A BA35E egy az akkut kímélő automatikus töltő berendezés, amely korlátozza
a töltő áramot. 6-/12 V-os savas ólom/gél és mikro üvegszál gyapot (AGM)
akkuk számára. A töltési idő és a töltés erőssége függ az akku típusától,
korától, kapacitásától és töltöttségi állapotától.
Műszaki adatok
Töltési végfeszültség 6,9 / 13,8 V
Töltőáram max. 300 mA
Üzemi feszültség 230 V AC 50 Hz
Akku kapacitás 1,5 - 40 Ah
Környezeti hőmérséklet: 0 – 40°C
Vizsgálatok: 89/336/EWG /
CE
A használati útmutatót őrizze meg a termékkel együtt.
A készülék kezelése
feszültség rákapcsolásával elvész a garanciára
A töltőkészülék rendeltetésszerű használata alatta
üvegszál gyapot (AGM) akkuk töltését kell érteni,
adatoknak megfelelnek.
Más, a fentiektől eltérő használat nem tekinthető
károsodásokért
A fentiekben leírtaktól eltérő alkalmazás a termék
veszélyek, pl. rövidzárlat, gyulladás, áramütést
A készülék használata előtt okvetlenül olvassa át
megkövetelik, hogy a gyártó a Der Gesetzgeber
1.
A kívánt töltési feszültség beállítása a
tolókapcsolóval. A hibás feszültség
tönkreteheti az akkut vagy a töltőt.
2.
Akkuhoz csatlakoztatás: A vörös csipeszt a
plusz pólusra (+), a fekete csipeszt a mínusz
pólusra (-) kell csíptetni. Ha az akkumulátor a
járműbe be van építve, ezt (a feketét) a
karosszériához kell csatlakoztatni, távol az
akkutól és a benzinvezetéktől. A csipeszek
felcsíptetése vagy a dugaszolók bedugása
előtt a gyújtást minden esetben ki kell
kapcsolni. Az akku csatlakoztatása előtt, a
gyártójának előírása szerint a savszintet
ellenőrizni kell, illetve desztillált vízzel fel kell
tölteni.
3.
230 V AC-hoz kell csatlakoztatni. Csak
ezután kezd a zöld LED világítani. A piros
LED
a pólusok elcserélését jelzi. Azonnal
válassza le a töltőt az akkuról, és
csatlakoztassa megfelelően, mivel az csak
rövid ideig rövidzárlatálló.
Vigyázat!
•
Tartsa távol a gyúlékony anyagokat a töltőtől,
és
védje a készüléket víztől és nedvességtől.
•
Töltésnél gondoskodjon megfelelő
szellőzésről!
•
Az akkukat ne engedje mélykisülés
állapotába kerülni, mivel ezáltal károsodnak;
a gyártó előírásait okvetlenül tartsa be!
•
Az éppen feltöltött akku közelében ne legyen
nyílt láng vagy szikra (robbanásveszély).
Garancia
A készülékre 2 év garanciát biztosítunk, amely a
nem kifogástalan anyagminőségre, vagy
gyártási hibára visszavezethető hibák
A készülék módosításával, megkísérelt
javításával, hibás kezeléssel vagy hibás
való jogosultság. Ebben az esetben a
visszaküldés költsége is a vevőt terheli.
Rendeltetésszerű használat
hagyományos standard savas ólomakkuk,
valamint a karbantartásmentes, gél- és mikro
amelyek a műszaki adatok alatt rögzített
feszültség és töltőáram
Primer elemek (cink-szén, alkáli, stb.) vagy
ólomakkukon kívül más típusú akkuk
csatlakoztatása és töltése tilos.
rendeltetésszerű használatnak.
Az ilyen felhasználásból származó
kizárólag a felhasználó/üzemeltető felel.
Felhasználó / kezelő. Okvetlenül vegye
figyelembe az akkugyártók által megadott
adatokat.
károsodásához vezethet, ezen kívül további
stb. veszélye is fennáll.
Figyelmeztetések és biztonsági tudnivalók
a jelen használati útmutatót. A törvényalkotók
fordert, dass wir Ihnen wichtige
felhasználót fontos tanácsokkal lássa el a
biztonsága érdekében, hogy a készülék és
más berendezések károsodását elkerülje. A
gyártó nem felel az útmutató utasításainak
gondatlan vagy tudatos figyelmen kívül
hagyásából eredő károkért!
veszélyeztetésének az elkerülése
akkumulátor savval került érintkezésbe, azonnal
árammal működéskor
rendszeres időközökben a töltési folyamatot, és
gázképződés) azonnal húzza ki a hálózati dugót,
kut a töltőkészülékről.
készüléket az akkuról. Soha ne húzza ki a dugót
töltőkészüléket,
A töltőkészülék a technika mai állása szerint, és az
elismert biztonsági irányelveknek megfelelően lett
és egyéb anyagi javakat következményi kárként
kell kerülni, és adott esetben azonnal elhárítani.
érdekében tartsa be a következő biztonsági
előírásokat:
•
Olvassa át figyelmesen ezt a használati
útmutatót, sok fontos információt tartalmaz a
kezelésről és a használatról. A töltőt
kizárólag e használati útmutatónak
megfelelően használja. Selejtezze a
fölösleges csomagolóanyagot, vagy tárolja
azt olyan helyen, ahol gyerekek nem
férhetnek hozzá. Fennáll a fulladás
veszélye!
•
Ha a töltőkészülék vagy a
csatlakozóvezetékek károsodtak, ezeket
többé nem szabad használni.
Szakműhelyben javíttassa meg a
készüléket.
•
Savas ólomakkumulátorok töltésénél
robbanásveszélyes és egészségre ártalmas
gázok keletkezhetnek. Az akkukat csak jól
szellőztetett helyiségben töltse. Kerülje a
nyílt láng vagy szikrák
közelségét. Csak a használati útmutatóban
felsorolt típusú akkumulátorokat töltse.
•
Ügyeljen arra, hogy a töltőkészülék
szellőzőnyílásai ne legyenek letakarva.
•
A készüléket csak egy 230 V AC / 50Hz
(10/16A)
védőérintkezős dugaszoló aljzathoz szabad
csatlakoztatni.
•
Ne töltsön sérült, hibás vagy rossz
állapotban lévő savas ólomakkukat. Semmi
esetre se töltsön szárazelemeket, illetve
nem újratölthető elemeket.
•
Ne használja a töltőkészüléket a szabadban.
•
A készülék nem való gyerekek kezébe,
•
Vigyázzon arra, hogy a töltőkészülék
használatakor ne viseljen vezetőképes
ékszereket, pl. láncot, karkötőt vagy gyűrűt.
•
Ügyeljen arra, hogy az akkumulátor savval
ne kerüljön érintkezésbe. Az akkumulátor
mossa le tiszta vízzel és szükség esetén
forduljon orvoshoz.
•
Hosszabb, maximális töltő
a készülék felmelegszik. Ellenőrizze ezért
rendellenességek esetén
(az akku túlzott felmelegedése, az akkunál erős
és csatlakoztassa le az ak
Ha a töltőt nem használja, vagy ha tisztítja,
húzza ki a hálózati dugót, és válassza le a
a kábelnél fogva, hanem fogja meg magát a
hálózati dugót.
•
Ne nyissa fel és ne szedje szét a
és
ne próbálja meg sajátkezűleg javítani.
Veszélyek a töltőkészülék kezelésével
kapcsolatban
kialakítva.
Ennek ellenére nem megfelelő kezelésnél vagy
károsításnál veszély fenyegeti
•
magát a töltőberendezést
•
•
veszély fenyegeti.
Mindenkire, aki jelen berendezés felállításával,
üzembe helyezésével, működtetésével,
karbantartásával, szerelésével foglalkozik, a
következők vonatkoznak:
•
kellő szakképzettséggel kell rendelkezzen
•
Ismeretekkel kell rendelkezzen
töltőberendezésekről és
akkumulátorokról
•
- pontosan be kell tartania ezt az útmutatót
A biztonságot befolyásoló zavarokat lehetőleg el
Ne nyissa fel a készüléket. A készülék
szakszerűtlen javítások, változtatások az
Ne használja a töltőkészüléket olyan helyiségben
hajón, csónakon vagy egyéb
vízi járművön. Töltéshez az akkumulátort a
hajóból vagy vízi járműből ki kell venni, és
Hibás akkura utaló jelzések:
elektronikán, házon, kábelen stb.
veszélyekhez vezethet a felhasználó számára
is, és a szavatossági igény megszűnik.
Zivatar alatt ne csatlakoztasson és ne
kapcsoljon szét elektromos vezetéket és ne
helyezze üzembe a készüléket. A működés
közben, ill.
rendszeres időközönként ellenőrizni kell a
töltőkészülék szabályszerű működését, illetve
a hálózati és töltő kábeleinek szemmel látható
sértetlenségét.
Megjegyzés
Kábelhiba (sérülés) esetén a készüléket
haladéktalanul ki kell vonni a használatból. A
készüléket mindig csak járművön kívül szabad
használni. Az akkutöltő kapcsok
csatlakoztatásakor ügyeljen a biztonságos és
szilárd kapcsolódásra.
Megjegyzés
Helyezze úgy el a töltőt, az akkut, a hálózati
és töltőkábeleket, hogy senki rá ne lépjen
vagy benne fel ne botoljon.
A páralecsapódás elkerülésére, a készüléket
ne használja fagyban, vagy fagyveszély
esetén. Tűzveszély és elektromos áramütés
veszélyének elkerülésére a készüléket nem
szabad esőnek, nedvességnek kitenni. Nem
szabad semmiféle folyadéknak behatolnia a
készülék belsejébe. Biztonsági és
engedélyezési okokból (CE) a terméket
nem szabad önkényesen átépíteni és/vagy
módosítani.
Forduljon szakemberhez, ha kétsége van a
készülék működésével, biztonságosságával
vagy csatlakoztatásával kapcsolatban.
Minden üzembe helyezés előtt ellenőrizze a
termék és vezetékei sértetlenségét. Semmi
esetre se helyezze üzembe a készüléket, ha
sérült (becsípődött, berepedt , kiszakadt,
védőszigetelése. Amennyiben károsodást
észlel, ne helyezze üzembe a töltőkészüléket,
hanem vigye egy szakszervizbe. Ha semmi
nem működik a készüléken, akkor is azonnal
üzemen kívül kell helyezni, és a gyártónak
javítás céljából vissza kell küldeni.
vagy olyan kedvezőtlen környezeti feltételek
között, ahol éghető gázok, gőzök vagy porok
vannak vagy lehetnek jelen. A
szellőzőnyílásokat ill. a készülékházat soha ne
takarja le.
Ne helyezze a készüléket hőforrások - pl.
fűtőtest vagy kályha - közelébe! Ne tegye ki a
készüléket közvetlen napsugárzásnak, erős
porképződésnek, mechanikai rezgéseknek
vagy ütéseknek.
Ne használja a készüléket gyúlékony vagy
könnyen gyulladó anyagok közelében.
Használjon egy megfelelő,
nem gyúlékony alátétet. Ne vezesse a
töltőkábelt vagy a hálózati kábelt gyúlékony
anyagok közelében.
A töltőt ne használja
megfelelő helyen kell tölteni.
A töltőkábelt vagy a hálózati kábelt nem szabad
módosítani,
meghosszabbítani, vagy megrövidíteni. Ezen
kívül nem szabad sem megtörni, sem
összenyomni, vagy
éles szélű részeken keresztül vezetni. A
készülékhez csatlakozó feszültségvezető
kábeleket vagy vezetékeket használat előtt és
után ellenőrizni kell szigetelés, törés,
összenyomódás szempontjából.
VIGYÁZAT! Hibás akkuval nem szabad a
töltést tovább folytatni.
•
A termék nem játékszer. Gyerekek kezébe nem
ásain keresztül
Ez tönkreteheti a készüléket, ezen kívül fennáll
készüléket csak olyan helyen szabad felállítani,
Életveszély! Ne hagyja a csomagolóanyagot
gondatlanul szanaszét heverni, mert veszélyes
Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! A
ellenére sem zárható ki, hogy egy akkumulátor
készüléket, ha erős ütésnek volt kitéve, vagy ha
Ilyen esetben a készüléket szakműhely
Használat közben figyeljen a megfelelő
Gázszag a helyiségben
•
Az akku megérintésekor az egyes celláknál
különböző hőmérsékletek észlelhetők
•
Az akku borító vagy a töltőkészülék
mechanikai vagy
termikus deformációja
•
Alacsony folyadékszint a cellákban,
illetve folyadék kifolyása
A feszültség- és áramellátás céljából a
töltőkészüléket a hálózati kábellel a nyilvános
áramellátó hálózat egy szabványos
(230V~/50Hz) dugaszoló aljzatához kell
csatlakoztatni. A készülék kedvezőtlen
környezeti körülmények közötti használatát
mindenképpen kerülni kell. Kedvezőtlen
környezeti körülmények: -20°C alatti vagy
+45°C feletti környezeti hőmérséklet,
gyúlékony gázok, oldószerek, gőzök, por,
könnyen éghető anyagok, erős rezgések, erős
mágneses mezők, pl. gépek, hangszórók stb.
közelsége, és 80 % feletti páratartalom,
valamint nedvesség.
A készüléket csak száraz és építészetileg zárt,
de jól szellőzött helyiségekben szabad
használni. Kerülje a közvetlen
napbesugárzást.
Ne állítson edényt, vázát, növényt vagy
egyebet a töltőberendezésre és az
akkumulátorra, vagy mellé. A készülékbe
folyadék kerülhet, ami károsan befolyásolja
az elektromos
biztonságot. Ezen kívül fennáll a tűz vagy az
életveszélyes áramütés lehetősége! Ilyen
esetben azonnal válassza le a készüléket a
hálózatról (először áramtalanítsa a dugaszoló
aljzatot, majd húzza ki a hálózati dugót az
aljzatból!) c) A LED áramköri jelölése Ezután
válassza le a töltőt az akkumulátorról. Ne
használja tovább a töltőkészüléket, hanem,
juttassa egy szakműhelybe, szaküzletbe vagy
vizsgáltassa felül a gyártóval.
Biztonság
való. Gyerekek jelenlétében különös
gondossággal kell eljárni! A gyerekek
megkísérelhetik, hogy a ház nyíl
tárgyakat dugjanak be a készülék belsejébe.
az életveszélyes áramütés lehetősége! A
működtetni vagy tárolni, ahol gyerekek nem
érhetik el. A gyerekek esetleg megváltoztatják
a beállításokat, vagy rövidre zárják az
akkumulátort, ami robbanást idézhet elő.
játékszerré válhat kisgyermekek kezében.
E termék kizárólag standard 6 V-os és 12 V-os,
1,5 és 63 Ah közötti kapacitású savas ólom
akkumulátor, továbbá minden
karbantartásmentes, gél- és mikroüveggyapot
(AGM) akkumulátor töltésére alkalmas. Egyéb
akkumulátorokat és tölthető elemeket nem
szabad vele tölteni! Robbanásveszély állhat
fenn!
széleskörű és sokoldalú védőáramkörök
feltöltésekor problémák vagy hibák adódnak.
A készüléket csak a mérsékelt égövben
használja, trópusi klímán ne.
Válasszon stabil, elegendően nagy és sima
felületet. A készülék súlya következtében a
leesése sérüléseket okozhat. Ezen kívül a
készülék tönkre mehet. Ne használja a
leesett.
kell ellenőrizze illetve javítsa.
A széleskörű biztonsági funkciók ellenére sem
zárható ki teljesen, hogy az akkumulátor vagy
a készülék túlságosan felmelegszik.
szellőzésre. Ne takarja le a készüléket
készülék is tönkremehet! Ne tegyen
pl.
vázát, poharat, üvegeket) a töltőkészülékre, és
folyadék mind a töltőkészüléket, mind az esetleg
e benne
Az akkuk károsodásának megelőzése érdekében
feltétlenül ügyelni kell arra, hogy az akkuk soha
és/vagy a csatlakoztatott akkut. Legyen
elég távolság a töltő és a környezete
között, hogy megfelelő legyen a
szellőzése.
Ne használja azonnal a készüléket, ha hideg
helyről meleg helyiségbe vitte. A közben
keletkező kondenzvíz adott esetben zavart
okozhat a működésben, ezen kívül fennállhat
esetleges áramütés veszélye is.
Hagyja, hogy a töltőkészülék (és az akku)
először átvegye a helyiség hőmérsékletét,
mielőtt
a töltőt a hálózati feszültségre csatlakoztatja,
és a készüléket üzembe helyezi. Ez több óráig
is eltarthat!
Karbantartást, beállítást vagy javítást csak
szakember vagy szakszerviz végezhet.
Ipari alkalmazás esetén vegye figyelembe az
illetékes szakmai szervezetnek az elektromos
berendezésekre és szerelési anyagokra
vonatkozó balesetmegelőzési rendszabályait
is.
Iskolákban és más oktató intézményekben,
hobbi- és barkácsműhelyekben a terméket
csak szakértő, felelős személyzet jelenlétében
szabad használni.
Amennyiben a korrekt csatlakoztatással, vagy
felszereléssel kapcsolatban kérdései vannak,
amelyekre az útmutató nem adott választ,
forduljon műszaki vevőszolgálatunkhoz, vagy
más szakemberhez.
Ne működtesse a terméket felügyelet nélkül. Ha
a töltőkészüléket nem használja, válassza el a
hálózattól és az akkutól.
Ne nyúljon soha hegyes tárgyakkal (pl.
gombostűvel, kötőtűvel, golyóstoll betéttel,
gemkapoccsal stb.) a szellőzőnyílásokba és a
készülék nyílásaiba; fennáll a lehetősége egy
életveszélyes áramütésnek, valamint a
folyadékot tartalmazó tárgyakat, tartályokat (
az éppen csatlakoztatott akkura. A behatoló
rácsatlakoztatott akkut tönkreteszi, ezenkívül
fennáll az életveszélyes áramütés lehetősége!
Hibaelhárítás
Ha a készülék nem működik, ellenőrizze a
következő pontokat:
1.
Rendben van-e a dugaszoló aljzat, vanfeszültség?
2.
A csatlakoztatott ólomakku nem hibás-e, vagy
esetleg mélykisülés állapotában van?
3.
A töltőkészülék helyes polaritással van-e az
akkuhoz
csatlakoztatva?
ne merüljenek le teljesen!
A készülék leírása
Az I-U töltési elv az ólomakkukat a töltés
kezdetétől 300 mA (0,3 A) állandó árammal
tölti egészen addig, amíg az akku el nem éri
a számára megfelelő töltési végfeszültséget.
A töltő berendezés ezt felismeri és
leszabályozza a töltőáramot (fenntartó töltés
funkció). Az akkufeszültség ezáltal mindig az
optimális szinten marad. Az
akku ezért hosszabb ideig is a töltőre
csatlakoztatva maradhat. A fentiek miatt ez a
készülék "átteleltetéshez" is ideálisan
használható. A töltőn található fényjelzések
folyamatosan tájékoztatnak a pillanatnyi
üzemállapotról.
A dugaszolható töltő túlterhelés és rövid idejű
rövidzárlat (< 10 mp) ellen védve van. Ügyelni
kell a töltőkimenet helyes polaritására! A
felcserélt pólusokat egy kigyulladó piros lámpa
is jelzi a készüléken. Az akkuk pólusai a
csatlakoztathatók.
töltőárama nem rögzített érték, hanem értéke több
az akku töltöttségi állapota, az akku életkora, az
akkutípus ill. az akku kapacitása. Az is szerepet
töltőáram áll be, (max. 300 mA), amely rövid idő
lecsökken. Ez azt jelenti, hogy az akku növekvő
A töltési idő, ami a töltési végfeszültség
az akku töltöttségi állapotától (tele, részben töltve,
leöblíteni. Ha sav fröccsen a szembe, azonnal l
Csatlakoztatás és üzembe helyezés
Az akkumulátor beépített állapotban való
töltésekor, a jármű valamennyi fogyasztója,
a gyújtás, rádió, világítás, telefon, telefon
töltő stb. kikapcsolt állapotban kell legyen.
Ha szükséges, szerelje ki az ólomakkut vagy
válassza le róla a csatlakozókábeleket.
Feltétlenül vegye figyelembe az akku és a
jármű gyártójának elővigyázatossági
utasításait. Állítsa be először a készülék
előlapján a cellafeszültséget (6 V-ot vagy 12
V-ot), ez megfelel 3 ill. 6 cellának.
•
Csatlakoztassa az akkut megfelelő
polaritással. A
A vörös kábelt az akku plusz pólusához kell
csatlakoztatni, a fekete kábelt pedig a
jármű alvázához. Ügyelni kell arra, hogy a
fekete kábel (-) ne csatlakozzon az
akkumulátor vagy a benzinvezeték
közelében.
•
Ezután csatlakoztassa a töltőt egy hálózati
csatlakozó aljzathoz (230 V~). A zöld "Netz"
(hálózat) LED világít, ha a hálózati feszültség
jelen van. A töltési folyamat automatikusan
beindul. A töltés zöld kijelzője
„Laden“ világít, amint a töltőáram megjelenik.
•
Ha viszont a piros "Verpolt" (elcserélt pólusok)
kijelző világít, a töltőcsipeszeket azonnal le kell
venni az akkuról, és azokat helyes pólusokkal
visszacsíptetni.
VIGYÁZAT! A töltés alatt az akkumulátor jól
szellőzött helyiségben kell legyen. Az
akkumulátor utántöltő, illetve szellőző
nyílásai a töltés alatt nyitva kell legyenek.
Töltés
ennek az automatikus töltőkészüléknek a
tényezőtől függ. Ilyenek például
játszik, hogy az akku mennyire volt előzőleg
lemerülve.
Ha pl. az akkuból nagy áramot vettek ki, akkor
annak feltöltésekor először magas kezdeti
után
feszültségével csökken a töltőáram nagysága.
eléréséig eltelik, több paramétertől függ, pl.
•
a kapacitástól (Ah, - minél nagyobb, annál
hosszabb a
töltési idő)
•
az akku típusától
•
vagy üres)
•
a környezeti hőmérséklettől
•
az akku általános állapotától (életkor).
Veszélyjelzések
Töltési karakterisztika
Póluscsere, rövidzárlat vagy akkusavval való
érintkezés esetén - az ólomakku gyártójának
biztonsági előírásait okvetlenül be kell tartani.
VIGYÁZAT! Az akkumulátorsav erősen maró
hatású.
Ha a sav a bőrre vagy a ruhára kerül, azonnal
kezelni kell lúgos szappannal, majd sok vízzel
hanem el kell juttatni az elektromos és
erre
selejtezésekor vegye figyelembe a hatályos
normál háztartási hulladékkal együtt lehet
alkotóelemeit Ön kívánja ártalmatlanítani,
igyelembe az elektronikai hulladékok
Töltés utáni tennivalók:
A töltés után az akkumulátor töltőt az
elektromos hálózatról le kell csatlakoztatni.
Ezután kell a karosszéria, - majd ezt
követően az akkumulátor csatlakozóit
levenni.
Nem karbantartásmentes ólomakkuknál a
savszintet meg kell vizsgálni.
Túl alacsony savszintnél desztillált vizzel kell
utána
feltölteni. Az akkumulátor gyártójának
veszély- és biztonsági útmutatásait be kell
tartani.
Garancia
Az eladó/gyártó, akitől a készüléket vásárolta,
az átadástól számított két évig
szavatosságot vállal a készülék anyagára és
gyártási hibáira.
Az eladónak szükség esetén csak
utólag kell a hiányt pótolni. A pótteljesítés
vagy a termék kijavítását vagy cseretermék
szállítását foglalja magában. A kicserélt
készülékvagyalkatrészazeladótulajdonábamegyát.Avevőkötelesamegállapítotthibáthaladéktalanulazeladótudomásárahozni.Agaranciálisigényekérvényesítéséhezavásárlástigazolószabályosbizonylat(nyugta,esetlegszámla)bemutatásaszükséges.
elektronikus hulladékok szelektív
gyűjtőhelyére. A terméken, a
használati útmutatón vagy a
csomagoláson elhelyezett jelkép
utal. Az anyagok jelölésüknek
megfelelően újrahasznosíthatók. Az
elhasználódott készülékben található
anyagok újrahasznosításával, vagy
más területen való használatával
tevékenyen hozzájárul környezetünk
védelméhez is.
Csomagolás
Kérjük, hogy a csomagolóanyag
környezetvédelmi és hulladékkezelési
törvényeket. A csomagolóanyagokat a
selejtezni. Amennyiben a rendszer
vegye f
kezelésére vonatkozó hatályos
jogszabályokat.
ZIGdugóvalvagyfeltűzhetőcsiptetősadapterrel
Tisztítás
A készülékház tisztításához használjon
puha törlőruhát
tisztítószert. Erős oldószereket, pl.
higítót vagy benzint,
súrolószereket nem szabad
használni, mert
tönkreteszik. Selejtezze
és kevés gyenge
valamint
ezek a készülék felületét
a tisztító
8
törlőruhákat és a fölösleges
tisztítószereket a környezetvédelemnek
megfelelően. A tisztításnál
okokból a készüléknek a hálózatról
lecsatlakoztatott állapotban kell lennie,
töltőkábelt is
Vigyázzon,
a készülék belsejébe!
le kell csíptetni az akkuról!
hogy a tisztítószer ne kerüljön
mbiztonsági
és a
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.