AvMap Geopilot II Plus User Manual [es]

MANUAL DE USO
MANUAL DE USO
Via Caboto, 9 54036 Marina di Carrara - MS - ITALIA E-mail: info@avmap.it
4
Garantía AvMap
de asistencia por parte de personas no autorizadas de AvMap.
Attenzione! L’esposizione del display ai raggi ultravioletti può accorciare la vita dei
cristalli liquidi usati nel vostro plotter cartografico. Questo limite è dovuto alla tecnologia costruttiva degli attuali display. Evitare inoltre che il display si surriscaldi per non causare una diminuzione di contrasto che, in casi estremi, può rendere lo schermo completamente nero. Tale condizione è comunque reversibile durante il raffreddamento.
Warning! Exposure of display to UV rays may shorten life of the liquid crystals used in
your plotter. This limitation is due to the current technology of the LCD displays. Avoid overheating which may cause loss of contrast and, in extreme cases, a darkening of the screen. Problems which occur from overheating are reversible when temperature decreases.
Achtung! Ultraviolette Strahlen können die Lebensdauer vom Flüssigkristalldisplay
verkürzen. Die derzeitige LCD-Technologie bedingt diese verkürzte Lebensdauer. Überhitzung des Displays durch Sonneneinstrahlung führt zu einem Kontrastverlust und in extremen Fällen sogar in eine Schwär zung des Bildschirmes. Bei sinkenden Temperaturen normalisiert sich der Kontrast wieder und die Bildschirminformation wird wieder ablesbar.
Attention! L’exposition de votre écran LCD aux ultra-violets lors de soleil intense
réduira la durée de vie de l’afficheur de votre lecteur. Cette contrainte est liée à la technologie des écrans LCD. Une augmentation trop importante de température peut obscurer des zones de votre écran et le rendre ainsi inutilisable (non couvert par la garantie).
Aviso! La exposición de la pantalla a los rayos UV puede acortar la vida del cristal líquido
usado en su ploter. Esta limitación se debe a la tecnología actual de las pantallas LCD. Evitar que la pantalla se caliente en exceso pues puede causar pérdida de contraste y, en caso extremo, la pantalla puede quedar totalmente negra. Este problema revierte al enfriarse la pantalla.
Atención!!!
Es indispensable que el usuario conozca bien el producto, para un uso correcto y seguro del ploter cartográfico. Se ruega de leer con atención el Manual de Uso y la Garantía.
Uso Adecuado
Este producto provee una excelente ayuda a la navegación, no sustituye un pilotaje atento y concentrado. No es aconsejable confiar en un solo medio de navegación.
Máxima atención para evitar problemas
El GPS ( Global Positionin System) ha sido instituido por el gobierno de los Estados Unidos de Norte América, que es el único responsable de del cuidado y mantenimiendo del GPS. En algunos casos el sistema puede ser menos preciso. Puede afectar tambien la ausencia de una geometria de los satellites. El cuidado de las posiciones captadas esta sujeta a cambios de a cuerdo con las politicas del Departamento de la Defensa U.S.A. en material de GPS civil y Plan Federal para la Radionavegación. Los mapas electrónicos que el ploter cartográfico visualiza, aunque derivan de publicaciones oficiales, por ley no sustituyen las versions homologadas de las autoridades oficiales. El usuario del ploter cartográfico debe estar al corriente de esta advertencia.
Procedimiento para una correcta limpieza de la pantalla
La limpieza de la pantalla del ploter cartográfico GPS es una operación que requiere un cuidado particular. Esto debido al tratamiento particular efectuado en la superficie de la pantalla, seguir el siguiente procedimiento: es necesario utilizar un pedazo de tela fino, o un pañelo para limpiar lentes y un spray con isopropyl (un spray normal para pantallas de PC basta) Doblar el pañuelo en un triángulo, mojar la punta con el líquido y con el dedo índice pasar el pañuelo a traves de la superficie de la pantalla.
Copyright 2005 AvMap Italy - Derechos reservados
Prohibida la producción de esta publicación, insidpensable autorización escrita del autor.
5
6
INDICE
1 INTRODUCCION
1.1 GENERALIDADES 12
1.1.1 Específicas
1.2 OPERACIONES BASICAS
1.3 INICIO DEL VUELO 15
1.3.1 El Mapa 15
1.3.2 Menú Principal
1.3.3 Funciones del Mapa 16
1.3.4 Iconos del Mapa
1.3.5 Previsor de la Ruta 17
1.3.6 Ir a (Go To) 17
1.3.7 Avisador de cruce de espacios aéreos
1.3.8 Base de Datos (Database) 18
1.3.9 Orificio de la Batería (s)
2 INICIO
2.1 EL TECLADO 19
2.2 ENCENDIDO Y PAGADO DEL GEOPILOT 2 20
2.2.1 Encendido
2.2.2 Apagado 20
2.3 CAMBIO LUMINOSIDAD Y CONTRASTE
2.4 SELECCIÓN DEL IDIOMA 21
2.5 CONNEXIONES EXTERNAS 21
2.5.1 GPS Interno/NMEA0183 Externa
2.5.2 Salida NMEA 21
2.5.3 Bajar datos de internet/Compra de Planes de Vuelo y Trayectorias
2.5.3.1 Bajar datos de Internet/Comprar Waypoints 21
2.5.3.2 Bajar datos de Internet/Comparar Planes de Vuelo 22
2.5.3.3 Bajar la Trayectoria
2.6 SETUP DEL SISTEMA 22
2.7 INTRODUCCIÓN DE DATOS
12
15
16
16
18
18
20
20
21
21
22
22
3 EL MAPA
3.1 MODOS OPERATIVOS 23
3.1.1 Modo del Cursor 23
3.1.2 Modo de Navegación
3.1.3 Modo de Auto Zoom 23
3.2 VENTANA DE DATOS
3.3 INFO AUTOMÁTICA 24
3.4 MENÚ DEL CURSOR/POSICIÓN 24
3.4.1 Info del Espacio Aéreo
3.4.2 Info Completa 25
3.4.3 Proyección Radial
3.4.4 Función A-B 25
3.4.5 WAYPOINTS 26
3.4.6 Plan de Vuelo
3.5 MENU DEL MAPA 27
3.5.1 FP Seleccionado
3.5.2 Auto Posición 27
3.5.3 Modo de Ventana de Datos 28
3.5.4 Setup Campos Info 28
23
24
25
25
26
27
7
8
3.5.5 Campos Info de Default 29
3.5.6 Orientacion del Mapa 29
3.5.7 Presentacion del Mapa 30
3.5.8 Info Automatica 30
3.5.9 Rangerings 30
3.5.10 Programas VFR, Estacio Aereo, Terrestre, Marino y Generico 30
3.5.10.1 Programa VFR 30
3.5.10.2 Analisis del Espacio Aereo 31
3.5.10.3 Programación Terrestre 32
3.5.10.4 Programación Marina 32
3.5.10.5 Programas Generales 32
3.5.11 El Terreno 33
3.5.11.1 El Terreno “ON” 33
3.5.11.2 TAWS 33
3.5.12 Pantalla Selectiva 35
3.5.13 Programación de POI 35
4 NAVEGACION Y POSICION
4.1 DATOS DE LA NAVEGACION/POSICION 37
4.2 GRABAR EL FIX ACTUAL COMO WAYPOINT DEL USUARIO 38
5 LA PAGINA HSI
5.1 DESCRIPCION HSI 39
5.2 MENU HSI 39
5.2.1 Crear Mark dentro el FIX 40
5.2.2 Setup Campos Info 40
5.2.3 Campos Info de Default 40
5.2.4 Orientacion de la Brujula 40
6 PLAN DE VUELO
6.1 PLAN DE VUELO SELECCIONADO 41
6.2 CREAR UN PLAN DE VUELO DESDE EL DATABASE 41
6.3 ACTIVA/DESACTIVA EL PLAN DE VUELO 42
6.4 RENOMBRAR EL PLAN DE VUELO 43
6.5 CANCELAR EL PLAN DE VUELO 43
6.6 INVERTIR EL PLAN DE VUELO 43
6.7 ANUNCIADOR DE CRUCE DE ESPACIOS AÉREOS 43
6.8 NAVEGACION CON GOTO 44
6.8.1 Modo de Navegacion (Goto) en el Database 44
6.8.2 Modo de Navegacion (Goto) en el Modo Mapa 44
6.8.3 GoTo – Quick Info 44
6.9 NAVEGACION CON GOTO HACIA OBJETOS “NEAREST” 44
6.10 GUARDADO DE PLANES DE VUELO 45
7 EL GLOBAL POSITIONING SYSTEM
7.1 PÁGINA GPS 46
7.2 COMO TRABAJA EL GPS 46
7.2.1 Precisión en la obtención de datos: HDOP 47
7.2.2 WASS 48
7.2.3 GPS Direfencial 48
7.2.4 Control del GPS 49
7.2.5 Fuentes de información GPS 49
8 WAYPOINT Y DATABASE
8.1 WAYPOINTS DEL USUARIO-MAPA 50
8.1.1 Crear Waypoint usuario – método mapa
8.1.2 Grabar la posición actual-Método Mapa
8.1.3 Modificar el Waypoint del Usuario – Método Mapa
8.1.4 Cancelar el Waypoint del Usuario – Método Mapa
8.2 WAYPOINT DEL USUARIO –DATABASE
8.2.1 Crear un Waypoint del Usuario-Método Database 51
8.2.2 Modificar Waypoint del Usuario – Método Database
8.2.3 Cancelar un Waypoint del Usuario – Método Database 51
8.3 DATABASE 52
8.3.1 Menú Database
8.3.1.1 Selección de campos de búsqueda en el Dabatase 52
8.3.2 Uso de los Archivos
9 APPROACHES DATA
9.1 VISUALIZACIÓN APPROACH EN EL MAPA 54
9.2 ACTIVACIÓN DE UN APPROACH DESDE EL PLAN DE VUELO 54
9.3 SELECCIÓN DE UN APPROACH DESDE GOTO
9.3.1 Activación de un GOTO con un Approach desde la página DATABASE 55
10 CALCULADOR
10.1 CUENTA ATRÁS 56
10.2 CRONÓMETRO 56
10.3 TRIP COMPUTER 57
10.4 NAVEGACIÓN VERTICAL
10.5 CÁLCULO DEL VIENTO 59
10.6 CONSUMO DE COMBUSTIBLE
50 50 50 51
51
51
52
53
54
57
60
11 LA CHECKLIST
11.1 ENCENDIDO DEL MOTOR 62
11.2 GROUND CHECK 62
11.3 PRE-DESPEGUE
11.4 CRUCERO 63
11.5 ATERRIZAJE
12 SIMULADOR
12.1 MODO SIMULADOR EN LÍNEA RECTA 64
12.2 MODO SIMULACIÓN CON UN PLAN DE VUELO 64
12.3 APAGADO DEL SIMULADOR
13 COMUNICACIONES
13.1 SALIDA NMEA 66
13.2 COMPRAR/BAJAR WAYPOINTS
13.3 COMPRAR/BAJAR PLANES DE VUELO 67
13.4 BAJAR TRAYECTORIA 67
14 MENÚ SETUP DEL SISTEMA
14.1 CONFIGURACIÓN GENERAL 68
14.1.1 Sonido 68
14.1.2 Formato de la Escala
14.1.3 Lenguaje (Language)
63
63
65
66
68 69
9
10
14.1.4 Frecuencias Militares 69
14.1.5 Nivel Espacios Aéreos
14.1.6 Aeropuertos cercanos
14.1.7 Leyenda Terreno
14.1.8 Ahorro de Energía
14.1.9 Layout 70
14.2 SETUP FIX 70
14.2.1 Posición De 70
14.2.2 Símbolo de la Posición
14.2.3 Navegación Estática
14.2.4 Previsor de Ruta 71
14.2.5 Resolución de la Rotación 71
14.2.6 Rango circular de cobertura 71
14.2.7 Desconexión y reinicio GPS
14.3 SETUP ALARMAS
14.3.1 Rayo de la Alarma de llegada 71
14.3.2 Rayo de alarma XTE 71
14.3.3 Rayo de Alarmas Waypoint 72
14.3.4 Alarma TAWS
14.3.5 Espacio Aéreo frontal
14.3.6 Página Log Eventos 72
14.3.7 Cancelar Log Eventos 73
14.4 SETUP TRAYECTORIA 73
14.4.1 Visualizar la Trayectoria
14.4.2 Track Line
14.4.3 Track Width 73
14.4.4 Trayectoria 73
14.4.5 Paso Registración Trayectoria 73
14.4.6 Cancelar la Trayectoria
14.5 UNIDADES DE MEDIDA
14.5.1 Distancia 74
14.5.2 Velocidad 74
14.5.3 Altitud 74
14.5.4 Profundidad
14.5.5 Combustible
14.5.6 Rate de Bajada 75
14.5.7 Temperatura 75
14.5.8 Referencia hacia el Norte 75
14.5.9 Sistema de coordenadas
14.6 CONFIGURACIÓN FECHA/HORA
14.6.1 Formato Hora 76
14.6.2 Diferencia con la hora local 76
14.6.3 Formado Fecha 76
14.7 SETUP DEL COLOR
14.7.1 Color de la ventana de datos
14.8 CANCELAR DATOS DEL USUARIO 76
14.9 CANCELAR LAS RADIALES 77
14.10 CONFIGURACIÓN DEFAULT 77
69 69 69 69
70 70
71
71
72 72
73 73
74
74
74 75
75
75
76
76
15 PARA EL TECNICO
15.1 PROTECCIÓN DEL GEOPILOT 2 78
15.2 MEDIDAS
15.3 LOCALIZAR LAS AVERÍAS 79
15.3.1 Alimentación
78
79
15.3.2 Fix recibido del GPS 79
15.3.3 Si necesita asistencia
15.3.4 Soporte para el vendedor
15.4 SYSTEM TEST
15.4.1 Menú RAM
15.4.2 Menú C-CARD 81
15.4.3 Salida Serial 81
80 80
81
81
APÉNDICE A - TÉRMINOS APÉNDICE B - MAP DATUM APÉNDICE C - CODIGOS ICAO 87 APÉNDICE D - CARTUCCE AVIONICHE C-MAP 93 APÉNDICE E - C-MAP DATA TRANSFER 94
83 86
11
12
1 INTRODUCCION
Si hasta ahora nunca utilizaste un GPS Charting System y quaeres navegar con tu Geopilot 2, te sugerimos leas con atención este Manual de Uso para familiarizarte con todas las funciones. En este Manual de Uso, las teclas se indican con letras mayúsculas entre comillas (por ejem.: ‘MENU’) Las operaciones del Menu estan escritas en negrillas, asi como la secuencia de las teclas, con los nombres del Menu en doble comillas (por ejem: si se presiona 1 sec ‘MENU’ + “SET UP DEL SISTEMA” + ‘ENTER’ + “SETUP FIX” + ‘ENTER’, con la tecla cursor selecciona el menu Setup del Sistema y presiona la tecla ‘ENTER’, con la tecla cursor selecciona el menu Setup Six y presiona la tecla ‘ENTER’). Los términos que estan subrayaso, por ejem GPS, estan incluidos en el Apéndice A-Términos, con una explicación con mas detalle.
1.1 GENERALIDADES
Este sistema de cartografía electrónica contiene la fidelidad del receptor GPS con el Mapa detallado, realizado con un sistema electrónico fácil de tusar. Proyectado para manejar un sistema sofisticado de cartografía electrónica, la característica del Geopilot 2 es que permite controlar información y navegar hacia el destino marcado. Viene equipado con cartografía C-MAP, el Geopilot 2 se puede utilizar solo con una SD Card de marca C-MAP pregrabada con datos aeronáuticos y terrestres (cartucha de datos). Se puede conectar el Geopilot 2 a un GPS interno o a un receptor de posición a tra ves de un cable que contenga sintonia NMEA0183. La conexión a un receptor externo ó a una antena externa es fácil, se efectúa desde la cabina (ver Capítulo 15). El Geopilot 2 contien cartografía aeronáutica completa de Europa, Africa y datos terrestres, todo en la SD Card (datos Tele Atlas). No se necesita Compact flash adicional. Hasta alemania la cobertura del dato terrestre (Tele Atlas) es en escala 1:30.000. Desde Alemania hacia el Este la escala es de 1:500.000.
La primera vez que abras la caja del Geopilot 2, verifica la existencia de los siguientes componentes:
• Tarjeta SD (de 2 GB) con Mapas Aeronáuticos + Jeppesen (insertada en la ranura de la parte izquierda de la unidad)
• Cable de alimentación
• Soporte con ventosa
• Guía rápida
Si faltara alguno de estos componentes, contacta tu vendedor.
Accesorios opcionales:
• Cable PC/Data
1.1.1 Específicas
Características Principales
Puntos del usuario Registrables
• Waypoint: 1000
• Tipos de Iconos Waypoint del usuario: 16
Planes de Vuelo
• Planes de Vuelo: 15
• Max Waypoint por Plan de Vuelo: 100
Trayectoria
• Trayectoria: 1
• Colores Trayectoria: 7
• Puntos por Trayectoria: miles de puntos
• Pass de registración: Auto, 20,100,500Mt,1Km,5,30Sec,1Min
Funciones Cartográficas
• Cobertura Mundial
• Cartografía continental integrada
• Sistema de coordinadas (DDD MM SS, DDD MM.mm, DDD MM.mmm, UTM, OSGB)
• Referencia al Norte (Verdadero, Magnético)
• Auto Zoom
• Presentación del Mapa (Aéreo + Terrestre, Aeronáutico, Marino)
• Pantalla selectiva y cíclica.
• Análisis PDI
• Análisis VFR (Aereopuertos, VOR, NDB, Intersecciones, Obstrucciones Verticales, Identificador.
Objetos Aéreos, Enroute Communications, VFT Rotte & Puntos de Riport
• Análisis del espacio Aéreo (Areas de control, areas restrigidas, FIR y UIR, MORA)
• Análisis Terrestre (Calles, Códigos de calles, Ferrocarriles, Nombres de ciudades, rios, y lagos, características artificiales, características naturales, puntos de referencia, objetos PDI)
• Análisis marino (Faros y Luces, Contorne de mapas, Profundidad y Fondos, Intervalo de la profundidad y del Fondo, Límite de la profundidad, subsidios de la navegación, áreas de peligro, rutas y tráfico)
• Análisis general (puntos del usuario, objetos sobrepuestos, Paralelos/Meridianos) funciones relacionadas a puntos FIX
• DGPS
• WAAS
• Símbolos de la posición que el usuario puede escoger (normal, aéreo, Helicóptero, coche)
• Previsor de Ruta
• Orientación del Mapa (hacia el Norte, Hacia la Proa, Hacia la Ruta)
• Proyección Radial
• Función A-B
Opciones de la Pagina de datos
• Nav/Posición
• Página HSI
• Plano de Vuelo
• Página GPS
• Página de informaciones
Funciones especiales
• Info Automática
• Búsqueda de servicios Portales
• Navegación hacia el destino
• Selección Formato Fecha y Hora (Local, UTC)
• Funciones de Cálculo de la Datos astronómicos (Fases lunares, Alba y Ocaso)
• Unidad de mediad de la distancia (Km, NM,SM)
• Unidad de medida de la velocidad (MPH, KTS, KMH)
• Unidad de medida de la altitud (FT, FL, MT)
• Unidad de medida de la velocidad (MPH,KTS,KMH)
• Unidad de medida de la altitud (FT,FL,MT)
• Unidad de medida de la profundidad (FT,FM,MT)
• Unidad de medida del combustible (GAL, LIT, LB, KG, BGAL)
• Unidad de medida Rate bajada (FT/MIN, M/S,DEG)
13
14
• Unidad de medida de la temperatura (°C, °F)
• Setup Alarmas (Radio alarma de llegada, radio alarma STE, Espacio aereo de frente)
• Base de Datos (Aeropuertos, VOR, NDB, Intersecciones, Objetos PDI, Waypoints del Usuario)
• Calculadora (Countdown, Cronómetro, Trip computer, Navegación vertical, Cálculo del viento, Consumo del combustible)
• Checklists (Encendido del motor, Ground check, pre-despeje, aterrizaje)
• Simulador (Velocidad, Dirección, Simulación-Directa, Ruta, Activación simulación)
• Comunicaciones (Compra de waypoints, Bajar waypoints, compra de planes de vuelo, bajar planes de vuelo, bajar trayectorias)
Interfaz
• Salida serial I/O
Características físicas
Dimensiones
• 100 cm x 139,7 cm x 35,4 cm
Peso
• 390 g
Pantalla LCD
• Pantalla de LCD TFT de 5” a color, muy brillante y visible con sol.
• Resolución de 320 x 240 pixels
Dimensiones de la Antena
• 48 mm x 60 mm; altura 15 mm. La antena incluye un cable de 5 mt.
Consumo
• 10 – 35 V (cable de alimentación de mechero)
Temperatura de funcionamiento
• Temperatura mínima y máxima para funcionamiento de -25 °C a 70 °C
Memoria
• Permanente con batería recargable
Teclado
• Retroalimentado, de silicona.
Características Receptor GPS
Receptor
• L1, código C/A, DGPS/WAAS Ready
Canales
• 12
Max Solution Update Rate
• 10/seg
Cold Start (avg)
• < 45 sec
Warm Start (avg)
• < 40 sec
Hot Start (avg)
• 8 sec
1.2 OPERACIONES BASICAS
El GEOPILOT 2 se controla con 6 botones y el cursor. Cuando se presiona cualquier botón del teclado, se escucha una señal de audio (un pitido) que confirma su uso; tres pitidos indican que el dispositivo no funciona correctamente.
Botón “Near” – Para un acceso rápido al estado del GPS, presionar y mantener pulsado 1 segundo el botón “Near”. La luminosidad y el contraste aparecerán, el estado del GPS y la hora actual aparecerán al final de dicha ventana.
Para sacarse la rodillera: la rodillera esta asegurada a la parte posterior del Geopilot 2 con tirantes con velcro. Para sacarla tirar delicadamente la parte superior del soporte hasta que se despegue del velcro. Para asegurarla alinear el soporte a la parte posterior de la unidad y presionar delicadamente hasta que este bien fijo.
Fig. 1.2 - EL Geopilot 2
1.3 INICIO DEL VUELO
Las páginas a continuación contienen información sintética de las características principales del menú del Geopilot 2 , el mapa, los planes de vuelo hacia una destino y la localización de Waypoint en la base de datos. Esto no sustituye el Manual de Uso y se aconseja de leerlo para un uso profesional y completo del Geopilot 2.
Nota
El Geopilot 2 te ayuda a navegar, no sustituye los mapas oficiales que son necesarios a bordo.
1.3.1 El Mapa
Antes de empezar, conectar el Geopilot 2 al alimentador (10-35V) e instalar la antena en una posición de cielo abierto. Presone ‘NEAR’ para encender el Geopilot 2. Presione ‘ENTER’ para salir de la página de Advertencia y entrar en la modalidad Mapa. La modalidad Mapa es el estado default que visualiza la pantalla Mapa y la ventana de datos. La ventana de datos contiene información de navegación (ver capítulo 3 para mayor detalle). Nota: Se no hay fis disponible, el mapa muestra una cuz roja punteada para mejorar la “Pilot Awareness”.
15
16
Cambio de Escala del Mapa
Utilizar el ‘+’ y ‘-’ para cambiar la escala del Mapa.
Selecciona la posición Utilizar la tecla cursor para localizar la posición deseada
1.3.2 Menú Principal
Del Mapa presione ‘MENU’ durante 1 segundo para visualizar Menú Principal:
Fig. 1.3.2 - El Menú Principal
1.3.3 Funciones del Mapa
El modo Mapa funciona en el modo Navegación, auto Zoom o cursor. La pantalla cambia de acuerdo al modo operativo seleccionado. El modo navegación (Home, llamado también área Navegación amplificada) mantiene la posición (fix) visible en la pantalla y recorre el mapa automáticamente, visualizando los datos al mismo nivel de la escala. Para activar el modo Navegación presione ‘CLEAR’ de la página Mapa (Note que la opción Auto Zoom del Menu Mapa tiene que estar deshabilitada). El modo Auto Zoom mantiene la posición (fix) y el destino (Target) visibles en la pantalla; elnivel de la escala aumenta y disminuye automáticamente según la necesidad. Es necesario habilitar la opción Auto Zoom del Menu Mapa, luego se puede activar este modo presionanado ‘CLEAR’ para volver a la modalidad Mapa. El modo Cursor permite mover el Mapa en todas las posiciones, para visualizar mejor datos y detalles. Para activar el modo Cursor presione ‘CLEAR’ (para ver la posición precedente del cursor) ó la tecla cursor (para posicionar el cursor en la posición (fix) actual). De la pantalla Mapa se puede acceder a otras funciones: Info Automático, Info Completa, Menú Cursor/Posición Menú, Menú Mapa.
1.3.4 Iconos del Mapa
Los siguientes iconos que se ven en el Mapa, representan los Waypoint, son un ayudo a la navegación y a los aeropuertos.
Fig. 1.3.4- Iconos del Mapa
1.3.5 Previsor de la Ruta
Indica la posición prevista manteniendo la velocidad y la ruta actuales. Para seleccionar el intervalo de tiempo deseado:
‘MENU’ 1 sec. + “SETUP DEL SISTEMA” + ‘ENTER’ + “SETUP FIX” + ‘ENTER’ + “PREDITTORE DI ROTTA” + ‘ENTER’
1.3.6 Ir a (Go To)
La función Go To permite seleccionar un Plan de Vuelo de la posición actual a una posición cualquiera o cualquier Waypoint. Para activar un Go To mover el cursor hacia la posición deseada o hacia el Waypoint deseado y presione ‘GOTO’. El menu Go To se abre, para poder activar la posición actual del cursor o buscar en la base de datos un objeto específico hacia el cual se desee volar. Par activar la posición actual del cursor evidenciar “CURSOR” y presione ‘ENTER’. Para activar un Go To hacia una opción específica de la base de datos, seleccione la caterogía y presione ‘ENTER’. Seleccione la opción de la base de datos y presione nuevamente ‘GOTO’ para activar. Para desactivar, presione ‘GOTO’ y seleccione “DESACTIVACION”.ù
17
18
1.3.7 Avisador de cruce de espacios aéreos
GOTO + Avisador de cruce de espacios aéreos
Cuando esta función está activada, cada vez que se introduce en un tramo aéreo de un FP activo, el navegador avisa con una alerta si el tramo se acerca entre unos seleccionados en la función sub menú. El mensaje contiene las listas de los espacios aéreos cercanos. Tan pronto como un nuevo tramo o un nuevo destino se introduce, se selecciona Directo a la función, una altura es chequeada se hace para detectar todos los espacios aéreos que se cruzarán en formato 3D en el actual FIX (cobertura) en altitud. Ésta se registra pero en cambios superiores a 500 metros, el avisador vuelve a chequear y guardar la nueva altitud.
1.3.8 Base de Datos (Database)
La función Base de Datos permite al usuario acceder a la información memorizada en la SD Card de los aeropuertos, VOR, NDB, intersecciones, Objetos PDI y Waypoints del usuario. Se puede acceder a la información de la base de datos a traves de la funcion Databese del Menú Principal ó directamente de la pantalla Meapa.
1.3.9 Orificio de la Batería (s)
El Geopilot 2 tiene un solo orificio para 6 baterías recargables AA. Se encuentra en la parte posterior de la unidad, debajo de la rodillera . La unidad prevé una carga de mantenimiento para las baterías cuando esta conectada a una fuente de alimentación externa. Se necesitan baterías recargables AA. Estas pueden ser utilizadas solo cuando esten cargadas completamente. Con las baterías cargadas al ciento por ciento la autonomía es de 2 oras aproximadamente, en base a las condiciones de las baterías, del contraste y de la importación de la pantalla. AvMap aconseja el uso de baterias AA NiMH (se venden en AvMap/Navegación o en cualquier negocio de elctrónica). NO UTILICE BATERIAS ALCALINAS, pueden dañar la unidad y cancelar la garantía.
2 INICIO
Este capítulo provee información general a cerca de la función de las teclas y de la introducción de datos (conectando el Geopilot 2 al alimentador y utilizando la antena como de describe en el Capítulo
15).
2.1 EL TECLADO
El Geopilot 2 tiene 7 botones,que dan acceso y controlan sus funciones. Varios botones tienen diferentes funciones según el modo de funcionamiento. Hay una guía rápida que se visualiza en varios menús para un fácil reconocimiento.
El botón “NEAR”
“NEAR”: presionando y manteniéndolo presionado enciende el Geopilot 2. “NEAR”: presionándolo durante 3 segundos el Geopilot al estar encendido se apaga. “NEAR”: presionándolo rápidamente, se visualiza una lsita de los 20 objetos más cercanos, incluyendo aeropuertos privados que contienen pistas de por lo menos 500 m de largo, relativo a fijar posición o la posición del cursor si no se pudiera fijar. “NEAR”: presionado durante 1 segundo con el Geopilot 2, se muestra el menú de luminosidad y contraste.
El botón “GOTO”
Activando un Plan de Vuelo con el cursor posicionado en Moving Map o seleccionando un objeto (en otros modos) GOTO: presionado durante 1 segundo, permite al usuario filtrar rápidamente la información visualizada por Ciclos. Hay tres Ciclos que se seleccionan presionando GOTO sucesivas veces. Por defecto viene el Ciclo 1 con el que se visualizan todos los datos. Para establecer las preferencias del usuario con el botón “Cycle”:
“MENÚ” + “SELECCIONAR VISUALIZACIÓN” + “ENTER”
Los Ciclos aparecen la primera de las tres columnas y están etiquetados como 1, 2 y 3. Para ajustar las características de cada Ciclo, use el cursor y seleccione cada término que quiera que aparezca o presione “ENTER” para eliminar la visualización del término que no quiera visualizar. Presione “ENTER” de nuevo para comprobar que los términos aparecen cuando el Ciclo esté activado. Siga usando este procedimiento para activar las características como usted desee de los Ciclos del 1 al
3.
El botón –
Muestra menos detalle en un área más grande al cambiar la escala y reducir el zoom en la visualización del mapa.
El botón cursor
Mueve el cursor en el Moving Map, de forma rápida y precisa. También se desplaza por las opciones deseadas en los menús. Si se presiona en el centro funciona como el botón “ENT”, seleccionando la opción deseada o confirmando la selección. También abre la posición del Menú.
El botón +
Muestra más detalle en un área más pequeña al cambiar la escala y aumentar el zoom en la visualización del mapa. Si se presiona fuera del Moving Map puede ser usado como el botón “ENT”.
El botón “Esc”
Cancela una acción, cierra ventanas o activa Casa o el modo Auto Zoom.
19
20
Presionado durante 3 segundos en el Moving Map cambia la posición del icono Fix: una configuración muestra el icono Fix en el 20 % del área central del Moving Map y otra configuración lo muestra en el centro exacto de la pantalla.
El botón “Menú”
“Menú”: selecciona el Menú del Moving Map. “Menú”: presionado y mantenido 1 segundo, abre el Menú Principal (equivalente a presionar dos veces “Menú”).
2.2 ENCENDIDO Y PAGADO DEL GEOPILOT 2
Antes de encender el Geopilot 2 verifique la conexión al alimentador eléctrico (10-35V DC)
2.2.1 Encendido
Presione durante un segundo la tecla ‘NEAR’. El Geopilot 2 emite un sonido “sep”. Se abre la página de introducción que contiene información a cerca del nombre del producto, de la versión del Software, de la versión de Librería, y de los datos cartográficos de la SD Card. Se pueden ver estos datos en la página de informaciones que se activa desde el Menú Principal.
Fig. 2.2.1 - Página de Introducción
Después de algunos segundos se abre en la pantalla la página de Advertencia, que recuerda que el Geopilot 2, es solo una ayuda a la navegación y que no sustituye los mapas aeronáuticos oficiales, es necesario tenerlos a bordo. Presione ‘ENTER’ para abrir la pantalla Mapa.
2.2.2 Apagado
Presione durante 3 segundos ‘NEAR’: si se deja la tecla antes que el coantador alcance el cero, el Geopilot 2 no se apaga.
2.3 CAMBIO LUMINOSIDAD Y CONTRASTE
Presionar e mantenier el botón “Power” para ajustar luminosidad y contraste de la visualización y el teclado (no presionar y mantener dicho botón, porque aparecería el mensaje de “Apagando”) Para incrementar/ disminuir la luminosidad desplazar respectivamente el cursor arriba/ abajo. De igual manera, para incrementar/ disminuir el contraste desplazar el cursor a izquierda/ derecha. Además, el tiempo y el estado de la señal GPS aparecen mostradas. En este menú, también puede comparar entre la visualización nocturna y diurna: se puede seleccionar la visualización nocturna para una consulta segura durante el vuelo de noche. Con la visión nocturna, el color del mapa cambia, así el menú y la cartografía son legibles y no molestan durante el vuelo.
2.4 SELECCIÓN DEL IDIOMA
Se puede seleccionar el idioma que utiliza el Geopilot 2 para todos los mensajes que aparecen en la pantalla (esta selección no influye en los nombres de los mapas). El programa del default es en Inglés.
‘MENU’ 1 seg. + “SETUP DEL SISTEMA” + ‘ENTER’ + “programación general” + ‘ENTER’+ “LANGUAGE” + ‘ENTER’
Escoger el idioma deseado y presionar ‘ENTER’ para confirmar.
2.5 CONNEXIONES EXTERNAS
2.5.1 GPS Interno/NMEA0183 Externa
El Geopilot 2 tiene un receptor GPS Interno. Asegúrese que la posición Gps que recibe provenga del GPS Interno:
‘MENU’ 1 seg. + “SETUP DEL SISTEMA” + ‘ENTER’ + “SETUP FIX” + ‘ENTER’ + “POSICION DA” + ‘ENTER’
Seleccione GPS Interno y presione ‘ENTER’ para confirmar. De otra manera si el Geopilot 2 esta utilizando un instrumento de recepción de posición externo NMEA0183, habilitar la posición como MNEA0183 externa. Los mensajes de ingreso NMEA0183 reconocidos son los siguientes: GGA, GLL, GSA, GSV, HDG, HDM, HDT, PCMPA, RMC, VHW, VTG (Ver Apéndice E para mayor detalles a cerca de NMESA)
‘MENU’ 1 seg. + “SETUP DEL SISTEMA” + ‘ENTER’ + “SETUP FIX” + ‘ENTER’ + “POSICION DA” + ‘ENTER’
Seleccionar NMEA0183 Externa y presionar ‘ENTER’ para confirmar.
2.5.2 Salida NMEA
Se puede conectar el Geopilot 2 a un instrumento externo que acepte datos del NMEA0183.Una vez que se ha conectado, la salida de la información de la posición formateada NMEA puede ser habilitada de la siguiente manera:
‘MENU’ 1 seg. + “COMUNICACIONES” + ‘ENTER’ + “SALIDA NMEA” + ‘ENTER’
La programación de default es NO. Los mensajes NMEA0183 de salida son: APA, APB, BOD, BWC, GGA, GSV ,HSC, RMA ,RMB, RMC, VTG, WCV, XTE (Para mas detalles a cerca del NMEA ver apéndice E).
2.5.3 Bajar datos de internet/Compra de Planes de Vuelo y Trayectorias
El Geopilot 2 puede enviar y recibir Planes de Vuelo del software C-MAP o de otro dispositivo compatible. Para esto es necesario un cable de datos opcional que se puede comprar del distribuidor en la zona. Para una correcta conexión al dispositivo ver figura 2.5.3a.
2.5.3.1 Bajar datos de Internet/Comprar Waypoints
La función Download (Bajar) Waypoint permite enviar el waypoint actual a la salida serial utilizando la sentencia NMEA0183$WPL (ver apéndice E):
‘MENU’ 1 sec. + “COMUNICAZIONI” + ‘ENTER’ + “ACQUISIZIONE WAYPOINTS” +‘ENTER’
21
22
2.5.3.2 Bajar datos de Internet/Comparar Planes de Vuelo
La función Download (Bajar) Planes de Vuelo, permite enviar Planes de Vuelo actuales a la salida serial utilizando la sentencia NMEA0183$RTE (ver apéndice E):
‘MENU’ 1 sec. + “COMUNICAZIONI” + ‘ENTER’ + “DOWNLOAD PIANO DI VOLO”+ ‘ENTER’
La función de Compra de Planes de Vuelo, permite recibir una Plan de Vuelo de la salida serial utilizando la sentencia NMEA0183$WPL y $RTE (ver apéndice E):
‘MENU’ 1 sec. + “COMUNICAZIONI” + ‘ENTER’ + “ACQUISIZIONE PIANO DI VOLO” + ‘ENTER’
El Plan de Vuelo que se recibe se salva en el Plan de Vuelo actual. Si el Plan de Vuelo actual contiene datos, el usuario tiene que confirmar esta operación (o sea la orden de rescribir el Plan de Vuelo existente o escoger otro Plan de Vuelo)
2.5.3.3 Bajar la Trayectoria
La función Download (Bajar) Trayectoria permite enviar datos a la trayectoria de la salida serial utilizando la sentencia propietaria C-MAP NHMEA0183 $PCMPT (ver apéndice E):
‘MENU’ 1 seg. + “COMUNICACIONES” + ‘ENTER’ + “DOWNLOAD TRAYECTORIA” + ‘ENTER’
2.6 SETUP DEL SISTEMA
Se puede escoger la información de base que se visualiza en el Geopilot 2 (por ejemplo la hora que se visualiza) utilizando el Menú Setup del Sistema.
‘MENU’ 1 seg. + “SETUP DEL SISTEMA” + ‘ENTER’
Ver capítulo 14 para mas información a cerca del Menú Setup del Sistema.
2.7 INTRODUCCIÓN DE DATOS
Para realizar algunas operaciones, por ejemplo modificar un Waypoint ó introducir un Plan de Vuelo, es necesario introducir los datos en el Geopilot 2. Cuando el campo seleccionado se evidencia:
- Introducir o modificar los datos presionando la tecla cursor hacia arriba/abajo, uno a la vez, por cada movimiento de la tecla, los caracteres disponibles hasta que aparezca el carácter deseado.
- Presionar la tecla cursor hacia la derecha/izquierda para mover el cursor hacia la derecha/ izquierda respectivamente.
Para algunos datos particulares se necesita introducir un “+”, un “-“ o un identificador del hemisferio:
- Mover el cursor hacia el símbolo visualizado y presionar la tecla cursor hacia arriba/abajo, hasta que aparezca el símbolo deseado.
- Presionar ‘ENTER’ para continuar en la siguiente línea ó para volver al menú.
3 EL MAPA
El mapa representa el estado de default del software. De este modo se visualiza la pantalla Mapa y la ventana Datos. El mapa muestra los detalles de la cartografía en el modo Navegación, Auto Zoom o Cursor. El modo operativo determina las opciones disponibles dentro la pantalla. La ventada de datos contiene la información de navegación relacionada con el vuelo actual; estos campos pueden ser configurados según la propia necesidad. De la pantalla Mapa se puede obtener la Info Automática y la Info Completa para cada objeto del Databse. Desde aquí se puede abrir el Menú cursor/Posición para las funciones relacionadas al Plan de Vuelo y a los Waypoints.
3.1 MODOS OPERATIVOS
‘CLEAR’ permite seleccionar uno de los 3 modos operativos: modo Cursor, Navegación y Auto Zoom.
3.1.1 Modo del Cursor
En el modo Cursor la pantalla se controla con el cursor. En este modo aparece una sola línea debajo la Ventana de Datos con las coordinadas (Lat/Lon) de la posición del cursor. Si se recibe un fix, aparecen la distancia y el ángulo entre el cursor y la posición (fix). En el modo Cursor se puede no visualizar la posición fix en la pantalla. En este caso, para visualizar rápidamente la posición, basta activar el modo navegación (ver el siguiente párrafo). Si se esta recibiendo un fix y se desea continuar a trabajar con la última posición del cursor, presine nuevamente ‘CLEAR’ (si la tecla cursor no se ha movido entre dos presiones consecutivas de ‘CLEAR’, el cursor vuelve a la posición original.) Para activar el cursor de la posición fix actual mueva la tecla cursor y el modo Cursor se activa desde la posición fix actual. El modo cursor puede ser utilizado para crear y modificar Waypoint y Planes de Vuelo; para identificar el espacio aéreo, para obtener informaciones de objetos, para proyectar líneas radiales y para medir distancias (Ver Menú cursor, Par 3.4)
3.1.2 Modo de Navegación
Este modo (llamado tambien Casa o Area de Navegación Amplificada) se utiliza para mantener la posición fix dentro de la pantalla. Se lee en el mapa y se re-dibuja automáticamente con cada movimiento. Cuando este modo se activa el cursor se esconde, en este modo , en la ventana datos no aparece abajo ninguna línea con las coordinadas del cursor.
Nota
El auto Zoom tiene que ser deshabilitado del Menú Mapa.
El icono de un avión con luz intermitente indica la posición actual. El avión se encuentra en dirección de su movimiento. En el modo Navegación se puede visualizar el mapa hacia el Norte, hacia la Proa ó hacia la Ruta-trayectoria (Ver mapa paraf. 3.5). Para desactivar el modo Navegación presione ‘CLEAR’ activando el cursor de la posición anterior o mover la tecla cursor para habilitar el cursor en la posición fix.
3.1.3 Modo de Auto Zoom
Este modo viene utilizado para mantener ya sea la posición fix que la destinación (Target), ambas visibles en la pantalla. El Mapa recorre automáticamente para mantener una visión completa. Cuando este modo esta activo el cursor permanece escondido, en el modo Auto Zoom en la ventana Datos no aparecen abajo ninguna línea con las coordinadas del cursor.
Nota
El auto Zoom tiene que se activado desde el Menú Mapa.
23
24
Para activar el modo auto Zoom presion e’CLEAR’ en el mapa (modo Cursor). Auto Zoom le pide la posición fix y un punto de destino activo. Si no hay un destino, trabaja como el modo Navegación. Para desctivar el modo Auto Zoom presione ‘CLEAR’ para habilitar el cursor de la anterior posición o mover la tecla cursor para habilitar el cursor bajo la posición actual fix y se realizaun zoom.
3.2 VENTANA DE DATOS
La pantalla Mapa contien la poción para tener una Ventana de datos configurada como un panel con datos de navegación. Esta ventana aparece arriba de la pantalla. En el modo Cursor se visualiza una línea adicional en la base de esta ventana, con datos de la posición del cursor. Ver Parrag.
3.5.3y 3.5.4para mayor detalles.
Los campos de la Ventana Datos son actualizados continuamente durante el vuelo. Poara mayor información a cerca de los datos de la navegación en el GPS, se puede seleccionar la página Nav/ Posición del Menú Principal (ver capítulo 4). En el caso de que lafunción AB se active del Menú Principal (ver Parrag 3.4.4), los campos BRG y DST visualizan la información relacinada a los pntos “A” y “B”.
3.3 INFO AUTOMÁTICA
La opción Info Automática brinda detalles a cerca de objetos gráficos, waypoints y objetos ayuda a la navegación, una vez que el cursor se posiciona en ellos. Se trata de una programación del usuario que puede definirse en el Menú Mapa. La programación de default es la información de los datos aeronáuticos y terrestres. Cuando se activa el modo Cursor, la ventana de Info Automática aparece en la pantalla Mapa, si debajo de la posición se encuentra un objeto. En base a donde se encuentra el objeto la ventana se abre arriba o abajo. Si hay una información disponible adicional para este objeto, viene indicada con el siguiente mensaje: “Mantener presionado ENTER y seleccionar”. En este modo se activa la ventana de datos de información y se puede seleccionar una opción visualizando la tecla cursor (si son más de una opción se visualizan). Con la opción evidenciada presione ‘ENTER’ nuevamente así puede visualizar los detalles adicionales. Si la información en relacionada a un aeropuerto, ‘ENTER’ le permite seleccionar las páginas de datos. Presione ‘CLEAR’ para salir.
3.4 MENÚ DEL CURSOR/POSICIÓN
En la página Mapa hay un sub-menú que corresponde a la posición del cursor o del fix. Para activar el menú del Mapa presione ‘ENTER’. El menú visualizado será Cursor o Posición en base al modo operativo seleccionado (ver parraf 3.1 ) Por ejemplo:
Fig. 3.4- Menú Cursor/Posición
3.4.1 Info del Espacio Aéreo
Esta opción le da información del espacio aéreo alrededor de la posición del cursor o del fix.
‘ENTER’ + “INFO SPACIOO AEREO” + ‘ENTER’
Como para la Info Automática, la ventana que visualiza todos los objetos presentes en el espacio aéreo, se puede abrir en la parte alta o baja de la pantalla. La información es la siguiente: Nombre del espacio aéreo; Tipo del espacio aéreo; altitud; frecuencia radio de la torre (para A.T.A)
3.4.2 Info Completa
Esta ventana (Full info) permite visualizar la información C-MAP aicional para el objeto que se sencuentra bajo la posición del cursor o fix.
‘ENTER’ + “INFO COMPLETA...” + ‘ENTER’
Los objetos encontrados se presentan en una estructura de arbol. Con la tecla cursor se evidencia el objeto deseado, presione ‘ENTER’ para ver otros detalles.
3.4.3 Proyección Radial
Esta función crea una línea a una distancia y a un ángulo de un objeto aeronáutico o de un waypoint del usuario. Si no hay ningún objeto, aparece en el video el mensaje de error “Error objeto no encontrado”. El Geopilot 2 puede memorizar hasta 10 radiales. Para craar una línea radial, seleccionar el objeto con el cursor y luego:
‘ENTER’ + “PROYECCION RADIAL” + ‘ENTER’
Con la tecla cursor introduzca el ángulo y presione ‘ENTER’. La casilla “distancia” se activa; con la tecla cursor introduzca la Distancia de la línea que se desea extender y presione ‘ENTER’. Para cancelar una línea radial, seleccione el ícono del objeto o la línea de la radial con el cursor, luego:
‘ENTER’ + “PROYECCION RADIAL” + ‘ENTER’
Aparece un mensaje de advertencia para confirmar la cancelación de la línea radial. Presione ‘ENTER’ para confirmar o ‘CLEAR’ para salir. Para cancelar todas las líneas radiales grabadas en el Geopilot 2 (ver parraf. 14.9)
‘MENU’ 1 seG. + “SETUP DEL SISTEMA” + ‘ENTER’ + “CANCELA RADIALES” + ‘ENTER’
3.4.4 Función A-B
La función A-B permite calcular la distancia y el ángulo (BRG) entre dos puntos específicos (A y B). La distancia y el ángulo aparecen en el campo de datos relacionado a A-B arriba en la pantalla (este campo de datos, se selecciona para visualizar en la pantalla; ver Ventana de Datos Parraf. 3.2)
Para medir dos puntos:
Posicione el cursor en la primera posición “A” + ‘ENTER’ + “FUNCION A-B” + ‘ENTER’ Posiciones el cursor en la segunda posición “B” + ‘ENTER’ + “FUNCION A-B” + ‘ENTER’
Se puede medir la distancia de la posición fis actual con la función A-B. Del modo Navegación o auto Zoom:
‘ENTER’ + “FUNCION A-B” + ‘ENTER’
25
26
Esta operación introduce “A” en la posición fix actual, o sea:
Posiciona el cursor en la segunda posición “B” + ‘ENTER’ + “FUNCION A-B” + ‘ENTER’
La línea A-B que se ha apenas creado se queda en la pantalla hasta que no se la desactiva. Para desactivarla:
‘ENTER’ + “FUNCION A-B” + ‘ENTER’
3.4.5 WAYPOINTS
El Geopilot 2 le dá la posibilidad de memorizar hasta 1000 Waypoints. Estos puedes er una combinación de waypoint del Usuario o Waypoints utilizados en un Plan de Vuelo. Los Waypoints del Usuario pueden ser modificados, buscados y utilizacos como Waypoints dentro un Plan de Vuelo. Los Waypoins del Usuario pueden ser creados en la pantalla Mapa o a traves de la página Database (ver Database capítulo 8, para introducir Waypoints de la Base de Datos)
Aumentar Waypoint
Posicione el cursor en la posición deseada + ‘ENTER’ + “AUMENTA WAYP” + ‘ENTER’
Modificar Waypoint
Posicionar el cursor en Waypoint + ‘ENTER’ + “EDITA WAYPOINT” + ‘ENTER’
Aparece la ventana de Modificar (Edita) Waypoint. Con la tecla cursor recorrer los caracteres alfanimericos para crear un nombre (hasta 8 caracteres), introducir la Latitud y/o Longitud y/o seleccionar el icono. Prsionar ‘ENTER’ dentro de cada campo para pasar al siguiente campo. Después de completar la selección del icono, la ventana se cierra y los nuevos datos quedan memorizados.
Cancelar Waypoint (Presente solo si hay un Waypoint bajo la posición del cursor)
Posicionar el cursor en el Waypoint + ‘ENTER’ + “CANCELAR WAYP” + ‘ENTER’
El icono sombreado del Waypoint cancelado se queda en la pantalla hasta que la pantalla no se re-dibuja.
3.4.6 Plan de Vuelo
El Geopilot 2 tiene una memoria para registrar hasta 15 Planes de Vuelo con 100 segmentos cada uno. De la pantalla del Mapa se puede crear y modificar un Plan de Vuelo con la tecla cursor. El Plan de Vuelo creado o modificado es aquel que actualmente lee el software (ver capítulo 6)
Creación de un Plan de Vuelo
Para crear un Plan de Vuelo dela pantalla Mapa, asegúrese que el Plan de Vuelo actual (ver capítulo
6) este vacío. Posicionar el cursor en la posición deseada en el Mapa, esta posición puede ser un
objeto aéreo (APT,VOR,NDB,INT) un Waypoint Usuario o un punto cualquiera.
‘ENTER’ + “AUMENTAR ETAPA FP” + ‘ENTER’
Esta operación crea el primer waypoint del Plan de Vuelo. Si se continúa en este modo se pueden aumentar otros Waypoints al Plan de Vuelo.
Nota
Si debajo del cursor se presentan varios objetos aeronáuticos, el sistema los selecciona de la siguiente forma:
Aereopuertos, VOR, NDB, INT. Si no se encuentra ningun objeto aeronáutico, un Waypoint temporáneo se posiciona en correspondencia al cursor y viene nombrado “WPTxxx” (donde xxx es un número).
Aumentar un Waypoint
Para aumentar un Waypoint al Plan de Vuelo actual, posicione el cursor en el punto deseado:
‘ENTER’ + “AUMENTAR ETAPA FP” + ‘ENTER’
Esta operación introduce otro segmento (Etapa FP) al final del Plan de Vuelo actual.
Aumentar Etapa a FP
Posicionando el cursor en el segmento del Plan de Vuelo deseado y presionando “Aumentar Etapa FP” dicho segmento se visualiza punteado, y consiente posicionar el nuevo Waypoint. Presionen ‘ENTER’ para confirmar.
Borrar Etapa FP (presente solo si existe un objeto o un Waypoint que es parte del Plan de Vuelo bajo la posición del cursor)
Posicione el cursor en el punto + ‘ENTER’ + “Borrar ETAPA FP” + ‘ENTER’
El segmento modificado se visualiza en la pantalla.
3.5 MENU DEL MAPA
Este Menu permite el acceso a las funciones de configuración de la pantalla Mapa. Dentro este menú se puede seleccionar opciones como Orientación del Mapa, auto Zoom, programa configuración video, para configurar el Geopilot 2, según las exigencias del usuario. De la pantalla Mapa presione ‘MENU’ para visualizar el Menú Mapa.
Fig. 3.5- Menu del Mapa
3.5.1 FP Seleccionado
Permite seleccionar el Plan de Vuelo que se desea utilizar:
‘MENU’ + “FP SELECCIONADO” + ‘ENTER’
3.5.2 Auto Posición
Se puede seleccionar el modo auto Zoom, Home Auto ó desactivar la función a través el siguiente procedimiento:
27
28
‘MENU’ + “AUTO POSICIÓN” + ‘ENTER’ + escoger la función deseada + ‘ENTER’
El programa de default es Auto Home. La función Auto Zoom (ver pag. 3.1.3) se utiliza para mantenr la posición (fix) y destinación (target) ambas visibles en la pantalla. El Mapa recorre automáticamente para obtener la mejor visión posible. La función Auto Home permite pasar automáticamente del modo Cursor al modo navegación después de un minuto de inactividad.
3.5.3 Modo de Ventana de Datos
Se visualiza la Ventana de Datos arriba en el Mapa. Esta ventana brinda información de navegación relacinada al Plan de Vuelo y a datos GPS y puede ser configurada en base a las exigencias de vuelo
‘MENU’ + “MODO VENTANA DATOS” + ‘ENTER’
Fig. 3.5.3- Opcion Ventana de Datos
La ventana de Datos puede ser desacativada. Se la puede visualizar de la siguiente manera:
Una Linea – que da , en tres campos, la visualización de los datos escogidos Dos Lineas – que dan, en seis campos, la visualización de los datos escogidos. Tres Lineas – que dan, en nueve campos, la visualización de los datos escogidos HSI + Campos – dan información gráfica referente a la ruta, se debe tener juntamente a los seis
campos de datos.
3.5.4 Setup Campos Info
Permite configurar los datos para ser visualizados en los seis campos de la Ventana de Dats. La siguiente figura visualiza las opciones disponibles. El modo Ventana de Datos tiene que ser “CAMPOS” para poder activar esta opcion
‘MENU’ + “SETUP CAMPOS INFO ... ” + ‘ENTER’
Despues de presionar ‘ENTER’, se abre en la Ventana de Datos una casilla remarcada. Seleccione la casilla que se desea modificar y presione ‘ENTER’
Fig. 3.5.4- Setup Campos Info
La ventana “Opciones” permite seleccionar la voz deseada, una vez seleccionada presione ‘ENTER’ para confirmar. Se puede seleccionar otra casilla y seguir el procedimiento anterior mensionado. Cuando todas las casillas se han configurado, presione ‘CLEAR’ para salir.
3.5.5 Campos Info de Default
Esta opcion permite programar la configuracion de default (BRG,DST,ETE,TRK,GS y la barra de la Escala).
‘MENU’ + “CAMPOS INFOR DE DEFAULT” + ‘ENTER’
El mensaje “OK” indica que se ha teminado la operacion
3.5.6 Orientacion del Mapa
Esta opcion controlala direccion en lacual el Mapa esta orientado durante el modo Navegacion y el Modo de Auto Zoom
‘MENU’ + “ORIENTACION MAPA” + ‘ENTER’
La opciones posibes son: Hacia la Ruta – gira el mapa automaticamente para mantener la ruta activa hacia la parte alta de la
pantalla (ver parrag. 14.2.5; Setup del sistema + Setup Fix + Sol.Rotacion)
Hacia la Proa- gira el mapa automaticamente para mantener la direcion del movimiento hacia l
aparte alta de la pantalla.
Hacia el Norte – gira el mapa automaticamente para mantener el Norte hacia la parte alta de la
pantalla. Durante el modo Hacia el norte se activa la modalidad Aerea de Navegacion Amplificada. En base a la proa el icono del fix se mueve en una posicion que escoge entre ocho. Por ejem.: si la proa es 45°, el icono del fix se posiciona en la parte izuierda inferior de la pantalla (ver fig.3.5.6). Este metodo de posicionamiento de los iconos permite tener una visual amlia delante el avion. La orientacion predefinida es Hacia la ruta.
29
Loading...
+ 67 hidden pages