Avdel 07220 Instructions Manual

Manuel d’instructions
07220
Outil oléo-pneumatique
3
Sommaire
Règles de Sécurité 4
Caractéristiques
Utilisation prévue 6 Dimensions de l’outil 6
Mise en service
Alimentation Pneumatique 7 Procédure d’utilisation 7
Accessoires
Raccords et Ensemble Flexible 8 Cisailles à Collerette 8 Ensemble Cisailles à Collerette, Kit Adaptateur (07220-09000) et Kit d,arret (07229-08973) 9
Ensembles de nez
Sélection 10 Instructions de Montage 10-11 Instructions d’entretien 11 Composants 12
Entretien de l’outil
Chaque Jour 13 Chaque Semaine 13 Informations de sécurité graisse au bisulfure 13 de molybdène EP 3735 Kit d’entretien 14
Entretien
Procédure de Démontage 15-17
L’outil de base
Assemblage général de l’outil de base 07220-02000 18 liste de pièces pour 07220-02000 19
Plein d’huile
Huile 20 Huile Hyspin®VG32 Informations de Sécurité 20 Procédure de Plein d’huile 20
Diagnostic des pannes
Symptôme, Cause Possible et Remède 21
Avdel poursuit une politique de développement et d'amélioration continue et se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits sans préavis.
Garantie Les outils d'installation de Avdel sont couverts par une garantie de 12 mois contre tout vice de fabrication ou toute malfaçon. La période de garantie commence à la date de livraison confirmée par la facture ou le récépissé de livraison.
L'opérateur/l'acheteur bénéficie de la garantie si l'outil a été acheté dans un point de vente agréé et seulement s'il est utilisé pour l'usage prévu. La garantie de l'outil est annulée en cas de non-respect des instructions d'entretien, de révision et d'utilisation contenues dans les Manuels d'instructions et d'entretien.
Dans l'éventualité d'un défaut ou d'une défaillance, Avdel, à son entière discrétion, s'engage uniquement à réparer ou remplacer les composants défectueux.
4
Règles de Sécurité
1 Ne pas employer à d'autres usages que celui prévu.
2 Ne pas utiliser avec cet outil/cette machine d’autres matériels que ceux recommandés et fournis par Avdel.
3 Toute modification apportée par le client à l'outil ou à la machine, aux ensembles de nez, aux accessoires ou à tout autre matériel
fourni par Avdel ou ses représentants relève de la seule et entière responsabilité du client. Avdel donnera volontiers son avis sur toute modification envisagée.
4 L'outil ou la machine doivent être maintenus en permanence en état de fonctionner sans danger et leur bon état et fonctionnement
doivent être vérifiés à intervalles réguliers par un personnel compétent et ayant reçu la formation adéquate. Toute opération de démontage ne doit être entreprise que par des personnes formées aux procédures Avdel. Ne pas démonter cet outil/cette machine avant d'avoir consulté les instructions de maintenance. Prière de contacter Avdel en indiquant vos besoins en formation.
5 L'outil ou la machine doivent à tout moment être utilisés conformément à la législation d'hygiène et de sécurité conforme aux
règlements du Ministère du Travail en application de l'article R233-69 du code du travail. Toute question relative à la bonne utilisation de l'outil ou de la machine et à la sécurité de l'opérateur doit être adressée à Avdel.
6 Il appartient au client d'expliquer à chaque opérateur les précautions à respecter lors de l'utilisation de l'outil ou de la machine.
7 Toujours débrancher le tuyau d'air du raccord d'arrivée de l'outil ou de la machine avant tout réglage, montage ou démontage d'un
ensemble de nez.
8 Ne pas mettre en marche un outil ou une machine dirigés vers une/des personne(s).
9 L’opérateur veillera à adopter une position équilibrée et stable avant d’utiliser l’outil/la machine.
10 S'assurer que les orifices de mise à l'atmosphère ne viennent pas à être obstrués ou masqués et que les flexibles sont toujours
en bon état.
11 La pression d'utilisation ne doit pas dépasser 8,5 bars.
12 Ne pas utiliser l’outil avant d’avoir monté l’intégralité de l’équipement de pose.
13 L’opérateur veillera à ce que les queues de rivets usées ne créent pas un danger.
14 Les outils 07220 doivent être dotés d’un déflecteur en bon état avant d’être utilisés.
15 En cas d’application nécessitant l’utilisation de l’outil 07220 en position verticale, nez tourné vers le bas, l’on veillera à faire
pivoter le déflecteur de manière à ce que l’ouverture soit tournée du côté opposé à l’opérateur et, le cas échéant, à des personnes travaillant à proximité.
16 Lors de l'utilisation de l'outil, l'opérateur et les personnes se trouvant à proximité doivent impérativement porter des lunettes de
sécurité pour se protéger contre l'éjection des fixations en cas de pose ‘en l'air’. Nous recommandons le port de gants en cas de présence d'arêtes ou d'angles vifs sur l'application.
17 Veiller à ne pas laisser des vêtements amples, cravates, cheveux longs, chiffons de nettoyage, etc. se prendre dans les parties
mobiles de l'outil. L'outil doit être maintenu sec et propre pour donner la meilleure prise.
18 Lors du transport de l'outil, éloigner les mains de la gâchette ou du levier pour éviter un déclenchement intempestif de l'outil.
19 Tout contact excessif avec de l’huile hydraulique doit être évité. Veiller à bien se laver pour éviter tout risque d’éruption cutanée.
20 Les données C.O.S.H.H. de sécurité et d'hygiène professionnelle se rapportant aux fluides hydrauliques et lubrifiants sont
disponibles sur demande auprès du fournisseur de l'outil.
Toute personne participant à l'installation, à l'utilisation ou à l'entretien de cet outil doit lire attentivement ce manuel.
5
Pression d’air minimum - maximum 5,4 - 8,5 bars (80 - 100 lbf/in2) Volume d’air libre necessaire à 5,5 bars / 80 lbf/in
2
14,6 litres (0,516 ft3)
Course minimum 19 mm (0,75 in) Force de traction à 5,5 bars / 80 lbf/in
2
26,7 kN (6000 lbf)
Cycle de pose environ 3 secondes Niveau sonore 71,8 dB(A) Poids sans équipement de pose 5,0 kg (11 lb) Vibrations inférieures à 2,5 m/s
2
Caractéristiques
Caracteristiques de l’outil
6
Utilisation prévue
Dimensions de l’outil
L’outil hydropneumatique de type 07220 a été conçu pour la pose rapide de rivets Avdelok®(3/16", 1/4", 5/16" et 3/8") et de collerettes et convient tout particulièrement à l’assemblage en lots ou chaîne continue requis par un large éventail d’applications, toutes industries confondues.
Pour constituer un outil complet, commander un outil de base référence 07220-00200 et choisir dans la partie Ensembles de nez de la pages 10-12 un ensemble de nez convenant à l'application.
Les dimensions indiquées en caractères gras sont en millimètres. Les autres dimensions sont en pouces.
40 Ø
1.56 Ø
47
1.87
149
5.87
64
2.50
64
2.50
ENTREE D'AIR
PIVOTANTE SURE 105
76
3.00
o
35
1.38
35
1.38
43
1.69
387
15.25
187
7.38
133 Ø
5.25 Ø
146 Ø
5.75 Ø
7
Procedure d’utilisation
Mise en service
Alimentation Pneumatique
Tous les outils fonctionnent à l'air comprimé, à une pression optimale de 5,4 bars. Nous recommandons l'emploi d'unités de traitement d'air comprenant la lubrification, la filtration et la régulation de pression sur le circuit d'alimentation en air. Ces appareils doivent être montés à 3 mètres au plus de l'outil (voir le schéma ci-dessous) afin d'assurer à l'outil une durée de vie maximum et une maintenance minimum.
Les flexibles d'alimentation en air doivent avoir une résistance nominale en pression égale à au moins 150 % de la pression maximum produite par le système, ou à 10 bars, minimum. Ces flexibles doivent résister à l'huile, avoir une paroi extérieure résistant à l'abrasion, et ils doivent être armés si les conditions d'utilisation présentent un risque de détérioration. Tous les flexibles d'air DOIVENT IMPERATIVEMENT avoir un diamètre intérieur minimum de 6,4 millimètres ou 1/4de pouce.
Voir le détail de l’entretien journalier à la page 13.
Vérifier que l'équipement de pose monté est le bon.
Raccorder l'outil à l'arrivée d'air.
Enfoncer le rivet Avdelok
®
dans le trou de l'application.
Placer la collerette sur le rivet (orientée comme indiqué à droite).
En maintenant la tête du rivet contre l'application, pousser l'outil sur la
queue de rivet dépassante.
Appuyer à fond sur la gâchette. Un seul cycle suffit pour refouler la
collerette dans les stries de blocage du rivet et pour casser le rivet à la gorge de rupture.
Relâcher la gâchette. L'outil termine son cycle en se dégageant de la
collerette et en éjectant la queue de rivet par l'arrière.
ROBINET D'ARRET
(SERT LORS DE LA MAINTENANCE
DES APPAREILS DE FILTRATION,
M
A
X
I
M
S
U
E
R
T
E
M
3
M
REGULATION ET D'HUILAGE)
HUILEUR
10
8
6
12
4
14
2
16
0
REGULATEUR DE PRESSION
ET FILTRE (A PURGER
QUOTIDIENNEMENT)
PIQUAGE
SUR L'ALIMENTATION
PRINCIPALE
POINT DE PURGE
DE L'ALIMENTATION
PRINCIPALE
8
Cisailles à Collerette
Accessoires
Raccords et Ensemble Flexible
Trois accessoires différents sont disponibles pour réaliser le raccordement à l'alimentation pneumatique :
Double raccord mâle référence 07005-00041
Ensemble flexible, référence 07008-000324
Raccord pour flexible, référence 07005-00276
Les dimensions indiquées en caractères gras sont en millimètres. Les autres dimensions sont en pouces.
PETITE CISAILLE A COLLERETTE (07500-06800 / 07500-06900)
GROSSE CISAILLE A COLLERETTE (07220-03700 / 07220-03900)
Il est possible de commander des cisailles à collerette qui permettent de couper les collerettes des rivets Avdelok® posés. Les petits modèles montrés ci-dessous à gauche sont destinés à la coupe des collerettes 3/16ou 1/4de pouce, et les gros modèles ci-dessous à droite, aux collerettes de 5/16et de 3/8de pouce.
1/4" BSP
S'ADAPTE AUX TUYAUX DE
DIAMETRE INTERIEUR
6,4 mm (1/4 ")
L = 137 cm
1/4" BSP
41
1.6
18
.7
85
3
194
2101112 13
6157
63.5
2.5
109
4.31
185
7.27
14
17583 6 9
15
107
4.2
14
.57
4
30
1.18
10
CISAILLES A COLLERETTE : REFERENCES DES COMPOSANTS
CISAILLE A COLLERETTE
3/16 DE POUCE :
REPERE
1 07001-00004 07001-00004 07001-00142 07001-00142 2
VIS SIX PANS CREUX
2 07210-02012 07210-02012 -- -- 1
MANCHON
3 07210-02014 07210-02014 07220-03712 07220-03712 2
AXE DE LAME
4 07210-02015 07210-02015 07220-03713 07220-03713 2
VIS D'AXE DE LAME
5 07210-02016 07210-02104 07220-03710 07220-03902 2
LAME
6 07500-08000 07500-08000 07220-04500 07220-04500 1
AGRAFE RESSORT
7 07210-02500 07210-02600 07220-04200 07220-04300 2
ENSEMBLE PORTE-LAME
8 07210-02703 07210-02703 07220-03714 07220-03714 1
AXE ENTRETOISE
9 07500-06801 07500-06801 07220-03701 07220-03701 1
CAME 10 07500-06803 07500-06803 07220-03715 07220-03715 1 11 07500-00212 07500-00212 -- -- 1 12 07004-00041 07004-00041 -- -- 1 13 07007-00076 07007-00076 -- -- 1 14 -- -- 07220-03706 07220-03706 2 15 07500-08003 07500-08003 07220-04501 07220-04501 1
MANCHON EXTERIEUR
ECROU DE RETENUE DU NEZ
CIRCLIP EXTERIEUR
CAPUCHON DE RETENUE
RESSORT DE LAME
AXE DE RETENUE INDEPENDANT
DESCRIPTION
07500-06800
CISAILLE A COLLERETTE
1/4 DE POUCE :
07500-06900
CISAILLE A COLLERETTE
5/16 DE POUCE :
07220-03700
CISAILLE A COLLERETTE
3/8 DE POUCE :
07220-03900
QTE
Loading...
+ 16 hidden pages