AUDIOVOX VME 9520 NAV User Manual [fr]

VME 9520 NAV
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Einleitung
Danke, dass Sie sich für ein Produkt von Audiovox entschieden haben. Wir hoffen, Ihnen die Funktion des Geräts mit den in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Anweisungen einfach und verständlich erklären zu können. Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit um sich mit der Bedienungsanleitung zu befassen. Dieses erleich­tert Ihnen dann später die Bedienung des Gerätes.
ACHTUNG! Montieren Sie das Gerät nicht an einem
Ort, an dem die Sicherheit beim Fahren durch die Bedienung und die Verwend­ung des Geräts beeinträchtigt werden könnte.
ACHTUNG! Verwenden Sie die Videofunktion des Geräts nie während der Fahrt, um Un­fälle zu vermeiden (mit Ausnahme der Videofunktion für die Rückfahrkamera). Die Verwendung während der Fahrt ist gesetzlich verboten.
ACHTUNG! Schützen Sie das Gerät vor Feuchtig­keit und Wasser, um Verletzungen durch einen Stromschlag oder Feuer zu verhindern.
ACHTUNG! Das Gerät darf nicht zerlegt oder verän­dert werden
ACHTUNG! Verwenden Sie ausschließlich Daten­träger im Standardformat.
ACHTUNG! Schützen Sie den TFT-Monitor vor externer Krafteinwirkung, um Beschädi­gungen des integrierten Mechanismus dieses Geräts zu vermeiden.
ACHTUNG! Durch die Verwendung einer falschen Sicherung kann das Gerät beschädigt oder in Brand gesetzt werden.
Unterbrechen der Stromversorgung durch die Batterie:
Schalten Sie vor der Montage des Geräts die Zündung ab und lösen Sie das Kabel vom Minuspol (-) der Batterie, um einen Kurzschluss zu vermeiden.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
2
Inhalt
Bedienelemente und Anzeigen ................................................................................. 4
Hauptmenü .................................................................................................................. 6
Hauptmenü – Seite 1............................................................................................. 6
Hauptmenü – Seite 2............................................................................................. 7
Menü zur Audiosteuerung ......................................................................................... 8
UKW/MW-Radio .......................................................................................................... 9
Laden von Medien .................................................................................................... 12
Audio-Disc ................................................................................................................. 13
JPEG/MPEG .............................................................................................................. 14
JPEG-Bildmodus ................................................................................................. 14
MPEG-Videomodus ............................................................................................. 15
DVD ............................................................................................................................ 17
JPEG/MPEG .............................................................................................................. 18
Bluetooth ................................................................................................................... 19
Bluetooth-Menü ................................................................................................... 20
Anschließen eines Bluetooth-Gerätes ................................................................. 21
Bluetooth-Setup-Menü ........................................................................................ 20
Trennen der Verbindung ...................................................................................... 23
Führen von Anrufen ............................................................................................. 24
Verwalten eingehender Anrufe ............................................................................ 25
Rückfahrkamera ...................................................................................................... 26
Kamerafunktion ................................................................................................... 26
Funktion für hinteren Monitor .............................................................................. 27
iPod/iPhone (vorderer USB/hinterer USB) ............................................................. 28
iPod/iPhone-Musikmenü ..................................................................................... 28
iPod/iPhone-Videomenü ...................................................................................... 30
iPod/iPhone-Fotomenü........................................................................................ 30
AV IN1-/AV IN2-Eingang ........................................................................................... 31
SWC (Steering Wheel Control) ................................................................................ 32
Menü für Systemeinstellungen ............................................................................... 33
Wallpaper .................................................................................................................. 36
Fehlerbehebung ........................................................................................................ 37
Technische Daten ..................................................................................................... 39
HINWEIS: Weitere Informationen zur Navigation nden Sie in den iGo Primo Naviga­tionshinweisen.
3
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Bedienelemente und Anzeigen
11
1
2
3
5
8
7
6
4
VOL
PWR
MAP
VME 9520NAV
Erste Schritte
Nachdem Sie die Taste PWR-VOL am Gerät gedrückt haben, wird das Hauptmenü angezeigt.
Im Hauptmenü können Sie durch Drücken der Schaltächen auf dem Touchscreen
die verschiedenen Quellen und Betriebsarten aufrufen. Drücken Sie auf das Symbol „RADIO“ im Hauptmenü zur Auswahl der Radiofunkti-
on. Um die Equalizer-Einstellungen zu ändern, berühren Sie das Symbol EQ auf der
rechten Seite des Bildschirms unter der Zeitanzeige (siehe „Menü zur Audio-Steue­rung“ auf Seite 8.)
Um auf das „Hauptmenü“ zuzugreifen, drücken Sie die Taste MENU in der oberen linken Ecke des Bildschirms (siehe „Hauptmenü“ auf Seite 6 ) Im Hauptmenü können Sie die Quelle für die TFT-Bildschirme der vorderen und hinteren Zone auswählen, den Hintergrund des Bildschirms ändern oder das Menü „Settings“ aufrufen, um die verschiedenen Systemfunktionen einzustellen.
10
ABOUT DIVX VIDEO: DivX® is a digital video format created by DivX, LLC, a subsid-
iary of Rovi Corporation. This is an ofcial DivX Certied® device that plays DivX video. Visit divx.com for more information and software tools to convert your les into
DivX videos.
ABOUT DIVX VIDEO-ON-DEMAND: This DivX Certied® device must be registered
in order to play purchased DivX Video-on-Demand (VOD) movies. To obtain your registration code, locate the DivX VOD section in your device setup menu. Go to vod. divx. com for more information on how to complete your registration.
4
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Bedienelemente und Anzeigen
1. Auswurf
Drücken Sie diese Taste, um eine DVD/CD/MP3-Disc auszuwerfen. Die Disc-Wieder­gabe wird beendet, die Disc ausgeworfen und das Gerät wechselt in den Radiobetrieb. Wenn die Disc nicht aus dem Gerät ausgeworfen wird und Sie die Taste erneut drük­ken, wird die Disc erneut geladen. Wird die Disc innerhalb von 10 Sekunden nach dem Auswerfen nicht aus dem Disc-Schlitz entfernt, wird diese automatisch neu geladen,
um eine Beschädigung zu vermeiden.
2. Taste „SRC“
Durch Drücken der SRC Taste können Sie zwischen den aktiven Quellen wählen. Drücken Sie die SRC Taste solange, bis das Symbol der gewünschte Quelle vergrößert in der Mitte des Bildschirms zu sehen ist und lassen Sie dann die SRC Taste los.
3. Taste „NAV“
Drücken Sie diese Taste, um zwischen der Navigationsquelle und der aktuellen Audio­quelle zu wechseln.
4. Bluetooth-Mikrofon
Das VME9520NAV ist mit einem internen Mikrofon ausgestattet und bietet die Möglich­keit, ein optionales externes Mikrofon (im Lieferumfang enthalten) anzuschließen. Das interne Bluetooth-Mikrofon befindet sich auf der linken Seite der Gerätevorderseite des Radios. Sprechen Sie laut und deutlich, um eine optimale Sprachqualität zu erreichen.
5. PWR-VOL-Controller (Ein/Aus, Lautstärke, Stummschaltung)
Drücken Sie diesen Knopf, um das Gerät einzuschalten. Halten Sie ihn für 3 Sekunden gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Durch Drehen des Knopfes im Uhrzeigersinn erhöhen Sie die Lautstärke. Durch Drehen des Knopfes im Gegenuhrzeigersinn redu­zieren Sie die Lautstärke. Auf dem Bildschirm des Geräts wird die Lautstärkeeinstel­lung 3 Sekunden lang angezeigt. Der Einstellbereich der Lautstärke reicht von 0 bis 50.
Wenn das Gerät eingeschaltet ist, drücken Sie auf diesen Knopf, um die Audio-Wieder­gabe stumm zu schalten. Drücken Sie erneut auf diesen Knopf, um die Audio-Wieder­gabe mit der eingestellten Lautstärke wieder einzuschalten.
HINWEIS: Die Lautstärke ist beim Einschalten auf den Wert 16 voreingestellt, um eine zu hohe Lautstärke beim Einschalten zu vermeiden. Ist die Lautstärke auf einen Wert unter 16 eingestellt, wird das Gerät mit dieser Lautstärke eingeschaltet. Diese Einstel-
lung ist nicht veränderbar.
6. Reset
Drücken Sie diesen Schalter mit der Spitze eines Stiftes, wenn sich das System auf­gehängt hat oder sich in einem unzulässigen Zustand befindet. Achtung! Alle persönli-
chen Einstellungen gehen verloren!
7. SD/SDHC-Kartensteckplatz
Setzen Sie eine Karte ein, um Audio-/Videodateien wiederzugeben.
8. USB-Anschluss
Wenn ein USB-Gerät angeschlossen ist, wird dieses mit einem Ladestrom von < 1 Amp geladen.
9. A/V-Eingang
10. Micro-SD-Kartensteckplatz für Kartenmaterial
11. Disc-Schlitz
Zur Aufnahme von DVD/CD/MP3-Discs.
5
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Hauptmenü
Hauptmenü – Seite 1
Disc:
Auswählen des CD/DVD-Modus (es muss eine CD/DVD eingelegt sein).
Radio:
Auswählen des AM/FM-Radiomodus.
SD:
Zugreifen auf den Inhalt der SD-Karte (es muss eine SD-Karte eingesetzt sein).
Front USB:
Zugreifen auf ein Gerät, das mit dem vorderen USB-Anschluss (A/V­Eingang) verbunden ist. Ist ein iPod angeschlossen, trägt dieses Symbol die Beschriftung „Front iPod“ und zeigt das Bild eines iPod an.
Bluetooth:
Anzeigen des Bluetooth-Menüs.
Camera:
Zugreifen auf ein Signal einer externen Kamera (optionales Zubehör).
Navigation:
Auswählen des Navigationsmodus.
Rear USB:
Zugreifen auf ein Gerät, das mit dem hinteren USB-Anschluss verbunden ist.
Ist ein iPod angeschlossen, trägt dieses Symbol die Beschriftung „Rear iPod“ und zeigt das Bild eines iPod an.
AV IN1:
Zugreifen auf den AUX INPUT-Modus.
Wallpaper:
Drücken Sie diese Taste, um auf das Menü „Wallpaper“ zuzugreifen und ein verfügbares Hintergrundbild auszuwäh­len. Siehe „Wallpaper“ auf Seite .
Front/Rear TFT:
Auf dem VME 9520NAV können mehrere Quellen gleichzeitig wiederge­geben werden. So kann beispielsweise auf dem vorderen TFT-Bildschirm eine Musikquelle verwendet werden, während die Passagiere im Fond auf dem hinteren Monitor einen DVD-Film ansehen können. Drücken Sie in der unteren Menüleiste auf Rear TFT, um zwischen den Menüs für die Quellen der vorderen und hinteren Zone zu wechseln.
Die Quellen Kamera, NAV, Radio und BT stehen nur für den vorde­ren TFT-Bildschirm zur Verfügung.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
6
Hauptmenü
Hauptmenü – Seite 2
Ist die TFT-Quelle für die vordere Zone DISC, Front USB, Rear USB oder SD und ist für den hinteren TFT-Bildschirm dieselbe Quelle gewählt, erfolgt auf allen Bildschir­men dieselbe Ausgabe.
Ist für den hinteren TFT-Bildschirm die Quelle AV IN1 oder AV IN2 gewählt, muss für den vorderen TFT-Bildschirm eine andere Quelle verwendet werden, da diese AV IN-Quellen in der vorderen und hinteren Zone nicht gemeinsam verwendet werden können.
Next:
Anzeigen einer zweiten Seite mit Menü­optionen.
AV IN2:
Zugreifen auf den Audio-/Video-Ein­gangsmodus (AV2).
SWC:
Zugreifen auf das Menü für die Lenkradsteuerung und Zuweisen von Funktionen.
Settings:
Zugreifen auf das Setupmenü des Geräts. Das Setupmenü umfasst ein
Untermenü mit Optionen für allgemeine Einstellungen sowie für Video-, Audio­und andere Geräteeinstellungen.
Rear TFT:
Zugreifen auf die Menüoptionen für die hintere TFT-Quelle. Einige Quellen (Navigation, Radio, Kamera usw.) sind für die Wiedergabe auf den hinteren TFT-Bildschirmen nicht verfügbar.
Previous:
Aufrufen der ersten Seite der Menüop­tionen.
Ändern der Symbolanordnung des Hauptmenüs:
Halten Sie ein Symbol gedrückt und ziehen Sie es an eine andere Position auf dem Bildschirm. Das Symbol wird an eine freie Position im Zielbereich verschoben.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
7
Menü zur Audiosteuerung
Menü zur Audiosteuerung
Über die Optionen zur Audiosteuerung können Sie das Audiosystem pro­blemlos an die akustischen Gegeben­heiten im Fahrzeug anpassen, die je nach Fahrzeugtyp und -größe unter­schiedlich sein können. Die korrekten Einstellungen für Fader und Balance dienen zum Optimieren der Effekte des Equalizers.
Berühren Sie die Taste EQ auf dem Bildschirm, um das Menü für die Audiosteuerung zu öffnen. Standard­mäßig wird das Menü „EQ“ angezeigt. Berühren Sie die Taste FAD-BAL, um das Menü „Fader“ anzuzeigen und die Loudness-, Subwoofer- und Fader­Einstellungen anzupassen. Um wieder zum Menü „EQ“ zurückzukehren, berühren Sie die Taste EQ.
Verwenden Sie den Touchscreen, um die Einstellung für eine Audiofunktion zu ändern.
Das Audiomenü wird nach einigen Sekunden ohne Aktivität automatisch beendet. Um das Menü schnell zu verlassen, berühren Sie die Taste BACK in der oberen linken Ecke des Bildschirms.
Audiofunktion Einstellbarer
Bereich
EQ (HINWEIS: Die
Einstellung „User“ wird auto­matisch ausge­wählt, wenn Sie die Einstellungen für Bässe, Mitten und Höhen än­dern.)
Bass (85 Hz) -12 bis +12 Mitten (1 kHz) -12 bis +12 Höhen (12,5 Hz) -12 bis +12 Loudness On/Off (Ein/Aus) Subwoofer On/Off (Ein/Aus),
Fader Von vorne nach
Balance Von links nach
8
Dance Hip Hop Rave User Acoustic Rock Latin Urban
0 bis +12
hinten (Raster)
rechts (Raster)
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
UKW/MW-Radio
Radiomenü
Zugreifen auf den Radiomodus:
Um vom Hauptmenü auf den Radio­modus zuzugreifen, berühren Sie das Symbol „Radio“.
MENU:
Drücken Sie auf diese Taste, um auf das Hauptmenü zuzugreifen (siehe „Hauptmenü“ auf Seite ). Im Hauptme­nü können Sie die Quelle für die TFT­Bildschirme der vorderen und hinteren Zone auswählen, den Hintergrund des Bildschirms ändern oder das Menü „Settings“ aufrufen, um die verschiede­nen Systemfunktionen einzustellen.
Lautstärkeeinstellung:
Zeigt die aktuelle Einstellung der Laut­stärke an (VOL 0-50).
Bandanzeige:
Zeigt das aktuell wiedergegebene Frequenzband an (AM-1, AM-2, FM-1, FM-2 oder FM3).
Zeitanzeige:
Zeigt die Zeit (12:19 AM) entsprechend der Eingabe im Menü „Settings“ an.
ST (Stereo):
Dieses Symbol wird angezeigt, wenn die Frequenz eines Radiosenders in Stereo übertragen wird.
LO/DX (Local/Distance):
Berühren Sie diese Taste, um den Radioempfang im Lokal- oder Distanz­Modus auszuwählen. Wird das Symbol in Farbe angezeigt, werden nur Sender
mit einer ausreichenden Signalstärke erkannt.
EQ
(Equalizer):
Berühren Sie diese Taste, um das Menü zur Audiosteuerung aufzurufen und die Audioeinstellungen zu ändern (siehe „Menü zur Audiosteuerung“ auf Seite ).
:
Berühren Sie diese Taste, um die Sen­dersuche zu starten. Halten Sie diese Taste gedrückt, um zum nächsten Sender mit einer niedrigeren Frequenz zu wechseln.
:
Berühren Sie diese Taste, um die Sen­dersuche zu starten. Halten Sie diese Taste gedrückt, um zum nächsten Sender mit einer höheren Frequenz zu wechseln.
P1 - P6:
Zeigt die voreingestellten Frequenzen an. Berühren Sie die entsprechende Taste, um den für sie voreingestellten Sender aufzurufen.
Mute:
Diese Taste wird verwendet, um die Radiowiedergabe stumm zu schal­ten. Wenn Sie diese Taste berühren, wird auf dem Lautsprechersymbol die Stummschaltung angezeigt und die Wiedergabe stumm geschaltet.
Band:
Berühren Sie diese Taste, um das Ra­dioband (AM-1, AM-2, FM-1, FM-2 oder FM3) auszuwählen oder zu ändern. Wenn Sie das Band ändern, werden die mit dem Band verbundenen Vorein­stellungen ebenfalls angezeigt.
9
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Scan:
Berühren Sie diese Taste, um auf die automatische Speicherfunktion zuzugreifen. Diese Funktion sucht automatisch nach Sendern und weist den sechs Senderspeichern bis zu sechs Sender mit einem starken Si­gnal zu. Wenn Sie die Senderspeicher bereits mit Ihren Lieblingssendern belegt haben, werden diese durch das Aufrufen der automatischen Speicher­funktion gelöscht und mit den neuen, signalstarken Sendern überschrieben. Diese Funktion ist besonders nützlich, wenn Sie sich in einem Gebiet bewe­gen, dessen lokale Radiosender Sie nicht kennen.
Direct Entry:
Berühren Sie diese Taste, um das Ta­stenfeld für die direkte Sendereingabe aufzurufen.
Geben Sie auf dem Tastenfeld die gewünschte Radiofrequenz ein und drücken Sie die Taste mit dem Häkchen ( ), um diese Frequenz aufzurufen.
Mem:
Berühren Sie diese Taste, um den Bildschirm „Save“ aufzurufen und die aktuell eingestellte Frequenz einem Senderspeicher zuzuweisen.
Berühren Sie eines der mit „P1“ - „P6“ gekennzeichneten Felder, um die aktu­elle Frequenz in dem entsprechenden Senderspeicher abzulegen. Drücken Sie BACK, um den Vorgang abzubre­chen.
PTY-Liste:
Das Gerät bietet 32 durchsuchbare Kategorien. Diese Kategorien umfas­sen Themenbereiche wie Nachrichten, Sport, Musikrichtungen usw.Verwen­den Sie die Tasten Next/Previous, um durch die Liste der verfügbaren PTY-Kategorien zu blättern. Wenn eine Kategorie (Nachrichten, Sport, Talk usw.) hervorgehoben ist, drücken Sie die Eingabetaste, um nach Sendern für diesen Themenbereich zu suchen.
10
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
TA
Drücken Sie im Radiomenü die Schalt­äche TA, um den Vorrang für Verkeh­rsmeldungen ein- bzw. auszuschalten. Die Schrift TA auf der Schaltäche TA leuchtet rot auf, wenn der Vorrang für Verkehrsmeldungen eingeschaltet ist.
Minimallautstärke für Verkehrs­durchsagen einstellen
Drücken Sie im Radiomenü die Schalt-
äche SETUP. Drücken Sie im OP- TIONS-Menü die Schaltäche TA VOL.
Stellen Sie die gewünschte Lautstärke
mit der Schaltäche < bzw. > ein. Drücken Sie die Schaltäche BACK .
Das Radiomenü wird wieder angezeigt, die eingestellte Lautstärke ist ges­peichert.
AF
Zeigt an, daß die automatische Auswahl von Alternativfrequenzen bei RDS Empfang eingeschaltet ist (AF-Funktion). Dabei leuchtet die Schrift AF auf der Schaltäche AF rot auf. Drücken Sie im Radiomenü die Schaltäche AF, um die AF Funktion ein- bzw. auszuschalten.Radiotext­Meldungsleiste
Radiotext-Meldungsleiste
Die Radiotext-Informationen (RT) werden als Teil des RDS-Signals vom Sender übertragen. Diese Informa­tionen werden in der untersten Leiste angezeigt (z.B. ABCD). Nicht alle Sender unterstützen diese zusätzlichen Informationen oder möglicherweise nicht ständig.
RDS
Das Gerät zeigt RDS-Informationen (Radio Data System) an, sofern verfügbar. Drücken Sie im Radio-
menü die Schaltäche SETUP. Das
OPTIONS-Menü wird angezeigt. Drücken Sie im OPTIONS-Menü auf die Schaltäche RDS, um die Einstel­lung zu ändern. Danach drücken Sie
die Schaltäche BACK, um wieder
zum Radiomenü zu gelangen.
CT
AN: Die Uhrzeit des Radios wird automatisch anhand der RDS-Radio­signale synchronisiert. AUS: Die Uhrzeit manuell einstellen
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
11
Laden von Medien
Laden von Medien
Laden einer Disc:
Die Wiedergabe startet automatisch, wenn eine Disc eingelegt wird.
Sie können Video, Audio oder Bilder von folgenden Disc-Typen wiederge­ben:
DVD-Video, DVD-R, DVD-RW
VCD
Audio-CD, CD-R, CD-RW
Disc auswerfen:
Drücken Sie die Taste auf der Gerä­tevorderseite, um die Disc auszuwer­fen. Nachdem die Disc ausgeworfen wurde, schaltet das Gerät auf die vorherige Quelle um.
Anschließen eines USB-Geräts/ iPods:
1. Öffnen Sie die AV/INPUT-Abdek­kung (oder verwenden Sie den hinteren iPod-Anschluss).
2. Verbinden Sie das Kabel Ihres USB-Geräts/iPods mit dem vorde­ren oder hinteren USB-Eingang. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an Ihr USB-Gerät bzw. an Ihren iPod an. Nachdem ein iPod angeschlossen wurde,
erscheint im entsprechenden Menü für die Quelle ein iPod-Symbol. Um von Ihrem iPod Videos wie­derzugeben, verbinden Sie Ihr jLinkUSB-Kabel (optional) mit dem USB-Anschluss und die 3,5 mm­Stecker mit den entsprechenden Anschlüssen auf der Vorder- oder Rückseite des Radios.
HINWEIS: Der weibliche 3,5 mm­Anschluss auf der Rückseite wird gemeinsam mit dem USB-Anschluss nur für iPod-Video verwendet. Dieser Anschluss ist kein Audioeingang und funktioniert nur, wenn ein iPod für die Videowiedergabe angeschlossen wird.
Entfernen eines USB-Geräts/iPods:
1. Wählen Sie im Hauptmenü eine andere Quelle aus.
2. Trennen Sie die Verbindung des USB-Geräts/iPods.
Einsetzen einer SD-Karte:
1. Öffnen Sie die AV/INPUT-Abdek­kung.
2. Setzen Sie die SD-Karte in den SD-Kartensteckplatz ein. Die Wiedergabe startet automatisch.
12
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Audio-Disc
Audiomenü (iPod, USB, Disc, SD)
Der SD-Kartensteckplatz unter­stützt die Formate MP3, WMA, MPEG 1/2 und XviD
Entfernen der SD-Karte:
1. Wählen Sie im Hauptmenü eine andere Quelle aus.
2. Drücken Sie die Karte hinein, um diese freizugeben.
3. Entfernen Sie die SD-Karte.
MENU:
Drücken Sie diese Taste, um auf das Hauptmenü zuzugreifen (siehe „Haupt­menü“ auf Seite ). Im Hauptmenü können Sie die Quelle für die TFT­Bildschirme der vorderen und hinteren Zone auswählen, den Hintergrund des Bildschirms ändern oder das Menü „Settings“ aufrufen, um die verschiede­nen Systemfunktionen einzustellen.
Zeitanzeige:
Zeigt die Zeit (12:19 AM) entsprechend der Eingabe im Menü „Settings“ an.
Random:
Drücken Sie diese Taste, um die Zufallswiedergabe zu starten. Diese Funktion gibt die Songs auf der CD in zufälliger Reihenfolge wieder.
Wenn Sie im Zufallswiedergabe-Modus Next oder Previous drücken, werden die Tracks in zufälliger Reihenfolge und nicht in der normalen Reihenfolge ausgewählt. Wenn Sie die Tasten wie­derholt drücken, werden weitere Tracks in zufälliger Reihenfolge ausgewählt. Drücken Sie die Taste für die Zufalls­wiedergabe ( ), um den Zufallswie­dergabe-Modus zu beenden.
Repeat:
Drücken Sie diese Taste während der Disc-Wiedergabe, um den aktuellen Song erneut zu spielen. Das Symbol
wird angezeigt. Drücken Sie ein
zweites Mal auf das Symbol, um alle
Tracks im aktuellen Ordner zu wiederholen. Durch erneutes Drücken wird die Wiederhol­funktion wieder ausgeschaltet.
EQ
Berühren Sie diese Taste, um das Menü zur Audiosteuerung aufzurufen und die Audio­einstellungen zu ändern (siehe „Menü zur Audiosteuerung“ auf Seite ).
Mute:
Drücken Sie diese Taste, um den Ton stumm zu schalten. Auf dem Lautsprechersymbol wird ein Symbol für die Stummschaltung angezeigt und der Ton stumm geschaltet.
Vorheriger:
Berühren Sie diese Taste, um den vorhe­rigen Track auf der Disc wiederzugeben. Halten Sie die Taste gedrückt, um einen schnellen Rücklauf durchzuführen.
Nächster:
Berühren Sie diese Taste, um den nächsten Track auf der Disc wiederzugeben. Halten Sie die Taste gedrückt, um einen schnellen Vorlauf durchzuführen.
Direct Entry:
Berühren Sie diese Taste, um das Tasten­feld für die direkte Songauswahl aufzurufen. Geben Sie die gewünschte Track-Nummer ein und drücken Sie das Häkchen ( ), um den ausgewählten Track wiederzugeben.
Wiedergabe/Pause:
Drücken Sie auf diese Taste, um die Wieder­gabe zu starten. Drücken Sie diese Taste erneut, um den Pausemodus für die Wieder­gabe zu aktivieren.
List:
Drücken Sie diese Taste ein Mal, um eine Liste der Tracks auf der Disc anzuzeigen. Drücken Sie die Tasten Up/Down, um durch die Track-Liste zu navigieren, oder berüh­ren Sie den Track-Titel. Nachdem ein Track markiert wurde, berühren Sie den Track-Titel erneut, um die Wiedergabe zu starten.
13
(Equalizer):
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
JPEG/MPEG
Drücken Sie zwei Mal auf die Taste Feld List (List und dann Return), um eine Liste der Ordner auf der Disc anzuzei­gen. Drücken Sie auf die Tasten Page Up/Page Down, um durch die Ordner­liste zu navigieren, oder berühren Sie den Namen des gewünschten Ordners. Nachdem den Ordnernamen markiert haben, berühren Sie diesen erneut, um die Track-Titel in dem ausgewählten Ord­ner anzuzeigen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um einen Track auszuwählen.
JPEG-Bildmodus
Navigieren durch Dateien:
Wenn in das Gerät eine Disc mit JPEG­Dateien geladen wird, erscheint auto­matisch das Hauptmenü. Das Haupt­menü zeigt den Inhalt der Disc an.
Berühren Sie das Bild auf der linken Seite des Bildschirms (unter der Musiknote und dem Filmstreifen), um die Bilder oder Bildordner auf der Disc, der Karte oder dem Gerät anzuzeigen. JPEG-Bilder können als einzelne Bilder oder in Ordnern auf der Disc bzw. dem Kartengerät gespeichert werden.
Wenn die Datei-/Ordnerliste ange­zeigt wird, drücken Sie auf einen Ordner oder Bildnamen, um diesen auszuwählen. Drücken Sie erneut, um eine Bilddatei oder den Ordnerinhalt anzuzeigen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis das gewünschte Bild angezeigt wird.
HINWEIS: Berühren Sie den oberen Bildschirmbereich, um Dateiinformatio­nen anzuzeigen, wie den Dateityp und die Anzahl der Dateien.
HINWEIS: Die Bildschirmsteuerungen funktionieren nicht für iPod-/iPhone-Bil­der. Sie müssen die iPod-Steuerungen verwenden, wenn Sie auf einem iPod gespeicherte Bilder anzeigen möchten.
1/2
2/2
JPEG-Menübildschirm:
1/2: Zweite Seite mit Steuerungen an-
zeigen.
: Vorheriges Foto anzeigen.
: Diashow anhalten.
: Nächstes Foto anzeigen.
: Beenden und zum vorherigen Bild-
schirm zurückkehren.
Rotate: Das Bild im Uhrzeigersinn
drehen.
: Drücken Sie diese Taste, um das Tastenfeld für den Direktzugriff anzuzei­gen. Geben Sie die Nummer einer Datei ein und drücken Sie anschließend auf das Häkchen ( ), um das Bild anzuzeigen.
2/2: Erste Seite mit Steuerungen anzei- gen.
: Bildanzeige nach oben verschieben.
: Bildanzeige nach links verschieben.
: Bildanzeige nach rechts verschie-
ben.
: Bildanzeige nach unten verschie­ben.
Zoom: Bildgröße vergrößern.
: Bilddatei-Informationen oben im
Bildschirm anzeigen.
14
Rotate
Zoom
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
JPEG/MPEG
MPEG-Videomodus
Navigieren durch Dateien:
Beim Laden einer Disc oder eines Geräts mit mehreren MPEG-Dateien oder einer Kombination von Medienda­teien wird automatisch das Hauptmenü angezeigt. Das Hauptmenü zeigt den Inhalt der Disc, der Karte oder des Geräts an. Wenn nur eine MPEG-Datei vorhanden ist, beginnt die Wiedergabe automatisch.
Berühren Sie den Filmstreifen auf der linken Seite des Bildschirms (unter der Musiknote), um die MPEG-Dateien oder Ordner auf der Disc, der Karte oder dem Gerät anzuzeigen. MPEG­Dateien können als einzelne Dateien oder in Ordnern gespeichert werden.
Wenn die Datei-/Ordnerliste angezeigt wird, drücken Sie auf einen Ordner oder Dateinamen, um diesen auszu­wählen. Drücken Sie erneut, um eine Datei wiederzugeben oder den Ordne­rinhalt anzuzeigen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, bis die gewünschte Datei wiedergegeben wird.
Audio
15
Sub Title
MPEG-Menübildschirm:
: Vorherige Datei anzeigen.
/ : Wiedergabe anhalten. Drük-
ken Sie erneut, um die Wiederga­be fortzusetzen.
: Nächste Datei anzeigen.
: Beenden und zum vorherigen
Bildschirm zurückkehren.
Audio: Audio an linken oder rech-
ten Ausgang leiten oder Stereo­Ausgabe verwenden.
SubTitle: Zeigt Untertitel an, wenn
diese verfügbar sind.
: Drücken Sie diese Taste, um das Tastenfeld für den Direktzugriff anzuzeigen. Geben Sie die Num­mer einer Datei ein und drücken Sie anschließend auf das Häkchen ( ), um die Wiedergabe zu star­ten.
HINWEIS: Berühren Sie den oberen Bildschirmbereich, um Dateiinformatio­nen anzuzeigen, wie den Dateityp, die verstrichene und verbleibende Wieder­gabezeit und die Anzahl von Dateien.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Dieses Gerät ist zertiziert nach DivX Home Theater Version 3.0.
DivX® ist ein digitales Videoformat, das von DivX, Inc. entwickelt wurde und ein hochwertiges Seh-Erlebnis auf verschiedenen Plattformen bietet wie z. Bsp. Handys und DVD-Playern.
DivX®, DivX Certied ® und zugehörige Logos sind eingetragenes Handelszeichen der Firma
DivX, Inc. und werden auf Lizenzbasis verwendet.
Dieses Gerät ist DivX zertiziert® und muß registriert werden, um gekaufte DivX Filme (VOD)
wiederzugeben. Zur Registrierung des Gerätes verwenden Sie bitte den Registrierungscode.
Bitte beachten Sie dazu die Hinweise im Internet unter www.divx.com/vod Dieses Gerät kann DivX-Videodateien abspielen, die auf CD-R/RW, DVD-R/RW und DVD+R/
RW Discs und USB Stick aufgenommen wurden. Dieses Gerät spielt alle Versionen von DivX®-Videos ab (einschl.DivX®7), mit einer Standard-
wiedergabe von DivX®-Mediendateien. Nicht autorisierte DivX-Dateien können möglicherweise nicht ordnungsgemäß ausgeführt
werden. Dateierweiterungen, wie .avi oder .divx, müssen richtig verwendet werden. Unter www.divx.com erhalten Sie weitere Informationen zur DivX® Video-Dateien und über
Software-Tools.
16
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
DVD
1/2
2/2
Audio
Sub Title
Repeat
DVD-Modus
Zugriff auf den DVD-Modus:
Wenn in das Gerät eine DVD-Disc geladen wird, startet die Wiedergabe automatisch. Um vom Hauptmenü auf den DVD-Modus zuzugreifen, wählen Sie das Symbol „Disc“.
Bereiche des DVD-Touchscreens:
Berühren Sie die unten dargestellten Bereiche, um auf die Bildschirmoptionen zuzugreifen:
A
Berühren Sie A, um das Hauptmenü
zu öffnen.
Berühren Sie B, um Disc-Informatio-
nen anzuzeigen, wie den Dateityp, die verstrichene und verbleibende Wiedergabezeit sowie die Titel- und
B
C
ANGLEA-B
Kapitelnummer. Drücken Sie zwei Mal nacheinander auf diesen Bereich, um Audio-, Untertitel-, Winkel- und Bitraten-Informationen anzuzeigen.
Berühren Sie C, um die Bildschirm-
steuerungen anzuzeigen.
DVD-Bildschirmsteuerungen:
1/2: Zweite Seite mit Steuerungen
anzeigen.
: Disc-Wiedergabe beenden. Drücken Sie die Taste erneut, um die Wiedergabe fortzusetzen.
: Vorheriges Kapitel auswählen.
/ : Wiedergabe anhalten. Drük-
ken Sie erneut, um die Wiederga­be fortzusetzen.
: Zum nächsten Kapitel wech­seln.
: Schneller Rücklauf mit 2-, 4-, 8- und 20-facher Geschwindigkeit. Drücken Sie erneut, um die Wie­dergabe mit normaler Geschwin­digkeit fortzusetzen.
: Schneller Vorlauf mit 2-, 4-,
17
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
JPEG/MPEG
DVD-Modus
8- und 20-facher Geschwindigkeit. Drücken Sie erneut, um die Wie­dergabe mit normaler Geschwin­digkeit fortzusetzen.
2/2: Erste Seite mit Steuerungen
anzeigen.
Audio: Gewünschte Sprache aus-
wählen. Jedes Mal, wenn Sie auf dieses Symbol drücken, wird eine andere Sprache ausgewählt.
SubTitle: Auswählen der Unter-
titelsprache (wenn die Disc in mehreren Sprachen aufgezeichnet wurde). Jedes Mal, wenn Sie auf dieses Symbol drücken, wird eine andere Untertitelsprache ausge­wählt. Sie können diese Funktion auch ein- bzw. ausschalten.
Repeat: Aktuelles Kapitel wieder-
holen. Drücken Sie ein zweites Mal auf diese Taste, um den aktuellen Titel zu wiederholen. Drücken Sie ein drittes Mal auf diese Taste, um die Wiederholungsfunktion auszu­schalten.
A-B: Wiederholen eines bestimm-
ten Bereichs von Punkt A bis Punkt B der Disc. Drücken Sie während der Wiedergabe A-B , um den Startpunkt A festzulegen. Drücken Sie A-B ein zweites Mal, um den Endpunkt B zu bestim­men. Der Player gibt wiederholt den Bereich zwischen Punkt A und Punkt B wieder. Drücken Sie A-B ein drittes Mal, um die Wiederho­lung des Bereichs A-B zu beenden und wieder die normale Wiederga­be zu aktivieren.
ANGLE: Einige DVDs enthalten
Szenen, die aus verschiedenen Blickwinkeln betrachtet werden können. Drücken Sie bei einer
DVD, die verschiedene Blickwin­kel bietet, auf die Taste ANGLE, um zwischen den verschiedenen Blickwinkeln zu wechseln.
: Anzeigen des Tastenfeldes für den Direktzugriff.
Chapter:_
2 7
Title
3 8
Goto
18
0
1
5
6
Clear Menu
Drücken Sie die Taste , um zwi­schen Kapitel- und Titeleintrag zu wählen. Geben Sie anschließend eine Kapitel- oder Titelnummer an und drücken Sie auf das Häkchen ( ), um das Kapitel oder den Titel zu spielen.
Sie können auch Menu wählen, um das DVD-Hauptmenü zu öffnen. Um das DVD-Titelmenü zu öffnen, drücken Sie auf Title.
Drücken Sie Clear, um Ihre Eingabe zu löschen und neu zu beginnen.
Drücken Sie Goto, um den DVD­Suchbildschirm anzuzeigen.
X
4 9
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Bluetooth
Bluetooth-Menü
Aufrufen des Bluetooth-Modus:
Um den Bluetooth-Modus zu aktivieren, drücken Sie auf der Gerätevorderseite die Taste MENU. Drücken Sie anschlie- ßend auf der zweiten Seite des Setup­Menüs auf das Symbol Settings, um die Einstellungen aufzurufen. Wählen Sie das Bluetooth-Untermenü aus und legen Sie für die Option Bluetooth die Einstellung On fest.
Wählen Sie im Hauptmenü das Bluetooth-Symbol aus, um den Bluetooth-Bildschirm zu öffnen. Zuvor verbundene Telefone werden (sofern zutreffend) in der Mitte des Bildschirms aufgelistet. Verwenden Sie die Tasten Up und Down, um durch die Liste zu navigieren.
Bluetooth-Startmenü:
• MENU: Drücken Sie auf diese
Taste, um auf das Hauptmenü zuzugreifen (siehe „Hauptmenü“ auf Seite ). Im Hauptmenü können Sie die Quelle für die TFT-Bild­schirme der vorderen und hinteren Zone auswählen, den Hintergrund des Bildschirms ändern oder das
Menü „Settings“ aufrufen, um die verschiedenen Systemfunktionen einzustellen.
Gerätestatus (No connected de­vice/Kein angeschlossenes Gerät)
• Zeitanzeige: Zeigt die Zeit (12:19 AM) entsprechend der Ein­gabe im Menü „Settings“ an.
Back: Zurück zum vorherigen Bildschirm wechseln.
Up: In der Menüliste nach oben navigieren.
Down: In der Menüliste nach unten navigieren.
Connect Phone: Verbindung initiieren oder markiertes Telefon erneut verbinden.
Delete: Markiertes Telefon aus der Liste entfernen.
Setup: Öffnet ein Popup-Menü mit den Optionen für die Bluetooth­Einrichtung.
19
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Bluetooth
Anschließen eines Bluetooth-Gerätes
Die Bluetooth®-Technologie bietet die Möglichkeit, Geräte drahtlos zu synchronisieren und Daten zwischen Geräten zu übertragen. Die Bluetooth­Audiofähigkeiten können für Frei­sprecheinrichtungen von Mobiltelefo­nen verwendet werden. Bluetooth bietet
zahlreiche Prole und das Gerät ist mit
den meisten Bluetooth-fähigen Mobilte­lefonen kompatibel. Bevor Sie versu­chen, die Bluetooth-Funktionen des Geräts zu nutzen, vergewissern Sie sich, dass Ihr Mobiltelefon Bluetooth­Funktionen unterstützt.
HINWEIS: Die Entfernung zwischen
diesem Gerät und Ihrem Mobiltelefon darf maximal 10 Meter betragen, um mit der drahtlosen Bluetooth-Techno­logie Sprache und Daten senden und
empfangen zu können.
Bevor Sie Bluetooth-Funktionen verwenden können, müssen Sie eine Verbindung zwischen Ihrem Mobil­telefon und dem Gerät herstellen. Die Verbindungsherstellung ist ein spezieller Prozess, bei dem Sie zwei Geräte zum ersten Mal aufeinander einstellen. Die Verbindungsherstellung dient dazu, einen Verbindungsschlüs­sel zu generieren, der bei zukünftigen Bluetooth-Verbindungen zwischen den
Geräten zu Authentizierungszwecken
verwendet wird. Weitere Informationen nden Sie unter „Verbinden Ihres Mobil­telefons“ und „Verbinden eines Mobilte­lefons mit dem Gerät“.
Verbinden Ihres Mobiltelefons:
Es stehen zwei Möglichkeiten zur Verfügung, um Ihr Mobiltelefon mit dem Gerät zu verbinden. Das Gerät kann eine Suche nach kompatiblen Geräten initiieren und das Mobiltelefon verbinden. Alternativ dazu kann das
Mobiltelefon die Suche initiieren und die Verbindung mit dem Gerät herstel­len. In den folgenden Abschnitten sind beide Methoden beschrieben.
HINWEIS: Die folgenden Prozeduren sind generisch. Die Prozeduren zum Verbinden von Mobiltelefonen können je nach Hersteller des Mobiltelefons
leicht abweichen. Die Kompatibilität
mit allen Bluetooth-Geräten wird nicht
garantiert.
Verbinden eines Mobiltelefons mit dem Gerät:
1. Aktivieren Sie die Option zum Ein­richten einer Bluetooth-Verbindung an dem Mobiltelefon, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll (Informationen zum Aufrufen des Bluetooth-Setup, zum Ein- und Ausschalten von Bluetooth und zum Herstellen einer Verbindung
nden Sie im Handbuch Ihres
Mobiltelefons). Rufen Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltele­fons auf und aktivieren Sie diese.
2. Richten Sie Ihr Mobiltelefon so ein, dass es Bluetooth-Geräte erkennt.
HINWEIS: Für manche Modi zum Erkennen von Bluetooth-Geräten besteht ein Zeitlimit, das normaler­weise eine Minute beträgt. Nach Ablauf dieser Zeit wird der Modus
automatisch abgeschaltet.
3. Verwenden Sie an Ihrem Mobilte­lefon die Funktion zum Hinzufügen eines neuen Geräts. Im Display Ihres Mobiltelefons werden die verfügbaren Geräte angezeigt.
HINWEIS: Für manche Telefone ist ein Schlüssel oder Verbindungs­code erforderlich, um eine Verbin­dung herzustellen. In diesem Fall müssen Sie den Schlüssel oder
20
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Bluetooth
Anschließen eines Bluetooth-Gerätes
Code im entsprechenden Feld des
Bluetooth-SETUP-Menüs einge­ben. Der Standardverbindungsco­de für viele Telefone lautet „1234“. Der Standardcode des Geräts lautet „0000“.
4. Auf Ihrem Mobiltelefon sollte eine Aufforderung zum Bestätigen der Verbindungsherstellung ange­zeigt werden. Bestätigen Sie die Anforderung und initiieren Sie den Prozess.
5. Es sollte eine Aufforderung zum Eingeben einer PIN-Nummer oder eines Schlüssels für das Gerät angezeigt werden. Der Standard­schlüssel des Geräts lautet „0000“.
6. Jetzt sollte eine Meldung angezeigt werden, die Sie über die erfolgrei­che Verbindungsherstellung infor­miert. Eine weitere Meldung sollte Sie dazu auffordern, die Verbin­dung mit dem Gerät mit zu bestä­tigen oder abzulehnen. Bestätigen Sie die Verbindung. Das Mobiltele­fon und das Gerät sollten eine Ver­bindung herstellen und der Name des drahtlosen Geräts sollte oben im Bildschirm angezeigt werden.
Sobald das Bluetooth-Hauptmenü auf dem Gerät angezeigt wird, wurde die Verbindung zwischen dem Mobiltelefon und dem Gerät hergestellt.
Verbinden des Geräts mit einem Mobiltelefon:
1. Drücken Sie auf der Gerätevor-
2. Aktivieren Sie die Option zum Ein-
3. Richten Sie Ihr Mobiltelefon so ein,
4. Drücken Sie im Bluetooth-Haupt-
5. Folgen Sie den auf Ihrem Mobilte-
21
derseite die Taste MENU und auf das Symbol „Bluetooth“, um das Bluetooth-Hauptmenü zu öffnen.
richten einer Bluetooth-Verbindung an dem Mobiltelefon, mit dem eine Verbindung hergestellt werden soll (Informationen zum Aufrufen des Bluetooth-Setup, zum Ein- und Ausschalten von Bluetooth und zum Herstellen einer Verbindung
nden Sie im Handbuch Ihres
Mobiltelefons). Rufen Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Mobiltele­fons auf und aktivieren Sie diese.
dass es Bluetooth-Geräte erkennt.
HINWEIS: Für manche Modi zum Erkennen von Bluetooth-Geräten besteht ein Zeitlimit, das normaler­weise eine Minute beträgt. Nach Ablauf dieser Zeit wird der Modus
automatisch abgeschaltet.
menü die Taste Connect Phone.
lefon angezeigten Anweisungen, um die Verbindungsherstellung zu initiieren. An diesem Punkt sollte auf Ihrem Mobiltelefon eine Mel­dung wie diese angezeigt
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Bluetooth
werden: „Verbindungsanforderung von VME9520 NAV bestätigen? Ja oder Nein“. Sie sollten diese Frage mit Ja beantworten. Es folgt eine wei­tere Meldung auf dem Mobiltelefon, die Sie zur Eingabe der PIN oder des Schlüssels auffordert.
6. Geben Sie die PIN oder den Schlüssel (0000) für das Gerät ein. Bestätigen Sie die PIN oder den Schlüssel des Geräts auf dem Mobil­telefon, indem Sie die Eingabetaste, OK oder eine andere entsprechende Taste drücken. Es sollte der folgende Bildschirm angezeigt werden. Sobald das Bluetooth-Hauptmenü auf dem Gerät angezeigt wird, wurde die Ver­bindung zwischen dem Mobiltelefon und dem Gerät hergestellt.
HINWEIS: Zwischen dem Gerät und einem Bluetooth-Gerät bendliche Hindernisse können die Reichweite reduzieren.
HINWEIS: Halten Sie dieses Gerät entfernt von anderen elektronischen Geräten, die Störungen verursachen
können.
Bluetooth-Setup-Menü
Drücken Sie die Taste Setup, um das Menü Options zu öffnen.
Bluetooth:
Schalten Sie die Bluetooth-Funktion mit „On“ ein oder mit „Off“ aus.
Auto Connect:
Die Option „Auto Connect“ dient zum automatischen Herstellen einer Verbindung zwischen dem Gerät und einem zuvor verbundenen Bluetooth­Gerät, wenn sich dieses in Reichweite
bendet. Wenn Sie für die Option „Auto
Connect“ die Einstellung „Off“ wählen, müssen Sie die Verbindungsherstellung mit Ihrem Mobiltelefon initiieren. Um die Option „Auto Connect“ zu aktivie­ren, wählen Sie für diese Funktion die Einstellung „On“.
Auto Answer:
Wenn für diese Funktion die Option „On“ gewählt ist, beantwortet das Gerät automatisch Anrufe, die auf dem ver­bundenen Gerät ankommen.
Pairing Code:
Wählen Sie die Option „Pairing Code“, um ein Tastenfeld zum Eingeben eines neuen Verbindungscodes zu öffnen, den Sie zum Herstellen einer Verbin­dung zwischen diesem Gerät mit Ihren Bluetooth-Geräten verwenden möch­ten. Der Standardcode lautet „0000“. Geben Sie einen neuen vierstelligen Verbindungscode ein und drücken Sie auf das Häkchen ( ).
Um Eingabefehler zu korrigieren, können Sie die Taste C drücken, um den gesamten Eintrag zu löschen. Sie können auch auf den nach hinten weisenden
Pfeil ( ) drücken, um die letzte einge­gebene Ziffer zu löschen.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
22
Bluetooth
Trennen der Verbindung
Drücken Sie die Taste Back, um zum Bluetooth-Hauptmenü zurückzukehren, ohne den Code zu ändern.
Phone Book Sync:
Bevor Sie die Telefonbuchliste verwenden können, müssen Sie zuerst die Funktion zur Telefonbuchsynchronisierung aufrufen. Dadurch wird Ihre Liste unbeantworteter Anrufe, die Liste der beantworteten Anrufe und die Liste der gewählten Rufnummern aktualisiert.
Nachdem Sie die Menüoption „Phone Book Sync“ gewählt haben, wird auf dem Gerät die Meldung „Sync Current Device’s Pho­nebook?“ angezeigt. Drücken Sie auf das Häkchen ( ), um die Synchronisierung zu starten, oder klicken Sie auf das X, um den Vorgang abzubrechen und zum Bluetooth­Hauptmenü zurückzukehren.
Back:
Sie können jederzeit die Taste Back drücken, um zum Bluetooth-Hauptmenü zurückzukehren, ohne Änderungen an den oben beschriebenen Optionen vorzuneh­men.
Löschen eines verbundenen mobilen Geräts:
1. Drücken Sie auf der Gerätevordersei-
te die Taste MENU und dann auf das Symbol Bluetooth, um das Bluetooth­Hauptmenü zu öffnen.
2. Berühren Sie die Nummer des zu lö­schenden Mobiltelefons und drücken Sie anschließend die Taste Delete.
Trennen der Verbindung eines Bluetooth-Geräts:
Um die Verbindung eines Geräts zu trennen, drücken Sie die Taste Discon- nect Phone. Die Verbindung des Geräts wird auch getrennt, wenn der Abstand des Geräts die Reichweite (ca. 10 Meter) überschreitet. Wenn Sie Funktion „Auto Connect“ eingeschaltet ist, können Sie das Mobiltelefon wieder mit dem Gerät verbin­den, indem Sie es wieder in die Reichwei­te bringen. Wenn Sie nicht möchten, dass die Verbindung automatisch wiederherge­stellt wird, schalten Sie die Funktion „Auto Connect“ aus.
HINWEIS: Nicht alle Mobiltelefone unter­stützen Listen für unbeantwortete oder beantwortete Anrufe, Anruisten oder Adressbücher im Allgemeinen.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
23
Bluetooth
Führen von Anrufen
Tätigen eines Anrufs (Direkteingabe über Tastenfeld):
1. Drücken Sie auf der Gerätevorder-
seite die Taste MENU und dann auf das Symbol Bluetooth, um das Bluetooth-Hauptmenü zu öffnen.
2. Stellen Sie eine Verbindung zwi­schen dem Telefon und dem Gerät her.
3. Drücken Sie die Taste Direct Entry, um das Tastenfeld anzuzeigen.
4. Geben Sie eine Telefonnummer ein und drücken Sie die Taste .
Führen eines Gesprächs (mithilfe von Listen):
1. Drücken Sie auf der Gerätevorder­seite die Taste MENU und dann auf das Symbol Bluetooth, um das Bluetooth-Hauptmenü zu öffnen.
2. Stellen Sie eine Verbindung zwi­schen dem Telefon und dem Gerät her.
3. Berühren Sie das entsprechende Feld, um eine der folgenden Tele­fonlisten anzuzeigen: Unbeantwor­tete Anrufe, beantwortete Anrufe, gewählte Rufnummern oder Tele­fonbuch. Wenn Sie Ihr Telefonbuch noch nicht synchronisiert haben,
nden Sie unter „Bluetooth-Setup-
Menü“ auf Seite Anweisungen zum Durchführen der Synchronisierung.
4. Verwenden Sie die Tasten Up und Down, um durch die Liste zu navi­gieren.
5. Berühren Sie eine Nummer, um diese auszuwählen.
6. Berühren Sie die Nummer erneut, um diese zu wählen.
Beenden eines Gesprächs:
Um ein laufendes Gespräch zu been­den, drücken Sie auf dem Bildschirm die Taste Hangup.
Übergeben eines Gesprächs:
Um ein laufendes Gespräch vom Radio zurück an das mobile Gerät zu überge­ben, drücken Sie unten im Bildschirm auf die Taste Transfer Call.
Anruf stumm schalten:
Um den Ton eines Telefonanrufs vom Gerät aus stumm zu schalten, wenn ein Anruf eingeht, drücken Sie die Taste Mute. Drücken Sie die Taste Mute erneut, um den Ton des Telefonanrufs am Gerät wieder einzuschalten.
Externes Mikrofon:
Wenn ein Anruf empfangen wird, kön­nen Sie über das interne Mikrofon des Geräts mit dem Anrufer kommunizieren oder ein optionales externes Mikrofon verwenden. Ein externes Mikrofon (im Lieferumfang des VME 9502NAV enthalten) kann in manchen Fällen die Tonqualität der Kommunikation verbessern.
In der Standardeinstellung des Ge­räts ist die Verwendung des internen Mikrofons festgelegt. Durch Drücken der Taste External Mic aktivieren Sie die Audioausgabe für das optionale externe Mikrofon (sofern dieses ange­schlossen ist).
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
24
Bluetooth
Verwalten eingehender Anrufe
Verwalten eingehender Anrufe:
Wenn das Gerät mit einem Bluetooth­Telefon verbunden ist, schaltet es die Audio-Wiedergabe stumm, hält die Disc-Wiedergabe an und zeigt den Bluetooth-Bildschirm an, wenn ein Anruf eingeht.
In der Mitte des Bildschirms werden die Telefonnummer des Anrufers und der Name angezeigt, der dieser Telefon­nummer zugewiesen ist. Das Gerät gibt einen Ton aus und zeigt auf dem Dis-
play eine Grak an. Wird die Nummer
des Anrufers nicht übertragen, wird auf dem Gerät „Private Caller“ (Rufnummer unterdrückt) angezeigt.
Annehmen eines eingehenden Anrufs:
Um einen Anruf entgegenzunehmen, drücken Sie die Taste Call. Sprechen Sie laut, deutlich und in Richtung des externen Mikrofons, um eine optimale Sprachqualität zu erreichen. Um das Gespräch zu beenden, drücken Sie die Taste Hangup.
Abweisen eines eingehenden An­rufs:
Drücken Sie die Taste Hangup, um einen eingehenden Anruf abzulehnen. Der Anruf wird an Ihr Mobiltelefon zurückgegeben und an den Anrufbeant­worter übertragen.
Lautstärkeregler:
Um die Lautstärke zu erhöhen oder zu reduzieren, drehen Sie den Knopf
PWR-VOL auf der Gerätevorderseite. Stummschaltung:
Um den Ton eines Telefonanrufs vom Gerät aus stumm zu schalten, wenn ein Anruf eingeht, drücken Sie die Taste Mute. Drücken Sie die Taste Mute erneut, um den Ton des Telefonanrufs am Gerät wieder einzuschalten.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
25
Rückfahrkamera
Kamerafunktion
Funktion der Rückfahrkamera:
Das Gerät ist für die Verwendung einer Kamera vorbereitet. Bevor Sie auf die Kamerafunktionen zugreifen können, müssen Sie eine Rückfahrka­mera installieren. Wenn keine Kamera installiert ist und Sie auf die Funktion zugreifen, indem Sie den Schalthebel in den Rückwärtsgang schalten oder das entsprechende Menü des Geräts öffnen, hat das Berühren des Kamera­symbols keine Wirkung. Ist die Kamera installiert, wird ein Bild des Bereichs hinter dem Fahrzeug angezeigt, wenn Sie den Schalthebel in den Rückwärts­gang schalten. Wird ein anderer Gang als der Rückwärtsgang gewählt, schal­tet das Gerät zurück auf den vorherigen Bildschirm.
Sie können das Bild der Rückfahrka­mera im Untermenü „Video“ des Menüs „Setup“ einstellen. Sie können zwi­schen der normalen Darstellung auf die Spiegelbild-Darstellung umschalten.
26
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Rückfahrkamera
Funktion für hinteren Monitor
Das Gerät bietet die Möglichkeit, zwei Quellen gleichzeitig wiederzugeben. Sie können auf dem Bildschirm des Geräts beispielsweise die Radiofunk­tion nutzen, während die Passagiere im Fond über einen optionalen Monitor eine DVD sehen.
Sie können für Passagiere im Fond ma­ximal zwei zusätzliche Monitore (nicht im Lieferumfang enthalten) an das Gerät anschließen.
Führen Sie die folgenden Schritte aus, um auf die Funktion für TFT-Monitore im Fond zuzugreifen:
1. Schalten Sie den hinteren Monitor ein. Weitere Informationen und Anweisungen nden Sie im Hand­buch des Monitors.
2. Legen Sie das Medium (DVD, CD usw.) in das Gerät ein.
3. Drücken Sie auf dem Touchscreen des Geräts die Taste MENU und wählen Sie auf der zweiten Seite der Menüoptionen das Symbol Rear TFT. Die Menüoptionen für den hinteren TFT-Monitor werden auf dem Bildschirm angezeigt.
4. Verwenden Sie die MENU­Symbole (Disc, SD, Front USB, Rear USB, AV IN1, AV IN2, Rear Off und Front TFT), um die Wie­dergabequelle für den hinteren TFT-Monitor auszuwählen.
5. Verwenden Sie die Funktion zum Steuern der hinteren Zone.
6. Verwenden Sie die Taste Front/ Rear TFT unten im Bildschirm, um zwischen den Menüoptionen für die vordere und hintere Zone zu wechseln.
HINWEIS: Sie können die Quelle für den vorderen Bereich über den Video­Monitor des hinteren Bereichs nicht ändern oder steuern.
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
27
iPod/iPhone (vorderer USB/hinterer USB)
Wenn Sie im Zufallswiedergabe-Modus Next oder Previous drücken, werden die Songs in zufälliger Reihenfolge (wie im Bildschirm List angezeigt) und nicht in der normalen Reihenfolge ausge­wählt.
Repeat:
Drücken Sie diese Taste während der Disc-Wiedergabe, um die aktuelle Datei
iPod/iPhone-Musikmenü
Aktivieren des iPod-Modus:
Drücken Sie die entsprechende Taste, um auf das Hauptmenü zuzugrei­fen (siehe „Hauptmenü“ auf Seite ). Schließen Sie einen unterstützten iPod oder ein iPhone an den vorderen oder hinteren USB-Anschluss an. Anstelle des USB-Symbols wird das iPod-Sym­bol angezeigt, sobald Sie einen iPod oder ein iPhone mit dem vorderen oder hinteren USB-Anschluss verbinden. Drücken Sie das Symbol Front iPod oder Rear iPod, um den iPod-Modus aufzurufen. Die Musikwiedergabe be­ginnt automatisch.
Zeitanzeige:
Zeigt die Zeit (12:19 AM) entsprechend der Eingabe im Menü „Settings“ an.
Random:
Diese Funktion organisiert alle auf dem iPod gespeicherten Dateien nach dem Zufallsprinzip neu und gibt diese in zufälliger Reihenfolge wieder. Sie können die zufällige Song-Reihenfolge anzeigen, indem Sie die Taste List drücken. Drücken Sie die Taste ein Mal, um alle Songs in zufälliger Reihenfol­ge zu spielen. Das Symbol wird angezeigt. Drücken Sie die Taste zwei Mal, um das aktuelle Album in zufälliger Reihenfolge zu spielen. Drücken Sie die Taste für die Zufallswiedergabe ( ) ein drittes Mal, um den Zufalls­wiedergabe-Modus zu beenden.
erneut zu spielen. Das Symbol wird angezeigt. Drücken Sie ein zweites Mal auf das Symbol, um alle Musikdateien auf dem iPod zu wiederholen. Drücken Sie ein drittes Mal, um die Wiederho­lungsfunktion auszuschalten.
EQ
(Equalizer):
Berühren Sie diese Taste, um das Menü zur Audiosteuerung aufzurufen und die Audioeinstellungen zu ändern (siehe „Menü zur Audiosteuerung“ auf Seite ).
Mute:
Drücken Sie diese Taste, um den Ton stumm zu schalten. Auf dem Lautspre­chersymbol wird ein Symbol für die Stummschaltung angezeigt und der Ton stumm geschaltet.
:
Drücken Sie diese Taste, um die vorhe­rige Datei wiederzugeben. Halten Sie die Taste gedrückt, um einen schnellen Rücklauf durchzuführen.
:
Drücken Sie diese Taste, um die näch­ste Datei wiederzugeben. Halten Sie die Taste gedrückt, um einen schnellen Vorlauf durchzuführen.
Direct Entry:
Drücken Sie diese Taste, um das Tastenfeld für die direkte Songauswahl aufzurufen. Geben Sie die gewünschte Track-Nummer ein und drücken Sie das Häkchen ( ), um den ausgewähl­ten Track wiederzugeben.
28
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
iPod/iPhone (vorderer USB/hinterer USB)
iPod/iPhone-Musikmenü
/ :
Drücken Sie auf diese Taste, um die Wiedergabe zu starten. Drücken Sie diese Taste erneut, um den Pausemo­dus für die Wiedergabe zu aktivieren.
List:
Drücken Sie ein Mal auf diese Ta­ste, um eine Liste der auf dem iPod enthaltenen Dateien anzuzeigen. Mit den Pfeiltasten können Sie durch die Dateiliste navigieren. Berühren Sie ei­nen Dateinamen, um den entsprechen­den Song auszuwählen. Nachdem ein Dateiname markiert wurde, berühren Sie ihn erneut, um die Wiedergabe zu starten
.
Drücken Sie die Tasten Page Up/Page Down, um durch die Bildschirmlisten zu navigieren. Nachdem Sie ein Element markiert haben, berühren Sie dieses, um die Optionen in einem Ordner anzuzeigen. Wiederholen Sie diesen Vorgang, um eine Datei auszuwählen.
Drücken Sie zwei Mal auf den Bereich List (List und dann Return), um das iPod-Musikmenü anzuzeigen.
• Playlists: Zeigt eine Liste aller auf
dem iPod gespeicherten Wieder­gabelisten an. Durch Drücken auf den Namen einer Wiedergabeliste zeigen Sie den mit der Liste ver­bundenen Song an. Wenn Sie auf den Titelnamen drücken, wird die Wiedergabe des Songs gestartet.
• Artists: Zeigt eine Liste aller auf
dem iPod gespeicherten Künst­ler an. Durch Drücken auf den Künstlernamen zeigen Sie den mit dem Künstler verbundenen Titel an. Wenn Sie auf einen Titelnamen drücken, wird die Wiedergabe des Elements gestartet.
• Albums: Zeigt eine Liste der auf
dem iPod gespeicherten Alben an. Durch Drücken auf ein Album zei­gen Sie den Titelnamen an. Wenn Sie auf den Titelnamen drücken, wird die Wiedergabe des Elements gestartet.
• Songs: Zeigt eine Liste aller auf
dem iPod gespeicherten Songs und Audio-Elemente an. Wenn Sie auf den Titelnamen drücken, wird die Wiedergabe des Elements gestartet.
• Genres: Zeigt eine Liste der auf
dem iPod gespeicherten Katego­rien an. Durch Drücken auf das Genres-Symbol zeigen Sie die Künstlernamen an, die für das Genre hinterlegt sind. Wenn Sie auf den Namen eines Künstlers drücken, wird der Titelname ange­zeigt. Wenn Sie auf den Titelna­men drücken, wird die Wiedergabe des Elements gestartet.
• Composers: Zeigt eine Liste aller
auf dem iPod gespeicherten Kom­ponisten an. Wenn Sie auf den Na­men eines Komponisten drücken, wird der Songtitel angezeigt. Wenn Sie auf den Titelnamen drücken,
29
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
iPod/iPhone (vorderer USB/hinterer USB)
iPod/iPhone-Videomenü
wird die Wiedergabe des Elements gestartet.
• Podcasts: Zeigt eine Liste
aller auf dem iPod gespeicherten Podcasts an. Podcasts bestehen normalerweise aus einer Reihe digitaler Audiodateien. Wenn Sie auf den Titelnamen drücken, wird die Wiedergabe des Podcasts gestartet.Drücken Sie das Symbol mit dem Filmstreifen (unter der Musiknote) auf dem Bildschirm, um das iPod-Filmmenü anzuzeigen.
HINWEIS: Sie müssen das optionale jLink-USB-Kabel verwenden, um auf diesem Gerät iPod-Videos anzusehen.
• MOVIE: Zeigt eine Liste aller auf
dem iPod gespeicherten Filme an. Wenn Sie auf einen Filmnamen drücken, wird die Wiedergabe des Films gestartet.
• RENTAL: Zeigt eine Liste aller auf
dem iPod gespeicherten Leih­Videos an. Wenn Sie auf einen Titelnamen drücken, wird die Wie­dergabe des Leih-Videos gestartet.
• TV SHOWS: Zeigt eine Liste aller
auf dem iPod gespeicherten Fern­sehshows an. Wenn Sie auf einen Titelnamen drücken, wird die Wie­dergabe des Elements gestartet.
• MUSIC VIDEOS: Zeigt eine Liste
aller auf dem iPod gespeicherten Musikvideos an. Wenn Sie auf einen Namen eines Musikvideos drücken, wird die Wiedergabe des Musikvideos gestartet.
• VIDEO PLAYLISTS: Zeigt eine
Liste aller auf dem iPod gespei­cherten Video-Wiedergabelisten an. Wenn Sie auf einen Titelnamen drücken, wird die Wiedergabe des Videos gestartet.
iPod/iPhone-Fotomenü
• VIDEO PODCASTS: Zeigt eine
Liste aller auf dem iPod gespei­cherten Podcasts an. Podcasts bestehen normalerweise aus einer Reihe digitaler Audiodateien. Wenn Sie auf den Titelnamen drücken, wird die Wiedergabe des Podcasts gestartet.
Berühren Sie das Bild auf der linken Seite des Bildschirms (unter der Musiknote und dem Filmstrei­fen), um auf die iPod-Steuerung umzuschalten und auf dem TFT­Bildschirm des Geräts iPod-Bilder anzuzeigen.
Sie können die Wiedergabe der iPod­Bilder nicht direkt über den Bildschirm steuern. Sie müssen zum Steuern der Bildanzeige das iPod-Menü verwenden, nachdem Sie den iPod-Fotomodus aus­gewählt haben.
Dieses Gerät ist geeignet zum An­schluss eines iPods. Sie können Ihren iPod über den Bildschirm steuern, um auf Wiedergabelisten, Interpreten, Al­bums, Lieder etc. zuzugreifen. Unter­stützt werden die folgenden Modelle, wobei die Unterstützung weiterer Modelle nicht ausgeschlossen ist:
- iPod Classic
- iPod Touch 2G / 3G / 4G
- iPod Nano 3G / 4G / 5G / 6G
- iPhone 3G / 3GS / 4
30
Technische Änderungen und Irrtum vorbehalten.
Loading...
+ 96 hidden pages