Avanti T-9 User Manual

Page 1
TOASTER OVEN / BROILER
INSTRUCTION MANUAL
TOSTADOR-ASADOR / HORNEADOR
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Model Number / No. de Modelo: T -9
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves the right to change materials and specifications without notice.
La sección en español empieza en la página 15.
Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc.
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152
www.avantiproducts.com
Page 2
2
3
Page 3
REGISTRATION INFORMATION
Thank you for purchasing this fine Avanti product. Please fill out this card and return it within 100 days of
purchase and receive these important benefits to the following address:
Avanti Products, A Division of The Mackle Co., Inc.
P.O. Box 520604 - Miami, Florida 33152 USA
? Protect your product:
We will keep the model number and date of purchase of your new Avanti product on file to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as fire or theft.
? Promote better products:
We value your input. Your responses will help us develop products designed to best meet your future needs.
--------------------------------------------------------(detach here) ---------------------------------------------------------------
Avanti Registration Card
__________________________________ ______________________________________ Name Model # Serial #
__________________________________ ________________________________ ______ Address Date Purchased Store/Dealer Name
__________________________________ ______________________________________ City State Zip Occupation
__________________________________ As Your Primary Residence, Do You: Area Code Phone Number ?Own ?Rent
Did You Purchase An Additional Warranty: Your Age: ?Extended ?None ?under 18 ?18-25 ?26-30 Reason For Choosing This Avanti Product: ?31-35 ?36-50 ?over 50 Please indicate the most important factors Marital Status: that influenced your decision to purchase ?Married ?Single this product. Is This Product Used In The:
?Price ?Home ?Business ?Product Features How Did You Learn About This Product: ?Avanti Reputation ?Advertising ?Product Quality ?In Store Demo ?Personal Demo ?Salesperson Recommendation ?Other_______________________________ ?Friend/Relative Recommendation Comments____________________________ ?Warranty _____________________________________ ?Other_______________________ _________________________ ____________
Page 4
4
Page 5
5
HELP US HELP YOU ...
Read this guide carefully.
It is intended to help you operate and maintain your new appliance properly.
Keep it handy to answer your questions. If you don't understand something or you need more assistance, please call:
Avanti Customer Service 800-220-5570
Keep proof of original purchase date (such as your sales slip) with this guide to establish the warranty period.
IF YOU NEED SERVICE
We're proud of our service and want you to be pleased. If for some reason you are not happy with the service you receive, here are some steps to follow for further assistance. FIRST, contact the people who serviced your appliance. Explain why you are not pleased. In most cases, this will solve the problem.
Write down the model and serial numbers.
You'll find them on a label located on the back side of the unit.
Please write these numbers here:
____________________________________ Date of Purchase
____________________________________ Model Number
____________________________________ Serial Number
Use these numbers in any correspondence or service calls concerning your appliance.
If you received a damaged appliance, immediately contact the dealer (or builder) that sold you the appliance.
Save time and money. Before you call for service, check the Problem Solver Guide. It lists causes of minor operating problems that you can correct yourself.
NEXT, if you are still not pleased, write all the details, including your telephone number, and send it to:
Customer Service
Avanti Products 10880 NW 30 Street
Miami, FL 33172 USA
Page 6
6
PARTS AND FEATURES
1. HANDLE
2. FULL VIEW GLASS DOOR
3. FUNCTION SELECTOR KNOB
4. TIMER CONTROL KNOB
5. POWER INDICATOR LIGHT
1
ACCESSORIES
1. WIRE OVEN RACK (1)
2. BAKING/BROILING/DRIP PAN (1)
2
Page 7
7
TABLE OF CONTENTS
Registration Information 3 Help Us Help You 5 Parts and Features 6 Important Safety Instructions 8 Installation Instructions 9 Before Using Your Appliance 9 Installation of Your Appliance 9 Electrical Connection 9 Operating Your Appliance 10 Control Panel 10 Using Your Oven 11 Care and Maintenance 11 Cleaning Your Appliance 11 Storing Your Appliance 12 Troubleshooting Guide 12 Service For Your Appliance 13 Your Avanti Warranty 13 Wiring Diagram 14 Instrucciones en Español 15 - 18
Page 8
8
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including
INSTRUCTIONS, PRODUCT LABELS AND WARNINGS BEFORE USING THE
. Always use oven mitts when handling hot materials
putting in or
When the unit is not in use and before cleaning, unplug the appliance from the wall outlet. Make sure
? Don’t leave children alone or unattended where the appliance is hot or in operation. This appliance is
Do not operate this or any appliance with a frayed or damaged cord or plug, after the appliance
c shock
A fire may occur if the appliance is covered or touching flammable materials, including curtains,
walls, etc., when in operation. Do not store any items on top of the appliance when in
Do not store any materials, other than manufacturer’s recommended accessories in this unit when
nce, such as paper, cardboard, plastic or any
Oversized foods or metal utensils must not be inserted in the appliance as they may create a fire or
Do not clean with metal scouring pads. Pieces can break off the pad and touch electrical parts
?WARNING?
the following:
READ ALL APPLIANCE.
? Do not touch hot surfaces, use handles or knobs
and allow metal parts to cool before cleaning. Allow the unit to cool thoroughly before taking off parts.
?
the appliance is turned off before unplugging.
? To protect against risk of electrical shock, do not immerse the appliance in water or any other liquids.
not designed to be used by children.
? Never use your appliance for heating the room. Your oven is not designed to heat your kitchen. ?
malfunctions, is dropped or has been damaged in any manner.
? Do not use attachments not recommended by the manufacturer; they may cause fire, electri
or personal injury.
? Do not use outdoors or for commercial purposes. ? Do not use this appliance for other than its intended use. ? Do not let the cord dangle over the edge of a tabletop, countertop or to touch hot surfaces. ? Do not place the appliance near a hot gas, electric burner or in a heated oven. ? Extreme caution should be used when using containers constructed of other than metal or glass. ?
draperies, operation.
?
not in use.
? Do not place any flammable materials in the applia
materials that may catch fire or melt.
? Never clean the appliance with flammable liquids. The fumes can create a fire hazard or explosion. ? Do not cover the appliance with metal foil. This will cause overheating of the appliance. ?
risk of electrical shock.
?
involving a risk of electrical shock.
? When broiling, use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease. ? To turn this appliance off, return all controls to the “0”/”OFF” position, then remove plug from wall
outlet.
? Cooked food can be very hot, especially pastry filling. Handle with care. ? Never pick up a flaming pan. Turns the controls off. Smother a flaming pan on a surface unit by
covering the pan completely with a well fitting lid.
? Do not use water on grease fires. Flaming grease outside a pan can be put out by covering it with
baking soda, multipurpose dry chemical, or fire extinguisher. Flame in the oven can be smothered completely by closing the oven door and turning the oven off or by using baking soda, multipurpose dry chemical, or fire extinguisher.
This Unit Is For Household Use Only
To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions:
- SAVE THESE INSTRUCTIONS -
Page 9
9
INSTALLATION INSTRUCTIONS
? Before Using Your Appliance
? Remove the exterior and interior packing. ? Check to be sure you have all of the following parts:
? 1 Baking/Broiling/Drip Pan ? 1 Wire Oven Rack ? 1 Instruction Manual
? Remove all the items inside your oven and clean the interior surface with lukewarm water using a soft
cloth.
? Do not attempt to repair or replace any part of your oven unless it is specially recommended in this
manual.
? This appliance requires 600W and should be the only appliance operating on the circuit.
? Installation of Your Appliance Select a location for the appliance. The location should be in an open area on a flat counter where the
plug will reach an outlet.
? When positioning the appliance, it should be set on a flat, steady surface. ? Do not block air vents. If they are blocked during operation, the oven may overheat and eventually
cause the appliance failure.
? Keep the appliance away from hot air, steam or splashing liquids when choosing a place to locate it,
otherwise, the unit’s operation may be adversely affected, causing it to break down.
? Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may increase electrical consumption. ? Plug the appliance into an exclusive properly installed grounded wall outlet. Any questions
concerning power should be directed toward a certified electrician or an authorized Avanti Products service center.
? Do not place anything on the top of the broiler oven and automatic toaster. ? Keep the appliance at least 5 inches away from rear wall to ensure the proper ventilation.
? Electrical Connection
? The appliance has a polarized plug (One blade is wider than the other), to reduce the risk of electric
shock, this plug is intended to fit into the polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reserve the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way.
? A short power cord is provided to reduce the hazards resulting from entanglement or tripping over a
longer cord. An extension cord may be used with care, however, be sure the marked electrical rating is at least as great as the rating of this appliance. The extension cord should be positioned such that it does not drape over the counter or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over. The electrical rating of this appliance is listed on the bottom panel of the appliance.
Page 10
10
? Control Panel
OPERATING YOUR APPLIANCE
FUNCTION SELECTOR KN OB
There are three functions : BAKE, BROIL AND TOAS T. To switch off the heating elements of oven turn the function selector to the setting position.
TIMER SELECTOR KNOB
You can set cooking time up to 15 minutes. It will automatically turn the oven at the end of the
cooking time selected with the sound of a bell signal. To switch off the oven turn the timer selector to the “0” setting position.
POWER INDICATOR LIGHT
The indicator will come when the oven is in use.
Page 11
11
Using Your Oven
Be sure that all the function selector knob is turned and turn the timer selector knob to “0” position before plugging the cord into the outlet for use and when unplugging the appliance after use.
Preheating The Oven
Turn the function selector knob to either the BAKE or BROIL position. Turn the timer selector knob to the “5 minutes marking” for the oven to preheat.
To Use The BAKE Function
Turn the function selector knob to the BAKE position. Turn the timer knob to the desired cooking time (max 15 minutes). At the end of the cooking time a bell
signal sounds and the oven will turn automatically. Only the bottom heat elements will operate with full power. Arrange food on the wire rack or in the drip/baking pan. When BAKING is completed, open door fully and remove food carefully, using a potholder.
To Use The BROIL Function
Arrange food on broiler pan. Place broiler pan on oven rack. Close the door to the first notch, leaving approximately a 2-inch gap at the top. This will ensure adequate airflow during broiling. Turn the function selector to the BROIL setting. Turn the timer knob to the desired cooking time (max 15 minutes). At the end of the cooking time a bell
signal sounds and the oven will turn automatically. Only the top heater elements will operate with full power. For best results the oven should be preheated 5 minutes before adding the food to be broiled. Turn food over about halfway through the broiling time. When BROILING is completed, open door fully and remove food carefully, using a potholder.
To Use the TOAST Function
No preheat period is required before toasting. Place the bread to be toasted directly on the rack in the center of the oven, close the door. Turn the function selector to the TOAST setting Turn timer selector knob to your selected cooking time (max 15 minutes). At the end of the cooking time a
bell signal sounds and the oven will turn automatically. Both the top and bottom elements will operate when TOAST function is used. When toasting is completed, open door fully and remove food carefully. Different types of bread require different toasting times . Lighter breads and waffles require a shorter toasting time. Darker breads, muffins, and English muffins require a longer toasting time.
CARE AND MAINTENANCE
? Cleaning Your Appliance Before cleaning your appliance, unplug it and allow it to cool. Remove the wire rack and drip/baking pan. Use a damp cloth to wash the inside with warm water and a mild detergent. DO NOT IMMERSE IN WATER! Abrasive cleaners, scrubbing brushes and chemical cleaners may damage the continuous clean coating on this unit. Wash the wire rack and drip/bak ing pan with a mild detergent solution. The glass oven door should be cleaned regularly with a non -abrasive liquid cleaner. Rinse with a damp cloth and then a dry one. The outside of the appliance should be cleaned with mild detergent and warm water.
CAUTION
Failure to unplug the appliance could result in electrical shock or personal injury.
Page 12
12
? Storing Your Appliance Allow the appliance to cool completely before storing. If storing the appliance for long periods of time make certain that the appliance is clean and free of food particles. Store the appliance in a dry location such as on a table or countertop or in a cupboard shelf. Other than the recommended cleaning, no further user maintenance should be necessary.
PROBLEMS WITH YOUR APPLIANCE?
You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling the servicer.
TROUBLESHOOTING GUID E
PROBLEMS POSSIBLE CAUSES/SOLUTIONS
? Appliance does not operate.
? Unit not plugged in. Plug the unit into a 120V AC
electrical outlet.
? The circuit breaker tripped or a blown fuse. ? Be sure that the function and timer selectors are set.
? Only one heating element is heating up.
? Heating elements are not heating up.
? Overcooked/undercooked Foods ? Incorrect timer setting. You may have to adjust the
? Burnt Smell ? Food build-up inside appliance, on heating elements
? Function setting selection determines which heating
element will operate.
? When toasting, make sure the oven is not set to
BROIL or BAKE setting.
? Make sure the function selector is positioned to the
desired cooking setting.
timer to desired position.
? Rack placement. Rack may need to be adjusted to
accommodate different foods.
or in drip/baking pan. Refer to “Clea ning Your Appliance”
Page 13
13
SERVICE FOR YOUR APPLIANCE
EXCEPT GLASS PARTS, AND/OR PARTS
We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians that provide service on your Avanti appliances. With the purchase of your Avanti appliance, you can be confident that if you ever need additional information or assistance, the Avanti Products Customer Service team will be here for you. Just call us toll-free.
AVANTI PRODUCTS CUSTOMER SERVICES
Product Information 800-323-5029 Part Orders 800-220-5570
In-Home Repair Service 800-220-5570
Whatever your questions are about our products, help is available. You may order parts and accessories that will be delivered directly to your home by personal check, money order, Master Card, or Visa. An Avanti Produc ts authorized service center will provide expert repair service, scheduled at a time that is convenient for you. Our trained servicers know your appliance inside and out.
YOUR AVANTI WARRANTY
LENGTH OF WARRANTY WE WILL PAY FOR
FULL ONE YEAR WARRANTY FROM
DATE OF PURCHASE ON ALL PARTS
REPLACEMENT PARTS AND REPAIR LABOR TO CORRECT DEFECTS IN
MATERIALS OR WORKMANSHIP. DAMAGED AS A RESULT OF MISUSE OR LACK OF REASONABLE CARE. FULL 30-DAY WARRANTY FROM DATE OF PURCHASE ON GLASS PARTS AND FINISH OF PORCELAIN ENAMEL, PAINTED OR BRIGHT METAL FINISHED PARTS
SERVICE MUST BE PROVIDED BY AN
AUTHORIZED SERVICE COMPANY.
REPLACEMENT PARTS AND REPAIR
LABOR TO CORRECT DEFECTS IN
MATERIAL OR WORKMANSHIP.
SERVICE MUST BE PROVIDED BY AN
AUTHORIZED SERVICE COMPANY.
CARRY IN SERVICE ONLY. CUSTOMER WILL BE RESPONSIBLE FOR ALL TRANSPORTATION CHARGES TO
AND FROM THE AUTHORIZED SERVICE COMPANY, ALSO MAKE SURE TO SEND A COPY OF PROOF OF PURCHASE WHEN SENDING THE UNIT FOR SERVICE REPAIRS.
AVANTI PRODUCTS SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so this exclusion or limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from state to state.
This warranty is not valid outside the Continental United States.
Page 14
14
WIRING DIAGRAM
Page 15
15
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
PRECAUCIONES IMPORTANTES
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELECTRICA, O DAÑO CUANDO ESTE USANDO SU HORNO SIGA ESTAS INDICACIONES.
CUANDO USE APARATOS ELECTRICOS, SIEMPRE DEBEN TOMARSE ALGUNAS
PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD, INCLUYENDO LAS SIGUIENTES:
? Lea todas las instrucciones, las etiquetas en el producto y las advertencias, antes de usar el
horno tostador.
? No recomendamos el uso extensiones de cordón eléctrico para operar esta unidad. ? No toque las superficies calientes. Siempre use guantes cuando maneje materiales calientes y
permita que las partes metálicas se enfríen antes de limpiar. Permita que la unidad se enfríe completamente antes de poner o quitar partes.
? Desconecte el horno tostador de la toma de corriente cuando la unidad no esté en uso y antes de
limpiarla. Nota: Verifique que el horno tostador esté apag ado antes de desconectarlo.
? Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el aparato en agua o en otros líquidos. ? Supervisión continua es necesaria cuando este o cualquier otro aparato sea usado cerca de niños.
Este aparato no debe ser usado po r niños.
? No opere este ni ningún otro aparato con un cordón dañado o quemado o después de que el
aparato ha funcionado inadecuadamente o ha sido dañado en cualquier forma.
? No utilice accesorios o aditamentos no recomendados por el fabricante, ya que pueden causar
incendios, descargas eléctricas o lesiones personales.
? No se use en exteriores o con propósitos comerciales. ? No use este aparato más que para lo que ha sido diseñado. ? No permita que el cordón cuelgue sobre la orilla de la mesa o del mostrador o toque superficies
calientes.
? No lo coloque sobre o cerca de quemadores de estufas de gas o eléctricas, tampoco dentro de un
horno caliente.
? Tenga extremo cuidado cuando use recipientes de vidrio o metal. ? Puede ocurrir un incendio si el horno tostador está en operación y en contacto o cubierto con
materiales inflamables, incluyendo cortinas, tapicería, paredes, etc. No coloque ningún objeto sobre el aparato cuando esté en operación.
? Cuando esta unidad no esté en operación, no almacene ningún material que no sea un accesorio
recomendado por el fabricante.
? No coloque dentro del horno ningún material inflamable como papel, cartón, plástico o cualquier
material que se pueda incendiar o derretir.
? No cubra la bandeja para migajas o ninguna parte del horno con papel aluminio o metálico. Esto
puede causar el sobrecalentamiento del aparato.
? Los alimentos grandes o utensilios metálicos no deben ser introducidos en el horno tostador ya que
pueden causar incendios o descargas eléctricas.
? No limpie con esponjas o fibras metálicas. Se pueden desprender piezas de la esponja o fibra y
tocar partes eléctricas creando el riesgo de descargas eléctricas.
? Cuando prepare alimentos, tenga cuidado extremo al remover la bandeja o al desechar la grasa
caliente.
? Para apagar este aparato, coloque todos los controles en las posiciones “0” or “OFF”.
-Esta Unidad Es Sólo Para Uso Doméstico-
Para reducir el riesgos de descarga eléctrica, este equipo posee una instalación polarizada, lo cual requiere que la persona que instale esta unidad la conecte apropiadamente a tierra sin invertir la posición de los cables.
Page 16
16
PREPARANDO SU HORNO TOSTADOR
Si usted está usando su horno tostador por primera vez, por favor asegúrese de: Quitar todas las etiquetas de la superficie de su tostador. Abra la puerta del tostador y saque los documentos impresos y papeles del interior del horno tostador. Limpie la rejilla, charola y bandeja con agua caliente y una pequeña cantidad de detergente líquido para lavar platos, utilice una esponja sua ve y no abrasiva. No sumerja el horno tostador en el agua.
Seque completamente la unidad antes de utilizarla. Seleccione un lugar para colocar el horno tostador. El lugar debe ser una área abierta sobre un
mostrador con superficie plana donde el enchufe tenga alcance a una toma de corriente. Enchufe el cable en un tomacorriente de 120 voltios /60 ciclos.
CALENTAMIENTO PREVIO DEL HORNO
Coloque la parrilla en la posición deseada antes de calentar el horno tostador. Gire la perilla selectora en la función deseada. Gire la perilla del reloj a la posición que aproxima 15 MINUTOS.
PARA USAR LA FUNCION DE ASADO (BROIL)
Seleccione la posición deseada de la parrilla. Coloque los alimentos y cierre la puerta colocándola en la primera parada, dejando aproximadamente un espacio de 2 pulgadas en la parte superior. Esto asegurará que el aire fluya de manera adecuada durante este proceso. Gire la perilla selectora de función en la posición de asar o “BROIL”. Gire la perilla del reloj hacia el tiempo deseado. Solamente el elemento calentador de la parte superior estará en funcionamiento. Coloque la parrilla para asar, encima de la bandeja para hornear. Luego coloque los alimentos. Sobre la parrilla para asar. El reloj puede selec cionarse para que esté operando hasta por 15 minutos. Al final del ciclo de cocción, emitirá una señal auditiva y el horno se apagara automáticamente. Si la cocción requiere más tiempo repita el ciclo. Es recomendable siempre voltear los aumentos a la mitad del ciclo de cocción. Cuando se haya completado la cocción, abra la puerta completamente y saque los alimentos cuidadosamente.
PARA USAR LA FUNCION DE HORNEADO (BAKE)
Seleccione la posición deseada de la parrilla Gire la perilla selectora de función en la posición de hornear o “BAKE”. Ambos elementos calentadores, el superior y el inferior estarán en funcionamiento. Gire la perilla del reloj al tiempo deseado.
PARA USAR LA FUNCION DE TOSTAR (TOAST)
NOTA – No es necesario un períod o de calentamiento previo antes de tostar. Diferentes tipos de pan requieren diferentes niveles de tostado. Los panes más ligeros y wafles requieren tostado más ligero. Los panes más oscuros, panqués y muffins o panecillos ingleses requieren un tostado más oscuro. Seleccione la posición deseada de la parrilla. Gire la perilla selectora de función en la posición de tostar o “TOAST”. Gire la perilla del reloj al tiempo deseado. Ambos elementos calentadores superior y el inferior estarán en funcionamiento. Coloque los alimentos en la parrilla metálica. NOTA – Los elementos calentadores superiores e inferiores se encenderán y apagarán alternadamente para mantener una temperatura moderada. Cuando se haya completado el tostado, abra la puerta completamente y saque los alimentos.
Page 17
17
LIMPIEZA DE SU HORNO TOSTADOR
Antes de limpiar su Horno Tostador, desconéctelo y permita que se enfríe. Limpie con un paño suave y húmedo. No lo sumerja en agua! Asegúrese de usar solamente jabón suave y agua. Los limpiadores abrasivos, cepillos y limpiadores químicos pueden dañar el acabado de esta unidad. Vacíe la bandeja para migas frecuentemente para evitar la acumulación de residuos.
ALMACENANDO O GUARDANDO SU HORNO TOSTADOR
Deje que el aparato se enfríe completamente antes de almacenarlo. Si va a almacenar el horno tostador por períodos prolongados, asegúrese de que no contenga partículas o residuos de alimentos. Almacene el horno tostador en un lugar seco como encima de una mesa, mostrador, o sobre una repisa. Enrolle el cordón eléc trico. No es necesario otro tipo de mantenimiento que no sea la limpieza recomendada en este manual.
PROBLEMAS POSIBLES CAUSAS/SOLUCIONES
Cocción excesiva o insuficiente de los alimentos. Temperatura o tiempo incorrectos.
? Usted debe asegurarse que el botón de
temperatura esté posicionado a la temperatura deseada.
? Debido a que su horno tostador es más
pequeño que los hornos regulares este se calentará más pronto y generalmente cocinará en períodos de tiempo más cortos.
Olor a quemado. Acumulación de residuos de alimentos en el
interior del horno, en los elementos calentadores o en la parrilla para migas. ? Consulte la Sección “Limpieza de Su Horno
Tostador”
El horno no inicia su operación
Solamente un elemento calentador se calienta.
El elemento calentador no se mantiene encendido.
La unidad está desconectada. ? Enchufe el horno tostador en una toma de
corriente eléctrica 120V / 60Hz .
? Coloque la perilla de la temperatura en la
posición deseada. Todos los demás controles
deberán estar encendidos. La selección de la función determina cual elemento calentador operará.
? Cuando tueste alimentos, asegúrese de que el
horno no se encuentre en la función de asado. Los elementos calentadores se encenderán y se apagarán para mantener la temperatura adecuada. ? Asegúrese de que la función seleccionada es
la función que desea utilizar.
PRINTED IN CHINA
Loading...