EN / Installation / User Instructions / Warranty
FR / Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES / Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
AXOR MyEdition
47430XX1
INSTALLATION
ENGLISH
TECHNICAL INFORMATION
Water pressure
Recommended 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)
Maximum 145 PSI (1 MPa)
Hot water temp.
Recommended 120°-140° F (48° - 60° C)*
Maximum 158°F (70° C)*
Flow rate
spout 5.8 GPM (22 L/min)
handshower Max. 1.75 GPM (6.6 L/min)
* Please know and follow all applicable local plumbing
codes when setting the temperature on the water heater.
INSTALLATION CONSIDERATIONS
⁄ For best results, Hansgrohe recommends that this unit
be installed by a licensed, professional plumber.
⁄ Please read over these instructions thoroughly
before beginning installation. Make sure that you
have all tools and supplies needed to complete the
installation.
This trim is for use with rough valve
13444181 (not included).
⁄ This unit is not anti-scald. In Massachusetts, or if re-
quired by local plumbing code, install an approved
remote pressure balance valve or other approved
anti-scald device.
⁄ To prevent scald injury, the maximum output
temperature of the shower valve must be no
higher than 120°F (49°C). In Massachusetts, the
maximum output temperature can be no higher than
112°F (44°C).
⁄ The mounting surface must be finished and made
watertight before installation of this trim kit.
⁄ Protection against backflow is provided by a check
valve in the handshower hose and by an automatically resetting diverter.
⁄ This handshower is for use with automatic compen-
sating valves rated at 1.3 GPM (4.9 L/min)or less.
⁄ Keep this booklet and the receipt (or other proof
of date and place of purchase) for this product in
a safe place. The receipt is required should it be
necessary to request warranty parts.
* Vous devez connaître et respecter tous les codes de plom-
berie locaux applicables pour le réglage de la température
du chauffe-eau.
À PRENDRE EN CONSIDÉRATION POUR L’INSTALLATION
⁄ Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande
que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié.
⁄ Veuillez lire attentivement ces instructions avant de
procéder à l’installation. Assurez-vous de disposer
de tous les outils et du matériel nécessaires pour
l’installation.
Ce dispositif requiert une pièce intéri-
eure 13444181 (non compris).
⁄ Ce produit ne possède pas de dispositif anti-brûlure.
Installez une vanne à pression autorégularisée externe
approuvée ou tout autre dispositif anti-brûlure approuvé, tel que requis par le code de plomberie local.
⁄ Pour empêcher des blessures par ébouillantement,
la température de sortie maximale du robinet de
douche ne doit pas excéder 120°F (49°C). Au
Massachusetts, la température de sortie maximale du robinet de douche ne doit pas excéder
112°F (44°C).
⁄ La pièce de surface doit être installée et la surface
du montage fini doit être terminée et étanche.
⁄ La protection contre le retour d’eau est assurée par un
clapet anti-retour dans le tuyau de la douchette et un
dispositif de dérivation à réenclenchement automatique.
⁄ Cette pomme de douche doit être utilisée avec une
soupape qui compense automatiquement, et est
évalué à 1.3 GPM (4.9 L/min)ou moins.
⁄ Conservez ce livret et le reçu (ou une autre preuve
sur laquelle figurent la date et l’endroit de l’achat)
pour ce produit dans un endroit sûr. Le reçu est requis si vous commandez des pièces sous garantie.
3
ESPAÑOL
DATOS TECNICOS
Presión en servicio
recomendada 15 - 75 PSI (0.1 - 0.5 MPa)
max. 145 PSI (1 MPa)
Temperatura del agua caliente
recomendada 120°-140° F (48° - 60° C)*
max. 158°F (70° C)*
Caudal máximo
surtidor 5.8 GPM (22 L/min)
teleducha 1.75 GPM (6.6 L/min)
* Debe conocer y cumplir todos los códigos locales apli-
cables para ajustar la temperatura del calentador de agua.
CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACIÓN
⁄ Para obtener mejores resultados, la instalación
debe estar a cargo de un plomero profesional
matriculado.
⁄ Antes de comenzar la instalación, lea estas instruc-
ciones detenidamente. Asegúrese de tener las herramientas y los insumos necesarios para completar la
instalación.
La unidad requiere una pieza interior de
válvula 13444181 (no incluida).
⁄ Esta unidad no es anti-escaldadura. Instale una
válvula remota de balance de presiones aprobada
u otro dispositivo anti-escaldadura aprobado si el
código de plomería local lo requiere.
⁄ Al prevnent escalda herida, la temperatura de salida
máxima de la válvula de chaparrón no debe ser
más alto que 120°F (49°C). En Massachusetts:
la temperatura de salida máxima de la válvula no
puede ser más alto que 112°F (44°C).
⁄ Debe instalarse la pieza interior y debe terminarse
e impermeabilizarse la superficie del acabado del
montaje.
⁄ Una válvula antirretorno en la manguera de la
teleducha y un distribuidor que se reajusta automáticamente brindan protección contra el contraflujo.
⁄ Esta ducha cabezal es debe ser utilizada con una
válvula que compensa automáticamente, y es valorado en 1.3 GPM (4.9 L/min) o menos.
⁄ Mantenga este folleto y el recibo (u otro compro-
bante del lugar y fecha de compra) de este producto en lugar seguro. El recibo se requiere en caso
de ser necesario solicitar piezas bajo garantía.