Audiovox Speaker User Manual [en, es, fr]

SPEAKER INSTALLATION GUIDE
FOR ALL UNIVERSAL AND IN-DOOR MOUNTING OF ALL ROUND SPEAKERS
GUIA PARA INSTALACION DE ALTAVOCES
MONTAJE GENERAL Y AL INTERIOR DE
TODO ALTAVOZ REDONDO
GUIDE D'INSTALLATION - HAUT-PARLEURS
Before begir^nine У«иг ipslall&tior^, read [he iQilciwifigtipsori ptopei piaoeirieM. oi speaker? aoi how to obtain the t»a< sojnd irorn [tie speekerb you have
selected
TtPI ^
AhwavfitfY w have the speaters aimed at the ИЯегег. Never inslal speehars in
e manner ttiei wcjid direct sound toward the floor ol the car. The only exceptiort to not aiming в speaker would be the rear deck (package shefl
behind rear seat). The natural ciifve of the tear winflow, combined with the wide-itepef Sion lerdanoy of bass
sounds, allows woofers to perform
eitcepiionally weil in this tocatior. This is not true tor high frequency sounds which will be absorbed by the root linet long before ttiey reach ycur ears.
TIPS ON STEREO SPEAKER SYSTEMS
TIP a
High and micKrequency sourxts are very directional (the highsf the fro­quoncy, the more dnectional it isV This simply means that a iwaeter or mid
range speeker pointing toward 'be floor
(Of roof) will only be dearly heard
where it is pointed at. For this f eason it
is criticaJ that tweeters and mid-renge Speakers always be irtsialled so they aim ir toward the passenger area, and
as high in the ear as possible (on (opol dash or high-up ir door panels). Never instalt tweoiers tow in the car.
TIP3
Select soTto mounting paneisf .Atways
make certain the selected panel is solid and securely aitached to the car Clipped-in piasiic or lire panels make poor mounting surfaces and lerid ю ^
vibrate when used .This is far more cnl-
ieal when instaHing laige power produc ing woolera. Mount your speakers securelyf If the speaker hastour mount
ing holes, use alt of them
TIP4
Woofers need 1>realhing raom. Fora speaker to perform atficionrty it must move laiga amounts of air. If you
restrict this air-lk)w (try to «t a large speaker JnasmaJlsoaceorif you
undercut the rocommended ttBurtiinfl hole size) you wort'I havo an efficient
speaker Conversely, the enclosure you mount them in should be somewhat sealed- In other words, if you mount
speakers in door panels, don't alt any
extra holes in the door
TIPS .
tweeters cart go Irt places other speak ers can't. They don't need breaihing
room or reiniorced mounting panels. AH Ihey require is directional placement (see T>p 2).
TIPS
Never let any part of the speaker (except ihe mounting tiftoge) touch any part ol the car. You'll be ашагеО what
rwises a speaker (and your car) can produce when one louches the other.
TIP 7
Don't skimp on the qualiiy o! ihe speaker wiring. All Audiovox speakers include wiring rated to property Uansmit the normal power toed the speaker is
designed 1w.
INFORMES SOBRE SISTEMAS DE ALTAVOCES
PARA EQUIPO ESTEREOFONICO
Antes de empezar su intalación, lea los siguientes informes sobre la colocación apropiada de sus altavoces y sobre cómo obtener el mejor sonido con los altavoces que usted ha seleccionado.
INFORME 1
Siempre procure posicionar los altavo ces con el frente dirigido hacia el (la) escuchante. Nunca los instale en una ,
manera que dirija el sonido hacia el piso del auto. La única excepción a la
forma anterior de dirigir el altavoz seria
al instalar uno en el tablero posterior (la repisa para paquetes detrás del asiento trasero). La curva natural de la ventanilla trasera en combinación con la tendencia a la amplia difusión de los tonos bajos permite que los altavoces para frecuencias bajas trabajen excep
cionalmente bien en esta colocación. Esto no aplica a los sonidos de alta fre cuencia porque el revestimiento del techo los absorbería mucho antes de éstos llegar a sus oídos.
INFORME 2
Los sonidos de alta y de media fre cuencia son muy direccionales (entre más alta sea la frecuencia, más direc­cional es ésta). Esto significa que un altavoz para frecuencias altas o medias cuando sea posicionado hacia el piso
(o hacia el techo) sólo se escuchará claramente donde esté dirigido. Es por esta razón que es crítico que los alta voces para frecuencias altas y medias siempre sean instalados de manera que dirijan el sonido hacia el área de
pasajeros, y en el lugar más alto posi
ble en el auto (sobre el tablero o la
parte superior de la puerta). Nunca
instale una altavoz para frecuencias
altas en una parte baja del auto.
INFORME 3
Seleccione paneles sólidos para su instalación. Siempre asegúrese de que el panel seleccionado sea sólido y esté bien fijado al auto. Paneles de plástico sujetados por broches o paneles contra fuego son superficies inferiores para este propósito, también porque tienden a vibrar cuando se usan así. Este punto es aun más importante cuando se
están instalando altavoces de mucha potencia para frecuencias bajas. ¡Ase gure bien sus altavoces al instalarlos! Si el altavoz contiene cuatro agujeros para montarlo, úselos todos.
INFORME 4
Altavoces para frecuencias bajas y medias necesitan “campo." Para qúe
un altavoz trabaje eficientemente es necesario que mueva grandes cantida des de aire. Si usted limita esta circula ción de aire (trata de colocar un altavoz grande en un espacio pequeño, o trata de acomodarlo en un hoyo más pequeño del tamaño recomendado), no tendrá un altavoz eficiente.A la inversa, el recinto para la montadura debe ser algo justo. En otras palabras,
no deberá cortar hoyos de más en los paneles de las puertas donde instalará sus altavoces.
INFORMES
Altavoces para altas frecuencias pue den ser situados en lugares donde otro tipo de altavoces no se pueden situar.
Estos no necesitan mucho espacio o paneles reforzados para montarlos. Todo lo que éstos requieren es una colocación direccional (vea el Informe
2).
INFORME 6
No permita que ninguna parte del alta voz (con excepción del reborde de
montadura) toque alguna parte del auto. Se asombraría usted al oír los rui
dos que su altavoz (y su auto) puede
producir cuando uno toca al otro.
INFORME?
No trate de economizar en la calidad del alambre para el altavoz. Todos los altavoces Audiovox incluyen un tendido eléctrico clasificado para transmitir
apropiadamente la carga de potencia normal de acuerdo con el diseño del altavoz.
Avant de commencer votre installation, lisez les renseignements suivants pour la mise en place des haut-parleurs, et comment obtenir le placement juste des haut-parleurs que vous avez choisis.
AV.1
Assurez que les haut-parleurs soient toujours diriges vers l’auditeur. N’instal
lez jamais les haut parleurs de manière qu’ils dirigent le son vers le bas de la voiture. La seule exception seraient la platine arrière (plage arrière derrière la banquette arrière). La courbe naturelle de la vitre arrière, en combinaison avec la tendance à une dispersion large des sons bas permettent aux boomers de fonctionner très bien de ce placement. Cela ne se fait pas pour les sons à fré quence haute, qui seront absorbés par tout l’intérieur longtemps avant d’at teindre vos oreilles.
AVERTISSEMENTS POUR INSTALLATIONS
DE HAUT-PARLEURS STEREO
AV. 2
Les sons de fréquence haute et de fré quence centrale sont tres dirigés (plus haute la fréquence-plus dirigé). Cela signifie qu’un tweeter ou haut-parleur de fréquence centrale dirigé vers le bas (ou le haut) se fera bien entendre seu lement où il est dirigé. C’est pour cela qu’il est important que les tweeters et les H.P. do fréquence centrale soient
installes pour qu’ils se dirigent vers les voyageurs, aussi haut que possible (sur le tableau de bord ou haut dans les panneaux des portes.)
AV.3
Choisissez des panneaux solidesl II faut assurer que le panneau sélec tionné soit solide et bien attaché à la voiture. Les panneaux en plastique incombustibles ou agrafés servent mal pour les monter et ils ont tendance à vibrer. Cela devient encore plus impor tant quand on monte des boomers
grands et puissants. Installez vos haut­parleurs solidement! S’ils ont quatre trous de montage, utilisez-les tous.
AV. 4
Les boomers de fréquence centrale exigent de l’espace pour “respirer.” Pour qu’un haut-parleur fonctionnent
efficacement il doit déplacer des quan tités d’air. Si vous limitez cet écoule ment d’air (en essayant d’adapter un grand H.P a un petit espace ou si vous réduisez la grandeur du trou de mon tage) vous n’aurez pas un haut-parleur efficace. Inversement, l’espace clos dans lequel vous le montez, doit être plutôt fermé. C’est à dire que, si vous installez les haut-parleurs dans les panneaux des portes, ne coupez pas de trous supplémentaire dans la porte.
AV. 5
Les tweeters s’adaptent à des espaces ou les autres haut-parleurs ne peuvent pas entrer. Ils n’exigent pas de l’espace pour “respirer” ou des panneaux ren forcés. Ils ne réclament qu’un place
ment dirigé (voir #2).
AV. 6
Ne laissez jamais toucher une partie haut-parleur a n’importe quelle partie de la voiture (avec l’exception de la flasque de fixation). Vous vous étonn rez des bruits qu’un H.R (avec votre voiture) peut produire en se touchant.
AV. 7
N’économisez pas dans la qualité du pour les haut-parleurs. Tous les H.P Audiovox comportent du fil classé poi bien transmettre la charge limite pour laquelle le H.R est destiné.
INSTALLATION
INSTALACION
INSTALLATION
Ease Of Installation - The car manufacturer pro
vides at least two, and possibly four, pre-cut open ings in all cars. When only two are provided, one is usually in the rear deck and the other is in the front dash. Four speaker provisions usually include two rear deck openings and two door or dash openings, A car manufacturer picks speaker locations that
simplify installation and fit available spaces. They are not always the best places for sound reproduction.
Using Factory Openings - The one advantage to
using the factory openings is you avoid having to cut sheet-metal as the holes are pre-punched. You
normally only have to cut away thin plastic or fibre panels that conceal the openings. Openings near the floor should be avoided if at all possible. (By removing the door upholstery panel you may find several alternate locations higher up on the door. Watch out for window mechanisms; even pros have installed a speaker and then found out it interfered with some moving part).
Be Innovative - If you're mechanically capable,
remove door panels, dash, side panels, etc. and really gel into the car. You’ll be ameized at the vast amount of good to excellent speaker locations a car can conceal.
If You Don’t Want To Cut Holes - Consider the
hang-on or surface mount type of speakers. Just pick a reasonably flat panel, drill a few holes, fasten a few screws, and you're listening to stereo.
Instalación fácil - El fabricante de autos provee
cuando menos dos, y posiblemente cuatro, abertu ras precortadas en todos los autos. Cuando se pro veen sólo dos, una abertura está generalmente situada en el tablero posterior y la otra en el del frente. La provisión para cuatro altavoces general mente incluye dos aberturas en el tablero posterior y dos en las puertas o el tablero de instrumentos. El fabricante de autos selecciona sitios que simplifi can la instalación y que coinciden con los espacios
disponibles. Pero éstos no siempre son los más adecuados para la mejor reproducción del sonido.
Uso de aberturas precortadas - Una ventaja en
usar las aberturas precortadas es que le evitan tener que cortar la lámina metálica porque los hoyos ya están corlados. En estos casos, usted generalmente sólo tiene que cortar el plástico del
gado o los paneles de fibra que tapan las abertu ras. Evite instalaciones en aberturas cerca del piso si fuera posible (quitando el tapizado del panel de la puerta usted podría encontrar varias ubicaciones alternativas que estuvieran más altas en las puer tas - tenga cuidado del mecanismo para abrir la ventana - aun instaladores profesionales han mon tado un altavoz y después han encontrado que
interfería con aíguna parte móvil).
Sea innovador - Si usted tiene habilidad mecá
nica, quite los paneles de las puertas, tablero, paneles de los lados, y demás y penetre realmente a lo que es el auto. Se sorprenderá al ver la gran cantidad de lugares, entre buenos y excelentes, para colocar los altavoces que un auto puede tener escondidos.
Si no quiere Ud. cortar hoyos - Puede también
considerar el tipo de altavoces que se pueden col
gar o montar por fuera de una superficie. Simple mente elija un panel razonablemente plano, taladre
unos cuantos agujeros, apriete unos cuantos torni llos, y estará listo para escuchar sonidos
Facilité d'installation - Le fabricant de voiture
fournit au moins deux, et souvent quatre ouvertures coupées à l’avance dans toutes les voitures. Quand il n'en fournit que deux, l’une se situe dans la pla tine arrière et l’autre sur le tableau de bord. Avec quatre haut-parleurs d'habitude il y en a deux pour la platine arrière et deux pour le tableau ou pour les portes. Un fabricant de voitures choisit un place ment des haut-parleurs pour simplifier l'installation et s'adapter aux espaces disponibles. Ce ne sont
pas jours les meilleurs placements pour la fidélité
du son.
L’Utilisation des ouvertures faites en fabrique -
Le seul avatage pour lequel on utilise ces ouver tures de fabrique est d’éviter de devoir couper la tôle puisque les trous sont coupés à l'avance. D'ha bitude on n’a qu'à couper du plastique mince ou des panneaux de fibre qui cachent les ouvertures. Il faut éviter les ouvertures vers le bas si possible (en
enlevant le panneau de la garniture intérieure on peut trouver d'autres placements situés plus haut dans la porte - attention au mécanisme des vitres ­jusqu’aux mécaniciens ont installé un H.R pour trouver ensuite qu’il bloquait quelque partie du mécanisme.) .
Soyez Innovateur - si vous êtes un mécanicien
capable, enlevqz les panneaux des portes, de côté et du tableau de bord, etc. et entrez véritablement dans la voiture. Vous vous étonnerez de la grande
quantité de placements pour haut-parleurs qu’une
voiture cache.
Si vous ne voulez pas couper des ouvertures -
Considérez les haut-parleurs qu’on agrafe ou qu’on installe à la surface. Choisissez un panneau assez plat, percez quelques trous, fixez quelques écrous, et voilà - vous écoutez un stéréo.
Loading...
+ 6 hidden pages