Avertissement 6
Entretien et remplacement de la batterie 7
1. Introduction 8
1.1 Contenu de la boite 8
1.2 Accessoires disponibles 8
1.3 Caractéristiques techniques 8
1.4 Le clavier 9
2. Installation 10
2.1 Insertion de la carte SD 10
2.2 Fixation du support 10
2.3 Alimentation électrique 10
2.4 Fonctionnement sur batterie 11
2.5 Fixation de l’antenne externe GPS en option 11
2.6 Mise en oeuvre 12
3. Le Menu Principal 13
4. Choisir une destination 15
4.1 Définir la première destination 15
4.2 Montrer sur la Carte 16
4.3 Préférences de l’itinéraire 16
5. Planifier une route 17
5.1 Planifier une route d’un point A à un point B 17
5.2 Supprimer un itinéraire 17
5.3 Demi-tours 17
5.4 Points de Passage 18
5.5 Eviter une rue et effectuer un Détour 18
5.6 Bloquer une route 18
5.7 Zones piétonnes 19
5.8 Simulation 19
6. Exemples de Cartes 20
6.1 Information de Navigation 20
6.1.1 Statut de l’unité 21
6.1.2 Champs de données 22
6.2 Se déplacer dans la carte 22
6.3 Affichage 2D et 3D 22
6.4 Vision nocturne 23
6.5 Liste des Virages 23
6.6 Points d’intérêt (PI) 24
7. Gestion des Contacts 25
7.1 Sauvegarder un contact à votre position GPS 25
7.2 Sauvegarder un nouveau contact directement sur la carte 25
7.3 Sauvegarder un contact avec une adresse spécifique 26
7.4 Carnet d’adresses 26
7.5 Modifier un contact 26
7.6 Régler l’adresse de la BASE 26
7.7 Alarme de Contact 27
7.8 Gestion de fichiers 27
8. Options recherches avancées 28
8.1 Recherche avancée d’adresse 28
8.1.1 Adresses récemment trouvées 28
8.1.2 Recherche du Centre Ville 28
8.1.3 Recherche par intersection 29
8.1.4 Recherche par Code Postal 29
8.2 Recherche avancée des PI (points d’intérêts) 29
8.2.1 PI récemment trouvés 29
8.2.2 Recherche des PI les plus proches 30
8.2.3 Recherche de PI près de votre destination 30
8.2.4 Recherche des PI dans une ville 30
9. Fonctions spéciales 31
9.1 Vidéo 31
9.2 TMC 31
9.3 Base de données radars 31
10. Réglage de préférences 33
10.1 Préférences utilisateur 33
10.1.1 Réglages généraux 33
10.1.2 Langue 33
10.1.3 Guidage 33
10.1.4 Paramètres écran 34
10.1.5 Batterie 34
10.1.6 Simulation 35
10.1.7 Alarmes 35
10.1.8 RAZ 35
10.2 Paramètres Carte 35
10.3 Icônes de la Carte 36
10.4 Paramètres temps 36
10.5 Paramètres Trafic 36
10.6 Paramètres champs Info 37
11. Mise à jour du logiciel et la Carte 38
11.1 Mise à jour du logiciel 38
11.2 Mise à jour de la carte 39
12. Recherche de panne 40
12.1 RESET GENERAL 40
12.2 Reset 40
13. Garantie et Support Technique 41
13.1 Conditions de la Garantie 41
13.2 Réparations et remplacement sous garantie 42
13.3 Licence d’utilisation de la base de données Télé Atlas 42
Annexe A 46
Annexe B 47
Avertissement
Le fabricant et la chaîne de distribution déclinent toute responsabilité de l’utilisation impropre de
l’appareil entraînant des accidents ou dommages aux biens ou aux personnes.
L’utilisation de ce système de navigation sous entend que l’utilisateur accepte et suit toutes les mises
en garde et toutes les instructions contenues dans ce manuel. Le chauffeur est tenu responsable de
l’utilisation correcte du Géosat (mode chauffeur ou mode passager).
L’utilisateur devra ignorer les indications suggérées par le Géosat dans le cas où elles seraient
en contraction avec le code de la route. Le fabricant et la chaîne de distribution déclinent toute
responsabilité de l’utilisation incorrecte de l’appareil dans le cas d’une violation du code de la
route.
Les données cartographiques Télé Atlas chargées dans le système de navigation peuvent comporter
quelles différences avec la réalité du terrain. Ceci est dû à l’évolution permanente du réseau routier.
Certaines régions sont mieux couvertes que d’autres.
Important:
• Ne placer pas le système de navigation à un endroit masquant la vue du chauffeur
• Ne pas placer le système de navigation à un endroit qui pourrait entraver le bon fonctionnement
des équipements de sécurité du véhicule (comme par exemple les airbags).
• Assurez-vous que le système de navigation est correctement fixé à son support avant de rouler.
• Ne vous fiez pas uniquement aux instructions vocales. En fonction des différents facteurs (vitesse,
météo, réception GPS etc.) ces instructions peuvent être erronées ou non synchronisées. Prenez
toujours les informations fournies comme suggestions et respectez toujours le code de la route.
Les systèmes de navigation satellites doivent seulement être considérés comme des aides à la
navigation. Le chauffeur est tenu responsable de sa conduite en toute sécurité et du choix de la
meilleure route à prendre.
• Ne consulter pas le système de navigation en conduisant si cela représente un danger pour vous
ou pour une tierce personne.
• Ne programmez pas le système de navigation en conduisant.
• La précision du signal GPS, dans le meilleur des cas, est garantie pour une valeur de 15 mètres.
Les informations contenues dans ce manuel ont été mises à jour en Septembre 2006. Tout changement
important dans le système, concernant les fonctions, les barres d’outils ou les cartes intervenu après
cette date ne sera pas inclut dans ce manuel.
6
Entretien et remplacement de la batterie
• Ne laissez pas le système de navigation à la lumière directe du soleil trop longtemps. Ceci pourrait
entacher le bon fonctionnement de votre Géosat. Si vous suspectez que le système de navigation
est en surchauffe à la suite d’une exposition au soleil, laissez la température de votre véhicule
redescendre et attendez que votre appareil soit de nouveau à une température normale pour le
remettre en service.
• La carte mémoire SD ne doit pas être formatée et son contenu ne doit pas être modifié.
• Seules les cartes SD de la marque AvMap sont compatibles avec le Géosat.
• Eviter de tapoter l’afficheur.
• Ne pas utiliser des produits à base d’huile pour nettoyer l’écran LCD.
• Eviter le contact avec l’eau.
Ce produit est équipé d’une batterie Ion-Lithium. Ne pas utiliser l’appareil dans un environnement
humide ou corrosif. Pour conserver à la batterie sa durée de vie, ne pas la recharger à des températures
supérieures à 60 °C.
LA BATTERIE ION-LITHIUM FOURNIE AVEC LE PRODUIT DOIT ETRE RECYCLE OU MIS AU REBUS
SELON LA PROCEDURE EN VIGUEUR.
WEEE: Mise au rebus des produits électriques et électroniques
ILe symbole représenté ici et sur la boîte indique la conformité à la directive WEEE.
Ne jetez pas ce produit WEEE dans les ordures ménagères; Certains composants
de l’équipement électronique sont préjudiciables pour l’environnement et la santé
publique en cas d’utilisation impropre ou s’ils sont mis au rebus de façon incorrecte.
Ramenez l’appareil à votre distributeur lors de l’achat d’un nouvel équipement. La
décharge illicite de tels produits est passible de sanctions.
Information au sujet des émissions pour le Canada: Ce produit numérique de classe B est conforme
à la loi canadienne ICES-003/NMB-003.
Directive R&TTE DL2: Ce produit est conforme à la directive européenne 99/5/CE.
7
1. Introduction
1.1 Contenu de la boite
Avant toute utilisation du produit assurez-vous
que la boite contient les éléments suivants:
1. Navigateur Géosat (Ecran LCD TFT de 5
pouces)
2. Carte SD pré-chargée avec la cartographe
Télé Atlas
3. Prise allume-cigare
4. Support rigide et réglable équipé d’une
ventouse
5. Câble USB
6. Câble audio/vidéo
7. Mémento de prise en main
1.2 Accessoires
disponibles
1. Support fixe
2. Pochette (sacoche de transport)
3. Antenne GPS externe
4. Récepteur TMC
5. Cartes supplémentaires / Mises à jour de
cartes pré-chargées sur SD
6. Adaptateur secteur
1.3 Caractéristiques
techniques
En observant le système de navigation vous
verrez les éléments suivants:
1. Clavier
2. Ecran LCD TFT de 5 pouces
3. Capteur infrarouge
4. Emplacement pour les cartes mémoire SD
5. Sortie Audio
6. Microphone
7. Capteur de luminosité
8. Prise pour ALIMENTATION externe
9. Entrée Audio vidéo
10. Prise pour antenne GPS externe
11. Prise pour récepteur TMC
12. Haut-parleur
13. Port USB
1
3
5
1
3
6
6
2
4
2
4
5
8
6
2
4
1
7
12
vue frontale
3
5
vue latérale
1.4 Le clavier
Le Clavier du Géosat 5 d’AvMap dispose de 5 touches:
1. MENU
2. CONDUIS-MOI À LA BASE
3. ADRESSES
4. FONCTIONS ROUTE / VOLUME
5. ALIMENTATION / LUMINOSITE
10
11
9
13
8
9
2. Installation
Le Géosat 5 d’AvMap est prêt à l’emploi. Tout ce que vous avez à faire est d’installer l’unité dans
votre véhicule.
Effectuez ces opérations dans cet ordre:
1. Assurez-vous que la carte SD est dans son logement.
2. Fixez le support au pare-brise.
3. Fixez le Géosat 5 sur le support.
4. Branchez la prise allume-cigare.
2.1 Insertion de la carte SD
La carte SD est pré-chargée avec les données cartographiques, le logiciel de navigation Géosat 5
et le logiciel de navigation pour PDA et Smartphones. Elle est également utilisée pour stocker les
données personnelles de l’utilisateur (Waypoints et tracés).
Avant d’insérer ou d’extraire la carte SD assurez-vous que le Géosat 5 est sur arrêt.
Ne reformatez pas ou ne modifiez pas le contenu de la carte SD. Toute modification pourrait
compromettre le bon fonctionnement du navigateur. Utilisez uniquement des cartes mémoire SD
de la marque AvMap.
2.2 Fixation du support
Ne positionnez pas le système de navigation à la place passager, car à cet endroit, il pourrait être
une source dangereuse de distraction pour le chauffeur. Le système de navigation devra être fixé à
l’aide du support fourni. Le support avec ventouse est inclus dans la boite. Il y a aussi un support fixe
en option, disponible sur demande. Dans les deux cas, nous vous prions de suivre les instructions
suivantes:
• Positionnez le système de navigation suffisamment haut, afin de ne pas présenter un risque de
distraction pour le chauffeur
• Assurez-vous que le support ne constitue pas un danger en cas d’accident ou de freinage
important.
• Assurez-vous que le support, le système de navigation et que les câbles n’interfèrent pas avec les
systèmes de sécurité (par exemple l’airbag)
Le support devra être fixé au pare-brise à l’aide de la ventouse. Cela conviendra à la plupart des
véhicules. Avant de positionner la ventouse, nettoyez soigneusement la vitre.
1. Humidifiez légèrement la ventouse et placez le support rigide de sorte que le système de
navigation soit juste au-dessus du tableau de bord.
2. Fixez la ventouse en poussant le levier de verrouillage.
3. Positionnez le Géosat 5 sur le support.
2.3 Alimentation électrique
Bien que le Géosat 5 soit équipé d’une batterie rechargeable Io-Li, il est recommandé de l’alimenter
par l’allume-cigare 12 V pendant la durée de votre voyage.
10
Le Géosat 5 est livré avec une batterie non chargée, mais le système de navigation peut être utilisé
immédiatement avec l’allume-cigare. Il faut 4 heures pour recharger complètement la batterie.
Le Géosat 5 peut être alimenté par une tension comprise entre 10 et 35 V. Le câble d’ALIMENTATION
allume-cigare fourni dans la boite devra être utilisé sur une prise 12 V.
1. Fixez le câble allume-cigare sur le Géosat 5.
2. Retirez l’allume-cigare de son support ou enlevez la protection de la prise 12 V
3. Insérez l’autre extrémité du câble dans la prise allume-cigare
Certains véhicules sont équipés de prises 12 V supplémentaires.
L’allumage du voyant rouge sur la prise confirme la disponibilité de l’ALIMENTATION. Si le voyant est
éteint, vérifiez la connexion du câble et essayez de nouveau moteur tournant.
La batterie se recharge lorsque le système de navigation est alimenté par son câble d’ALIMENTATION,
qu’il soit en fonctionnement ou qu’il ait été arrêté par la touche ALIMENTATION. Dans ce cas, le
clavier clignote jusqu’à rechargement complet de la batterie du Géosat 5.
ATTENTION lorsque la température interne de l’appareil dépasse 60°, la batterie ne se recharge
plus et un message d’alarme apparaîtra. Ceci peut arriver si le système de navigation est exposé
longtemps à la lumière directe du soleil par temps chaud. De ce cas, nous vous suggérons d’arrêter
le système de navigation pour recharger la batterie.
2.4 Fonctionnement sur batterie
La batterie du Géosat 5 permet au système de navigation de fonctionner sans être alimenté par le
câble.
L’autonomie maximale de la batterie dans des conditions optimales se situe entre 30 minutes et
2 heures (en fonction du mode de gestion). Il est possible d’étendre l’autonomie de la batterie en
utilisant le mode d’économie d’énergie: dans le réglage du système il est possible de choisir parmi
trois niveaux d’économie d’énergie (aucun, médium, maximum).
2.5 Fixation de l’antenne ex terne GPS en option
Le Géosat 5 est équipé d’une antenne GPS et d’un connecteur pour le branchement d’une antenne
externe en option. L’antenne extérieure peut être nécessaire en cas de pare-brise athermique.
L’antenne extérieure ne nécessite pas d’ALIMENTATION.
La base magnétique de l’antenne GPS externe peut être positionnée sur n’importe quelle surface
métallique plate, avec l’antenne tournée vers le haut. Plus haut est placée l’antenne, meilleure sera
la réception des signaux.
Afin de garantir une bonne réception, placez l’antenne extérieure sur le capot ou le pavillon. Les
câbles sont réalisés avec des matériaux indéchirables et ne seront pas endommagés s’ils sont
accidentellement coincés entre la portière et la structure du véhicule. L’antenne ne devra pas être
couverte avec des matériaux pouvant faire écran (par exemple du métal). Ne placez pas l’antenne
dans le coffre ou dans la boite à gants.
11
Après avoir positionné l’antenne, passez son câble à l’intérieur du véhicule en le passant par le joint
de la portière passager et branchez le à la prise du Géosat 5.
2.6 Mise en oeuvre
1. Mettez le navigateur en service en appuyant sur la touche ALIMENTATION
2. Des avertissements importants sont affichés
3. Si les avertissements ne sont pas dans la langue souhaitée, il est possible immédiatement de
changer de langue pour les textes en appuyant sur la touche Réglage des langues dans le coin
inférieur gauche. Sélectionnez la langue souhaitée pour le texte, puis appuyez sur le bouton en
forme de flèche dans le coin supérieur droit pour sélectionner la langue pour les instructions
vocales
4. Appuyez sur la touche OK pour fermer la fenêtre de réglage de la langue et revenir à la page des
avertissements
5. Appuyez sur la touche Accepter l’avertissement et afficher la carte
6. Si une route a été activée avant l’arrêt du Géosat, la navigation continuera vers la destination
choisie.
12
3. Le Menu Principal
Le bouton MENU
Il ouvre le Menu Principal, qui contient quatre pages de trois gros boutons chacune. Pour changer
de page, appuyez sur la touche en forme de flèche.
En appuyant sur la touche Paramètres dans le coin inférieur droit, vous pouvez accéder au réglage
du système, tandis qu’en appuyant sur le bouton Carte dans le coin inférieur gauche vous pouvez
revenir à la présentation de la carte.
Page 1/4
Touche « Où aller »
Elle ouvre la page Où aller à partir de laquelle
vous pouvez choisir une destination
Touche Fonctions itinéraires
Elle ouvre la page Fonctions itinéraires à partir
de laquelle vous pouvez modifier l’itinéraire,
faire un détour, examiner la liste des virages ou
la supprimer.
Touche Volume
Elle ouvre la page Volume à partir de laquelle
vous pouvez ajuster le volume ou personnaliser
les instructions vocales.
Page 2/4
Touche Vision Diurne / Nocturne
Elle vous permet de passer de la vision diurne à
la vision nocturne. La vision nocturne utilise une
palette différente de couleurs pour une meilleure
vision nocturne.
Touche Paramètres Ecran
Elle ouvre la page des Réglages de l’écran à partir
de laquelle vous pouvez ajuster la luminosité et
l’affichage.
Affichage 2D / 3D
Elle permet de présenter la carte en 3D ou en 2D.
Page 3/4
Touche Statut de l’unité
Elle ouvre la page Statut de l’Unité qui présente
13
des informations sur la position et la force des
signaux reçus des satellites, le statut du récepteur
TMC, sur l’état des batteries et sur les options de
sauvegarde d’énergie.
Touche Gestion de Fichiers
Elle ouvre la page de gestion des fichiers à partir
de laquelle vous pouvez sauvegarder les contacts
et les tracés
Touche Vidéo
Elle fait passer l’unité en mode vidéo, ainsi l’écran
du navigateur affiche s’il est connecté à l’entrée
Audio Vidéo.
Page 4/4
Touche Tracés
Elle ouvre la page Tracés à partir de laquelle vous pouvez enregistrer des tracés.
Touche Démo
Elle démarre la « Démo »
14
4. Choisir une destination
4.1 Définir la première destination
Dans le but d’insérer votre première destination:
1. Appuyez sur le bouton Où aller sur le clavier latéral pour ouvrir la page Où aller.
2. Appuyez sur la touche Adresse pour ouvrir la page Adresse
3. Appuyez sur la touche Nouvelle adresse dans
le coin supérieur droit de l’écran
4. La recherche d’adresse commence avec la
page d’Insertion du Pays. Pour insérer le pays,
appuyez sur les lettres du clavier virtuel.
5. Appuyez sur la touche en forme de flèche verte
pour poursuivre la procédure et accéder à la
page Taper Ville. Si ce n’est pas la première
fois que vous recherchez une adresse, le nom
de la dernière ville insérée est suggéré.
6. Insérez la ville en appuyant sur les lettres du
clavier virtuel.
Le nom du pays choisi est affiché dans la barre
supérieure et il est possible de revenir à la
sélection du pays en appuyant sur la touche Pays.
7. Dès que la ville a été insérée, appuyez sur
la touche en forme de flèche verte pour
poursuivre la procédure.
Dans le cas où il y aurait plusieurs villes
ayant le même nom, une liste avec toutes
les occurrences sera affichée. Appuyez sur
la ville souhaitée de la liste pour poursuivre
la procédure et accéder à la page Taper adresse.
8. Pour insérer le nom de la rue, appuyez sur
les lettres du clavier virtuel. Pour insérer des
symboles ou des numéros appuyez sur la
touche 123 pour faire apparaître le clavier
numérique virtuel puis appuyez sur la touche ABC pour revenir au clavier alphabétique.
9. Appuyez sur la touche en forme de flèche
verte pour poursuivre la procédure et accéder
à la page Taper Numéro.
Insérez un nombre et appuyez sur la touche
en forme de flèche verte. Dans le cas où le
numéro de rue ne serait pas trouvé, une
liste des numéros disponibles pour cette rue
sera affichée. Choisissez le numéro le plus
proche.
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.