains voltage corresponds to the voltage specified on the
AC adapter.
Avoid touching the battery and charging contacts. Do not touch the contacts with metal objects.
10
GB
2. Insert the battery pack supplied in the battery compartment, observing the correct polarity. Make sure that the charging contact has been made in the battery compartment (see B20 on parent device).
3. Slide the battery compartment lid back on to the battery compartment and tighten the screw again.
4. Connect the AC adapter to the connector on the charger for the parent device. Place the parent device in the charger so that the charge contacts of the parent device and the charger are connected.
5. The battery pack is now charged automatically. Charging is complete after approx. 15 hours.
Baby device (battery pack not included)
The battery pack supplied can only be used for the parent device. You can order a battery pack for the baby device (Babyfon® model number EAB 4) from a specialist dealer. This can then also be charged using the charge function integrated in the baby device.
Using other battery packs or batteries
The parent and baby devices can also be powered with standard AAA battery packs or non-rechargeable 1.5V AAA batteries. However, standard AAA battery packs cannot be charged using the devices.
Battery alarm
A signal tone and the flashing power-on lamp warn you as soon as the battery pack or batteries in the parent device are empty. You should then insert new batteries or recharge the battery pack.
Disposal of batteries
Consider the environment when disposing of the batteries or battery packs, which must not be thrown away with domestic rubbish. Do not use old and new batteries or different battery types simultaneously. Remove batteries from the device if it is not to be used for a long time.
Specifications
No. of channels: 2 Frequency 864.8 – 865.0 MHz Power supply: Transmitter: AC adapter plug 9 Volt/ 200mA
or 4 AAA batteries or EAB 4 battery pack (available
from specialist dealers)
Receiver: AC adapter plug 9 Volt/ 200mA
or battery pack EAB 2 (included) Transmitting power: max. 10 mW Operating temperature: 10 to 40° C
Subject to alteration. Babyfon® is a registered trademark of Vivanco AG, Ahrensburg
13
GB
Using your Babyfon
1. Attach the neck strap to the parent device.
2. Make sure that both devices are switched on and that the same channel is selected.
3. Set the response sensitivity of the microphone on the baby device to the level you require. To begin with, we recommend a middle position that can later be adjusted as required.
4. Set the volume on the parent device to the level required (high / medium / low). If the baby device is activated by a noise in the baby's bedroom, transmission starts automatically and the power-on lamp of the parent device changes from green to red for the duration of the transmission.
Explanation of functions
Reception control indicator / reception monitoring
There is regular radio contact between the baby device and the parent device. The reception control indicator on the parent unit indicates whether there is still sufficient contact to the baby device. All 4 lamps glow during full reception; only one lamp glows when reception is weak. If radio contact breaks down completely, for example because the baby device is outside the range, or because the batteries in the baby device are empty, the parent device emits an alarm tone after a short time. In addition, the power-on lamp flashes. The alarm tone and flashing stop automatically as soon as radio contact is resumed.
Digital pilot tone / preventing interference
Besides the sounds made by the baby, the baby device also transmits an inaudible signal tone. The parent device only begins reception when this signal tone is received. This prac­tically rules out the reception of external wireless baby monitors. In rare cases, however, interference from other wireless devices in the vicinity may occur. In the event of such interference or poor reception, switch both devices to the other channel.
250 m range
In ideal conditions, the range of your Babyfon outdoors is approx. 250 metres. Obstacles such as walls, ceilings or large objects affect the range. The more obstacles there are between the baby and parent devices, the smaller the range becomes.
Using the battery pack supplied
Parent device
1.
Open the battery compartment by loosening the screw on the battery compartment lid.
12
GB
15
GB
Trouble-shooting
If your Babyfon BM 880 ECO should not function properly, please proceed as follows:
1. Using the following table of malfunctions, try to find and correct the fault.
2. Read the corresponding section in these instructions carefully.
3. Look on the Internet at www.vivanco.com to see whether the fault and its correction are described.
4. Ask your dealer.
5. Call the telephone hotline 01805 / 40 49 10 (0.12/min.) for Germany. You will find contacts for Europe at www.vivanco.com.
Licence
This Vivanco FM product conforms with the European R&TTE directive for FM systems in harmonised frequency ranges. These systems can be sold and operated in the EU, as well as in CH and N. Operation is not permitted in all countries not named. The declaration of conformity is included at the end of this manual.
Warranty
The warranty period is 12 months from the date of purchase. Please contact your specia­list dealer or
Vivanco Service Ewige Weide 17, D-22926 Ahrensburg/Germany
A copy of the purchase receipt must be included.
14
GB
Problem
No transmission / no sound
Interference or another voice can be heard during transmission Loud beeping and whistling noise Battery packs no longer being charged
Babyfon transmits every tiny sound
Possible cause
Different channels set on both devices Transmitter does not switch automatically to transmit Devices are outside range Transmitter is not by baby or too far away Batteries are empty Unfavourable choice of channel
Feedback due to insufficient distance between devices AC adapter plug is not connected to power supply Plug of AC adapter not connected properly to device Parent device not positioned correctly on charge cradle Battery packs have come to the end of their service life Response sensitivity set too high
Solution
Set both devices to same channel (A1/B12)
Increase response sensitivity (A4)
Reduce distance between devices Reduce distance of transmitter from baby, observing minimum distance of 1 metre If batteries are used, replace them Change to another channel (A1/B12)
Increase distance between devices or reduce volume on
receiver (B16)
Check connection
Insert plug properly into connector socket (A5/C25)
Position parent device correctly until power-on indicator glows
Replace battery packs
Reduce response sensitivity (A4)
Conseils pratiques
Les dispositifs de surveillance sans fil pour bébés génèrent normalement des champs électriques, magnétiques et électromagnétiques. Grâce au blindage spécial du BM 880 ECO, les champs électriques et magnétiques ne sont plus mesurables au-delà d'un rayon de 30 cm. Les champs électromagnétiques sont générés par la transmission radio et ne peuvent pas être entièrement évités. Placez par conséquent l'unité-enfant à une distance d'au moins 1 mètre de votre enfant.
Ne couvrez jamais l'unité-enfant (par ex. avec une serviette, un drap etc.).
Nettoyez le Babyfon avec un chiffon humide.
Préparation de votre Babyfon
1. Placez l'unité-enfant à une distance d'au moins 1 mètre de votre enfant. Ne placez jamais l'unité-enfant dans le lit de votre enfant, ni dans son parc.
2. Reliez l'adaptateur secteur à la prise sur l'unité-enfant.
3. Raccordez l'adaptateur secteur à une prise de courant le plus possible éloignée de votre enfant.
4. Activez l'unité-enfant en choisissant le canal A ou B.
5. Eloignez-vous de l'unité-enfant en emportant avec vous l'unité-parents. Lorsque les deux unités sont trop près l'une de l'autre, un sifflement aigu peut se faire entendre.
6. Reliez le deuxième adaptateur secteur à la prise de la station de charge pour l'unité­parents.
7. Placez l'unité-parents dans la station de charge de manière à ce que les contacts de charge de l'unité-parents et de la station de charge soient reliés les uns aux autres.
8. Activez l'unité-parents puis choisissez le même canal que celui réglé sur l'unité-enfant.
9. Maintenant, le Babyfon est prêt à fonctionner. La transmission démarre automatiquement dès qu'un bruit active l'unité-enfant.
10. Testez, par ex. à l'aide d'un poste de radio, si la transmission est réellement possible à l'endroit voulu.
17
F
Babyfon BM 880 ECO
Babyfon® est l'une des marques principales dispositifs de surveillance sans fil pour bébés en Europe. Depuis des années, nous nous consacrons au développement et à la fabrication de produits fiables et haut de gamme. Le Babyfon BM 880 ECO est la continuation de cette tradition longue de plusieurs années.
A Unité-enfant
1 Marche/Arrêt et sélecteur de canal 2 Voyant de contrôle de fonctionnement 3 Microphone 4 Réglage de sensibilité 5 Prise pour adaptateur secteur 6 Adaptateur secteur 7 Couvercle du compartiment des piles 8 Vis pour le couvercle du compartiment des piles 9 Compartiment des piles 10 Contacts de charge pour pack d'accus 11 Clip ceinture
B Unité-parents
12 Marche/Arrêt et sélecteur de canal 13 Voyant de contrôle de fonctionnement 14 Haut-parleur 15 Indication de réception 16 Réglage du volume 17 Couvercle du compartiment des piles 18 Vis pour le couvercle du compartiment des piles 19 Compartiment des piles 20 Contacts de charge pour pack d'accus 21 Pack d'accus 22 Bandoulière 23 Contacts de charge pour la station de charge
C Station de charge pour unité-parents
24 Voyant de contrôle de fonctionnement 25 Prise pour adaptateur secteur 26 Adaptateur secteur 27 Contacts de charge pour unité-parents
Information importante
Veuillez lire cette notice d'emploi avec soin. Ce Babyfon n'est qu'une aide. Il ne remplace pas la présence responsable et attentive des parents, et, pour cette raison, ne doit pas être utilisé comme tel.
Ne laissez jamais le Babyfon et le câble de raccordement de l'adaptateur secteur à la portée de l'enfant. Gardez toujours une distance d'au moins 1 mètre.
Ne placez jamais l'unité-enfant dans le lit de votre enfant, ni dans son parc.
N'utilisez jamais le Babyfon à proximité d'eau ou dans des endroits humides.
Evitez l'exposition à la chaleur trop forte ou à la lumière du soleil.
N'ouvrez jamais les appareils ni les adaptateurs secteur (danger de secousses
électriques !).
Vérifiez si la tension d'alimentation locale correspond avec celle indiquée sur l'adaptateur secteur.
Evitez de toucher les contacts des piles et les contacts de charge. Ne touchez pas les contacts avec des objets métalliques.
16
F
Loading...
+ 18 hidden pages