Aurora AU3655 User Manual [ru]

AU 3655
ONLY FOR HOUSEHOLD USE
www.aurora-tm.eu www.aurora-ua.com
1
2
3
4
5
6
7
Components identication
1. Measuring cup
2. Top cover
3. Blender bowl
4. Handle
5. Knife grinder
6. Body
7. Mode switch
  
1. Мірна стаканчик
2. Верхня кришка
3. Чаша блендера
4. Ручка
5. Ніж подрібнювача
6. Корпус
7. Перемикач режимів
  
1. Мерный стакан
2. Верхняя крышка
3. Чаша блендера
4. Ручка
5. Нож измельчителя
6. Корпус
7. Переключатель режимов
Opis obwodu instrument
1. Kubek pomiarowy
3. Pojemnik malaksera
4. Uchwyt
5. Młynek nóż
6. Obudowa
7. Przełącznik trybu
Grandinės aprašymas instrumentas
1. Matavimai puodelis
2. Viršutinis dangtis
3. Dubuo maišytuvas
4. Rankena
5. Peilis smulkintuvas
6. Būsto
7. Režimas jungiklis
Circuit description instruments
1. Mērglāze
2. Augšējais vāks
3. Bļoda blenderis
4. Rokturis
5. Nazis dzirnaviņas
6. Mājokļu
7. Režīmu pārslēgs
SPECIFICATIONS
Power source 220-240 V ~50 Hz
Motor 350 W
Max. power 500 W
CONTENT \ СОДЕРЖАНИЕ \ ЗМІСТ \ ZAWARTOŚĆ \ TURINYS \ SATURS \ SISU
COMPONENTS IDENTIFICATION \ ОПИС АНИЕ \ ОПИС \ OPIS \ APRAŠYMAS \ APRAKSTS \ KIRJELDUS
ENGLISH
РУССКИЙ
УКРАЇНСЬКА
POLSKI
LIETUVOS
LATVIJAS
EESTI KEEL
2
Circuit kirjeldus instrument
1. Mõõtekork
2. Ülakaas
3. Bowli blenderisse
4. Käepide
5. Nuga jahvataja
6. Eluaseme
7. Režiimilüliti
2
3
3
4
5
6
6
7
SECURITY MEASURES
Please read this manual carefully before using the product to avoid damage during use. Before switching on the product, make sure that the technical specications of the product shown on the label corre­spond to the parameters of the electric network. Incorrect use can lead to damage of the product, cause material damage or cause damage to the health of the user. Use only for household purposes in accordance with this Manual. The product is not intended for commercial use. Use the product only for its intended purpose. Do not use the product near the kitchen sink, outdoors and in rooms with high humidity. Always un­plug the product from the electrical network when it is not in use, as well as before assembly, disassembly and cleaning. The product must not be unattended while it is connected to the electric network. Make sure that the power cord does not touch the sharp edges of furniture and hot surfaces. To avoid electric shock, do not attempt to disassemble or repair the product by yourself. When disconnecting the product from the electric network, do not pull on the power cord, hold the plug. Do not twist or wind the cord. The product is not designed to be operated by an external timer or a separate remote control system. The product is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or mental abilities, or if they have no experience or knowledge, if they are not controlled or instructed about the use of the device by the person responsible for their safety Do not allow children to use the product as a toy. Do not use accessories that are not included in the delivery suite. ATTENTION! Do not allow children to play with plastic bags or wrap­ping lm. THREAT OF SUFFOCATION!
ATTENTION! Do not use this product outdoors. ATTENTION! Be especially careful if children under 8 years or people
with disabilities are close to the product in use. ATTENTION! Do not use this product near combustible materials, explo-
sives, or self-igniting gases. Do not install this product near a gas or electric stove, or other heat sources. Do not expose the product to direct sunlight. ATTENTION! Do not allow children under 8 years to touch the kettle body, the power cord and the plug of the power cord while the product is in operation. If the product has been kept for a while at a temperature below 0ºC, it must be left at room temperature for at least 2 hours before switching it on. ATTENTION! Do not handle the power cord and the power cord plug with wet hands. ATTENTION! Unplug the product from the electric network every time before cleaning, and also if you do not use it. When connecting the product to an electrical network do not use an adapter. ATTENTION! The power cord plug has a wire and a grounding prong. Connect the product only to a properly grounded socket. ATTENTION! To avoid overloading the electric network, do not connect the product with other powerful electrical appliances to the same electric network. ATTENTION! Cutting blades are very sharp and dangerous. Handle them with extreme caution!
ATTENTION! It is forbidden to overll a bowl or use a bowl without food. ATTENTION! To avoid overheating of the product, continuous operation
time should not be more than 2 minutes. Then you should take a break for at least 5 minutes. Do not put hot ingredients in the bowl (> 70 ºC). ATTENTION! The operating time in the pulse mode “P” should not ex­ceed 30 seconds.
ATTENTION! Do not remove any accessories while the blender is operating. ATTENTION! Do not let your fingers or any objects fall into the blender bowl. ATTENTION! It is not recommended to crush ice. ATTENTION! In the event of a sudden stop of the blades, rst unplug
the product from the mains and only then can you remove the ingredi­ents that blocked the knives.
PREPARATION FOR WORK
Before rst use, wash all removable parts with warm water and de­tergent and dry thoroughly. Clean the motor part from the outside with a soft, slightly damp cloth. Do not immerse the motor part in any liquid and wash it with water. Place the blender on a at, stable surface. Install the blender bowl on the motor part so that the ar-
rows on the bowl and on the motor part are aligned. Make sure that the bowl is properly positioned and securely locked. Place the in­gredients to be processed in the blender bowl. Do not exceed the maximum level mark “MAX” located on the bowl. Replace the lid on the bowl. Make sure the cover is securely locked.
WORK
Before connecting the product to the mains, make sure that the mode switch is in the “0” position. Connect the blender to the mains. Use the mode switch to set the required speed for process­ing the ingredients “1” (slow) or “2” (high). When the desired result is achieved, turn o the product with the mode switch, set it to the “0”
position and disconnect the product from the mains. After the mov­ing blades stop, remove the blender bowl from the motor part and transfer the contents to another container.
PULSE MODE “P”
Pulse mode is ideal for Preparation of milkshakes.
CLEANING AND CARE
After nishing the work, turn the product o using the mode switch, moving it to the “0” position and unplug the product from the mains. Immediately (without soaking for a long time) wash all removable
parts with warm soapy water, then wipe dry with a clean towel. Do not use the dishwasher for this. Clean the motor part with a soft damp cloth. Do not use harsh sponges, abrasive or aggressive cleaners.
STORAGE
Before storage, make sure that the product is disconnected from electric network. Complete all the requirements of the CLEANING AND MAINTENANCE section. Keep the product in a dry, cool place and out of the reach of children
This symbol on the product and packaging means that used electrical and electronic products, as well as batteries, should not be disposed of with household waste. They need to be taken to specialized reception points. For more information on existing waste collection systems, contact your local authorities. Cor­rect disposal will help to save valuable resources and prevent possible negative impact on human health and the state of the environment that may result from improper handling of waste.
ENG
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Внимательно прочитайте данную инструкцию перед эксплуата­цией изделия во избежание поломок при использовании. Перед включением изделия проверьте, соответствуют ли технические ха­рактеристики изделия, указанные на наклейке, параметрам элек­тросети. Некорректное использование может привести к поломке изделия, нанести материальный ущерб или причинить вред здоро­вью пользователя. Использовать только в бытовых целях согласно данному Руководству по эксплуатации. Изделие не предназначено для коммерческого применения. Используйте изделие только по прямому его назначению. Не используйте изделие в непосред­ственной близости от кухонной раковины на улице и в помещени­ях с повышенной влажностью воздуха. Всегда отключайте изделие
от электросети, если Вы его не используете, а также перед сборкой, разборкой и чисткой. Изделие не должно быть без присмотра, пока оно подключено к сети питания. Следите, чтобы сетевой шнур не касался острых кромок мебели и горячих поверхностей. Во из­бежание поражения электротоком не пытайтесь самостоятельно разбирать и ремонтировать изделие. При отключении изделия от электросети не тяните за шнур питания, беритесь за вилку. Не перекручивайте и ни на что не наматывайте сетевой шнур. Изделие не предназначено для приведения в действие внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления. Изделие не предназначено для использования лицами с пониженными физи­ческими, чувственными или умственными способностями, а также
RUS
3
Loading...
+ 5 hidden pages