Avocent SV 220H, SV 240H, SV 340H Quick Installation Manual

Page 1
Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H 2 and 4-Port HDMI KVM Switches
Quick Installation Guide
1
590-1233-613A
Emerson, Emerson Network Power and the Emerson Network Power logo are trademarks or service marks of Emerson Electric Co. Avocent and the Avocent logo are trademarks or service marks of Avocent Corporation. All other marks are the property of their respective owners. This document may contain confidential and/or proprietary information of Avocent Corporation, and its receipt or possession does not convey any right to reproduce, disclose its contents, or to manufacture or sell anything that it may describe. Reproduction, disclosure, or use without specific authorization from Avocent Corporation is strictly prohibited. ©2015 Avocent Corporation. All rights reserved.
HELPFUL RESOURCES
Product documentation downloads are available at:
www.avocent.com/manuals
Search for additional product information at:
www.avocent.com
For further assistance, contact Avocent Technical Support.
The following instructions will help you install your Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H switch.
1
Connecting local peripherals
Turn off all computers you plan to use with your SV 220H/240H/340H switching system. Plug the monitor cable into the appropriate CONSOLE port on the back of the switch. Plug the USB keyboard cable, USB mouse cable and two audio cables (speaker/headset and microphone) into the appropriate ports.
2
Connecting computers to the switch
Make sure all computers are turned off. Plug the monitor, audio cables, keyboard and mouse cables from the corresponding computer into one of the ports on the switch. Repeat for all computers.
3
Turning on your system
Turn the monitor on. Plug the power supply cord into the switch. Plug the other end of the power supply cord into an AC wall outlet.The display diagnostic LED should be solid green a few seconds after power is applied. This indicates the display EDID information has been captured and secured.
4
Turning on the computers
Turn on all the attached computers and check for display and peripheral functionality.
5
Operating your switch
When the computers are turned on, the computer connected to port 1 will be displayed on the monitor. You can control the SV switch by using the front panel push-buttons.
2
Emerson® Avocent® SV 340H switch shown
3
1
1
Page 2
Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H 2 and 4-Port HDMI KVM Switches
Quick Installation Guide
2
590-1233-613A
Emerson, Emerson Network Power and the Emerson Network Power logo are trademarks or service marks of Emerson Electric Co. Avocent and the Avocent logo are trademarks or service marks of Avocent Corporation. All other marks are the property of their respective owners. This document may contain confidential and/or proprietary information of Avocent Corporation, and its receipt or possession does not convey any right to reproduce, disclose its contents, or to manufacture or sell anything that it may describe. Reproduction, disclosure, or use without specific authorization from Avocent Corporation is strictly prohibited. ©2015 Avocent Corporation. All rights reserved.
Supported Hardware
The HDMI KVM switches support most HDMI 1.4 monitors and video cards, DVI-I monitors and video cards (with adaptors), speakers/headsets, USB keyboards and USB mice.
NOTE: If a DVI-I display is used, then all computers must be connected through a DVI-I interface.
Environmental
Operating temperature is 32° to 104° F (0° to 40° C).
Storage temperature is -4° to 140° F (-20° to 60° C).
Humidity requirements are 0-80% RH, non-condensing.
Mechanical
SV 220H Approximate Dimensions
H x W x D = 177 (W) x 61 (D) x 35.2 (H) mm H x W x D = 7 (W) x 2.4 (D) 1.4 (H) inches
Weight: 0.5 kg / 1.1 lbs
SV 240H Approximate Dimensions
H x W x D = 342 (W) x 125 (D) x 42 (H) mm H x W x D =13.5 (W) x 5 (D) 1.7 (H) inches
Weight: 1.6 kg / 3.5 lbs
SV 340H Approximate Dimensions
H x W x D =
342 (W) x125 (D) x 56.6 (H) mm
H x W x D =13.5 (W) x 5 (D) x 2.2 (H) inches
Weight: 1.85 kg / 4 lbs
Supported Resolution
HDMI 1.4 4k-2k resolutions (up to 3840 x 2160 pixels).
Cables
Users can choose from 6 ft. or 10 ft. cables for either USB or PS/2 and select whether or not to use CAC functionality.
Contact an Emerson representative for ordering details.
Page 3
Emerson® Avocent® SV220H/240H/340H Commutateurs KVM HDMI à 2 et à 4voies
Guide d’installation rapide
3
Pour contacter l’équipe d’assistance technique d’Avocent, rendez-vous sur le site www.avocent.com
590-1233-613A
Emerson, Emerson Network Power et le logo Emerson Network Power sont des marques commerciales ou de service d’Emerson Electric Co. Avocent et le logo Avocent sont des marques commerciales ou de service d’Avocent Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Ce document peut contenir des données confidentielles et/ou propriétaires d’Avocent Corporation et le fait de le recevoir ou de l’avoir en sa possession ne donne pas le droit de le reproduire, de divulguer son contenu ou de fabriquer ou vendre ce qu’il décrit. Toute reproduction, divulgation ou utilisation sans l’autorisation expresse d’Avocent Corporation est strictement interdite. ©2015 Avocent Corporation. Tous droits réservés.
RESSOURCES UTILES
Téléchargez la documentation produit sur la page:
www.avocent.com/manuals
Recherchez des informations supplémentaires sur le produit sur le site:
www.avocent.com
Pour obtenir de l’aide supplémentaire, contactez l’assistance technique d’Avocent.
Les instructions suivantes vous permettent d’installer facilement votre commutateur Emerson® Avocent® SV220H/240H/340H.
1
Connexion des périphériques locaux
Mettez tous les ordinateurs que vous souhaitez utiliser avec le commutateur SV220H/240H/340H hors tension. Branchez le câble de l’écran à la voie CONSOLE appropriée à l’arrière du commutateur. Branchez le câble du clavierUSB, le câble de la sourisUSB et les deux câbles audio (haut-parleurs/ casque et micro) sur les voies appropriées.
2
Connexion des ordinateurs au
commutateur
Vérifiez que tous les ordinateurs sont hors tension. Branchez le câble de l’écran, les câbles audio, le câble du clavier et le câble de la souris de l’ordinateur sur l’une des voies du commutateur. Répétez la procédure pour chacun des ordinateurs.
3
Mise sous tension du système
Mettez l’écran sous tension. Branchez le cordon d’alimentation sur le commutateur. Branchez l’autre extrémité du cordon d’alimentation sur une prise secteur. Lorsque le commutateur est alimenté, le voyant DEL de diagnostic de l’affichage s’allume en vert et en continu au bout de quelques secondes. Cela indique que les informations EDID de l’écran ont été collectées et assimilées.
4
Mise sous tension des ordinateurs
Mettez sous tension tous les ordinateurs reliés et vérifiez que l’affichage et les périphériques fonctionnent correctement.
5
Utilisation de votre commutateur
Lorsque vous mettez les ordinateurs sous tension, l’ordinateur connecté à la voie1 s’affiche sur l’écran. Vous pouvez contrôler le commutateur SV à l’aide des boutons poussoirs situés sur le panneau avant.
2
Illustration du commutateur Emerson® Avocent® SV340H
3
1
1
Page 4
Emerson® Avocent® SV220H/240H/340H Commutateurs KVM HDMI à 2 et à 4voies
Guide d’installation rapide
4
Pour contacter l’équipe d’assistance technique d’Avocent, rendez-vous sur le site www.avocent.com
590-1233-613A
Emerson, Emerson Network Power et le logo Emerson Network Power sont des marques commerciales ou de service d’Emerson Electric Co. Avocent et le logo Avocent sont des marques commerciales ou de service d’Avocent Corporation. Toutes les autres marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Ce document peut contenir des données confidentielles et/ou propriétaires d’Avocent Corporation et le fait de le recevoir ou de l’avoir en sa possession ne donne pas le droit de le reproduire, de divulguer son contenu ou de fabriquer ou vendre ce qu’il décrit. Toute reproduction, divulgation ou utilisation sans l’autorisation expresse d’Avocent Corporation est strictement interdite. ©2015 Avocent Corporation. Tous droits réservés.
Matériel compatible
Les commutateurs KVM HDMI prennent en charge la plupart des écrans et cartes vidéo HDMI1.4, des écrans et cartes vidéo DVI-I (à l’aide d’un adaptateur), des haut-parleurs/casques, des claviers USB et des sourisUSB.
NOTA: si vous utilisez un écran DVI-I, tous les ordinateurs doivent être connectés via une interface DVI-I.
Caractéristiques environnementales
La plage de températures de fonctionnement est de 0° à 40°C.
La plage de températures de stockage est de -20° à 60°C.
Le niveau d’humidité relative requis est de 0 à 80%, sans condensation.
Caractéristiques mécaniques
Dimensions approximatives du commutateur SV220H
H x l x P = 177(l) x61(P) x35,2(H)mm
Poids: 0,5kg
Dimensions approximatives du commutateur SV240H
H x l x P = 342 (l) x125(P) x42(H)mm
Poids: 1,6kg
Dimensions approximatives du commutateur SV340H
H x l x P =
342(l) x125(P) x56,6(H)mm
Poids: 1,85kg
Résolutions
Résolutions HDMI1.4 4k-2k (jusqu’à 3840x2160pixels)
Câbles
L’utilisateur a le choix entre des câbles de 1,83m ou de 3,05m, des câblesUSB ou PS/2 et peut utiliser ou non la fonction CAC.
Contactez un représentant Emerson pour obtenir les références de commande.
Page 5
Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H Switch KVM a 2 e 4 porte HDMI
Guida all’installazione rapida
5
Per contattare l’assistenza tecnica Avocent: Visitare il sito Web www.avocent.com
590-1233-613A
Emerson, Emerson Network Power e il logo Emerson Network Power sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Emerson Electric Co. Avocent e il logo Avocent sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Avocent Corporation. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Il presente documento può contenere informazioni riservate e/o esclusive di Avocent Corporation e la ricezione o il possesso del documento non comporta alcun diritto a riprodurlo, divulgarne i contenuti, né a produrre o vendere quanto descritto nel documento stesso. La riproduzione, la divulgazione e l’uso senza specifica autorizzazione di Avocent Corporation sono rigorosamente vietati. ©2015 Avocent Corporation. Tutti i diritti riservati.
RISORSE UTILI
È possibile scaricare la documentazione del prodotto all’indirizzo:
www.avocent.com/manuals
Ricercare informazioni aggiuntive all’indirizzo:
www.avocent.com
Per ulteriori informazioni contattare l’assistenza tecnica Avocent.
Istruzioni per l’installazione dello switch Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H.
1
Collegamento delle periferiche locali
Spegnere tutti i computer da utilizzare con il sistema di commutazione SV 220H/240H/340H. Inserire il cavo del monitor nella porta CONSOLE appropriata sul pannello posteriore dello switch. Collegare i cavi della tastiera e del mouse USB e i due cavi audio (altoparlanti/cuffie e microfono) alle porte corrispondenti.
2
Collegamento dei computer allo
switch
Verificare che tutti i computer siano spenti. Collegare i cavi del monitor, della tastiera, del mouse e i cavi audio del computer corrispondente a una delle porte sullo switch. Ripetere l’operazione per tutti i computer.
3
Accensione del sistema
Accendere il monitor. Inserire il cavo di alimentazione nello switch. Inserire l’altra estremità del cavo di alimentazione in una presa a muro CA. Una volta attivata l’alimentazione, il LED di diagnostica del display dovrebbe accendersi ed emettere una luce verde fissa per alcuni secondi. Tale segnale indica che le informazioni EDID del display sono state acquisite e messe al sicuro.
4
Accensione dei computer
Accendere tutti computer collegati e verificare la funzionalità del display e della periferica.
5
Funzionamento dello switch
Quando i computer vengono accesi, sul monitor verrà visualizzato il computer connesso alla porta 1. È possibile controllare lo switch SV mediante l’uso dei pulsanti sul pannello anteriore.
2
Nella figura è illustrato lo switch Emerson® Avocent® SV 340H
3
1
1
Page 6
Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H Switch KVM a 2 e 4 porte HDMI
Guida all'installazione rapida
6
Per contattare l’assistenza tecnica Avocent: visitare il sito Web www.avocent.com
590-1233-613A
Emerson, Emerson Network Power e il logo Emerson Network Power sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Emerson Electric Co. Avocent e il logo Avocent sono marchi di fabbrica o marchi di servizio di Avocent Corporation. Tutti gli altri marchi appartengono ai rispettivi proprietari. Il presente documento può contenere informazioni riservate e/o esclusive di Avocent Corporation e la ricezione o il possesso del documento non comporta alcun diritto a riprodurlo, divulgarne i contenuti, né a produrre o vendere quanto descritto nel documento stesso. La riproduzione, la divulgazione e l’uso senza specifica autorizzazione di Avocent Corporation sono rigorosamente vietati. ©2015 Avocent Corporation. Tutti i diritti riservati.
Hardware supportato
Gli switch KVM HDMI supportano la maggior parte di monitor e schede video HDMI 1.4, monitor e schede video DVI-I (con adattatori), altoparlanti/cuffie, tastiere e mouse USB.
NOTA: se si utilizza un display DVI-I, è necessario che tutti i computer siano connessi mediante un’interfaccia DVI-I.
Ambiente
Temperatura di esercizio: da 0 °C a 40 °C.
Temperatura di conservazione: da -20 °C a 60 °C.
Requisiti di umidità: 0-80% RH, senza condensa.
Dimensioni
Dimensioni approssimative di SV 220H
A x L x P = 177 (L) x 61 (P) x 35,2 (A) mm
Peso: 0,5 kg
Dimensioni approssimative di SV 240H
A x L x P = 342 (L) x 125 (P) x 42 (A) mm
Peso: 1,6 kg
Dimensioni approssimative di SV 340H
A x L x P =
342 (L) x 125 (P) x 56,6 (A) mm
Peso: 1,85 kg
Risoluzione supportata
Risoluzioni di 4k-2k HDMI 1.4 (fino a 3840 x 2160 pixel).
Cavi
È possibile scegliere cavi da 1,83 m o 3,05m per USB o PS/2 e selezionare se utilizzare o no la funzionalità CAC.
Per dettagli sull’ordinazione, contattare un rappresentante Emerson.
Page 7
Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H HDMI KVM-Switches mit 2 oder 4Ports
Schnellinstallationsanleitung
7
So erreichen Sie den technischen Kundendienst von Avocent: Besuchen Sie www.avocent.com
590-1233-613A
Emerson Network Power und das Emerson Network Power-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Emerson Electric Co. Avocent und das Avocent-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Avocent Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Dieses Dokument kann vertrauliche und geschützte Informationen der Avocent Corporation enthalten. Der Empfänger oder Besitzer dieses Dokuments ist nicht berechtigt, den Inhalt des Dokuments zu reproduzieren oder offenzulegen oder die beschriebenen Produkte herzustellen oder zu verkaufen. Reproduktion, Offenlegung und Verwendung ohne ausdrückliche Genehmigung der Avocent Corporation sind strengstens untersagt. ©2015 Avocent Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
NÜTZLICHE RESSOURCEN
Produktdokumentationen können heruntergeladen werden unter:
www.avocent.com/manuals
Zusätzliche Produktinformationen finden Sie unter:
www.avocent.com
Wenn Sie weiterführende Hilfe benötigen, wenden Sie sich an den technischen
Kundendienst von Avocent.
Die folgenden Anweisungen helfen Ihnen bei der Installation Ihres Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H Switches.
1
Lokale Peripheriegeräte anschließen
Schalten Sie alle Rechner aus, die mit dem SV 220H/240H/340H Switching-System verwendet werden sollen. Schließen Sie das Monitorkabel an den entsprechenden CONSOLE-Port an der Rückseite des Switches an. Schließen Sie das USB­Tastaturkabel, USB-Mauskabel sowie zwei Audiokabel (Lautsprecher/Kopfhörer und Mikrofon) an die jeweiligen Ports an.
2
Rechner an den Switch anschließen
Stellen Sie sicher, dass alle Rechner ausgeschaltet sind. Verbinden Sie die Monitor-, Audio-, Tastatur- und Mauskabel des gewünschten Rechners mit den entsprechenden Ports am Switch. Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle Rechner.
3
System einschalten
Schalten Sie den Monitor ein. Schließen Sie das Netzkabel an den Switch an. Schließen Sie das andere Ende des Netzkabels an eine Wandsteckdose an. Die LED-Diagnoseanzeige sollte einige Sekunden lang grün leuchten, nachdem die Stromversorgung hergestellt wurde. Dadurch wird angezeigt, dass die EDID-Daten des Displays erfasst und gesichert wurden.
4
Rechner einschalten
Schalten Sie alle angeschlossenen Rechner ein und überprüfen Sie die Funktion des Displays und der Peripheriegeräte.
5
Switch-Betrieb
Wenn die Rechner eingeschaltet sind, wird der mit Port1 verbundene Rechner auf dem Monitor angezeigt. Sie können den SV-Switch über die Drucktasten auf dem Bedienfeld steuern.
2
Abb.: Emerson® Avocent® SV 340H Switch
3
1
1
Page 8
Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H HDMI KVM-Switches mit 2 oder 4Ports
Schnellinstallationsanleitung
8
So erreichen Sie den technischen Kundendienst von Avocent: Besuchen Sie www.avocent.com
590-1233-613A
Emerson Network Power und das Emerson Network Power-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Emerson Electric Co. Avocent und das Avocent-Logo sind Marken oder Dienstleistungsmarken der Avocent Corporation. Alle anderen Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber. Dieses Dokument kann vertrauliche und geschützte Informationen der Avocent Corporation enthalten. Der Empfänger oder Besitzer dieses Dokuments ist nicht berechtigt, den Inhalt des Dokuments zu reproduzieren oder offenzulegen oder die beschriebenen Produkte herzustellen oder zu verkaufen. Reproduktion, Offenlegung und Verwendung ohne ausdrückliche Genehmigung der Avocent Corporation sind strengstens untersagt. ©2015 Avocent Corporation. Alle Rechte vorbehalten.
Unterstützte Hardware
Die HDMI KVM-Switches unterstützen die meisten HDMI 1.4 Monitore und Grafikkarten, DVI-I Monitore und Grafikkarten (mit Adaptern), Lautsprecher/ Kopfhörer, USB-Tastaturen und USB-Mäuse.
HINWEIS: Wenn ein DVI-I-Display verwendet wird, müssen alle Rechner über eine DVI-I-Schnittstelle verbunden werden.
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur: 0°C bis 40°C
Lagertemperatur: -20°C bis 60°C
Relative Luftfeuchtigkeit: 0-80%, nicht kondensierend
Abmessungen und Gewicht
SV 220H – Abmessungen (ca.)
H x B x T = 177 (B) x 61 (T) x 35,2 (H) mm
Gewicht: 0,5kg
SV 240H – Abmessungen (ca.)
H x B x T = 342 (B) x 125 (T) x 42 (H) mm
Gewicht: 1,6kg
SV 340H – Abmessungen (ca.)
H x B x T =
342 (B) x 125 (T) x 56,6 (H) mm
Gewicht: 1,85kg
Unterstützte Bildschirmauflösung
HDMI 1.4 4K-2K-Auflösung (bis zu 3840 x 2160Pixel)
Kabel
Wahlweise stehen Kabel mit einer Länge von 1,83m oder 3,05m für USB oder PS/2 zur Verfügung. Die CAC-Funktionalität kann optional genutzt werden.
Bestellinformationen erhalten Sie von Ihrem Emerson-Vertreter.
Page 9
Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H Conmutadores KVM con HDMI de 2 y 4 puertos
Guía de instalación rápida
9
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avocent: Visite www.avocent.com
590-1233-613A
Emerson, Emerson Network Power y el logotipo de Emerson Network Power son marcas comerciales o marcas de servicio de Emerson Electric Co. Avocent y el logotipo de Avocent son marcas comerciales o marcas de servicio de Avocent Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Este documento puede contener información confidencial o de propiedad exclusiva de Avocent Corporation, y su recepción o posesión no implica ningún derecho de reproducción, divulgación de contenido o fabricación o venta de lo que pueda describir. La reproducción, divulgación o utilización sin autorización específica por parte de Avocent Corporation queda estrictamente prohibida. ©2015 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.
RECURSOS ÚTILES
Documentación del producto disponible para su descarga en:
www.avocent.com/manuals
Puede buscar información adicional del producto en:
www.avocent.com
Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica
de Avocent.
Las siguientes instrucciones le servirán de ayuda durante la instalación del conmutador Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H.
1
Conexión de periféricos locales
Apague todos los ordenadores que tenga pensado usar con el sistema de conmutación SV 220H/240H/340H. Conecte el cable del monitor en el puerto de CONSOLA adecuado de la parte posterior del conmutador. Conecte los cables de teclado y ratón USB y los dos cables de audio (altavoces/auriculares y micrófono) en los puertos adecuados.
2
Conexión de ordenadores al conmu-
tador
Asegúrese de que todos los ordenadores estén apagados. Conecte el monitor, los cables de audio y los cables de teclado y ratón del ordenador correspondiente a uno de los puertos del conmutador. Repita el mismo procedimiento para todos los ordenadores.
3
Encendido del sistema
Encienda el monitor. Conecte el cable de suministro de alimentación al conmutador. Conecte el otro extremo del cable de suministro de alimentación a una toma de pared de CA. El LED de diagnóstico de la pantalla se debe encender de color verde y de forma constante durante unos segundos después de activar la alimentación. Esto indica que la información de EDID de la pantalla se ha capturado y protegido.
4
Encendido de los ordenadores
Encienda todos los ordenadores acoplados y compruebe la funcionalidad de visualización y de los periféricos.
5
Uso del conmutador
Cuando los ordenadores estén encendidos, el ordenador conectado en el puerto 1 se mostrará en el monitor. Puede controlar el conmutador SV mediante los botones pulsadores del panel delantero.
2
3
1
1
Page 10
Emerson® Avocent® SV 220H/240H/340H Conmutadores KVM con HDMI de 2 y 4 puertos
Guía de instalación rápida
10
Para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avocent: Visite www.avocent.com
590-1233-613A
Emerson, Emerson Network Power y el logotipo de Emerson Network Power son marcas comerciales o marcas de servicio de Emerson Electric Co. Avocent y el logotipo de Avocent son marcas comerciales o marcas de servicio de Avocent Corporation. Todas las demás marcas son propiedad de sus respectivos propietarios. Este documento puede contener información confidencial o de propiedad exclusiva de Avocent Corporation, y su recepción o posesión no implica ningún derecho de reproducción, divulgación de contenido o fabricación o venta de lo que pueda describir. La reproducción, divulgación o utilización sin autorización específica por parte de Avocent Corporation queda estrictamente prohibida. ©2015 Avocent Corporation. Todos los derechos reservados.
Hardware compatible
Los conmutadores KVM con HDMI son compatibles con la mayoría de monitores y tarjetas de vídeo HDMI 1.4, monitores y tarjetas de vídeo DVI-I (con adaptadores), altavoces/auriculares y teclados y ratones USB.
NOTA: Si se usa una pantalla DVI-I, todos los ordenadores se deben conectar a través de una interfaz DVI-I.
Entorno
Temperatura de funcionamiento: de 0° a 40° C.
Temperatura de almacenamiento: de -20° a 60° C.
Requisitos de humedad: 0-80% de HR sin condensación.
Dimensiones y peso
Dimensiones aproximadas del modelo SV 220H
Altura x anchura x profundidad = 177 (anch.) x 61 (prof.) x 35,2 (alt.) mm
Peso: 0,5 kg
Dimensiones aproximadas del modelo SV 240H
Altura x anchura x profundidad = 342 (anch.) x 125 (prof.) x 42 (alt.) mm
Peso: 1,6 kg
Dimensiones aproximadas del modelo SV 340H
Altura x anchura x profundidad = 342 (anch.) x 125 (prof.) x 56,6 (alt.) mm
Peso: 1,85 kg
Resolución compatible
Resoluciones HDMI 1.4 4k-2k (hasta 3840 x 2160 píxeles).
Cables
Los usuarios pueden escoger cables con una longitud de 1,83 o 3,05 metros para conexiones USB o PS/2 y seleccionar si desean usar la funcionalidad CAC.
Póngase en contacto con un representante de Emerson para obtener la información necesaria para pedidos.
Page 11
Page 12
590-1233-613A
Loading...