Axis P5514 Installation Guide

AXISP55NetworkCameraSeries
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ITALIANO
ESPANÕL
ò
ò
¨
¨
¾
¾
AXISP5514PTZDomeNetworkCamera AXISP5515PTZDomeNetworkCamera
InstallationGuide
AXISP55NetworkCameraSeries
ENGLISH
SafetyInformation
ReadthroughthisInstallationGuidecarefullybeforeinstallingtheproduct.KeeptheInstallation Guideforfuturereference.
HazardLevels
DANGER
WARNING
CAUTION
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,willresultin deathorseriousinjury.
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult indeathorseriousinjury.
Indicatesahazardoussituationwhich,ifnotavoided,couldresult inminorormoderateinjury.
Indicatesasituationwhich,ifnotavoided,couldresultindamage toproperty.
OtherMessageLevels
ImportantIndicatessignicantinformationwhichisessentialfortheproduct
NoteIndicatesusefulinformationwhichhelpsingettingthemostout
tofunctioncorrectly.
oftheproduct.
5
AXISP55NetworkCameraSeries
SafetyInstructions
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•TheAxisproductshallbeusedincompliancewithlocallawsandregulations.
•TousetheAxisproductoutdoors,orinsimilarenvironments,itshallbeinstalledinan approvedoutdoorhousing.
•StoretheAxisproductinadryandventilatedenvironment.
•AvoidexposingtheAxisproducttoshocksorheavypressure.
•Donotinstalltheproductonunstablebrackets,surfacesorwalls.
•Donotpointthecameralenstowardthesunorotherhigh-intensityradiationsourcesas thiscouldcausedamagetothecamera.
•UseonlyapplicabletoolswheninstallingtheAxisproduct.Usingexcessiveforcewith powertoolscouldcausedamagetotheproduct.
•Donotusechemicals,causticagents,oraerosolcleaners.
•Useacleanclothdampenedwithpurewaterforcleaning.
•Useonlyaccessoriesthatcomplywithtechnicalspecicationoftheproduct.Thesecanbe providedbyAxisorathirdparty.
•UseonlysparepartsprovidedbyorrecommendedbyAxis.
•Donotattempttorepairtheproductbyyourself.ContactAxissupportoryourAxis resellerforservicematters.
•Donotpointthecameralenstowardthesunorotherhigh-intensityradiationsources becausethiscouldcausedamagetothecamera.
Transportation
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•Keeptheprotectivepackaging.WhentransportingtheAxisproduct,theprotective packagingshallbereplacedinitsoriginalposition.
•WhentransportingtheAxisproduct,usetheoriginalpackagingorequivalenttoprevent damagetotheproduct.
Battery
TheAxisproductusesa3.0VBR/CR2032lithiumbatteryasthepowersupplyforitsinternal real-timeclock(RTC).Undernormalconditionsthisbatterywilllastforaminimumofveyears.
LowbatterypoweraffectstheoperationoftheRTC,causingittoresetateverypower-up.When thebatteryneedsreplacing,alogmessagewillappearintheproduct’sserverreport.Formore informationabouttheserverreport,seetheproduct´ssetuppagesorcontactAxissupport.
6
AXISP55NetworkCameraSeries
ENGLISH
Thebatteryshouldnotbereplacedunlessrequired,butifthebatterydoesneedreplacing,contact Axissupportatwww.axis.com/techsupforassistance.
WARNING
•Riskofexplosionifthebatteryisincorrectlyreplaced.
•ReplaceonlywithanidenticalbatteryorabatterywhichisrecommendedbyAxis.
•Disposeofusedbatteriesaccordingtolocalregulationsorthebatterymanufacturer's instructions.
DomeCover
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•Becarefulnottoscratch,damageorleavengerprintsonthedomecoverbecausethis coulddecreaseimagequality.Ifpossible,keeptheprotectiveplasticonthedomecover untiltheinstallationiscomplete.
•Donotcleanadomecoverthatlookscleantotheeyeandneverpolishthesurface. Excessivecleaningcoulddamagethesurface.
•Forgeneralcleaningofthedomecoveritisrecommendedtouseanon-abrasive, solvent-freeneutralsoapordetergentmixedwithpurewaterandasoft,cleancloth.Rinse wellwithpurelukewarmwater.Drywithasoft,cleanclothtopreventwaterspotting.
•Neveruseharshdetergents,gasoline,benzeneoracetoneetc.andavoidcleaningthe domecoverindirectsunlightoratelevatedtemperatures.
7
8
AXISP55NetworkCameraSeries
ENGLISH
InstallationGuide
ThisInstallationGuideprovidesinstructionsforinstallingAXISP5514/P5515PTZDomeNetwork Cameraonyournetwork.Forotheraspectsofusingtheproduct,seetheUserManualavailable atwww.axis.com
InstallationSteps
1.Makesurethepackagecontents,toolsandothermaterialsnecessaryfortheinstallation
areinorder.Seepage9.
2.Studythehardwareoverview.Seepage9.
3.Studythespecications.Seepage15.
4.Installthehardware.Seepage16.
5.Accesstheproduct.Seepage21.
PackageContents
•AXISP5514/P5515PTZDomeNetworkCamera
•Mountingkitforhardanddropceilings
•Cleartransparentdomecover(premounted)
•Smokeddomecover
•Printedmaterials
-InstallationGuide(thisdocument)
-Extraserialnumberlabel(2x)
-AVHSAuthenticationkey
OptionalAccessories
•AXIST91AMountingAccessories
•AXIST94A03LRecessedmountkit
Forinformationaboutavailableaccessories,seewww.axis.com
HardwareOverview
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Makesurethedomeisattachedinoperationmode,otherwisefocusmaybeaffected.
9
AXISP55NetworkCameraSeries
1
6
7
8
9
2
3
4
5
1
Sealingring
2
Topcover
3
Dome
4
Domering
5
Domeringscrews(8x)
6
StatusindicatorLED
7
Controlbutton
8
SDcardslot
9
Restartbutton
10
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
12
17
11
14
15
16
ENGLISH
1
Mountingplate
2
Mountingplatescrews(3x)
3
Bracketarm(3x)
4
Bracketarmscrew(3x)andwasher(3x)
5
Mountingbracket
6
Trimring
7
Safetywire
8
Unitholders(3x)
9
Camerabaselid 10 11 12
Camerabaselidscrews(4x)
Hookforsafetywire
Partnumber(P/N)&Serialnumber(S/N).Serialnumbermayberequiredduring
installation. 13
Cabletracks 14
Multi-connector(forindoorversiononly) 15
Topcoverscrews(4x) 16
Topcover 17
Rubbergasket
11
AXISP55NetworkCameraSeries
LEDIndicators
StatusLED
Unlit
GreenShowssteadygreenfor10secondsfornormaloperationafter
Amber
Amber/RedFlashesamber/redifnetworkconnectionisunavailableorlost.
Indication
Connectionandnormaloperation.
startupcompleted. Steadyduringstartup.Flashesduringrmwareupgrade.
ConnectorsandButtons
Forspecicationsandoperatingconditions,seepage15.
NetworkConnector
RJ45EthernetconnectorwithPoweroverEthernet(PoE).
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Theproductshallbeconnectedusingashieldednetworkcable(STP).Allcablesconnecting theproducttothenetworkshallbeintendedfortheirspecicuse.Makesurethatthe networkdevicesareinstalledinaccordancewiththemanufacturer’sinstructions.For informationaboutregulatoryrequirements,seeElectromagneticCompatibility(EMC)on page2.
ControlButton
Forlocationofthecontrolbutton,seeHardwareOverviewonpage9.
Thecontrolbuttonisusedfor:
•Resettingtheproducttofactorydefaultsettings.Seepage22.
•ConnectingtoanAXISVideoHostingSystemserviceorAXISInternetDynamicDNS Service.Formoreinformationabouttheseservices,seetheUserManual.
RestartButton
Presstherestartbuttontorestarttheproduct.
12
AXISP55NetworkCameraSeries
ENGLISH
SDCardSlot
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
•RiskofdamagetoSDcard.Donotusesharptoolsorexcessiveforcewheninserting orremovingtheSDcard.
•Riskofdataloss.Topreventdatacorruption,theSDcardshouldbeunmountedbefore removal.Tounmount,gotoSetup>SystemOptions>Storage>SDCardandclick Unmount.
ThisproductsupportsSD/SDHC/SDXCcards(notincluded).
ForSDcardrecommendations,seewww.axis.com
Multi-ConnectorCable(soldseparately)
WhenconnectingexternalequipmenttotheAxisproduct,amulti-connectorcable(availablefrom Axis)isrequiredinordertomaintaintheproduct’sIPrating.Themulti-connectorcablecanbe purchasedfromyourAxisreseller.
Connectthemulti-connectorcabletotheproduct’smulti-connector.Tolocatethemulti-connector, seeHardwareOverviewonpage9.Thecableprovidesthefollowingconnectors:
Powerconnector-3-pinterminalblockusedforpowerinput.Seeimagebelow.UseaSafetyExtra LowVoltage(SELV)compliantlimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimited to≤100Woraratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
Audioin(pink)-3.5mminputforamonomicrophone,oraline-inmonosignal(leftchannelis usedfromastereosignal).
Audioout(green)-3.5mmoutputforaudio(linelevel)thatcanbeconnectedtoapublicaddress (PA)systemoranactivespeakerwithabuilt-inamplier.Astereoconnectormustbeusedforthe audioout.
I/Oterminalconnector-Usewithexternaldevicesincombinationwith,forexample,tampering alarms,motiondetection,eventtriggering,timelapserecordingandalarmnotications.Inaddition tothe0VDCreferencepointandpower(DCoutput),theI/Oconnectorprovidestheinterfaceto:
•Digitaloutput—ForconnectingexternaldevicessuchasrelaysandLEDs. ConnecteddevicescanbeactivatedbytheVAPIX®ApplicationProgramming Interface,outputbuttonsontheLiveViewpageorbyanActionRule.Theoutput willshowasactive(shownunderSystemOptions>Port&Devices>Port Status)ifthealarmdeviceisactivated.
•Digitalinput—Analarminputforconnectingdevicesthatcantogglebetween anopenandclosedcircuit,forexample:PIRs,door/windowcontacts,glass breakdetectors,etc.Whenasignalisreceivedthestatechangesandtheinput becomesactive(shownunderSystemOptions>Port&Devices>PortStatus).
13
AXISP55NetworkCameraSeries
1 2 3 4 5 6
FunctionPinNotes
0VDC(-) DCoutput
Congurable (Inputor Output)
Foranexamplediagram,seeConnectionDiagramsonpage15.
I/Oconnector
1
2
3–6
DCpowerinputACpowerinput
Canbeusedtopowerauxiliaryequipment. Note:Thispincanonlybeusedaspower out.
Digitalinput–Connecttopin1to activate,orleaveoating(unconnected) todeactivate.
Digitaloutput–Connectedtopin1when activated,oating(unconnected)when deactivated.Ifusedwithaninductive load,e.g.arelay,adiodemustbe connectedinparallelwiththeload,for protectionagainstvoltagetransients.
Specications
3.3VDC Maxload= 250mA
0tomax40VDC
0tomax40VDC, opendrain, 100mA
14
ConnectionDiagrams
1
2
A
B
ENGLISH
I/OConnector
AXISP55NetworkCameraSeries
1
0VDC(-)
2
DCoutput3.3V,max250mA
A
I/Oconguredasinput
B
I/Oconguredasoutput
Specications
OperatingConditions
Classication
IEC60721-4-3 Class3K3,3M3 +B38 IEC60068-2
TemperatureHumidity
0°Cto50°C (32°Fto122°F)
Humidity15-85%RH (non-condensing)
15
AXISP55NetworkCameraSeries
PowerConsumption
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Usealimitedpowersource(LPS)witheitheraratedoutputpowerlimitedto≤100W oraratedoutputcurrentlimitedto≤5A.
PoE
PoweroverEthernet(PoE) IEEE802.3af/802.3at Type1Class3max.12.95W
ACDC
20-28VDC,max.22VA20-24VAC,max13.5W
InstalltheHardware
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Mounttheproductwiththedomefacingdownward.
Readalltheinstructionsbeforepreparingtoinstallthenetworkcamerasinceseveralinstallation preparationstepsrequireremovingthetopcoverandwouldbenetfrombeingcompletedtogether.
•Removetheprotectivepackagingbeforeinstallingthecamera.
•Theproductissuppliedwithacleartransparentdomecover(premounted)andasmoked transparentdomecover.Toreplacethedomecover,seepage17.
•AstandardorhighcapacitySDcard(notincluded)canbeusedtostorerecordings locallyintheproduct.Seepage17.
•ToinstalltheproductusingacompatiblebracketfromAXIST91AMountingAccessories (soldseparately),seepage20.
RemovetheProtectivePackaging
SeeHardwareOverviewonpage9forlocationofcomponents.
1.Loosenthefourtopcoverscrewsandremovethetopcover.
2.Removetheprotectivepackaging.
16
AXISP55NetworkCameraSeries
1
ENGLISH
1
Protectivepackaging
3.Toreplacetheclear/smokeddomecover,seepage17.ToinstallanSDcardseepage17.
4.Putthetopcoverbackinitsoriginalpositionandfastentwodiagonallyoppositescrews rst(torque<0.7Nm),andthenthetwootherscrews.
ReplacetheDomeCover
Note
Becarefulnottoscratchordamagethedomecover.Ifpossible,keeptheprotectiveplastic onthedomecoveruntiltheinstallationiscomplete.
Replacingthedomecoverisonlynecessaryifyouwanttousethesmokeddomecoverorifthe domecoverisscratchedordamaged.SparedomecoverscanbepurchasedfromyourAxisreseller.
SeeHardwareOverviewonpage9forlocationofcomponents.
1.Loosenthetopcoverscrewsandremovethetopcover.
2.Removethe8domeringscrewsandremovethedomeringfromthetopcover.
3.Attachthedomeringandthereplacementdomecovertothetopcoverandsecureby tighteningthescrews(torque0.4to0.6Nm).
4.ToinstallanSDcard(notincluded),seepage17.
5.Putthetopcoverbackinitsoriginalpositionandfastendiagonallytwooppositescrews (torque<0.7Nm),andthentheotherscrews.
InstallanSDCard
NO
TICE
NO NO
TICE TICE
Topreventcorruptionofrecordings,theSDcardshouldbeunmountedbeforeitisejected. Tounmount,gotoSetup>SystemOptions>Storage>SDCardandclickUnmount.
17
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
ItisoptionaltoinstallastandardorhighcapacitySDcard(notincluded),whichcanbeusedfor localrecordingwithremovablestorage.
SeeHardwareOverviewonpage9forlocationofcomponents.
1.Loosenthe4topcoverscrewsandremovethetopcover.
2.InsertanSDcard(notincluded)intotheSDcardslot.
3.Putthetopcoverbackinitsoriginalpositionandfastentwodiagonallyoppositescrews rst(torque<0.7Nm),andthentheotherscrews.
HardCeilingMount
1.
Mountingplate
2.
Securitywire
Toinstallthemountingplate:
1.Usethesupplieddrilltemplatetopositiontheholes.Usedrillbits,screws,andplugs appropriatefortheceilingmaterial.
2.Installthemountingplate.
3.Loosenthe4camerabaselidscrewsandremovethecamerabaselid.SeeHardware Overviewonpage11.Becarefulnottodamagethecableswhileconnectingthem.
4.Routeandconnectthenetworkcableandmulti-connectorcable(optional)alongthe cabletracksandthroughtheholesintherubbergasket.
5.Putthecamerabaselidbackinitsoriginalpositionandfastenthescrews.
6.Securethecamerausingthesuppliedsafetywire.
7.Slidetheunitholdersonthenetworkcameraintotheslotsonthemountingplateand rotatethecameraunit.
18
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
2
1
ENGLISH
DropCeilingMount
1.
Ceilingtile
2.
Diameterofhole190mm(7.5in)
Note
•Thecombinedweightofthecameraandceilingmountisapproximately2.3kg(5.1lb.). Checkthattheceilingmaterialisstrongenoughtosupportthisweight.
•Theceilingtileshouldbe5-60mm(0.2-2.4in)thick.
1.Removetheceilingtileinwhichthedropceilingmountistobetted.
2.Usethesuppliedtemplatetomarkthepositionforthe189.5mm(7.5in)holeinthe
ceilingtile.Cutaroundthetemplate.
3.Assembletheceilingbracket.
4.Placetheceilingbracketontheceilingtile.Seeillustrationfurtherdown.
5.Tightenthebracketarmscrewsusingatorx20screwdriverhead.
6.Loosenthe4camerabaselidscrewsandremovethecamerabaselid.(seeHardware
Overviewonpage11).
7.Removetherubbergasketandroutethenetworkcableandthemulti-connectorcableif
required.Becarefulnottodamagethecableswhenconnectingtothenetworkcamera.
1.
Multi-connectorcable
2.
Networkcable
8.Putthecamerabaselidbackinitsoriginalpositionandfastenthescrews.
9.Securethecamerausingthesuppliedsafetywire.
19
AXISP55NetworkCameraSeries
2
1
3
1
1.
Ceilingtile
2.
Ceilingbracket
3.
Safetywire
10.Slidetheunitholdersonthenetworkcameraintotheslotsonthemountingplateand rotatethecameraunit
11.Installtheceilingtile,withthecameramounted,intotheceiling.
12.Placethetrimringovertheceilingbracketandsnapitintoplace.
1.
Trimring
InstalltheCameraonaBracketMount(soldseparately)
WARNING
•Riskofelectricshock.Theproductshallbegroundedusingagroundingwire.Makesure
bothendsofthegroundingwireareincontactwiththeirrespectivegroundingsurfaces.
1.Installthebracket(notincluded)accordingtotheinstructionssuppliedwiththebracket. Ifdrillingisrequired,makesuretousedrillbits,screwsandplugsthatareappropriate forthematerial.Seewww.axis.comforinformationonavailablemountingaccessories.
2.Securethecamerausingthesuppliedsafetywire.
3.Loosenthecamerabaselidscrewsandremovethecamerabaselid.
20
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
3
ENGLISH
1
Screw
2
Slotsforunitholders
3
Safetywire
Note
•Becarefulnottodamagethecableswhenconnectingthem.
•Makesurethatthefoamgasketholesarealignedwiththecabletracksand,ifapplicable, removethecut-outpieceforthemulti-connectorcablefromthefoamgasket.
4.Connectthenetworkcableandthemulti-connectorcable(soldseparately),ifapplicable,
tothecamera.
5.Turnthecableholderstokeepthecablesinplace.
6.Putthecamerabaselidbackinitsoriginalpositionandtightenthescrews(torque
1.5Nm).
7.Slidetheunitholdersonthenetworkcameraintotheslotsinthemountingbracketand
rotatethecameraunit.
8.Securethenetworkcameratothemountingbracketbytighteningthescrews.
AccesstheProduct
AXISIPUtilityandAXISCameraManagementarerecommendedmethodsforndingAxisproducts onthenetworkandassigningthemIPaddressesinWindows®.Bothapplicationsarefreeandcan bedownloadedfromwww.axis.com/techsup
Theproductcanbeusedwithmostoperatingsystemsandbrowsers.Therecommendedbrowsersare
®
®
withOSX
TM
withWindows
®
orFirefox
®
withotheroperatingsystems.
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
Formoreinformationaboutusingtheproduct,seetheUserManualavailableatwww.axis.com
®
21
AXISP55NetworkCameraSeries
ResettoFactoryDefaultSettings
Important
Resettofactorydefaultshouldbeusedwithcaution.Aresettofactorydefaultwillreset allsettings,includingtheIPaddress,tothefactorydefaultvalues.
Note
Theinstallationandmanagementsoftwaretoolsareavailablefromthesupportpages onwww.axis.com/techsup
Toresettheproducttothefactorydefaultsettings:
1.Pressandholdthecontrolbuttonandtherestartbuttonatthesametime.
2.Releasetherestartbuttonbutcontinuetoholddownthecontrolbuttonfor15–30 secondsuntilthestatusLEDindicatorashesamber.
3.Releasethecontrolbutton.TheprocessiscompletewhenthestatusLEDindicatorturns green.Theproducthasbeenresettothefactorydefaultsettings.IfnoDHCPserveris availableonthenetwork,thedefaultIPaddressis192.168.0.90
4.Usingtheinstallationandmanagementsoftwaretools,assignanIPaddress,setthe passwordandaccessthevideostream
Itisalsopossibletoresetparameterstofactorydefaultviathewebinterface.GotoSetup >SystemOptions>Maintenance.
FurtherInformation
TheUserManualisavailableatwww.axis.com
Visitwww.axis.com/techsuptocheckifthereisupdatedrmwareavailableforyournetwork product.Toseethecurrentlyinstalledrmwareversion,gotoSetup>About.
VisitAxislearningcenterwww.axis.com/academyforusefultrainings,webinars,tutorialsand guides.
WarrantyInformation
ForinformationaboutAxis’productwarrantyandtheretorelatedinformation,see
www.axis.com/warranty/
22
AXISP55NetworkCameraSeries
FRANÇAIS
Informationssurlasécurité
Lisezattentivementceguided'installationavantd'installerl'appareil.Conservezleguide d'installationpourtouteréférenceultérieure.
Niveauxderisques
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
VIS
A AAVIS VIS
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, entraîneraledécèsoudesblessuresgraves.
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, pourraitentraînerledécèsoudesblessuresgraves.
Indiqueunesituationdangereusequi,siellen'estpasévitée, pourraitentraînerdesblessureslégèresoumodérées.
Indiqueunesituationqui,siellen'estpasévitée,pourrait endommagerl'appareil.
Autresniveauxdemessage
ImportantIndiquelesinformationsimportantes,nécessairespourassurerle
NoteIndiquelesinformationsutilesquipermettrontd'obtenirle
bonfonctionnementdel'appareil.
fonctionnementoptimaldel'appareil.
23
AXISP55NetworkCameraSeries
Consignesdesécurité
VIS
A AAVIS VIS
•LeproduitAxisdoitêtreutiliséconformémentauxloisetrèglementationslocalesen
vigueur.
•PourpouvoirutiliserleproduitAxisàl'extérieur,oudansdesenvironnementssimilaires,il
doitêtreinstallédansunboîtierd'extérieurhomologué.
•ConserverceproduitAxisdansunenvironnementsecetventilé.
•NepasexposerceproduitAxisauxchocsouauxfortespressions.
•Nepasinstallerceproduitsurdessupports,surfacesoumursinstables.
•Nepaspointerl'objectifverslesoleiloud'autressourcesderayonnementàhaute
intensité,carcelapourraitcauserdesdommagesàlacaméra.
•Utiliseruniquementdesoutilsrecommandéspourl'installationdel'appareilAxis.
L'applicationd'uneforceexcessivesurl'appareilavecdesoutilspuissantspourrait l'endommager.
•Nepasutiliserdeproduitschimiques,desubstancescaustiquesoudenettoyants
pressurisés.
•Utiliserunchiffonpropreimbibéd'eaupurepourlenettoyage.
•Utiliseruniquementdesaccessoiresconformesauxcaractéristiquestechniquesduproduit.
IlspeuventêtrefournisparAxisouuntiers.
•UtiliseruniquementlespiècesderechangefourniesourecommandéesparAxis.
•Nepasessayerderéparerceproduitparvous-même.Contacterl'assistancetechnique
d'AxisouvotrerevendeurAxispourdesproblèmesliésàl'entretien.
•Nepaspointerl'objectifverslesoleiloud'autressourcesderayonnementàhaute
intensité,carcelapourraitcauserdesdommagesàlacaméra.
Transport
VIS
A AAVIS VIS
•Conservezl'emballagedeprotection.LorsdutransportduproduitAxis,l'emballagede
protectiondoitêtreremisdanssapositiond'origine.
•LorsdutransportduproduitAxis,utilisezl'emballaged'origineouunéquivalentpour
éviterd'endommagerleproduit.
Batterie
LeproduitAxisutiliseunebatterieaulithiumBR/CR20323,0Vcommealimentationdeson horlogeentempsréelinterne(RTC).Dansdesconditionsnormales,cettebatterieauneduréede vieminimaledecinqans.
24
AXISP55NetworkCameraSeries
FRANÇAIS
Silabatterieestfaible,lefonctionnementdel'horlogeentempsréelpeutêtreaffectéetentraîner saréinitialisationàchaquemisesoustension.Unmessageenregistréapparaîtdanslerapportde serveurduproduitlorsquelabatteriedoitêtreremplacée.Pourtoutcomplémentd'information concernantlerapportdeserveur,reportez-vousauxpagesdeCongurationduproduitoucontactez l'assistancetechniqued'Axis.
Labatteriedoitêtreremplacéeuniquementencasdebesoin,etpourcefaire,contactezl'assistance techniqued'Axisàl'adressewww.axis.com/techsupetobtenirdel'aide.
AVERTISSEMENT
•Risqued'explosionsilabatterieestremplacéedefaçonincorrecte.
•Remplacez-launiquementparunebatterieidentiqueouunebatterierecommandéepar Axis.
•Mettezaurebutlesbatteriesusagéesconformémentauxréglementationslocalesou auxinstructionsdufabricantdelabatterie.
Couverclededôme
VIS
A AAVIS VIS
•Veillezànepasrayer,endommageroulaisserd'empreintessurlecouvercledudômecar celapourraitaltérerlaqualitéd'image.Laissez,sipossible,laprotectionenplastiquesur lecouvercledudômejusqu’àlandel’installation.
•Nenettoyezpaslecouvercledudômes'ilsemblepropreàl'œilnuetnefrottezjamaissa surface.Unnettoyageexcessifpourraitendommagerlasurface.
•Pourlenettoyagegénéralducouvercledudôme,ilestrecommandéd'utiliserunproduit nonabrasif,unsavonneutresanssolvantouundétergentmélangéavecdel'eaupureet unchiffondouxpropre.Rincezbienàl'eautièdepure.Séchezavecunchiffondouxet proprepouréviterlestâchesd'eau.
•N'utilisezjamaisdedétergentsagressifs,d'essence,debenzèneoud'acétone,etc.et éviteztouteexpositiondirecteauxrayonsdusoleilouàdestempératuresélevéeslors dunettoyage.
25
26
AXISP55NetworkCameraSeries
FRANÇAIS
Guided’installation
Ceguided'installationexpliquecommentinstallerlacaméradômeréseauAXISP5514/P5515PTZ survotreréseau.Pourtouteautreinformationrelativeàl’utilisationduproduit,consultezle manueldel’utilisateurdisponiblesurlesitewww.axis.com
Procéduresd’installation
1.Assurez-vousquelesoutilsetautresmatérielsnécessairesàl'installationsontinclus
dansl'emballage.Cf.page27.
2.Consultezladescriptiondumatériel.Cf.page27.
3.Étudiezlescaractéristiques.Cf.page33.
4.Installezlematériel.Cf.page34.
5.Utilisezleproduit.Cf.page39.
Contenudel’emballage
•CaméradômeréseauAXISP5514/P5515PTZ
•Kitdexationpourplafondsetfauxplafonds
•Couverclededômetransparentnonfumé(prémonté)
•Couverclededômefumé
•Documentsimprimés
-Guided’installation(cedocument)
-Étiquettesupplémentairedenumérodesérie(x2)
-Cléd’authenticationAVHS
Accessoiresenoption
•AccessoiresdemontageAXIST91A
•KitdexationsuspenduAXIST94A03L
Pourplusd'informationssurlesaccessoiresdisponibles,consultezlesitewww.axis.com
Aperçudumatériel
VIS
A AAVIS VIS
Vériezqueledômeestxéenmodedefonctionnement,sinonlamiseaupointpeuten êtreaffectée.
27
AXISP55NetworkCameraSeries
1
6
7
8
9
2
3
4
5
1
Anneaud’étanchéité
2
Couverclesupérieur
3
Dôme
4
Garniturepourcaméradôme
5
Visdelagarniturepourcaméradôme(x8)
6
Voyantd’état
7
Boutondecommande
8
EmplacementpourcarteSD
9
Boutonderedémarrage
28
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
12
17
11
14
15
16
FRANÇAIS
1
Plaquedemontage
2
Visdelaplaquedemontage(x3)
3
Brasdusupport(x3)
4
Vis(x3)etrondelle(x3)dubrasdusupport
5
Supportdexation
6
Garniture
7
Câbledesécurité
8
Supportsdel'appareil(x3)
9
Couverclesurlabasedelacaméra 10 11 12
Visducouvercledebasedelacaméra(x4)
Crochetpourcâbledesécurité
Référence(P/N)etnumérodesérie(S/N).Lenumérodesériepeutêtrerequis
pendantl’installation. 13
Passagespourcâble 14
Multiconnecteur(pourversionintérieureuniquement) 15
Visducouverclesupérieur(x4) 16
Couverclesupérieur 17
Jointencaoutchouc
29
AXISP55NetworkCameraSeries
Voyants
Voyantd’état
Éteint VertVertxependant10secondespourindiquerunfonctionnement
OrangeFixependantledémarrage.Clignotependantlamiseàniveau
Orange/RougeClignoteenorange/rougeencasd'indisponibilitéoudeperte
Indication
Branchementetfonctionnementnormal.
normalaprèsledémarrage.
dumicroprogramme.
delaconnexionréseau.
Connecteursetboutons
Pourlescaractéristiquesetlesconditionsd'utilisation,consultezpage33.
Connecteurréseau
ConnecteurEthernetRJ45avecl'alimentationparEthernet(PoE).
VIS
A AAVIS VIS
Leproduitdoitêtreconnectéàl'aided'uncâbleréseaublindé(STP).Touslescâbles reliantleproduitaucommutateurréseaudoiventêtredestinésàleurusagespécique. Assurez-vousquelespériphériquesréseausontinstallésconformémentauxinstructions dufabricant.Pourplusd’informationssurlesexigencesréglementaires,consultez ElectromagneticCompatibility(EMC)onpage2.
Boutondecommande
Pourconnaîtrel'emplacementduboutondecommande,consultezAperçudumatérielpage27.
Leboutondecommandepermetderéaliserlesopérationssuivantes:
•Réinitialisationduproduitauxparamètresd’usinepardéfaut.Cf.page40.
•ConnexionauserviceduSystèmed'hébergementvidéoAXISouauserviceAXISInternet DynamicDNS.Pourplusd'informationssurcesservices,reportez-vousauManuelde l'utilisateur.
Boutonderedémarrage
Appuyezsurleboutonderedémarragepourredémarrerl'appareil.
30
AXISP55NetworkCameraSeries
FRANÇAIS
EmplacementpourcarteSD
VIS
A AAVIS VIS
•LacarteSDrisqued'êtreendommagée.Nepasutiliserd'outilstranchantsetnepasforcer lorsdel'insertionouduretraitdelacarteSD.
•Risquedepertededonnées.Pouréviterlacorruptiondesdonnées,lacarteSDdoitêtre démontéeavantsonretrait.Pourcefaire,rendez-vousdansSetup>SystemOptions> Storage>SDCard(Conguration>Optionsdusystème>Stockage>CarteSD)et cliquezsurUnmount(Démonter).
CetappareilestcompatibleavecunecarteSD/SDHC/SDXC(nonincluse).
PourobtenirdesconseilssurlacarteSD,rendez-voussurwww.axis.com
Câblemulticonnecteurs(venduséparément)
Lorsquevousconnectezunéquipementexterneàl'appareilAxis,uncâblemulticonnecteurs (disponiblechezAxis)estnécessairepourmaintenirlaprotectionIPdel'appareil.Lecâble multiconnecteurspeutêtreachetéauprèsd'unrevendeurAxis.
Connectezlecâblemulticonnecteurssurlemulticonnecteurdel'appareil.Pourlocaliserle multiconnecteur,reportez-vousàAperçudumatérielpage27.Lecâblefournitlesconnecteurs suivants:
Connecteurd’alimentation-Blocterminalà3brochesutilisépourl'alimentationàl'arrivée.Voir l'imageci-dessous.Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)conformeauxexigencesdeTrès bassetensiondesécurité(TBTS)dontlapuissancedesortienominaleestlimitéeà≤100Woudont lecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
Entréeaudio(rose)-Entréede3,5mmpourmicrophonemonoousignalmonoavecentréede ligne(lecanalgauched'unsignalstéréoestutilisé).
Sortieaudio(verte)-Sortieaudiode3,5mm(niveaudeligne)quipeutêtreconnectéeàun systèmedesonorisation(PA)ouàunhaut-parleuractifavecamplicateurintégré.Unconnecteur stéréodoitêtreutilisépourlasortieaudio.
ConnecteurpourterminalE/S-Utilisezavecdespériphériquesexternesassociésauxapplications tellesquelesalarmesdedétérioration,ladétectiondemouvement,ledéclenchementd'événements, l'enregistrementàintervallesetlesnoticationsd'alarme.Enplusdupointderéférence0VCCet del'alimentation(sortieCC),leconnecteurd'E/Sfournituneinterfaceauxélémentssuivants:
•Sortienumérique–Permetdeconnecterdesdispositifsexternes,commedes relaisoudesvoyants.Lesappareilsconnectéspeuventêtreactivésparl'interface deprogrammationVAPIX®,lesboutonsdesortiesurlapageLiveView(Vidéoen direct)ouparunerègled'action.Lasortieestconsidéréecommeétantactive (afchéedansSystemOptions>Port&Devices>PortStatus(Optionssystème >Portetpériphériques>Étatduport))siledispositifdel'alarmeestactivé.
31
AXISP55NetworkCameraSeries
1 2 3 4 5 6
•Entréenumérique–Entréed'alarmeutiliséepourconnecterdesdispositifs pouvantpasserd'uncircuitouvertàuncircuitfermé,parexemple:détecteurs infrarougepassifs,contactsdeporte/fenêtre,détecteursdebrisdeverre,etc.À laréceptiond'unsignal,l'étatchangeetl'entrées'active(sousSystemOptions
>Port&Devices>PortStatus(Optionsdusystème>Portetdispositifs >Étatduport)).
FonctionBrocheNotes
0VCC(-) SortieCC
Congurable (entréeou sortie)
Pourunexempledeschéma,consultezSchémasdeconnexionpage33.
Connecteurd'E/S
1
2
3–6
Entrée d'alimentationCC
Peutserviràalimenterlematériel auxiliaire. Remarque:cettebrochenepeutêtre utiliséequecommesortied’alimentation.
Entréenumérique–Connectez-laàla broche1pourl’activeroulaissez-laotter (déconnectée)pourladésactiver.
Sortienumérique-Connectéeàla broche1lorsqu'elleestactivée,otte (déconnectée)lorsqu'elleestdésactivée. Sivousl’utilisezavecunecharge inductive,parexempleunrelais,une diodedoitêtreconnectéeenparallèle aveclacharge,enguisedeprotection contrelestensionstransitoires.
Entrée d'alimentationCA
Caractéristiques
3.3VCC Charge maximale= 250mA
0à40VCC
0à40VCCmax., drainouvert, 100mA
32
Schémasdeconnexion
1
2
A
B
FRANÇAIS
Connecteurd’E/S
AXISP55NetworkCameraSeries
1
0VCC(-)
2
SortieCC3,3V,maxi.250mA
A
Entrée/sortieconguréecommeentrée
B
Entrée/sortieconguréecommesortie
Caractéristiquestechniques
Conditionsd’utilisation
Classication
IEC60721-4-3 Classe3K3,3M3 +B38 IEC60068-2
TempératureHumidité
0°Cà50°C (32°Fà122°F)
Humiditérelativede15à85% (sanscondensation)
33
AXISP55NetworkCameraSeries
Consommationélectrique
VIS
A AAVIS VIS
Utilisezunesourced'alimentationlimitée(LPS)dontlapuissancedesortienominaleest limitéeà≤100Woudontlecourantdesortienominalestlimitéà≤5A.
PoE
AlimentationparEthernet(PoE) IEEE802.3af/802.3at Type1Classe3max.12,95W
CACC
20à28VCC,max.22VA20à24VCA,max.13,5W
Installationdumatériel
VIS
A AAVIS VIS
Fixezleproduitenorientantledômeverslebas.
Liseztouteslesinstructionsavantdepréparerl’installationdelacaméraréseau.Eneffet,de nombreusesétapesdecettepréparationrequièrentleretraitducouverclesupérieuretilseraitplus judicieuxdeleseffectuerensemble.
•Avantl’installation,retirezlacaméradesonemballagedeprotection.
•Ceproduitestfourniavecuncouverclededômetransparentclair(prémonté)et uncouverclededômetransparentfumé.Pourremplacerlecouvercledudôme, reportez-vousàpage35.
•UnecarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)peutêtreutiliséepour sauvegarderdesenregistrementsdansl'appareil.Cf.page36.
•Pourinstallerl'appareilàl'aided'unsupportcompatibleàpartirdesaccessoiresde montageAXIST91A(vendusséparément),reportez-vousàpage38.
Retirezl’emballagedeprotection
Pourconnaîtrel'emplacementdescomposants,consultezAperçudumatérielpage27.
1.Desserrezlesquatrevisducouverclesupérieurpourleretirer.
2.Retirezl’emballagedeprotection.
34
AXISP55NetworkCameraSeries
1
FRANÇAIS
1
Emballagedeprotection
3.Pourremplacerlecouverclededômefumé/nonfumé,voirpage35.Pourinstallerune carteSD,consultezpage36.
4.Remettezlecouverclesupérieurenplaceetserrezdeuxvisdiamétralementopposéesà uncouplede<0,7Nmavantdeserrerlesdeuxautresvis.
Remplacementducouvercledudôme
Note
Veillezànepasrayerouendommagerlabulledudôme.Laissez,sipossible,laprotectionen plastiquesurlecouvercledudômejusqu’àlandel’installation.
Leremplacementducouvercledudômeestnécessaireseulementsivoussouhaitezutiliserle couverclededômefuméousilecouvercledudômeestrayéouendommagé.Vouspouvezacheter descouverclesdedômefumésderechangeauprèsdevotrerevendeurAxis.
Pourconnaîtrel'emplacementdescomposants,consultezAperçudumatérielpage27.
1.Desserrezlesvisducouverclesupérieurpourleretirer.
2.Desserrezles8visdel’anneaududôme,puisretirezcedernierducouverclesupérieur.
3.Fixezl’anneauetlabullederemplacementdudômesurlecouverclesupérieur,puis serrezlesvis(couple0,4à0,6Nm).
4.PourinstallerunecarteSD(nonincluse),reportez-vousàpage36.
5.Remettezlecouverclesupérieurenplaceetserrezdeuxvisopposéesàuncouplede <0,7Nmavantdeserrerlesautresvis.
35
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
Installationd'unecarteSD
VIS
A AAVIS VIS
Pouréviterlacorruptiondesenregistrements,lacarteSDdoitêtredémontéeavantson éjection.Pourcefaire,rendez-vousdansSetup>SystemOptions>Storage>SDCard
(Conguration>Optionsdusystème>Stockage>CarteSD)etcliquezsurUnmount (Démonter).
Ilestpossible,enoption,d'installerunecarteSDstandardouàhautecapacité(nonfournie)qui peutêtreutiliséepourl'enregistrementlocaletlestockageamovible.
Pourconnaîtrel'emplacementdescomposants,consultezAperçudumatérielpage27.
1.Desserrezles4visducouverclesupérieurpourleretirer.
2.InsérezunecarteSD(nonfournie)dansl'emplacementpourcarteSD.
3.Remettezlecouverclesupérieurenplaceetserrezdeuxvisdiamétralementopposéesà uncouplede<0,7Nmavantdeserrerlesdeuxautres.
Fixationauplafonddelacaméra
1.
Plaquedemontage
2.
Fildesécurité
Installationdelaplaquedemontage:
1.Marquezlesemplacementsdestrousàl’aidedugabaritdeperçagefourni.Utilisezdes forets,desvisetdeschevillesappropriésaumatériauduplafond.
2.Installationdelaplaquedemontage.
3.Dévissezles4visxantlecouverclesurlabasedelacaméraetretirezlecouverclede labase.Reportez-vousàVued'ensembledumatérielàlapage29.Veillezànepas endommagerlescâbleslorsquevouslesconnectez.
4.Acheminezetconnectezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs(enoption)lelong despassagespourcâbleetàtraverslesoricesdanslejointencaoutchouc.
5.Remettezenplacelecouvercledebasedelacaméra,puisserrezlesvis.
6.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
7.Glissezlessupportsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdelaplaquede montageetfaitestournerlacaméra.
36
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
2
1
FRANÇAIS
Fixationaufaux-plafond
1.
Dalledeplafond
2.
Diamètredutrou190mm(7,5po)
Note
•Lepoidscumulédelacaméraetdukitdemontageestd'environ2,3kg(5,1lb). Assurez-vousquelematériauduplafondestsufsammentsolidepoursupportercepoids.
•Ladalledeplafonddoitavoiruneépaisseurcompriseentre5et60mm(0,2et2,4po).
1.Retirezladalledeplafondsurlaquellelaxationpourfaux-plafonddoitêtremontée.
2.Utilisezlegabaritfournipourmarquerl’emplacementdutroude189,5mm(7,5po)dans
laplaquedeplafond.Faitesuntrousuivantlecontourdugabarit.
3.Assemblezlesupportpourinstallationauplafond.
4.Placezlesupportsurlaplaquedeplafond.Reportez-vousàl’illustrationci-dessous.
5.Serrezlesvisdubrasdesupportàl’aided’untournevistorx20.
6.Dévissezles4visxantlecouverclesurlabasedelacaméraetretirezlecouvercledela
base.(reportez-vousàVued'ensembledumatérielàlapage29).
7.Retirezlejointencaoutchoucetacheminezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs,
lecaséchéant.Veillezànepasendommagerlescâbleslorsdubranchementàlacaméra réseau.
1.
Câblemulticonnecteurs
2.
Câbleréseau
8.Remettezenplacelecouvercledebasedelacaméra,puisserrezlesvis.
37
AXISP55NetworkCameraSeries
2
1
3
1
9.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
1.
Dalledeplafond
2.
Supportplafonnier
3.
Câbledesécurité
10.Glissezlessupportsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdelaplaquede montageetfaitestournerlacaméra
11.Installezlaplaquedeplafond(aveclacaméradéjàmontée)dansleplafond.
12.Placezlarondelledécorativesurlesupport,puisenclenchez-la.
1.
Garniture
Installationdelacamérasurunsupportmural(venduséparément)
AVERTISSEMENT
•Risquedechocélectrique.Leproduitdoitêtremisàlaterreàl'aided'uncâbledemiseà
laterre.Assurez-vousquelesdeuxextrémitésducâbledemiseàlaterresontencontact aveclessurfacesdemiseàlaterrecorrespondantes.
1.Installezlesupport(nonfourni)conformémentauxinstructionsfourniesaveclesupport. S’ils’avèrenécessairedepercer,vériezquelesforets,visetchevillesàutilisersont appropriéspourlematériau.Consultezlesitewww.axis.compourplusd’informationssur lesaccessoiresdemontagedisponibles.
2.Sécurisezlacaméraàl'aideducâbledesécuritéfourni.
3.Dévissezlesvisxantlecouverclesurlabasedelacaméraetretirezlecouvercledela base.
38
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
3
FRANÇAIS
1
Vis
2
Supportsderack
3
Câbledesécurité
Note
•Veillezànepasendommagerlescâbleslorsquevouslesconnectez.
•Assurez-vousquelestrousdujointenmoussesontalignésaveclesporte-câbleset,lecas échéant,retirezlapiècedécoupéeducâblemulticonnecteurssurlejointenmousse.
4.Connectezlecâbleréseauetlecâblemulticonnecteurs(vendusséparément),lecas
échéant,àlacaméra.
5.Retournezlessupportsdescâblespourmaintenirlescâblesenplace.
6.Remettezlecouverclesurlabasedelacaméradanssapositiond'origineetserrezles
vis(couple1,5Nm).
7.Glissezlessupportsdel'appareilsurlacaméraréseaudanslesfentesdusupportde
montageetfaitestournerlacaméra.
8.Sécurisezlacaméraréseausurlesupportdemontageenserrantlesvis.
Utilisezleproduit
SivoussouhaitezrechercherdesproduitsAxissurleréseauouleuraffecterdesadresses IPsousWindows®,nousrecommandonsl’utilisationdesapplicationsAXISIPUtilityet AXISCameraManagement.Cesdeuxapplicationssontgratuitesetpeuventêtretéléchargées depuiswww.axis.com/techsup
Leproduitpeutêtreutiliséaveclaplupartdessystèmesd’exploitationetdesnavigateurs.Les navigateursrecommandéssont
•InternetExplorer
•Safari
®
avecOSX
®
avecWindows
®
®
,
39
AXISP55NetworkCameraSeries
•Chrome
Pourplusd’informationsconcernantl’utilisationduproduit,consultezlemanueldel’utilisateur disponiblesurlesitewww.axis.com
TM
ouFirefox
®
aveclesautressystèmesd'exploitation.
Réinitialisationauxparamètresd’usinepardéfaut
Important
Laréinitialisationauxparamètrespardéfautdoitêtreutiliséeavecprudence.Cette opérationreconguretouslesparamètres,ycomprisl’adresseIP,auxvaleursd’usinepar défaut.
Note
Leslogicielsd’installationetdegestionsontdisponiblessurlespagesd’assistancedu sitewww.axis.com/techsup
Pourréinitialiserl’appareilauxparamètresd’usinepardéfaut:
1.Appuyezsurleboutondecommandeetleboutonderedémarrageenmêmetempset maintenez-lesenfoncés.
2.Relâchezleboutonderedémarragetoutenmaintenantleboutondecommandeenfoncé pendant15à30secondes,jusqu'àcequelevoyantclignoteenorange.
3.Relâchezleboutondecommande.Leprocessusestterminélorsquelevoyantd’étatpasse auvert.Lesparamètresd’usinepardéfautdel’appareilontétérétablis.Enl’absenced’un serveurDHCPsurleréseau,l’adresseIPpardéfautest192.168.0.90.
4.Utilisezlesoutilsd’installationetdegestionpourattribueruneadresseIP,congurerle motdepasseetaccéderauuxdedonnéesvidéo.
Ilestégalementpossiblederétablirlesparamètresd’usineàpartirdel’interfaceWeb.Accédezà Setup>SystemOptions>Maintenance(Conguration>Optionsdusystème>Maintenance).
Pourobtenirplusderenseignements
LeManueldel’utilisateurestdisponibleàl’adressesuivante:www.axis.com
Consultezlesitewww.axis.com/techsuppourvériersiunemiseàjourdumicroprogrammeest disponiblepourvotreappareilréseau.Pourconnaîtrelaversiondumicroprogrammeactuellement installée,reportez-vousàlapageSetup>About(Conguration>Àproposde).
VisitezlecentredeformationenligneAxissurlesitewww.axis.com/academypourensavoirplus surlesformations,leswebinaires,lestutorielsetlesguides.
40
AXISP55NetworkCameraSeries
FRANÇAIS
Informationssurlagarantie
PourobtenirdeplusamplesinformationssurlagarantieduproduitAXISetdesrenseignements connexes,allezsurlesitewww.axis.com/warranty/
41
42
AXISP55NetworkCameraSeries
DEUTSCH
Sicherheitsinformation
LesenSiedasInstallationshandbuchsorgfältigdurchbevorsiedasProduktinstallieren.Bewahren SiedasInstallationshandbuchfürzukünftigeZweckeauf.
Gefährdungsstufen
GEFAHRWeistaufeinegefährlicheSituationhin,die,fallsnichtverhindert,
WARNUNGWeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
VORSICHTWeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
zuTododerschwerenVerletzungenführt.
verhindert,zuTododerschwerenVerletzungenführenkann.
verhindert,zugeringfügigerodermäßigerVerletzungführenkann. WeistaufeinegefährlicheSituationhin,welche,fallsnicht
verhindert,zuSachschädenführenkann.
WeitereNachrichtenstufen
WichtigWeistaufwichtigeInformationenhin,diedenrichtigenBetrieb
BeachtenWeistaufnützlicheInformationenhin,diedieoptimale
desProduktsgewährleisten.
VerwendungdesProduktsunterstützen.
43
AXISP55NetworkCameraSeries
Sicherheitsanweisungen
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•DieAnwendungdesAxisProduktsmussunterBeachtungderörtlichgeltendenrechtlichen
Bestimmungenerfolgen.
•BeiderAnwendungvonAxisProduktenimAußenbereichoderähnlichenUmgebungen,
müssendieseinzugelassenenAußengehäuseninstalliertwerden.
•LagernSiedasAxisProduktineinertrockenenundbelüftetenUmgebung.
•AchtenSiedarauf,dassdasAxisProduktwederStößennochstarkemDruckausgesetztist.
•InstallierenSiedasProduktnichtaninstabilenHalterungen,OberächenoderWänden.
•VermeidenSie,dassSiedieKameradirektindieSonneoderanderehochintensive
Strahlungsquellenausrichten,dadiesSchädenanderKameraverursachenkann.
•VerwendenSiebeiderInstallationdesAxisProduktsausschließlichpassendeWerkzeuge.
EinzugroßerKraftaufwandmitelektrischenWerkzeugenkanndasProduktbeschädigen.
•VerwendenSiekeinechemischen,ätzendenoderaerosolhaltigenReinigungsmittel.
•VerwendenSiezumReinigeneinsauberes,mitlauwarmemWasserangefeuchtetesTuch.
•VerwendenSienurZubehör,dasdentechnischenDatendesProduktsentspricht.Dieses
istvonAxisoderDrittanbieternerhältlich.
•VerwendenSieausschließlichErsatzteiledievonAxisbereitgestelltoderempfohlen
werden.
•VersuchenSienicht,dasProduktselbstständigzureparieren.WendenSiesichbezüglich
ReparaturundWartungandenAxisSupportoderIhrenAxisHändler.
•VermeidenSie,dassSiedieKameradirektindieSonneoderanderehochintensive
Strahlungsquellenausrichten,dadiesSchädenanderKameraverursachenkann.
Transport
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•BewahrenSiedieSchutzverpackungauf.BeiBedarfAxisProduktinderOriginalverpackung
transportieren.
•BeiBedarftransportierenSiedasAxisProduktinderOriginalverpackungodereiner
entsprechendenVerpackung,sodassSchädenvermiedenwerden.
Batterie
DasAxis-Produktistmiteiner3,0V-BR/CR2032-Lithium-Batterieausgestattet,mitderdieinterne Echtzeituhr(RTC)versorgtwird.UnternormalenBedingungenhatdieBatterieeineLebensdauer vonmindestensfünfJahren.
44
AXISP55NetworkCameraSeries
DEUTSCH
BeientladenerBatterieistderBetriebderEchtzeituhrnichtmehrgewährleistet,sodassdieUhrbei jedemSystemstartzurückgesetztwird.SieerhalteneineProtokollnachrichtimServerberichtdes Produkts,wenneinBatteriewechselerforderlichist.WeitereInformationenüberdenServerbericht ndenSieaufdenSetup-SeitendesProdukts,oderwendenSiesichandenAxisSupport.
DieBatteriesolltenurbeiBedarfersetztwerden.WendenSiesichindiesemFallandenAxis Supportunterwww.axis.com/techsup.
WARNUNG
•ExplosionsgefahrbeifehlerhaftemBatteriewechsel.
•DieBatteriedarfnurdurcheineidentischeBatterieodereinevonAxisempfohlene Batterieersetztwerden.
•VerbrauchteBatteriensindgemäßdenörtlichenVorschriftenoderdenAnweisungendes Herstellerszuentsorgen.
Kuppelabdeckung
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•AchtenSiedaraufdieKuppelabdeckungwederzuzerkratzen,zubeschädigenoderdarauf Fingerabdrückezuhinterlassen,dadiesdieBildqualitätbeeinträchtigenkann.Falls möglichentfernenSiedieSchutzfolieerstnachdemdieInstallationabgeschlossenist.
•SäubernSieniemalseineKuppelabdeckung,wenndiesesaubererscheint,undpolierenSie keinesfallsdieOberäche.ZuhäugesSäubernkanndieOberächebeschädigen.
•FürdienormaleReinigungderKuppelabdeckungwerdeneinenicht-scheuernde, lösungsmittelfreieneutraleSeifeodereinentsprechendesReinigungsmittelmit destilliertemWasserundeinsauberer,weicherLappenempfohlen.SpülenSiedie KuppelabdeckunggründlichmitlauwarmemdestilliertemWasserab.TrocknenSiedie Kuppelabdeckungmiteinemweichen,sauberenLappen,umWassereckenzuvermeiden.
•VerwendenSieniemalsstarkeReinigungsmittel,Benzin,BenzoloderAcetonetc. undvermeidenSie,dieKuppelabdeckungimdirektenSonnenlichtoderbeierhöhten Temperaturenzusäubern.
45
46
AXISP55NetworkCameraSeries
DEUTSCH
Installationsanleitung
IndieserAnleitungwirddieInstallationderAXISP5514/P5515PTZ-Dome-Netzwerk-Kamerain IhremNetzwerkbeschrieben.WeitereInformationenzurNutzungdiesesProduktsndenSieim Benutzerhandbuchunterwww.axis.com.
Installationsschritte
1.StellenSiesicher,dassdiePackungsinhalte,Werkzeugeundanderenotwendige
MaterialienfürdieInstallationinOrdnungsind.SieheSeite47.
2.MachenSiesichmitderHardware-Übersichtvertraut.SieheSeite47.
3.MachenSiesichmitdentechnischenDatenvertraut.SieheSeite53.
4.InstallierenSiedieHardware.SieheSeite54.
5.GreifenSieaufdasProduktzu.SieheSeite60.
Lieferumfang
•AXISP5514/P5515PTZ-Dome-Netzwerk-Kamera
•MontagesatzfürdieBefestigunganMassivdeckenundabgehängtenDecken
•Klare,transparenteKuppelabdeckung(vormontiert)
•GetönteKuppelabdeckung
•GedruckteDokumente
-Installationsanleitung(diesesDokument)
-ZusätzlicheEtikettenmitderSeriennummer(2x)
-AVHS-Authentizierungsschlüssel
OptionalesZubehör
•AXIST91AMontagezubehör
•AXIST94A03LSatzfürdieversenkteMontage
Unterwww.axis.comndenSieInformationenüberverfügbaresZubehör.
ÜbersichtüberdieHardware
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
StellenSiesicher,dassdieKuppelbeiBetriebangebrachtist,andernfallskannderFokus beeinträchtigtsein.
47
AXISP55NetworkCameraSeries
1
6
7
8
9
2
3
4
5
1
Dichtungsring
2
ObereAbdeckung
3
Kuppel
4
Kuppelring
5
Kuppelringschrauben(8x)
6
LED-Statusanzeige
7
Steuertaste
8
SD-Kartensteckplatz
9
Neustart-Taste
48
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
12
17
11
14
15
16
DEUTSCH
1
Montageplatte
2
SchraubenfürdieMontageplatte(3x)
3
Halterungsarm(3x)
4
Halterungsarmschrauben(3x)undUnterlegscheiben(3x)
5
Montagehalterung
6
Klemmansch
7
Sicherheitsdraht
8
Gerätehalter(3x)
9
Kamera-Grundplatte 10 11 12
SchraubenfürdieKamera-Grundplatte(4x)
HakenfürSicherheitsdraht
Bestellnummer(P/N)undSeriennummer(S/N).DieSeriennummerwird
möglicherweisefürdieInstallationbenötigt. 13
Kabelführungen 14
Mehrfachanschluss(nurModellfürdenInnenbereich) 15
SchraubenfürobereAbdeckung(4x) 16
ObereAbdeckung 17
Gummidichtung
49
AXISP55NetworkCameraSeries
LEDs
Status-LED
LeuchtetnichtAnschlussundNormalbetrieb GrünLeuchtetbeiNormalbetriebnachAbschlussdesStartvorgangs
GelbLeuchtetbeimStart.BlinktbeiderFirmware-Aktualisierung.
Gelb/rotBlinktgelb/rot,wenndieNetzwerkverbindungnichtverfügbar
Bedeutung
10Sekundenlanggrün.
istoderunterbrochenwurde.
AnschlüsseundTasten
FürdietechnischenDatenundBetriebsbedingungensieheSeite53.
Netzwerkanschluss
RJ-45-EthernetanschlussmitPoweroverEthernet(PoE).
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
DasProduktmussmiteinemabgeschirmtenNetzwerkkabel(STP)angeschlossenwerden. AlleKabel,diedasProduktmitdemNetzwerkswitchverbinden,müssenhierfürausgelegt sein.StellenSiesicher,dassdieNetzwerkgerätegemäßdenAnweisungendesHerstellers installiertwurden.InformationenzugesetzlichenBestimmungenndenSieunter ElectromagneticCompatibility(EMC)onpage2.
Steuertaste
DieSteuertastebendetsichanfolgenderStelle:ÜbersichtüberdieHardwareaufSeite47.
DieSteuertastehatfolgendeFunktionen:
•ZurücksetzendesProduktsaufdieWerkseinstellungen.SieheSeite60.
•VerbindenmiteinemAXISVideoHostingSystem-ServiceodereinemAXISInternet DynamicDNS-Service.WeitereInformationenzudiesenDienstenndenSieinder Bedienungsanleitung.
Neustart-Taste
DrückenSiedieNeustart-Taste,umdasProduktneuzustarten.
50
AXISP55NetworkCameraSeries
DEUTSCH
SD-Kartensteckplatz
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
•GefahrvonSchädenanderSD-Karte.VerwendenSiebeimEinlegenoderEntfernender SD-Kartekeinescharfen/spitzenWerkzeugeundwendenSienichtzuvielKraftan.
•GefahrvorDatenverlust.UmeinerBeschädigungderAufnahmenvorzubeugen,solltedie SD-KartevordemmechanischenAuswerfengetrenntwerden.RufenSiezumTrennen
Setup>SystemOptions>Storage>SDCard(Einrichtung>Systemoptionen> Speicher>SD-Karte)aufundklickenSieaufUnmount(Trennen).
DiesesProduktunterstütztSD-/SDHC-/SDXC-Karten(separaterhältlich).
EmpfehlungenzuSD-KartenndenSieunterwww.axis.com.
Mehrfachanschlusskabel(separaterhältlich)
WennSieeinexternesGerätmiteinemAxisProduktverbindenmöchten,istein Mehrfachanschlusskabel(beiAxiserhältlich)erforderlich,umdieIP-SchutzklassedesProdukteszu erhalten.DasMehrfachanschlusskabelkönnenSiebeiIhremAxisHändlererwerben.
SchließenSiedasMehrfachanschlusskabelandenMehrfachanschlussdesProduktesan. InformationenzurPositiondesMehrfachanschlussesndenSieunterÜbersichtüberdieHardware aufSeite47.DasKabelweistfolgendeAnschlüsseauf:
Netzanschluss-3-poligerAnschlussblockfürdieStromversorgung.SieheDiagrammweiterunten. VerwendenSieeinemitdenAnforderungenfürSchutzkleinspannung(SELV)kompatibleStromquelle mitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermiteinerNennausgangsleistungvon≤100Wodereinem dauerhaftauf≤5AbegrenztenNennausgangsstrom.
Audio-Eingang(rosa)-3,5-mm-AnschlussfüreinMonomikrofonodereinMonosignal(linker KanalwirdvoneinemStereosignalbenutzt).
Audio-Ausgang(grün)-3,5-mm-Audio-Ausgang(Leistungsstufe)zumAnschließeneiner Rundrufanlage(PA)odereinesAktivlautsprechersmitintegriertemVerstärker.Fürden Audio-AusgangmusseinStereo-Steckerbenutztwerden.
E/A-Anschluss-ZurVerwendungmitexternenGeräteninVerbindungmitManipulationsalarmen, Bewegungserkennung,Ereignisauslösung,Zeitrafferaufnahmen,Alarmbenachrichtigungen usw.Abgesehenvom0VDC-BezugspunktundStrom(Gleichstromausgang)verfügtdie E/A-KlemmenleisteübereineSchnittstellezu:
•Digitalausgang–zumAnschlussexternerGerätewieRelaisundLEDs. AngeschlosseneGerätekönnenüberdieVAPIX®ApplicationProgramming Interface(Programmierschnittstelle)überdieSchaltächenfürdenAusgang aufderSeite„LiveView”oderdurcheineAktionsregelaktiviertwerden.Der Ausgangwirdalsaktiviert(sieheSystemOptions>Ports&Devices>Port Status(Systemoptionen>Ports&Geräte>PortStatus))angezeigt,wenn dasAlarmmeldegeräteingeschaltetist.
51
AXISP55NetworkCameraSeries
1 2 3 4 5 6
•Digitaleingang–AlarmeingangfürdenAnschlussvonGeräten,diezwischen geöffnetemundgeschlossenemSchaltkreiswechselnkönnen,z.B.:PIR-Kameras, Tür-/Fensterkontakte,Glasbruchmelderusw.BeiEmpfangeinesSignalsändert sichderStatusundderEingangwirdaktiviert(sieheSystemOptions>Ports&
Devices>PortStatus(Systemoptionen>Ports&Geräte>PortStatus)).
FunktionKontaktHinweiseTechnische
0VDC(-) Gleichstro-
mausgang
Kongurier­bar(Ein-oder Ausgang)
EinBeispielschaltbildndenSieunterAnschlussschaltbilderaufSeite53.
E/A-Anschluss
1
2
3–6
Gleichstromein­gang
KannfürdieStromversorgungvon Zusatzgerätenverwendetwerden. Hinweis:DieserKontaktkannnurfürden Stromausgangverwendetwerden.
Digitaleingang–zumAktivierenmit Pin1verbinden;zumDeaktivierennicht anschließen.
Digitalausgang–beiAktivierungmit Pin1verbunden;wenndeaktiviert:frei (nichtverbunden).BeiVerwendung miteinerinduktivenLast,z.B.einem Relais,mussparallelzurLastzum SchutzvorSpannungsspitzeneineDiode zwischengeschaltetwerden.
Wechselstromein­gang
Daten
3,3VDC Max. Stromstärke= 250mA
0bismax.40VDC
0bismax.40VDC, OpenDrain, 100mA
52
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
A
B
DEUTSCH
Anschlussschaltbilder
E/A-Anschluss
1
0V(-)DC
2
DC-Ausgang3,3V,max.250mA
A
E/AalsEingangkonguriert
B
E/AalsAusgangkonguriert
TechnischeDaten
Betriebsbedingungen
Klassikation
IEC60721-4-3 Klasse3K3,3M3 +B38 IEC60068-2
Temperatur
0°Cbis50°C
Luftfeuchtigkeit
RelativeLuftfeuchtigkeit15bis 85%(nichtkondensierend)
53
AXISP55NetworkCameraSeries
Stromverbrauch
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
VerwendenSieeineStromquellemitbegrenzterLeistung(LPS),entwedermiteiner Nennausgangsleistungvon≤100Wodereinemdauerhaftauf≤5Abegrenzten Nennausgangsstrom.
PoEWechselstrom
PoweroverEthernet(PoE) IEEE802.3af/802.3at Typ1Klasse3max.12,95W
20bis28VDC,max.22VA20bis24VAC,max.13,5W
Gleichstrom
InstallierenderHardware
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
BefestigenSiedasProduktmitderKuppelnachunten.
LesenSiezunächstalleAnweisungen,bevorSiemitderInstallationsvorbereitungder Netzwerk-Kamerabeginnen.BeieinigenVorbereitungsschrittenmussdieobereAbdeckung abgenommenwerden,sodassessinnvollist,dieseSchrittezusammendurchzuführen.
•EntfernenSievorderInstallationderKameradieTransportsicherung.
•DasProduktwirdmiteinertransparentenKlarglas-Kuppelabdeckung(vormontiert)und einerRauchglas-Kuppelabdeckunggeliefert.WeitereInformationenzumAustauschder KuppelabdeckungndenSieunterSeite55.
•EineStandard-oderSD-KartemithoherKapazität(nichtenthalten)kannverwendet werden,umAufnahmendirektaufdemProduktzuspeichern.SieheSeite56.
•WeitereInformationenzurInstallationdesProduktsmiteinerkompatiblenHalterungdes AXIST91AMontagezubehörs(separaterhältlich)ndenSieunterSeite59.
EntfernenSiedieTransportsicherung.
DiePositionderKomponentenndenSieunterÜbersichtüberdieHardwareaufSeite47.
1.LösenSiedievierSchraubenderoberenAbdeckungundnehmenSiedieAbdeckungab.
2.EntfernenSiedieTransportsicherung.
54
AXISP55NetworkCameraSeries
1
DEUTSCH
1
Transportsicherung
3.WeitereInformationenzumAustauschenderklaren/getöntenKuppelabdeckungnden SieunterSeite55.WeitereInformationenzurInstallationeinerSD-Speicherkartenden SieunterSeite56.
4.BringenSiedieobereAbdeckungwiederanderursprünglichenPositionanundziehen SiezuerstdiediagonalgegenüberliegendenSchrauben(Anzugsmoment<0,7Nm)und danndieanderenbeidenSchraubenfest.
AustauschenderKuppelabdeckung
Beachten
AchtenSiedarauf,dieKuppelabdeckungnichtzuzerkratzenoderzubeschädigen.Falls möglich,entfernenSiedieSchutzfolieerstnachAbschlussderInstallation.
DerAustauschderKuppelabdeckungistnurerforderlich,wennSiediegetönteKuppelabdeckung verwendenmöchten,dieKuppelabdeckungzerkratztistoderRissehat.Ersatz-Kuppelabdeckungen erhaltenSievonIhremAxisHändler.
DiePositionderKomponentenndenSieunterÜbersichtüberdieHardwareaufSeite47.
1.LösenSiedieSchraubenderoberenAbdeckungundnehmenSiedieAbdeckungab.
2.LösenSiedie8SchraubendesKuppelringsundentfernenSiedenKuppelringvonder oberenAbdeckung.
3.BringenSiedenKuppelringunddieErsatz-KuppelabdeckunganderoberenAbdeckungan undbefestigenSiediese,indemSiedieSchraubenanziehen(Drehmoment0,4bis0,6Nm).
4.WeitereInformationenzurInstallationeinerSD-Karte(nichtimLieferumfangenthalten) ndenSieunterSeite56.
5.BringenSiedieobereAbdeckungwiederanderursprünglichenPositionanundziehen SiezuerstdiebeidendiagonalgegenüberliegendenSchrauben(Drehmoment<0,7Nm) unddanndieanderenSchraubenfest.
55
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
InstallationeinerSD-Karte
HINWEIS
HINWEIS HINWEIS
UmeinerBeschädigungderAufnahmenvorzubeugen,solltedieSD-Kartegetrenntwerden, bevordieseausgeworfenwird.RufenSiezumTrennenSetup>SystemOptions>Storage >SDCard(Einrichtung>Systemoptionen>Speicher>SD-Karte)aufundklickenSie aufUnmount(Trennen).
SiekönnenfürAufzeichnungenaufWechelspeichermedienoptionaleineStandard-odereine SD-SpeicherkartemithoherKapazität(nichtenthalten)installieren.
DiePositionderKomponentenndenSieunterÜbersichtüberdieHardwareaufSeite47.
1.LösenSiedie4SchraubenderoberenAbdeckungundnehmenSiedieAbdeckungab.
2.SchiebenSiedieSD-Karte(nichtenthalten)indenSD-Karteneinschub.
3.BringenSiedieobereAbdeckungwiederanderursprünglichenPositionanundziehen SiezuerstdiediagonalgegenüberliegendenSchrauben(Anzugsmoment<0,7Nm)und danndieanderenSchraubenfest.
HalterungfürMassivdecken
1.
Montageplatte
2.
Sicherungsdraht
InstallierenderMontageplatte:
1.MarkierenSiediePositionderBohrlöchermithilfedermitgeliefertenBohrschablone. DieverwendeteBohrerspitzen,SchraubenundDübelmüssenfürdasDeckelmaterial geeignetsein.
2.InstallierenSiedieMontageplatte.
3.LösenSiedie4BasisdeckelschraubenderKameraundentfernenSiedenBasisdeckel. SieheHardwareübersichtaufSeite49.AchtenSiebeimVerbindenderKabeldarauf, diesenichtzubeschädigen.
4.VerlegenSiedasNetzwerkkabelunddasMehrfachanschlusskabel(optional)anden KabelbahnenunddurchdieÖffnungeninderGummidichtungundschließenSiediesean.
5.BefestigenSiedenBasisdeckelderKamerawiederanseinemPlatzundziehenSiedie Schraubenan.
6.SichernSiedieKameramitdemmitgeliefertenSicherheitsdraht.
56
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
DEUTSCH
7.SchiebenSiedieSteuerungshalterderNetzwerkkameraindieÖffnungender MontageplatteundrotierenSiedieKameraeinheit.
HalterungfürabgehängteDecken
1.
Deckenplatte
2.
Lochdurchmesser190mm
Beachten
•DasGesamtgewichtvonKameraundDeckenhalterungbeträgtetwa2,3kg.Vergewissern
Siesich,dassdasDeckenmaterialstabilgenugist,umdiesesGewichtzutragen.
•DieDeckenplattesollte5bis60mmdicksein.
1.EntfernenSiedieDeckenplatte,indiedieHalterungfürabgehängteDeckeneingelassen werdensoll.
2.MarkierenSiemithilfedermitgeliefertenSchablonediePositionder189,5-mm-Öffnung inderDeckenplatte.SchneidenSiedieÖffnungentlangderSchabloneaus.
3.MontierenSieDeckenhalterung.
4.BringenSiedieDeckenhalterunganderDeckenplattean.SieheAbbildungweiterunten.
5.ZiehenSiedieSchraubendesHalterungsarmsmiteinemTorx-SchraubendreherT20fest.
6.LösenSiedie4BasisdeckelschraubenderKameraundentfernenSiedenBasisdeckel. (sieheHardwareübersichtaufSeite49).
7.EntfernenSiedieGummidichtungundverlegenSiedasNetzwerkkabelunddas Mehrfachanschlusskabel(beiBedarf).AchtenSiedarauf,dieKabelbeimAnschließenan dieNetzwerk-Kameranichtzubeschädigen.
57
AXISP55NetworkCameraSeries
2
1
2
1
3
1
1.
Mehrfachanschlusskabel
2.
Netzwerkkabel
8.BefestigenSiedenBasisdeckelderKamerawiederanseinemPlatzundziehenSiedie Schraubenan.
9.SichernSiedieKameramitdemmitgeliefertenSicherheitsdraht.
1.
Deckenplatte
2.
Deckenhalterung
3.
Sicherheitsdraht
10.SchiebenSiedieSteuerungshalterderNetzwerkkameraindieÖffnungender MontageplatteundrotierenSiedieKameraeinheit.
11.BefestigenSiedieDeckenplattemitdermontiertenKamerainderDecke.
12.PlatzierenSiedenKlemmanschüberderDeckenhalterungundrastenSieihnein.
1.
Klemmansch
58
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
3
DEUTSCH
AnbringenderKameraaneinerHalterung(separaterhältlich)
WARNUNG
•Stromschlaggefahr.DasProduktsolltemiteinemErdungskabelgeerdetwerden. SorgenSiedafür,dassbeideEndendesErdungskabelsKontaktmitdenentsprechenden Erdungsächenhaben.
1.InstallierenSiedieHalterung(nichtenthalten)entsprechendderHalterungsanleitung.
FallsdasBohrenvonLöchernerforderlichist,stellenSiesicher,dassdieBohrer,Schrauben undDübelfürdenBaustoffderWand/Deckegeeignetsind.Unterwww.axis.comnden SieInformationenüberverfügbaresMontagezubehör.
2.SichernSiedieKameramitdemmitgeliefertenSicherheitsdraht.
3.LösenSiedieSchraubenderKamera-GrundplatteundentfernenSiedieGrundplatte.
1
Schraube
2
AussparungenfürKamerabefestigungen
3
Sicherheitsdraht
Beachten
•AchtenSiebeimVerbindenderKabeldarauf,diesenichtzubeschädigen.
•VergewissernSiesich,dassdieSchaumstoffdichtungslöcherandenKabelbahnen ausgerichtetsind.EntfernenSiebeiBedarfdieAusschnittefürdasMulti-Verbindungskabel ausderSchaumstoffdichtung.
4.SchließenSiedasNetzwerkkabelunddasMehrfachanschlusskabel(separaterhältlich)
andieKameraan.
5.DrehenSiedieKabelhalter,umdieKabelamPlatzzuhalten.
6.BefestigenSiedenBasisdeckelderKamerawiederanseinenPlatzundziehendie
Schraubenan(Drehmoment1,5Nm).
59
AXISP55NetworkCameraSeries
7.SchiebenSiedieGerätehalterungderNetzwerkkameraindieÖffnungender MontagehalterungunddrehenSiedieKameraeinheit.
8.BefestigenSiedieNetzwerkkameraanderWandhalterung,indemSiedieSchrauben festziehen.
ZugriffaufdasProdukt
FürdieSuchenachAxisProduktenimNetzwerkundzurZuweisungeinerIP-Adresseunter Windows®werdenAXISIPUtilityundAXISCameraManagementempfohlen.BeideAnwendungen sindkostenlosundkönnenvonunsererWebsiteunterwww.axis.com/techsupheruntergeladen werden.
DasProduktistmitdenmeistenStandard-BetriebssystemenundBrowsernkompatibel.Empfohlen werdendieBrowser
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
WeitereInformationenzurNutzungdiesesProduktsndenSieimBenutzerhandbuchunter www.axis.com.
®
unterOSX
TM
®
unterWindows
®
oderFirefox
®
unteranderenBetriebssystemen
®
ZurücksetzenaufWerkseinstellungen
Wichtig
DasZurücksetzenaufdieWerkseinstellungensolltemitVorsichtverwendetwerden.Beim ZurücksetzenaufdieWerkseinstellungenwerdenalleEinstellungeneinschließlichder IP-AdresseaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt.
Beachten
DieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltungsindüberdieSupportseitenunter www.axis.com/techsupverfügbar.
SowirddasProduktaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt:
1.HaltenSiedieSteuertasteunddieNeustarttastegleichzeitiggedrückt.
2.LassenSiedieNeustarttastelos,haltenSiedieSteuertastejedochfürweitere15bis30 Sekundengedrückt,bisdieLED-Statusanzeigegelbblinkt.
3.LassenSiedieSteuertastelos.DerVorgangistabgeschlossen,wenndie LED-Statusanzeigegrünleuchtet.DasProduktwurdeaufdieWerkseinstellungen zurückgesetzt.WennkeinDHCP-ServerimNetzwerkverfügbarist,lautetdie Standard-IP-Adresse192.168.0.90.
4.VerwendenSiedieSoftware-ToolsfürInstallationundVerwaltung,umeineIP-Adresse zuzuweisen,einKennworteinzurichtenundaufdenVideostreamzuzugreifen.
60
AXISP55NetworkCameraSeries
DEUTSCH
DieParameterkönnenauchüberdieWeboberächeaufdieWerkseinstellungenzurückgesetzt werden.RufenSieSetup>SystemOptions>Maintenance(Setup>Systemoptionen> Wartung)auf.
WeitereInformationen
DasBenutzerhandbuchndenSieunterwww.axis.com.
Unterwww.axis.com/techsupndenSieFirmware-AktualisierungenfürIhreNetzwerkprodukte.Um dieaktuellinstallierteFirmware-Versionzusehen,gehenSieaufEinrichten>Über.
BesuchenSiedasAxis-Schulungszentrumwww.axis.com/academyfüranregendeSchulungen, Webinare,LernprogrammeundAnleitungen.
Gewährleistungsinformationen
InformationenzurGewährleistungderAxisProdukteundandere,hierzurelevanteInformationen, ndenSieunterwww.axis.com/warranty/
61
62
AXISP55NetworkCameraSeries
ITALIANO
Informazionidisicurezza
Leggereconattenzionequestaguidaall'installazioneprimadiinstallareildispositivo.Conservare questodocumentoperusifuturi.
Livellidipericolo
PERICOLO
AVVERTENZAIndicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocare
ATTENZIONE
VVISO
A AAVVISO VVISO
Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,provocamorte olesionigravi.
lamorteolesionigravi. Indicaunasituazionepericolosache,senonevitata,puòprovocare
lesionimedieominori. Indicaunasituazioneche,senonevitata,puòdanneggiarela
proprietà.
Altrilivellidimessaggio
ImportanteIndicainformazioniimportanti,essenzialiperilcorretto
NotaIndicainformazioniutilicheaiutanoaottenereilmassimodal
funzionamentodeldispositivo.
dispositivo.
63
AXISP55NetworkCameraSeries
Istruzionidisicurezza
VVISO
A AAVVISO VVISO
•IldispositivoAxisdeveessereutilizzatoinconformitàalleleggiealledisposizionilocali.
•PerutilizzareildispositivoAxisinambientiesterni,oinambientisimili,deveessere
installatoinunacustodiaperesterniapprovata.
•ConservareildispositivoAxisinunambienteasciuttoeventilato.
•EvitarediesporreildispositivoAxisaurtiopressionieccessive.
•Noninstallareildispositivosusupporti,supercioparetiinstabili.
•Nonpuntarel'obiettivodellatelecameraversoilsoleoaltresorgentidiradiazioniadalta
intensità,perchéquestopotrebbecausaredanniallatelecamera.
•UtilizzaresolostrumentiapplicabiliquandosiinstallaildispositivoAxis.Sesiutilizzauna
forzaeccessivaconglistrumentidell'alimentazioneèpossibilecausaredannialdispositivo.
•Nonutilizzaresostanzechimiche,agenticausticiodetergentiaerosol.
•Utilizzareunpannopulitoinumiditoinacquapuraperlapulizia.
•Utilizzaresoloaccessoricompatibiliconlespecichetecnichedeldispositivo.Questi
possonoesserefornitidaAxisodaterzeparti.
•UtilizzaresolopartidiricambioforniteoconsigliatedaAxis.
•Nontentarediriparareildispositivodasoli.Contattarel'assistenzaoilrivenditoreAxis
perquestionirelativeallamanutenzione.
•Nonpuntarel'obiettivodellatelecameraversoilsoleoaltresorgentidiradiazioniadalta
intensità,perchéquestopotrebbecausaredanniallatelecamera.
Trasporto
VVISO
A AAVVISO VVISO
•Conservarel'imballaggiodiprotezione.DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,
l'imballaggiodiprotezionedeveesserericollocatonellasuaposizioneoriginale.
•DuranteiltrasportodeldispositivoAxis,utilizzarel'imballaggiooriginaleoequivalente
perevitaredannialdispositivo.
Batteria
IldispositivoAxisutilizzaunabatteriaallitioda3,0VBR/CR2032comealimentazioneperil suoreal-timeclock(RTC)interno.Incondizioninormaliquestabatteriaavràunadurataminima dicinqueanni.
UnabassacaricadellabatteriainuiscesulfunzionamentodelRTC,facendoloresettareaogni accensione.Quandolabatteriadeveesseresostituita,unmessaggiodiregistrovienevisualizzato
64
AXISP55NetworkCameraSeries
ITALIANO
nelreportserverdeldispositivo.Perulterioriinformazionisulreportserver,vederelepaginedi congurazionedeldispositivoocontattarel'assistenzaAxis.
Labatterianondeveesseresostituitasenonrichiesto,manelcasoincuiquestofossenecessario, contattareilsupportoAxisall'indirizzowww.axis.com/techsupperassistenza.
AVVERTENZA
•Rischiodiesplosioneselabatteriavienesostituitainmodoerrato.
•SostituiresoloconunabatteriaidenticaounabatteriaconsigliatadaAxis.
•Smaltirelebatterieusateinbaseallenormativelocalioalleistruzionidelproduttore dellabatteria.
Cupoladiprotezione
VVISO
A AAVVISO VVISO
•Fareattenzioneanongrafare,danneggiareolasciareimprontesullacupoladiprotezione, perchépotrebbediminuirelaqualitàdell'immagine.Sepossibile,tenerelaprotezionein plasticasullacupolanoaquandol'installazionenonsaràcompletata.
•Nonpulirelacupoladiprotezionesenonnecessario.Unapuliziaeccessivapotrebbe danneggiarelasupercie.
•Perlapuliziageneraledellacupoladiprotezione,siconsigliadiutilizzareunsapone neutroodetergentenonabrasivoconacquapuraeunpannomorbidoepulito.Sciacquare beneconacquapuratiepida.Asciugareconunpannomorbidoepulitoperevitare macchied'acqua.
•Nonusaremaidetergentiaggressivi,benzina,benzeneoacetoneeccedevitaredipulirela cupoladiprotezioneallalucedirettadelsoleoatemperatureelevate.
65
66
AXISP55NetworkCameraSeries
ITALIANO
Guidaall'installazione
Lapresenteguidaall'installazionefornisceleistruzioninecessarieperinstallarelatelecameradi reteacupolaAXISP5514/P5515PTZnellareteinuso.Perulterioriinformazionisull'utilizzodel dispositivo,consultarelaguidaperl'utentedisponibileall'indirizzowww.axis.com
Proceduradiinstallazione
1.Assicurarsicheilcontenutodellaconfezione,glistrumentiealtrimaterialinecessariper
l'installazionesianoinordine.Consultarepagina67.
2.Studiareladescrizionedell'hardware.Consultarepagina67.
3.Studiarelespeciche.Consultarepagina73.
4.Installarel’hardware.Consultarepagina74.
5.Accederealdispositivo.Consultarepagina79.
Contenutodellaconfezione
•TelecameradireteacupolaAXISP5514/P5515PTZ
•Kitdimontaggiopersofttiecontrosoftti
•Custodiaconcupolatrasparentechiara(premontata)
•Coperturaacupolaoscurata
•Materialistampati
-Guidaall'installazione(questodocumento)
-Etichettaaggiuntivaconnumerodiserie(2x)
-ChiavediautenticazioneAVHS
Accessoriopzionali
•AccessoriperilmontaggioAXIST91A
•KitpermontaggioincassatoAXIST94A03L
Perinformazionisugliaccessoridisponibili,visitareilsitoWebwww.axis.com
Panoramicadell'hardware
VVISO
A AAVVISO VVISO
Assicurarsichelacupolavengacollegatainmodalitàoperativainmododanonalterarela messaafuoco.
67
AXISP55NetworkCameraSeries
1
6
7
8
9
2
3
4
5
1
Guarnizioneadanello
2
Coperchiosuperiore
3
Cupola
4
Anellocupola
5
Vitianellocupola(8x)
6
IndicatoreLEDdistato
7
Pulsantedicomando
8
SlotperschedaSD
9
Pulsantediriavvio
68
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
12
17
11
14
15
16
ITALIANO
1
Piastradimontaggio
2
Vitipiastradimontaggio(3x)
3
Bracciostaffa(3x)
4
Vitebracciostaffa(3x)erondella(3x)
5
Staffadimontaggio
6
Anellodinitura
7
Cavodisicurezza
8
Supportiunità(3x)
9
Coperchiodellabasedellatelecamera 10 11 12
Vitidelcoperchiodellabasedellatelecamera(4x)
Ganciopercavodisicurezza
Codicedispositivo(P/N)enumerodiserie(S/N).Ilnumerodiseriepuòessere
richiestodurantel'installazione. 13
Passaggideicavi 14
Multiconnettore(soloperversioneperambientiinterni) 15
Vitidellacoperturasuperiore(4x) 16
Coperchiosuperiore 17
Guarnizioneingomma
69
AXISP55NetworkCameraSeries
IndicatoriLED
LEDdistatoIndicazione
SpentoConnessioneefunzionamentonormale. VerdeUnaluceverdessaper10secondiindicailnormale
Giallo
Giallo/rossoLampeggiaingiallo/rossoseilCollegamentodiretenonè
Connettoriepulsanti
Perlespecicheelecondizionidifunzionamento,consultarepagina73.
Connettoredirete
ConnettoreEthernetRJ45conPoweroverEthernet(PoE+).
VVISO
A AAVVISO VVISO
Collegareildispositivoconuncavodireteschermato(STP).Tuttiicavichecolleganoil dispositivoallaretesonodestinatiallorousospecico.Accertarsicheidispositividirete sianoinstallatisecondoleistruzionidelproduttore.Permaggioriinformazionisuirequisiti normativi,consultareElectromagneticCompatibility(EMC)onpage2.
funzionamentounavoltacompletatol'avvio. Lucessadurantel'avvio.Lampeggiadurantel'aggiornamento
delrmware.
disponibileoèstatoperso.
Pulsantedicomando
Perl'ubicazionedelpulsantedicomando,vederePanoramicadell'hardwareallapagina67.
Ilpulsantedicomandovieneutilizzatoper:
•Ripristinodeldispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica.Consultarepagina80.
•CollegamentoaunservizioAXISVideoHostingSystemoAXISInternetDynamicDNS Service.Perulterioriinformazionisuquestiservizi,consultareilManualeUtente.
Pulsantediriavvio
Premereilpulsantediriavvioperriavviareildispositivo.
70
AXISP55NetworkCameraSeries
ITALIANO
SlotperschedaSD
VVISO
A AAVVISO VVISO
•RischiodidanniallaschedaSD.Nonutilizzarestrumentiappuntitienonesercitare eccessivaforzadurantel'inserimentoolarimozionedellaschedaSD.
•Rischiodiperditadidati.Perprevenireildanneggiamentodeidati,laschedaSDdeve esserescollegataprimadellarimozione.Perscollegare,andareaSetup>SystemOptions
>Storage>SDCard(Congurazione>Opzionidisistema>Archiviazione>Scheda SD)efareclicsuUnmount(Smonta).
QuestodispositivosupportaschededimemoriaSD/SDHC/SDXC(schedadimemorianoninclusa).
PericonsiglisullaschedaSD,visitareilsitoWebwww.axis.com.
Cavomulticonnettore(vendutoseparatamente)
QuandosicollegaunapparecchioesternoalprodottoAxis,ènecessariouncavomulticonnettore (disponibiledaAxis)permantenerelaclassicazioneIPdelprodotto.Èpossibileacquistareilcavo multiconnettorepressoilpropriorivenditoreAxis.
Collegareilcavomulticonnettorealmulticonnettoredelprodotto.Perindividuareil multiconnettore,consultarePanoramicadell'hardwareallapagina67.Ilcavofornisceiconnettori seguenti:
Morsettieradialimentazione-Morsettieraa3pinusataperl'ingressodell'alimentazione.Vedere illustrazioneseguente.Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)compatibileconuna bassissimatensionedisicurezza(SELV)conunapotenzadiuscitanominalelimitataa≤100Wo unacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
Ingressoaudio(rosa)-3,5mmpermicrofonoinmonoosegnalemonoline-in(ilcanalesinistroè usatodaunsegnaleinstereo).
Uscitaaudio(verde)-Uscitaaudioda3,5mm(livellodilinea)chepuòessereconnessaaun sistemadiindirizzopubblico(PA),oppureaunaltoparlanteconamplicatoreintegrato.Perl'uscita audioènecessariousareunconnettorestereo.
ConnettoredelmorsettoI/O-Utilizzarecondispositiviesterniincombinazionecon,ad esempio,allarmiantimanomissione,rilevazionedelmovimento,attivazionedieventi,registrazione temporizzataenotichediallarme.Oltrealpuntodiriferimento0VCCeall'alimentazione(uscita CC),ilconnettoreI/Oforniscel'interfacciaper:
•Uscitadigitale–PercollegaredispositiviesternicomerelèoLED.Leperiferiche collegatepossonoessereattivatetramiteVAPIX®API(interfacciaperla programmazionediapplicazioni),tramiteipulsantidicomandodellapaginaLive View(Immaginidalvivo)oppuretramitel'opzioneActionRule(regoladiazione). L’uscitaverràvisualizzatacomeattiva(visualizzatainSystemOptions>Port
&Devices>PortStatus(OpzionidiSistema>Porta&Dispositivi>Stato porta))seildispositivodiallarmeèattivato.
71
AXISP55NetworkCameraSeries
1 2 3 4 5 6
•Ingressodigitale–Ingressoallarmeutilizzabilepercollegareleperiferiche, chepuòpassaredalcircuitochiusoalcircuitoaperto,adesempio:Sensori dimovimento(PIR),contattiporta/nestra,rilevatoridirotturavetriecosì via.Dopolaricezionedelsegnalelostatocambiael’ingressodiventaattivo (visualizzatoinSystemOptions>Port&Devices>PortStatus(Opzionidi
Sistema>PorteeDispositivi>Statoporta)).
FunzionePinNote
0VCC(-) UscitaCC
Congurabile (ingressoo uscita)
Perunesempiodischema,consultareSchemadelleconnessioniallapagina73.
ConnettoreI/O
1
2
3–6
Ingresso alimentazioneCC
Ilpinpuòessereutilizzatoancheper alimentareunaperifericaausiliaria. Nota:questopinpuòessereusatosolo comeuscitaalimentazione.
Ingressodigitale-collegarealpin1 perattivarlooppurelasciarloisolato (scollegato)perdisattivarlo.
Uscitadigitale–Collegarealpin1 quandoattiva,isolata(scollegata)quando inattiva.Seutilizzataconuncarico induttivo,adesempiounrelèesterno,è necessariocollegareundiodoinparallelo alcaricoperproteggereildispositivoda sovratensioni.
Ingresso alimentazioneCA
Speciche
3,3VCC Caricomassimo =250mA
da0amax40VCC
Da0amax40VCC, open-drain, 100mA
72
Schemadelleconnessioni
1
2
A
B
ITALIANO
ConnettoreI/O
AXISP55NetworkCameraSeries
1
0VCC(-)
2
UscitaCC3,3V,max250mA
A
I/Oconguratocomeingresso
B
I/Oconguratocomeuscita
Datitecnici
Condizionidifunzionamento
Classicazione
IEC60721-4-3 Classe3K3,3M3 +B38 IEC60068-2
Temperatura
Da0°Ca50°C
Umidità
Umiditàrelativacompresatrail 15el'85%(senzacondensa)
73
AXISP55NetworkCameraSeries
Consumoenergetico
VVISO
A AAVVISO VVISO
Utilizzareunasorgentedialimentazionelimitata(LPS)conunapotenzadiuscitanominale limitataa≤100Wounacorrentenominalediuscitalimitataa≤5A.
PoE
PoweroverEthernet(PoE) IEEE802.3af/802.3at Tipo1Classe3max.12,95W
CACC
20-28VCC,max.22VA20-24VCC,max13,5W
Installazionedell'hardware
VVISO
A AAVVISO VVISO
Montareildispositivoconlacupolarivoltaversoilbasso.
Leggeretutteleistruzioniprimadiprepararsiadinstallarelatelecameradirete,poichénumerose fasidipreparazionedell'installazionerichiedonolarimozionedellacoperturasuperioreedè opportunochevenganocompletateinsieme.
•Rimuoverel'imballoprotettivoprimadiinstallarelatelecamera.
•Ildispositivovienefornitoconunacupolatrasparente(premontata)eunatrasparente fumé.Persostituirelacupola,consultarepagina75.
•UnaschedaSDstandardoadaltacapacità(noninclusa)puòessereutilizzataper memorizzareleregistrazionilocalmenteneldispositivo.Consultarepagina76.
•Perinstallareilprodottoutilizzandounastaffacompatibiledaaccessoridimontaggiodi AXIST91A(vendutoseparatamente),consultarepagina78.
Rimozionedell'imballoprotettivo
ConsultarePanoramicadell'hardwareallapagina67perlaposizionedeicomponenti.
1.Allentarelequattrovitidellacoperturasuperioreerimuoverla.
2.Rimuoverel'imballoprotettivo.
74
AXISP55NetworkCameraSeries
1
ITALIANO
1
Imballoprotettivo
3.Persostituirelacoperturaacupolatrasparente/oscurata,consultarepagina75.Per installareunaschedaSD,consultarepagina76.
4.Rimontarelacoperturaposteriorenellaposizioneoriginaleeserrareprimadueviti diagonalmenteopposte(aunacoppia<0,7Nm),quindilealtredueviti.
Sostituzionedellaprotezioneacupola
Nota
Fareattenzioneanongrafareodanneggiarelacoperturaacupola.Sepossibile,tenerela protezioneinplasticasullacupolanoaquandol'installazionenonsaràcompletata.
Lasostituzionedellacupolaènecessariasolosesidesiderautilizzarequellascuraoselacupolaè grafataodanneggiata.ÈpossibileacquistarecupolediricambiopressoilpropriorivenditoreAxis.
ConsultarePanoramicadell'hardwareallapagina67perlaposizionedeicomponenti.
1.Allentarelevitidellacoperturasuperioreerimuoverla.
2.Rimuoverele8vitidell'anellodellacoperturaerimuoverel'anellodallacopertura superiore.
3.Fissarel'anellodellacupolaelacoperturaacupolasostitutivasullacoperturasuperiore serrandoleviti(aunacoppiada0,4a0,6Nm).
4.PerinstallareunaschedaSD(noninclusa),consultarepagina76.
5.Rimontarelacoperturaposteriorenellaposizioneoriginaleeserraredueviti diagonalmenteopposte(aunacoppia<0,7Nm),quindilealtreviti.
75
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
InstallazionediunaschedaSD
VVISO
A AAVVISO VVISO
Perprevenireildanneggiamentodelleregistrazioni,laschedaSDdeveesserescollegata primadell'espulsione.Perscollegare,andareaSetup>SystemOptions>Storage>SD Card(Congurazione>Opzionidisistema>Archiviazione>SchedaSD)efareclic suUnmount(Smonta).
ÈfacoltativoinstallareunaschedadimemoriaSDstandardoadaltacapacità(noninclusa),che puòessereusataperlaregistrazioneinmodalitàlocaleconunitàdiarchiviazionerimovibile.
ConsultarePanoramicadell'hardwareallapagina67perlaposizionedeicomponenti.
1.Allentarele4vitidellacoperturasuperioreerimuoverla.
2.InserireunaschedaSD(noninclusa)nelloslotperschedeSD.
3.Rimontarelacoperturaposteriorenellaposizioneoriginaleeserrareprimadueviti diagonalmenteopposte(aunacoppia<0,7Nm),quindilealtreviti.
Montaggioasoftto
1.
Piastradimontaggio
2.
Cavodisicurezza
Perinstallarelapiastradimontaggio:
1.Usarelamascheradiforaturafornitaperposizionareifori.Utilizzarepunte,vitietasselli adattialmaterialedelsoftto.
2.Installarelapiastradimontaggio.
3.Allentarele4vitidellabasedelcoperchiodellatelecameraerimuoverlo.Vedere Panoramicadell'hardwareinpagina69.Fareattenzioneanondanneggiareicaviquando lisicollega.
4.Posizionareecollegareilcavodireteeilcavomulticonnettore(facoltativo)lungole traccedeicavieattraversoiforidellaguarnizioneingomma.
5.Rimontareilcoperchiodellabasedellatelecameranellaposizioneoriginaleeserrare leviti.
6.Fissarelatelecamerautilizzandoilcavodisicurezzaindotazione.
7.Farscorrereisupportidell'unitàsullatelecameradiretenellefessuredellapiastradi montaggioeruotarelatelecamera.
76
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
2
1
ITALIANO
Montaggioacontrosoftto
1.
Pannellodelsoftto
2.
Diametrodelforo190mm
Nota
•Ilpesototaledellatelecameraedegliaccessoriperilmontaggioasofttoèdicirca2,3 kg.Controllarecheilmaterialedelsofttosiasufcientementerobustopersostenere talepeso.
•Ilpannellodelsofttodovrebbeesserespessoda5a60mm.
1.Rimuovereilpannellodelsofttoincuideveesseremontatoilcontrosoftto.
2.Utilizzarelamascherafornitapercontrassegnarelaposizionedelforoda189,5mmnel
pannellodelsoftto.Tagliarelungolamaschera.
3.Montarelastaffaperilmontaggioasoftto.
4.Posizionarelastaffaperilsofttonelpannello.Vederel'illustrazionepiùavanti.
5.Serrarelevitidelbracciodellastaffausandouncacciavitetorx20.
6.Allentarele4vitidellabasedelcoperchiodellatelecameraerimuoverlo.Vedere
Panoramicadell'hardwareinpagina69.
7.Rimuoverelaguarnizioneingommaecollegareilcavodireteeilcavomultiplo,se
necessario.Fareattenzioneanondanneggiareicavimentrevengonoconnessialla telecameradirete.
1.
Cavomulticonnettore
2.
Cavodirete
77
AXISP55NetworkCameraSeries
2
1
3
1
8.Rimontareilcoperchiodellabasedellatelecameranellaposizioneoriginaleeserrare leviti.
9.Fissarelatelecamerautilizzandoilcavodisicurezzaindotazione.
1.
Pannellodelsoftto
2.
Staffaperilmontaggioasoftto
3.
Cavodisicurezza
10.Farscorrereisupportidell'unitàsullatelecameradiretenellefessuredellapiastradi montaggioeruotarelatelecamera
11.Rimontareilpannellonelsoftto,conlatelecameramontata.
12.Collocarel'anelloperimetralesullastaffapersofttoefarloscattareinposizione.
1.
Anellodinitura
Installazionedellatelecameraconmontaggioastaffa(venduto separatamente)
AVVERTENZA
•Rischiodiscosseelettriche.Ilprodottodeveesserecollegatoaterrautilizzandouncavodi
messaaterra.Assicurarsicheentrambeleestremitàdelcavodimessaaterrasianoin contattoconlerispettivesupercidimessaaterra.
1.Installarelastaffa(noninclusa)inbasealleistruzionifornite.Seènecessarioforare, assicurarsidiutilizzarepunte,vitietasselliadattialmateriale.VisitareilsitoWeb www.axis.comperinformazionisugliaccessoridimontaggiodisponibili.
2.Fissarelatelecamerautilizzandoilcavodisicurezzaindotazione.
78
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
3
ITALIANO
3.Allentarelevitidellabasedelcoperchiodellatelecameraerimuoverlo.
1
Vite
2
Alloggiamentiperisupportidell'unità
3
Cavodisicurezza
Nota
•Fareattenzioneanondanneggiareicaviquandolisicollega.
•Assicurarsicheiforidellaguarnizioneinschiumasianoallineaticonletraccedeicavie,se èilcaso,rimuoverelaprefratturaperilcavomulticonnettoredallaguarnizioneinschiuma.
4.Collegareilcavodireteeilcavomultiplo(vendutoseparatamente),seèilcaso,alla
telecamera.
5.Ruotareiportacavipermantenereicaviinposizione.
6.Posizionareilcoperchioposterioredellatelecameranellasuaposizioneoriginariae
serrareleviti(serraggio1,5Nm).
7.Farscorrereisupportidell'unitàsullatelecameradiretenellefessuredellastaffadi
montaggioeruotarelatelecamera.
8.Fissarelatelecameradireteallastaffadimontaggioserrandoleviti.
Accederealdispositivo
AXISIPUtilityeAXISCameraManagementsonoimetodiconsigliatipertrovareidispositiviAxisin reteeassegnarelorounindirizzoIPinWindows®.Questeapplicazionisonoentrambegratuitee possonoesserescaricatedawww.axis.com/techsup
Ildispositivopuòessereutilizzatoconlamaggiorpartedeisistemioperativiedeibrowser. Ibrowserconsigliatisono
•InternetExplorer
®
conWindows
®
79
AXISP55NetworkCameraSeries
•Safari
•Chrome
Perulterioriinformazionisull'utilizzodeldispositivo,consultarelaGuidaperl'utentedisponibile sulsitoWebwww.axis.com
®
conOSX
TM
®
oFirefox
®
conaltrisistemioperativi.
Ripristinodeivaloripredenitidifabbrica
Importante
Ilripristinodelleimpostazionidifabbricadeveessereusatoconcautela.Unripristinodelle impostazionidifabbricaconsentiràdiripristinareleimpostazionidifabbricapertuttii parametri,inclusol'indirizzoIP.
Nota
Glistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftwaresonodisponibilinellepagine dedicateall'assistenzasulsitoWebwww.axis.com/techsup.
Perripristinareildispositivoalleimpostazionipredenitedifabbrica:
1.Tenerepremuticontemporaneamentesiailpulsantedicomandocheilpulsantediriavvio.
2.Rilasciareilpulsantediriavvio,macontinuareatenerepremutoilpulsantedicomando per15-30secondinoaquandoilLEDdistatolampeggiaingiallo.
3.Rilasciareilpulsantedicomando.IlprocessoècompletoquandoilLEDdistatodiventerà verde.Ildispositivoèstatoreimpostatoalleimpostazionidifabbricapredenite.Se nessunserverDHCPèdisponibileinrete,l'indirizzoIPpredenitoè192.168.0.90.
4.Medianteglistrumentiperl'installazioneelagestionedelsoftware,assegnareun indirizzoIP,impostarelapasswordeaccederealussovideo.
Èanchepossibilereimpostareiparametrialleimpostazionipredenitedifabbricamediante l'interfacciaWeb.AndareaSetup>SystemOptions>Maintenance(Congurazione>Opzionidi sistema>Manutenzione).
UlterioriInformazioni
Ilmanualeperl'utenteèdisponibileall'indirizzowww.axis.com
Visitareilsitoall’indirizzowww.axis.com/techsuppervericaresesonostatipubblicati aggiornamentidelrmwareperilpropriodispositivodirete.Perconoscerelaversionedelrmware installata,andaresuSetup(Impostazioni)>About(Informazionisu).
VisitareilcentrodiapprendimentoAxisallapaginawww.axis.com/academyperservizidi formazioneutili,webinar,tutorialeguide.
80
AXISP55NetworkCameraSeries
ITALIANO
Informazionisullagaranzia
PerinformazionisullagaranziadeldispositivoAxiseinformazioniadessorelative,consultare lapaginawww.axis.com/warranty/
81
82
AXISP55NetworkCameraSeries
ESPANÕL
Informacióndeseguridad
LeaestaGuíadeinstalaciónconatenciónantesdeinstalarelproducto.GuardelaGuíade instalaciónparapoderconsultarlaenotromomento.
Nivelesdepeligrosidad
PELIGRO
ADVERTENCIA
ATENCIÓN
VISO
A AAVISO VISO
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,provocará lesionesgravesolamuerte.
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar lesionesgravesolamuerte.
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar lesionesmoderadasoleves.
Indicaunasituaciónpeligrosaque,sinoseevita,puedeprovocar dañosmateriales.
Otrosnivelesdemensaje
ImportanteIndicainformaciónimportantequeesfundamentalparaqueel
NotaIndicainformaciónútilqueayudaaaprovecharelproductoal
productofuncionecorrectamente.
máximo.
83
AXISP55NetworkCameraSeries
Instruccionesdeseguridad
VISO
A AAVISO VISO
•ElproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdoconlalegislaciónylanormativalocales.
•ParausarelproductodeAxisenexteriores,oenentornossimilares,debeinstalarseen
unacarcasaexterioraprobada.
•AlmaceneelproductodeAxisenunentornosecoyventilado.
•EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoquesoaunafuertepresión.
•Noinstaleelproductoensoportes,superciesoparedesinestables.
•Noapuntelalentedelacámarahaciaelsoluotrasfuentesderadiacióndealta
intensidad,yaqueestopodríacausardañosalacámara.
•UtilicesololasherramientascorrespondientescuandoinstaleelproductodeAxis.La
aplicacióndeunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricaspuedeprovocardaños enelproducto.
•Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticosniproductosquímicos.
•Limpieconunpañolimpiohumedecidoconaguapura.
•Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlasespecicacionestécnicasdelproducto.Estos
accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
•UtilicesolopiezasderepuestoproporcionadasorecomendadasporAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.Póngaseencontactoconelserviciode
asistenciatécnicadeAxisoconsudistribuidordeAxisparatratarasuntosdereparación.
•Noapuntelalentedelacámarahaciaelsoluotrasfuentesderadiacióndealta
intensidad,yaqueestopodríacausardañosalacámara.
Transporte
VISO
A AAVISO VISO
•Mantengaelembalajedeprotección.CuandotransporteelproductodeAxis,elembalaje
deproteccióndebevolveraponerseensuposiciónoriginal.
•CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceelembalajeoriginalounequivalentepara
evitardañosenelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitioBR/CR2032de3,0Vcomofuentedealimentación delrelojinternoentiemporeal.Encondicionesnormales,estabateríaduraráunmínimodecinco años.
84
AXISP55NetworkCameraSeries
ESPANÕL
Unnivelbajodebateríaafectaráalfuncionamientodelrelojentiemporeal,loqueprovocaráel restablecimientodeestecadavezqueseenciendaelproducto.Cuandoseanecesariosustituirla batería,apareceráunmensajederegistroenelinformedelservidordelproducto.Paraobtenermás informaciónsobreelinformedelservidor,consultelaspáginasdeconguracióndelproductoo póngaseencontactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxis.
Labateríanodebesustituirseamenosqueseanecesario;noobstante,siprecisahacerlo,póngaseen contactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxisenwww.axis.com/techsupparasolicitarayuda.
ADVERTENCIA
•Lasustituciónincorrectadelabateríaimplicariesgodeexplosión.
•SustituyalabateríaporunabateríaidénticauotrabateríarecomendadaporAxis.
•Desechelasbateríasusadasdeconformidadconlanormativalocalolasinstrucciones delfabricante.
Cubiertadeldomo
VISO
A AAVISO VISO
•Presteatenciónanoarañar,dañarodejarlashuellasenlacubiertadeldomo,puestoque estopuedeprovocarunadisminucióndelacalidaddeimagen.Siesposible,mantengael plásticodeprotecciónenlacubiertadeldomohastaquesecompletelainstalación.
•Nolimpielacubiertadeldomosipareceasimplevistaqueestálimpiaynuncapulala supercie.Unalimpiezaexcesivapodríadañarlasupercie.
•Pararealizarunprocedimientodelimpiezageneraldelacubiertadeldomoserecomienda usardetergenteojabónneutros,sindisolventesynoabrasivosmezcladosconaguapura, yunpañosuaveylimpio.Enjuaguebienconaguapuraytibia.Sequeconunpañolimpio ysuaveparaevitarlasmanchasdegotasdeagua.
•Nuncautilicedetergentesabrasivos,gasolina,benceno,acetona,etc.yevitelimpiarla cubiertadeldomoatemperaturaselevadasoencontactodirectoconlaluzsolar.
85
86
AXISP55NetworkCameraSeries
ESPANÕL
Guíadeinstalación
EstaGuíadeinstalaciónincluyeinstruccionesparainstalarlascámarasdomoderedPTZAXIS P5514/P5515ensured.Paraconocerotrosaspectosdeusodelproducto,consulteelManualdel usuariodisponibleenwww.axis.com.
Pasosdelainstalación
1.Asegúresedequedisponedelcontenidodelpaquete,lasherramientasylosdemás
materialesnecesariosparalainstalación.Veapágina87.
2.Estudielainformacióngeneraldelhardware.Veapágina87.
3.Estudielasespecicaciones.Veapágina93.
4.Instaleelhardware.Veapágina94.
5.Accedaalproducto.Veapágina99.
Contenidodelpaquete
•CámaradomoderedPTZAXISP5514/P5515
•Kitdemontajeparatechosdurosyfalsostechos
•Cubiertadeldomotransparente(montajeprevio)
•Cubiertadeldomoahumada
•Materialesimpresos
-Guíadeinstalación(estedocumento)
-Etiquetasadicionalesconelnúmerodeserie(2)
-ClavedeautenticaciónAVHS
Accesoriosopcionales
•AccesoriosdemontajeAXIST91A
•KitdemontajeempotradoAXIST94A03L
Paraobtenerinformaciónsobrelosaccesoriosdisponibles,visitewww.axis.com.
Informacióngeneraldelhardware
VISO
A AAVISO VISO
Asegúresedeconectareldomoenmododefuncionamiento,sino,elenfoquepuedeverse afectado.
87
AXISP55NetworkCameraSeries
1
6
7
8
9
2
3
4
5
1
Anillodesellado
2
Cubiertasuperior
3
Domo
4
Anillodeldomo
5
Tornillosdelanillodeldomo(8)
6
IndicadorLEDdeestado
7
Botóndecontrol
8
RanuraparatarjetasSD
9
Botóndereinicio
88
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
13
12
17
11
14
15
16
ESPANÕL
1
Placademontaje
2
Tornillosparaplacademontaje(3)
3
Brazosdelsoporte(3)
4
Tornillosparabrazodelsoporte(3)yarandelas(3)
5
Soportedemontaje
6
Anillodeajuste
7
Cabledeseguridad
8
Soportesdelaunidad(3)
9
Tapadelabasedelacámara 10 11 12
Tornillosdelatapadelabasedelacámara(4)
Ganchoparacabledeseguridad
Númerodepieza(P/N)ynúmerodeserie(S/N).Puedenecesitarseelnúmerode
seriedurantelainstalación. 13
Guíasdecables 14
Multiconector(soloparalaversiónparainterior) 15
Tornillosdecubiertasuperior(4) 16
Cubiertasuperior 17
Juntadegoma
89
AXISP55NetworkCameraSeries
IndicadoresLED
LEDdeestado
Apagado Verde
Ámbar
Ámbar/rojo
Indicación
Conexiónyfuncionamientonormal. Semuestrajodurantediezsegundosparaindicarun
funcionamientonormaldespuésdecompletadoelinicio. Fijoduranteelinicio.Parpadeadurantelaactualizacióndel
rmware.
Parpadeaenámbar/rojosilaconexiónalarednoestádisponible osehaperdido.
Conectoresybotones
Paraconocerlasespecicacionesylascondicionesdefuncionamiento,veapágina93.
Conectordered
ConectorEthernetRJ45conalimentaciónatravésdeEthernet(PoE).
VISO
A AAVISO VISO
Elproductoseconectarámedianteuncablederedblindado(STP).Todosloscablesque conectenelproductoalareddeberánestarblindadosparasuusoespecíco.Asegúrese dequelosdispositivosderedesténinstaladosdeconformidadconlasinstruccionesdel fabricante.Paraobtenerinformaciónsobrelosrequisitosnormativos,veaElectromagnetic Compatibility(EMC)onpage2.
Botóndecontrol
Paraconocerlaubicacióndelbotóndecontrol,veaInformacióngeneraldelhardwareenlapágina
87.
Elbotóndecontrolseutilizaparalosiguiente:
•Restablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Veapágina100.
•ConectarseaunservicioAXISVideoHostingSystemoalServiciodeDNSdinámico deInternetdeAXIS.Paraobtenermásinformaciónsobreestosservicios,consulteel Manualdelusuario.
Botóndereinicio
Pulseelbotóndereinicioparareiniciarelproducto.
90
AXISP55NetworkCameraSeries
ESPANÕL
RanuraparatarjetasSD
VISO
A AAVISO VISO
•RiesgodedañosenlatarjetaSD.Noutiliceherramientasaladasniejerzademasiada fuerzaalinsertaroretirarlatarjetaSD.
•Riesgodepérdidadedatos.AntesderetirarlatarjetaSD,esprecisodesmontarlapara evitarquelosdatosresultendañados.Paradesmontarla,vayaaSetup>SystemOptions
>Storage>SDCard(Conguración>Opcionesdelsistema>Almacenamiento> TarjetaSD)yhagaclicenUnmount(Desmontar).
EsteproductoadmitetarjetasSD/SDHC/SDXC(noincluidas).
ParaconocerlasrecomendacionesdetarjetaSD,consultewww.axis.com.
Cablemulticonector(sevendeporseparado)
CuandoseconectanequiposexternosalproductodeAxis,sedebeusaruncablemulticonector (disponibleenAxis)paramantenerlaclasicaciónIPdelproducto.SudistribuidordeAxispuede proporcionarleuncablemulticonector.
Enchufeelcablemulticonectoralmulticonectordelproducto.Paraubicarelmulticonector,vea Informacióngeneraldelhardwareenlapágina87.Elcableproporcionalossiguientesconectores:
Conectordealimentación-Bloquedeterminalesde3pinesutilizadoparalaentradade alimentación.Vealaimagensiguiente.Useunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)quecumpla losrequisitosdetensiónmuybajadeseguridad(SELV)conunapotencianominaldesalidalimitada a≤100Wounacorrientenominaldesalidalimitadaa≤5A.
Entradadeaudio(rosa)-Entradade3,5mmparamicrófonomono,oentradadelíneadeseñal mono(seusaelcanalizquierdodeunaseñalestéreo).
Salidadeaudio(verde)-Salidadeaudio(niveldelínea)de3,5mmquesepuedeconectara unsistemademegafoníapúblicaoaunaltavozconamplicadorincorporado.Debeutilizarse unconectorestéreoparalasalidadeaudio.
ConectordelterminaldeE/S-Seutilizacondispositivosexternoscombinados,porejemplo,con alarmasantimanipulación,deteccióndemovimiento,activacióndeeventos,grabacióndeintervalos detiempoynoticacionesdealarma.Ademásdelpuntodereferenciade0VCCylapotencia (salidadeCC),elconectordeE/Sofrecelainterfazpara:
•Salidadigital:paraconectardispositivosexternoscomorelésyLED.Los dispositivosconectadossepuedenactivarmediantelaInterfazdeprogramación deaplicaciones(API)VAPIX®,losbotonesdesalidadelapáginaLiveViewo medianteunaregladeacción.Lasalidasemostraráactiva(seindicaenSystem
Options>Port&Devices>PortStatus(Opcionesdelsistema>Puertoy dispositivos>Estadodelpuerto))sieldispositivodealarmaestáactivado.
91
AXISP55NetworkCameraSeries
1 2 3 4 5 6
•Entradadigital:unaentradadealarmaparaconectardispositivosquepuedan alternarcircuitoscerradosyabiertos,como:detectoresPIR,contactosdepuertas yventanas,detectoresderoturadecristales,etc.Cuandoserecibeunaseñal, elestadocambiaylaentradasevuelveactiva(seindicaenSystemOptions>
Port&Devices>PortStatus(Opcionesdelsistema>Puertoydispositivos >Estadodelpuerto)).
Función
0VCC(-) SalidadeCC
Congurable (entradao salida)
ConectordeE/S
PinNotas
1
2
3–6
Entradade alimentaciónde CC
Sepuedeutilizarparaconectarelequipo auxiliar. Nota:Estepinsepuedeusarsolocomo salida.
Entradadigital:Conectaralpin1para activarlaodejarlasuelta(odesconectada) paradesactivarla.
Salidadigital:Conectadaalpin1cuando seactivaysuelta(sinconectar)cuando estádesactivada.Siseutilizaconuna cargainductiva(porejemplo,unrelé), debeconectarseundiodoenparaleloala cargacomoprotecciónantetransitorios detensión.
Entradade alimentaciónde CA
Especicaciones
3,3VCC Cargamáx.= 250mA
0a40VCCmáx.
De 0a40VCCmáx., drenajeabierto, 100mA
92
1
2
A
B
ESPANÕL
ConectordeE/S
AXISP55NetworkCameraSeries
1
0VCC(-)
2
SalidadeCC3,3V,250mAmáx.
A
E/Sconguradacomoentrada
B
E/Sconguradacomosalida
Especicaciones
Condicionesdefuncionamiento
Clasicación
IEC60721-4-3 Clase3K3,3M3 +B38 IEC60068-2
TemperaturaHumedad
De0°Ca50°C
Humedadrelativadel15al85 %(sincondensación)
93
AXISP55NetworkCameraSeries
Consumo
VISO
A AAVISO VISO
Utiliceunafuentedealimentaciónlimitada(LPS)conunapotencianominaldesalida limitadaa≤100Wounacorrientenominaldesalidalimitadaa≤5A.
PoE
Alimentaciónatravés deEthernet(PoE) IEEE802.3af/802.3at Tipo1Clase312,95Wmáx.
CACC
20-28VCC,22VAmáx.20-24VCA,13,5Wmáx.
Instalacióndelhardware
VISO
A AAVISO VISO
Monteelproductoconeldomomirandohaciaabajo.
Consultetodaslasinstruccionesantesdeprepararlainstalacióndelacámaradered,yaque algunospasosdelapreparacióndelainstalaciónprecisanqueseretirelacubiertasuperioryle convendríarealizarlostodosjuntos.
•Retireelembalajedeprotecciónantesdeinstalarlacámara.
•Elproductosesuministraconunacubiertadeldomotransparente(premontada)yuna cubiertadeldomotransparenteahumada.Parasustituirlacubiertadeldomo,vea página95.
•PuedeemplearseunatarjetaSDestándarodegrancapacidad(noincluida)parael almacenamientolocaldegrabacionesenelproducto.Veapágina96.
•Parainstalarelproductoutilizandounsoportecompatibledelosaccesoriosdemontaje AXIST91A(sevendenporseparado),veapágina98.
Retiradadelembalajedeprotección
VeaInformacióngeneraldelhardwareenlapágina87paraconocerlaubicacióndeloscomponentes.
1.Aojeloscuatrotornillosdelacubiertasuperioryretírela.
2.Retireelembalajedeprotección.
94
AXISP55NetworkCameraSeries
1
ESPANÕL
1
Embalajedeprotección
3.Parasustituirlacubiertadeldomotransparente/ahumada,veapágina95.Parainstalar unatarjetaSD,veapágina96.
4.Vuelvaacolocarlacubiertasuperiorensuposiciónoriginalyaojelosdostornillos opuestosendiagonalprimero(pardetorsión<0,7Nm)y,acontinuación,aojelos otrosdostornillos.
Sustitucióndelacubiertadeldomo
Nota
Tengacuidadodenoarañarodañarlacubiertadeldomo.Siesposible,mantengael plásticodeprotecciónenlacubiertadeldomohastaqueterminelainstalación.
Lasustitucióndelacubiertadeldomosoloesnecesariasideseausarlacubiertaahumadaosila cubiertadeldomosehaarañadoodañado.SudistribuidordeAxispuedeproporcionarlecubiertas dedomoderepuesto.
VeaInformacióngeneraldelhardwareenlapágina87paraconocerlaubicacióndeloscomponentes.
1.Aojelostornillosdelacubiertasuperioryretírela.
2.Extraigalos8tornillosdelanillodeldomoyretiredichoanillodelacubiertasuperior.
3.Fijeelanillodeldomoylacubiertadeldomodesustituciónalacubiertasuperiory asegúrelaapretandolostornillos(pardetorsiónde0,4a0,6Nm).
4.ParainstalarunatarjetaSD(noincluida),veapágina96.
5.Vuelvaacolocarlacubiertasuperiorensuposiciónoriginalyaprietelosdostornillos opuestosendiagonalprimero(pardetorsión<0,7Nm)y,acontinuación,losotrosdos.
95
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
InstalacióndeunatarjetaSD
VISO
A AAVISO VISO
Paraevitarquelasgrabacionesresultendañadas,esprecisodesmontarlatarjetaSDantes deexpulsarla.Paradesmontarla,vayaaSetup>SystemOptions>Storage>SDCard
(Conguración>Opcionesdelsistema>Almacenamiento>TarjetaSD)yhagaclicen Unmount(Desmontar).
LainstalacióndeunatarjetaSDestándarodegrancapacidad(noincluida)paralagrabación localconalmacenamientoextraíbleesopcional.
VeaInformacióngeneraldelhardwareenlapágina87paraconocerlaubicacióndeloscomponentes.
1.Aojelos4tornillosdelacubiertasuperioryretírela.
2.InserteunatarjetaSD(noincluida)enlaranuraparatarjetasSD.
3.Vuelvaacolocarlacubiertasuperiorensuposiciónoriginalyaojelosdostornillos opuestosendiagonalprimero(pardetorsión<0,7Nm)y,acontinuación,aojelos demás.
Montajeentechoduro
1.
Placademontaje
2.
Cabledeseguridad
Parainstalarlaplacademontaje:
1.Utilicelaplantilladeperforadoproporcionadapararealizarlosoriciosensusitio. Utilicebrocas,tornillosytacosadecuadosparaelmaterialdeltecho.
2.Instalelaplacademontaje.
3.Aojelos4tornillosdelatapadelabasedelacámarayextráigala.VeaInformación generaldelhardwareenpágina89.Asegúresedenodañarloscablescuandolosconecte.
4.Paseyconecteelcablederedyelcablemulticonector(opcional)porlasguíasdecables ylosoriciosdelajuntadegoma.
5.Vuelvaacolocarlatapadelabasedelacámaraensuposiciónoriginalyaprietelos tornillos.
6.Fijelacámaraconelcabledeseguridadsuministrado.
7.Deslicelossoportesdelacámaraderedporlasranurasdelaplacademontajeygirela unidaddecámara.
96
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
2
1
ESPANÕL
Montajeenfalsotecho
1.
Placadeltecho
2.
Diámetrodeloriciode190mm.
Nota
•Elpesocombinadodelmontajeentechoylacámaraesaproximadamentede2,3kg. Compruebequeelmaterialdeltechosealosucientementeresistentecomoparasoportar esepeso.
•Laplacadeltechodebetenerungrosordeentre5y60mm.
1.Retirelaplacadeltechoenlaquesevayaaajustarelmontajedelfalsotecho.
2.Utilicelaplantillasuministradaparamarcarlaposicióndelagujerode189,5mmenla
placadeltecho.Cortesegúnlaplantilla.
3.Monteelsoportedeltecho.
4.Coloqueelsoportedeltechoenlaplacadeltecho.Consultelailustraciónmásabajo.
5.AprietelostornillosdelbrazodelsoporteconundestornilladorTorx20.
6.Aojelos4tornillosdelatapadelabasedelacámarayextráigala.(VeaInformación
generaldelhardwareenpágina89).
7.Quitelajuntadegomaypaseelcablederedyelcablemulticonector,siprocede.
Asegúresedenodañarloscablescuandolosconectealacámaradered.
1.
Cablemulticonector
2.
Cabledered
8.Vuelvaacolocarlatapadelabasedelacámaraensuposiciónoriginalyaprietelos
tornillos.
97
AXISP55NetworkCameraSeries
2
1
3
1
9.Fijelacámaraconelcabledeseguridadsuministrado.
1.
Placadeltecho
2.
Soportedeltecho
3.
Cabledeseguridad
10.Deslicelossoportesdelacámaraderedporlasranurasdelaplacademontajeygirela unidaddecámara.
11.Instalelaplacadeltecho,conlacámaramontadaenella,eneltecho.
12.Coloqueelanillodeajustesobreelsoportedeltechoyencájeloensusitio.
1.
Anillodeajuste
Instalelacámaraenunmontajeconescuadra(sevendeporseparado)
ADVERTENCIA
•Riesgodedescargaeléctrica.Elproductodeberáconectarseatierramedianteuncablede
tierra.Asegúresedequelosdosextremosdelcabledetierraesténencontactoconsus respectivassuperciesdetomadetierra.
1.Instaleelsoporte(noincluido)segúnlasinstruccionesqueloacompañan.Siesnecesario perforar,asegúresedeusarbrocas,tornillosytacosadecuadosparaelmaterial.Para obtenerinformaciónsobrelosaccesoriosdemontajedisponibles,veawww.axis.com.
2.Fijelacámaraconelcabledeseguridadsuministrado.
3.Aojelostornillosdelatapadelabasedelacámarayextráigala.
98
AXISP55NetworkCameraSeries
1
2
3
ESPANÕL
1
Tornillo
2
Ranurasparasoportesdeunidades
3
Cabledeseguridad
Nota
•Asegúresedenodañarloscablescuandolosconecte.
•Asegúresedequelosoriciosdelajuntadegomaesténalineadosconlasguíasdecables y,sicorresponde,retirelapiezadecortedelcablemulticonectordelajuntadegoma.
4.Conecteelcablederedyelcablemulticonector(sevendeporseparado),sicorresponde,
alacámara.
5.Girelossoportesdecablesparacolocarloscablesensulugar.
6.Vuelvaacolocarlatapadelabasedelacámaraensuposiciónoriginalyaprietelos
tornillos(pardetorsiónde1,5Nm).
7.Deslicelossoportesdelacámaraderedporlasranurasdelsoportedemontajeygirela
unidaddecámara.
8.Fijelacámaraderedalsoportedemontajeajustandolostornillos.
Accesoalproducto
SerecomiendanAXISIPUtilityyAXISCameraManagementcomométodosparabuscarlos productosdeAxisenlaredyasignarlesdireccionesIPenWindows®.Ambasaplicacionesson gratuitasypuedendescargasedewww.axis.com/techsup
Elproductosepuedeutilizarconlamayoríadelossistemasoperativosynavegadores.Los navegadoresrecomendadosson
•InternetExplorer
•Safari
•Chrome
®
conOSX
TM
®
conWindows
®
oFirefox
®
conotrossistemasoperativos.
®
99
AXISP55NetworkCameraSeries
Paraobtenermásinformaciónsobreelusodelproducto,consulteelManualdelusuario,disponible enwww.axis.com.
Restablecimientoalaconguraciónpredeterminadadefábrica
Importante
Hayquetenercuidadoalrestablecerlaconguraciónpredeterminadadefábrica.Todos losvalores,incluidaladirecciónIP,serestableceránalaconguraciónpredeterminada defábrica.
Nota
Lasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónestándisponiblesenlaspáginasde asistenciatécnicaenwww.axis.com/techsup.
Pararestablecerelproductoalaconguraciónpredeterminadadefábrica:
1.Pulselosbotonesdecontrolydereinicioalmismotiempo.
2.Suelteelbotóndereinicioperomantengapulsadoelbotóndecontroldurante15-30 segundos,hastaqueelindicadorLEDdeestadoparpadeeenámbar.
3.Suelteelbotóndecontrol.ElprocesonalizacuandoelindicadorLEDdeestadosepone verde.Elproductoseharestablecidoalaconguraciónpredeterminadadefábrica.Si nohayningúnservidorDHCPdisponibleenlared,ladirecciónIPpredeterminadaes
192.168.0.90.
4.Utilicelasherramientasdelsoftwaredeinstalaciónygestiónparaasignarunadirección IP,establecerlacontraseñayaccederalatransmisióndevídeo.
Tambiénesposiblerestablecerlosparámetrosalosvalorespredeterminadosdefábricamediante lainterfazweb.Paraello,vayaaSetup>SystemOptions>Maintenance(Conguración> Opcionesdelsistema>Mantenimiento).
Másinformación
ElManualdeusuarioseencuentradisponibleenwww.axis.com.
Visitewww.axis.com/techsupparacomprobarsiexisteunrmwareactualizadodisponibleparasu productodered.Paraverlaversióndelrmwareinstaladoactualmente,vayaaSetup>About (Conguración>Acercade).
Visiteelcentrodeaprendizajedewww.axis.com/academyparaconsultarguías,tutoriales, seminarioswebycursosquepuedenresultarleútiles.
100
Loading...