Page 1
AV1410
AV1410
Push
ENTER
AV AUX I N
SRC
2-6CH
7-INCH TFT
Operation Manual
Manual del Usuario/Guide d'Utilisateur
DVD-R
OPEN 
AV1410
PWR
LO/DX
Page 2
Tuner LCD Display..................................................................................................... 14
Switch to Radio Tuner source.................................................................................... 14
Select FM/AM Band................................................................................................... 14
Auto Tuning................................................................................................................ 14
Seek Tuning............................................................................................................... 14
Manual Tuning ........................................................................................................... 14
Using Preset Stations................................................................................................. 14
Auto Store (AS).......................................................................................................... 14
Local Radio Station Seeking (LOC) ........................................................................... 14
Opening/Closing the TFT Video Screen .................................................................... 15
DVD LCD Display....................................................................................................... 15
Insert/Eject Disc......................................................................................................... 15
Ejecting a Disc ........................................................................................................... 15
Reset the Loading Mechanism................................................................................... 15
Controlling Playback .................................................................................................. 15
Accessing the DVD Menu.......................................................................................... 15
Moving Through Chapters............................................................................. ............. 15
Fast Forward/Fast Reverse........................................................................................ 15
Scanning.................................................................................................................... 15
Alternating Between 2-Channel and 6-Channel Mode............................................... 15
Goto Search............................................................................................................... 16
Direct Chapter / Track Selection ................................................................................ 16
Viewing an Alternate Picture Angle (DVD Only) ........................................................ 16
Zooming..................................................................................................................... 16
Multi-Language Discs (DVD Only)............................................................................. 16
PBC (Play back Control) (VCD Only)......................................................................... 16
Playback Information.................................................................................................. 16
General Disc Information ........................................................................................... 17
Accessing the DVD Setup Screen ............................................................................. 18
LANGUAGE Menu..................................................................................................... 18
VIDEO Menu.............................................................................................................. 18
AUDIO Menu.............................................................................................................. 18
SURROUND SETUP Menu ....................................................................................... 19
RATING (Parental Lock) Menu .................................................................................. 19
MP3/WMA Operation................................................................................................. 20
CD Changer Operation .............................................................................................. 20
Error Messages.......................................................................................................... 22
Care and Maintenance............................................................................................... 22
CEA Power Ratings ................................................................................................... 23
DVD Player Operation ......................................................................... 15
DVD Setup Menu.................................................................................. 18
CD Player/Changer Operation ............................................................ 20
Troubleshooting .................................................................................. 21
Specifications ...................................................................................... 23
ii
Thank you for choosing a Audiovox product. We hope you will find the instructions in this 
CONTENTS
owner’s manual clear and easy to follow. If you take a few minutes to look through it, you’ll 
learn how to use all the features of your new Audiovox A V1410 Mobile Multimedia AM/FM/DVD 
Receiver for maximum enjoyment.
Contenido ............................................................................................... 2
Contents ................................................................................................. 2
Preparation............................................................................................. 1
Features........................................................................................................................ 1
Tools and Supplies........................................................................................................ 1
Disconnecting the Battery.......................... ................................................................... 1
Pre-installation .............................................................................................................. 2
Wiring............................................................................................................................ 2
Final Installation............................................................................................................ 2
Final ISO-DIN Installation.............................................................................................. 2
Button Operation........................................................................................................... 4
Installation.............................................................................................. 2
Controls and Indicators......................................................................... 4
LCD Display/Indicators.................................................................................................. 6
Front ZONE Remote Control...................... ... ........................................ 7
Multi-Zone Remote Control................................................................... 9
Using the TFT Monitor......................................................................... 10
Open/Close TFT Monitor............................................................................................. 10
TFT Monitor Auto Open .............................................................................................. 10
Reverse Driving Use................................................................................................... 10
Monitor Tilt Angle Adjustment..................................................................................... 10
Aspect Ratio................................................................................................................ 10
Image Setting.............................................................................................................. 10
Parking Brake Inhibit................................................................................................... 10
Monitor Movement Mechanism................................................................................... 10
Operating Instructions ............................................................ ... .... ... .. 11
Power On / Off ............................................................................................................ 11
Audible Beep Confirmation ......................................................................................... 11
Mute............................................................................................................................ 11
Playing Source Selection............................................................................................ 11
Volume Adjustment..................................................................................................... 11
Audio Control Menu .................................................................................................... 11
Six-Channel Audio Control.......................................................................................... 11
Rear Zone................................................................................................................... 11
System Reset.............................................................................................................. 11
Line Mute .................................................................................................................... 11
General Setup Menu................................................................................................... 12
ASP (Audio Sound Processing) Config Menu............................................................. 12
Exiting the System Setup Menu.................................................................................. 13
Tuner TFT Display ...................................................................................................... 14
System Setup Menu....................... ... .... ... ... ... .... ... ............................... 12
Tuner Operation................................................................................... 14
Page 3
Cambio a Fuente de Radio ........................................................................................ 38
Selección de banda FM/AM....................................................................................... 38
Sintonizador Automático............................................................................................ 38
Búsqueda de Sintonía................................................................................................ 38
Sintonía Manual......................................................................................................... 38
Utilizando Estaciones Configuradas Previamente ..................................................... 38
Almacenamiento Automático (AS)............................................................................. 38
Buscador de Estaciones de Radio Local (LOC)......................................................... 38
Abriendo / Cerrando la Pantalla de Video TFT .......................................................... 39
Pantalla LCD del DVD................................................................................................ 39
Insertar/Expulsar Disco.............................................................................................. 39
Eyectar un Disco........................................................................................................ 39
Reinicie el Mecanismo de Carga ............................................................................... 39
Controlando la Reproducción..................................................................................... 39
Accediendo al Menú DVD.......................................................................................... 39
Moviéndose a Través de Capítulos............................................................................ 39
Avance Rápido/Retroceso Rápido............................................................................. 39
Escaneo..................................................................................................................... 40
Alternando Entre Modo de 2 Canales y de 6 Canales............................................... 40
Búsqueda Goto.......................................................................................................... 40
Capítulo Directo / Selección de Pista......................................................................... 40
Viendo un Ángulo de Imagen Alterno (DVD Solamente) ........................................... 40
Zoom (Acercamiento de imagen)............................................................................... 40
Discos con Lenguaje Múltiple (DVD Solamente)....................................................... 40
PBC (Control de Reproducción) (VCD Solamente) ................................................... 40
Información de Reproducción .................................................................................... 40
Información de Disco General.................................................................................... 41
Accediendo a la Pantalla de Configuración de DVD.................................................. 42
Menú LANGUAGE (Lenguaje)................................................................................... 42
Menú VIDEO.............................................................................................................. 42
Menú de AUDIO......................................................................................................... 42
Menú de SURROUND SETUP (Configuración Surround)......................................... 43
Menú RATING (Bloqueo de Padres).......................................................................... 43
Operación MP3/WMA ................................................................................................ 44
Operación del Cambiador de CD............................................................................... 44
Mensajes de Error...................................................................................................... 46
Cuidado y Mantenimiento .......................................................................................... 46
Calificación de Energía CEA...................................................................................... 47
OPERACIÓN DEL DVD ........................................................................ 39
MENÚ DE CONFIGURACIÓN DEL DVD.............................................. 42
OPERACIÓN DEL CAMBIADOR/REPRODUCTOR DE CD ................ 44
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS.............................................................. 45
ESPECIFICACIONES ........................................................................... 47
Garantia Limitade de 12 Meses.......................................................... 47
iii
Contenido
Gracias por elegir los productos Audiovox. Esperamos que encuentre en este manual 
instrucciones claras y fáciles de seguir. Si se toma unos pocos minutos para leerlo, aprenderá 
cómo utilizar todas las funciones de su nuevo radio Audiovox para su máximo entretenimiento.
PREPARACIÓN .... .............................................. ... ... ... ... ...................... 25
Características. ........................................................................................................... 25
Herramientas y Provisiones........................................................................................ 25
Desconexión de la Batería.......................................................................................... 25
INSTALACIÓN ....................................... ... ... ......................................... 26
Preinstalación.............................................................................................................. 26
Cableado..................................................................................................................... 26
Instalación Final.......................................................................................................... 26
Instalación del ISO-DIN Final...................................................................................... 26
Botones de Operación ................................................................................................ 28
CONTROLES E INDICADORES........................................................... 28
Pantalla LCD/Indicadores ........................................................................................... 30
Control Remoto de Zona Delantera.................................................... 31
Control Remoto de Zona Múltiple....................................................... 33
UtilizacióN del Monitor TFT........................................ ......................... 34
Abrir/Cerrar el Monitor TFT......................................................................................... 34
Abrir Automáticamente el Monitor TFT....................................................................... 34
Uso en Marcha Atrás .................................................................................................. 34
Ajuste de Ángulo de Inclinación del Monitor............................................................... 34
Proporción de la Imagen............................................................................................. 34
Configuración de la Imagen.. ...................................................................................... 34
Bloqueo con Freno de Mano....................................................................................... 34
Mecanismo de Movimiento de Monitor ....................................................................... 34
Instrucciones De Operación ............................................................... 35
Encendido / Apagado.................................................................................................. 35
Confirmación Bip Audible............................................................................................ 35
Mute............................................................................................................................ 35
Selección de Fuente de Reproducción....................................................................... 35
Ajuste de Volumen...................................................................................................... 35
Menú de Control de Audio .......................................................................................... 35
Control de Audio de Seis Canales.............................................................................. 35
Reinicio del Sistema.................................................................................................... 35
Enmudecedor de Línea............................................................................................... 35
Menú de Configuración General................................................................................. 36
Poniendo en Hora el Reloj.......................................................................................... 36
Regresar al Men de Configuracin de Sistema ............................................................ 36
Menú de configuración de ASP................................................................................... 36
Saliendo del Menú de Configuración de Sistema....................................................... 37
Pantalla del Sintonizador de TFT................................................................................ 38
Pantalla LCD del Radio............................................................................................... 38
MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE SISTEMA...................................... .. 36
OPERACIÓN DEL RADIO .................................................................... 38
Page 4
Auto-syntonisation...................................................................................................... 62
Recherche syntonisation............................................................................................ 62
Syntonisation à la main.............................................................................................. 62
Utilisation des stations pré-réglées ............................................................................ 62
Auto stockage (AS).................................................................................................... 62
Recherche de la station de radio locale..................................................................... 62
Ouvrir/Fermer l'écran vidéo TFT................................................................................ 63
Affichage aux cristaux liquides DVD .......................................................................... 63
Insérez/Ejecter un Disque.......................................................................................... 63
Ejection d'un disque................................................................................................... 63
Réinitialisation du mécanisme de chargement........................................................... 63
Contrôler la reproduction............................................................................................ 63
Accéder au menu DVD .............................................................................................. 63
Se déplacer à travers les chapitres............................................................................ 63
Avance rapide/Recul rapide....................................................................................... 63
Balayage.................................................................................................................... 63
Alterner entre la mode 2Chaîne et 6Chaîne .............................................................. 63
Recherche Allez à (GOTO)...................................................... .................................. 64
Chapitre direct/Sélection de piste .............................................................................. 64
Visionner un angle de l'image alternatif (Seulement DVD)........................................ 64
Zoom.......................................................................................................................... 64
Disques multi-langues (Seulement DVD)................................................................... 64
PBC (Contrôle de la reproduction) (Seulement VCD)................................................ 64
Information de la reproduction ................................................................................... 64
Information de reproduction DVD............................................................................... 64
Information générale du disque.................................................................................. 65
Accéder à l'écran Configuration DVD......................................................................... 66
Menu LANGUAGE..................................................................................................... 66
Fonction Menu Video................................................................................................. 66
Menu Audio................................................................................................................ 66
Menu SURROUND SETUP ....................................................................................... 67
Menu RATING (verrouille parentale).......................................................................... 67
Opération Changeur CD ............................................................................................ 68
Accéder à la mode Changeur CD.............................................................................. 68
Messages d'erreur...................................................................................................... 70
Soin et Entretien......................................................................................................... 70
Classement Puissance CEA ...................................................................................... 71
Operation platine DVD......................................................................... 63
Menu DVD Setup.................................................................................. 66
Operation platine CD/Changeur ......................................................... 68
Depannage ........................................................................................... 69
Specifications ...................................................................................... 71
iv
Table des matières
Fonctions :................................................................................................................... 49
Outils et fournitures..................................................................................................... 49
Débranchez la pile ...................................................................................................... 49
Pré-installation ............................................................................................................ 50
Câblage....................................................................................................................... 50
Installation finale ......................................................................................................... 50
Final ISO-DIN Installation............................................................................................ 50
Opération de bouton ................................................................................................... 52
Affichage à cristaux liquides/ Indicateurs.................................................................... 54
dans ce guide de propriétaire claires et faciles à suivre . Prenez quelques minutes à le 
consulter, vous apprendrez à utiliser toutes les fonctions de votre nouvelle radio Audiovox pour 
en tirer une jouissance maximum. 
Merci d'avoir choisi un produit Audiovox. Nous espérons que vous allez trouver les instructions 
Preparatifs ................................................ ... ... .... ... ... ... ... .... .................. 49
Installation................................ ... ............................................. ... .... ... .. 50
Controles et indicateurs.......................... ... ... .... ... ... ... ... ...................... 52
Telecommande de la d’avant........................................ .... ... ... ............ 55
Telecommande Multizone ................................................................... 57
Utilisation du moniteur TFT ................................................................ 58
Ouvrir/Fermer le moniteur TFT ................................................................................... 58
Ouverture automatique du moniteur TFT.................................................................... 58
Utilisation en marche arrière....................................................................................... 58
Ajustement de l'angle de l'inclination du moniteur ...................................................... 58
Rapport largeur longueur............................................................................................ 58
Réglage d'image......................................................................................................... 58
Freins de garage inhibiteur ......................................................................................... 58
Mécanisme de mouvement du moniteur..................................................................... 58
Instructions d'operation.......................................... ............................ 59
Puissance en marche/en arrêt.................................................................................... 59
Confirmation du bip audible ........................................................................................ 59
Muet............................................................................................................................ 59
Sélection de source de reproduction........................................................................... 59
Menu contrôle audio.................................................................................................... 59
Contrôle audio à Six Chaînes ..................................................................................... 59
Zone arrière................................................................................................................. 59
Réglage du système ................................................................................................... 59
Muet Ligne .................................................................................................................. 59
Menu Configuration Générale..................................................................................... 60
Ajuster l'horloge .......................................................................................................... 60
Menu Configuration ASP (Traitement de son audio) .................................................. 60
Sortir du menu configuration système......................................................................... 61
Affichage TFT Tuner................................................................................................... 62
Affichage à cristaux liquides Tuner............................................................................. 62
Changer à la source radio tuner.................................................................................. 62
Sélection de la bande AM/FM..................................................................................... 62
Menu configuration systeme .. ... ... ... .... ... ... ... .... ... ... ... ... .... ... ... ... .... ... .. 60
Operation Tuner................................................................................... 62
Page 5
WARNING! To reduce the risk of a traffic accident (except 
when using for rear view video camera) never use the 
video display function while driving the vehicle. This is a 
violation of federal law. 
every setting and playing status remains the same as 
when the unit was powered off.
17. Last Playback Memory – When powering on the unit, 
18. Parental lock – Uses a password and disc-rating setup 
to prevent unauthorized user access to irrelevant 
display content.
WARNING! Never disassemble or adjust the unit without 
the assistance of a professional. For details, please 
when a dedicated external device such as GPS system 
19. Mute function – Automatically lower/mute the volume 
consult your local car stereo specialty shop.
or car phone is active.
20. Joystick (5-way) control – The joystick provides easy 
WARNING! To prevent injury from shock or fire, never 
expose this unit to moisture or water.
navigational control via a 4-directional control with a 
clickable center control.
21. Rotary volume control.
22. Two independent full function IR remote controls – one 
for the front zone, the other for the rear zone, without 
WARNING! Never use irregular discs.
interference.
23. Voltage overload and underloaded protection – The 
operating voltage of this unit is between 10.5V and 16V. 
WARNING! To prevent damage to the mechanism inside 
this unit, avoid impact to the TFT monitor.
Any supplied voltage out of this range causes the unit to 
power off automatically to ensure normal operation in 
WARNING! Do not change the fuse on the power cord 
without professional guidance. Using an improper fuse 
any circumstance.
protection – mechanical anti- vibration system 
accompanied by a 16Mbit electronic shock protection 
24. Mechanical anti-vibration system + electronic shock 
may cause damage to the unit and result in a fire.
WARNING! To prevent damage to the screen, avoid 
promotes the smoothest disc playback possible, even 
under the toughest road conditions.
Tools and Supplies
touching it with your fingers or other objects.
WARNING! The monitor employs an automatic motorized 
Y ou will need these tools and supplies to install your AV1410:
•  Torx type, flat-head and Philips screwdrivers
•  Wire cutters and strippers
mechanism. To prevent damage to the core mechanism, 
please do not push, pull or swivel the monitor manually. 
wrench set or other tools)
•  Tools to remove existing radio (screwdriver, socket 
•  Electrical tape
Disconnecting the Battery
To prevent a short circuit, be sure to turn off the ignition and 
remove the negative (-) battery cable prior to installation.
•  Crimping tool
•  Volt meter/test light
•  Crimp connections
NOTE: If the AV1410 is to be installed in a car equipped 
with an on-board drive or navigation computer, do not 
disconnect the battery cable. If the cable is 
disconnected, the computer memory may be lost. Under 
•  18 gauge wire for power connections
•  16 – 18 gauge speaker wire
WARNING! Only connect the unit to a12-volt power 
supply with proper grounding.
these conditions, use extra caution during installation to 
avoid causing a short circuit.
1
WARNING! Never install this unit where operation and 
viewing could interfere with safe driving conditions.
AV1410
PREPARATION
Congratulations on your purchase of the Audiovox AV1410 
Mobile Multimedia AM/FM/DVD Receiver.
It’s a good idea to read all of the instructions before beginning 
the installation. We recommend having your Audiovox 
AV1410 installed by a reputable installation shop.
Features
1.  Single DIN Size.
2.  Ultra slim slot-in DVD core mechanism.
3.  7 inch Panasonic TFT monitor.
zone independent playing (eg.Front Zone: radio as the    
background; Rear Zone: playback DVD).
•  Select previous/next disc.
•  Playback previous/next chapter.
•  Direct track/chapter selection.
•  Single track/chapter and disc replay.
•  Random playback/scan.
4.  Built-in 4X40W power amplifier audio output.
5.  Multi-zone independent playing with a maximum of 3-
6.  Supports optional external CD changer.
7.  AM/FM tuner.
•  Auto/Manual search for radio station and pre-set 
station memory.
•  30 pre-set radio stations (12 AM/18 FM).
•  Distant/Local radio station seeking.
video system selection.
8.  Multiple video System with Auto/Manual PAL and NTSC 
9.  Dual LCD Display.
adjust the TFT monitor display angle in full range or step 
by step. Last position memory recalls your favorite 
viewing position.
driving automatically activates the TFT monitor and the 
rear view video camera; the Image captured from the 
camera is displayed.
TFT monitor becomes overloaded by a blocked or 
unclear moving path, its motion is ceased automatically 
to protect the mechanism.
RW and DVD.
options.
10. Wide screen TFT display and segment LCD display.
11. FULL, WIDE, and NORMAL screen modes.
12. TFT automatic mechanism – Simply press a button to 
13. Auto-activated rear view video camera – Reverse 
14. TFT monitor mechanism overload protection – If the 
15. Fully compatible with CDDA, VCD, SVCD, CD-R, CD-
16. Multi-language, multi-subtitle, and multi-angle playback 
Page 6
2
AV1410
5.  Replace any items you removed from the dashboard.
4
2
1
IN 
X
ENTER
Push
OPEN 
3
5
1
FINAL INSTALLATION
ENTER
Push
OPEN
AVAUXIN
DISP
MODE
ECEIVER 
R
AM/FM/DVD/MP3
PWR
FT 
T
AS/PS
FT 
IGITAL
T 
D
BAND
7-INCH 
MUTE
7-INCH
VM9510
Push
Final ISO-DIN Installation
screws from old radio.
1.  Remove trim ring.
2.  Mount factory brackets on new radio using existing 
3.  Slide radio chassis into dash opening and secure.
4.  Reinstall dash panel.
3
FINAL ISO-DIN INSTALLATI ON
AVAU
DISP
MODE
RECEIVER
AM/FM/DVD/MP3
PWR
AS/PS
DIGITALTFT
BAND
7-INCH TF T 
MUTE
7-INCH
VM9510
Push
4
wiring can be brought through the mounting sleeve.
CAUTION! Be careful not to damage the car wiring.
4.  Place the radio in front of the dashboard opening so the 
Wiring
Complete wiring as illustrated in the wiring diagram on page 
1
sleeve from the radio.
INSTALLATION
Pre-installation
1.  Press the metal levers on both sides to remove the half-
PREPARE RADIO
2.  Remove the transport screws.
3. Once the wiring is complete, reconnect the battery 
negative terminal. If there is no ACC available, connect the 
ACC lead to the power supply with a switch.
2
it is right-side-up until it is fully seated and the spring 
clips lock it into place.
NOTE: When replacing a fuse, be sure to use correct 
type and amperage to avoid damaging the radio. The 
AV1410 uses one 10 amp mini-ATM fuse, located in the 
black filter box in-line with the main wire harness.
Final Installation
After completing the wiring connections, turn the unit on to 
confirm operation (ignition switch must be on). If unit does not 
operate, recheck all wiring until problem is corrected. Once 
proper operation is achieved, turn off the ignition switch and 
proceed with final mounting of the chassis.
1.  Connect wiring adapter to existing wiring harness.
2.  Connect antenna lead.
3.  Carefully slide the radio into the half-sleeve making sure 
NOTE: For proper operation of the CD/DVD player, the 
chassis must be mounted within 20° of horizontal. Make 
sure the unit is mounted within this limitation. 
(supplied) to the screw stud on the rear of the chassis 
using the hex nut provided. Fasten the other end of the 
perforated strap to a secure part of the dashboard either 
4.  Attach one end of the perforated support strap 
above or below the radio using the screw and hex nut 
provided. Bend the strap to position it as necessary. 
CAUTION! The rear of the radio must be supported with 
the strap to prevent damage to the dashboard from the 
weight of the radio or improper operation due to 
vibration.
3a
3d
2
3b
ENTER
Push
OPEN
AVAUXIN
DISP
MODE
ECEIVER 
R
AM/FM/DVD/MP3
PWR
FT 
T
AS/PS
FT 
IGITAL
T 
D
BAND
7-INCH 
MUTE
7-INCH
VM9510
Push
a.  Install adapter if necessary (optional).
use the supplied screws). Do not force the sleeve 
b.  Install half-sleeve into adapter or dashboard (only 
into the opening or cause it to bend or bow.
bottom and sides of the mounting sleeve. With the 
c.  Locate the series of bend tabs along the top, 
sleeve fully inserted into the dashboard opening, 
bend as many of the tabs outward as necessary so 
that the sleeve is firmly secured to the dashboard.
d.  Install support strap to make the unit more stable.
INSTALL HALF SLEEVE
3.  Install the half-sleeve.
3c
Page 7
Wireless H eadphone
Rear Zone
Video 1
Rear View Video Camera
Ground
External AV System
Ground
YELLOW
YELLOW
YELLOW
YELLOW
Ignition Switch
Battery
compatible wi th SANYO di sc chang ers
 Zone Video
Additional Rear
RED
WHITE
CD Changer
WHITE
Parking Brake Swit ch
Reverse Driving Li ght  Gearbox Switch
   OUT 2
REAR VIDEO 
   OUT 1
RED
Parking Brake Lig ht
AUX IN VIDEO
REAR VIDEO 
Ground
  ACC
PINK
AUX IN/L
HEADPHONE L
HEADPHONE R
 CD Changer IP-BUS Cable / B LACK
PRK SW
AUX IN/R
RED
REVERSE +
GREEN/WHITE
BATTERY +
   BATTERY
FUSE(10A)
ACC
BATT
YELLOW
GND
BLACK
3
SUB.W
REAR R
CENTER
GREY
RED
BLUE
REAR L
SURROUND
SURROUND
RED
WHITE
FRONT L
FRONT R
WHITE
Auto antenna contr ol(co nnect t o antenna 
BLUE
ANT.CONT
BLUE/WHITE
control lead & power supply of ante nna 
amplifier)
External power ampl if ier c ontrol
MUTE
P.CONT
  Mute(leave open if not connect ed)
BROWN
WHITE +  
GREY/BLACK -
GREY + 
WHITE/BLACK - 
FRONT L
FRONT R
GREEN + 
PURPLE +  
PURPLE/B LA CK -
GREEN/BLACK -
REAR L
REAR R
WIRING DIAGRAM
AV1410
FRONT L-
FRONT L+
REAR R+
FRONT R-
FRONT R+
REAR L-
REAR R-
REAR L+
Antenna
Antenna Jack
Car Phone
External Power Amplifier
Car
Page 8
24
3
4
2
21
18
17
20
22
AV1410
1
5
23
AV1410
7-INCH TFT
Push
ENTER
AV AUX I N
25
SRC
15  16 19
13
2-6CH
10  11  12
PWR
7  8  9
4
14
DVD-R
OPEN 
AV1410
LO/DX
6
CONTROLS AND INDICATORS
Button Operation
1. OPEN 
Press the OPEN  button (1) to activate the automatic 
mechanical system and move the TFT monitor into viewing 
position. Press again to close the TFT.
2. WIDE/PICTURE
Press the WIDE/PICTURE button (2) to adjust the display  
aspect of the picture to one of three settings: Wide, Full or 
Normal. Press and hold  to access picture settings.
3. ( )
Press the  button (3) to adjust the upward tilt angle of the 
screen one step at a time. Press and hold  this button to 
continuously  adjust the upward tilt or picture settings. 
4. ( )
Press the   button (4) to adjust the downward tilt angle of the 
screen one step at a time. Press and hold  this button to 
continuously  adjust the downward tilt or picture settings.
5. DISP
Press the DISP  button (5) to display system information on 
the screen.
6. VOL/LOC/DX
Rotate the VOL/LOC/DX  knob (6) to adjust the volume. 
Press and release to enter and/or confirm audio settings.  
Press and hold to activate the Local (LOC) setting. 
7. POWER/MUTE
Press the POWER/MUTE  button (7) once to turn the unit on. 
Press again to mute the volume. Press and hold  to turn the 
unit off.
8. 1/DISC-
DVD Mode: Press to select audio language during playback. 
TUNER Mode: Press once to play preset radio station 
channel 1. Press and hold  to store the current radio station in 
preset channel 1.
CDC Mode: Press to play the previous disc.
9. 2/DISC+
DVD Mode: Press once to select the subtitle language during 
playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station 
channel 2. Press and hold  to store the current radio station in 
preset channel 2. 
CDC Mode: Press to play the next disc.
Page 9
21
18
Push
ENTER
1
OPEN
17
20
22
5  23
DISP
AM/FM/DVD/MP3 RECEIVER
AS
2-6CH
SRC
PWR
25
13  15  16 19
10  11  12
7  8  9
5
BAND
7-INCH  T F T 
7-INCH DIGITAL TFT
AV1410
LO/DX
6
19. (  )
DVD Mode: Press once for slow forward/slow reverse.
TUNER Mode: Press to go down one frequency step.
MENU Mode: Press once to move the cursor down.
20. PLAY/ENTER
DVD Mode: Press once to start a playback. 
Press once to confirm a selection.
21. (  ) 
Press once for disc insertion/ejection.
Press and hold  to reset core mechanism position.
22. RESET 
Press to reset system settings to factory default (except the 
password and parental lock setting).
23. LCD Display
24. TFT Display
25. IR Remote Control Receiver
26. AS (Auto Store/Preset Scan)
Press to auto store strong radio stations in the six preset 
channels in the current band.
AV1410
CONTROLS AND INDICATORS
10. 3/SCN
DVD Mode: Press once to start scan playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station 
channel 3. Press and hold  to store the current radio station in 
preset channel 3.
11. 4/REP
DVD Mode: Press once to start repeat playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station 
channel 4. Press and hold  to store the current radio station in 
preset channel 4.
12. 5/2-6CH/RDM
DVD Mode: Press once for random playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station 
channel 5. Press and hold  to store the current radio station in 
preset channel 5.
CD Mode: Press and hold  to switch between 2 channel & 6 
channel audio output.
13. 6/STOP
DVD Mode: Press once to stop playback.
TUNER Mode: Press once to play preset radio station 
channel 6. Press and hold  to store the current radio station in 
preset channel 6.
14. BAND
TUNER Mode: Press to switch between FM and AM.
15. SRC/P.MODE
Press once to select playing mode. 
Press and hold  to toggle rear zone mode On/0ff.
16. ( )
DVD Mode: Press once to play back previous chapter/track.
TUNER Mode: Press once to auto search for the previous 
available radio station. 
MENU Mode: Press once to move the cursor to the left. 
17. ( )
DVD Mode: Press once to enter the next chapter or track.
TUNER Mode: Press once to auto-search the next available 
radio station. 
MENU Mode: Press once to move the cursor to the right.
18. (  )
DVD Mode: Press once for fast forward/fast reverse.
TUNER Mode: Press to go up one frequency step.
MENU Mode: Press once to move the cursor up. 
Page 10
AV1410
6
1  2  3  4  5  6
CONTROLS AND INDICATORS
LCD Display/Indicators
1. Disc Indicator
Illuminated when disc is loaded
2. DVD Playback Indicators (SCN/RPT/RDM/ALL)
The following DVD playback indicators become Illuminated 
when the corresponding function is active: 
•  SCN: scan playback
•  RPT: repeat playback
•  RDM: random playback
•  ALL: playback all chapters
3. Loudness Indicator (LOUD)
The loudness indicator becomes illuminated when the LOUD 
function is activated.
4. Main Display
The main display is an 8 digit, 14 segment LCD which 
displays the time, tuning frequency and other text 
information.
5. Channel/Disc Display
The channel/disc display is a 2 digit, 7 segment LCD display 
which displays the disc number or radio channel indicators 
when the corresponding function is active:
•  CH: radio is activated
•  DISC: DVD or CDC mode is activated
6. Stereo/Local Indicator
The stereo/local indicator illuminates one of the following 
indicators when the corresponding function is active:
•  ST: radio is in stereo mode 
•  LOC: local radio station seeking function is activated
Page 11
3
4
5
9
6
7
27
26
8
1
2
35
282511
10
13
Toggles on/off audio 
output
15
343319
16
121420
32
24
23
21
22
18
17
Display playing infor-
Repeats playback of 
current track
mation
31
30
29
Pauses playback/starts 
Fast forwards the disc 
content
Selects the previous 
track for playback
playback
Selects the next track 
for playback
NOTE: Your remote control may differ slightly 
from the one pictured here. The above diagram is 
for illustrative purposes only.
7
Scans FM/AM radio 
station; plays/stores 
radio station; deletes 
Searches an available 
radio station by 
decreasing tuning fre-
Selects the previous 
Selects the previous 
17  Selects the previous 
quency
track for playback
chapter for playback
chapter for playback
Fast forwards the disc 
Displays playing infor-
Toggles on/off audio 
output
Repeats playback of 
Toggles on/off audio 
output
Table 1: Front Zone Remote Control Functions
playing VCD
of the disc
the disc
output
4  Turns the power on/off  Turns the power on/off  Turns the power on/off  Turns the power on/off  Turns the power on/off
Toggles on/off audio 
output
Plays first ten seconds 
of each chapter/title
Turns on PBC when 
Setup to repeat play-
guage for disc playback
current track
Repeats playback of 
current chapter
back from time frame A 
to time frame B
current chapter
back from time frame A 
to time frame B
mation
11  Plays previous disc
12  Plays next disc
Plays back disc in dif-
Plays back Picture CD 
Displays playing infor-
mation
Displays playing infor-
mation
subtitle
mation
content
Fast forwards the disc 
content
ferent angle for a scene 
Fast forwards the disc 
content
with different angle of 
picture displayed
content
ferent angle for a scene 
14  Fast forwards the disc 
radio station
Searches an available 
radio station by 
increasing tuning fre-
quency
Pauses playback/starts 
playback
Selects the next track 
for playback
Pauses playback/starts 
playback
Selects the next chap-
ter for playback
playback
18  Pauses playback/starts 
ter for playback
19  Selects the next chap-
Goes to specific time 
frame and playback
frame and playback
AV1410
FRONT ZONE REMOTE CONTROL
Button  Function
Name  Ref #  DVD  VCD  CDC  TUNER  CD/MP3
MENU  1  Enters the main menu 
VOL +  16  Increases volume  Increases volume  Increases volume  Increases volume  Increases volume
DISC 
DISC 
SRC  8  Selects playing mode  Selects playing mode  Selects playing mode  Selects playing mode  Selects playing mode
SUBTITLE  9  Language selection for 
POWER/
MUTE  3  Toggles on/off audio 
TITLE  2  Enters the title menu of 
AUDIO  5  Changes the audio lan-
REPT  7  Repeats playback of 
REPT A-B  6  Setup to repeat play-
DISP  10  Displays playing infor-
ANGLE  13  Plays back disc in dif-
VOL -  15  Decreases volume  Decreases volume  Decreases volume  Decreases volume  Decreases volume
BAND  20  Stops playback  Stops playback  Stops playback  Selects FM/AM band  Stops playback
GOTO  21  Goes to specific time 
Page 12
AV1410
Opens/Closes the TFT 
Access System Setup 
menu
Plays all tracks in ran-
dom order
Access DVD Setup 
Directly accesses track
Selects display mode: 
WIDE, NORMAL, or 
Increases monitor tilt 
Decreases monitor tilt 
angle
monitor
FULL
angle
menu
Plays the first ten sec-
onds of each track
8
Access System Setup 
menu
Access DVD Setup 
Access DVD Setup 
Access DVD Setup 
30  Access DVD Setup 
menu
menu
menu
menu
Access System Setup 
menu
Access System Setup 
menu
menu
31  Access System Setup 
Plays all tracks/discs in 
random order
random order
onds of each chapter
WIDE, NORMAL, or 
WIDE, NORMAL, or 
WIDE, NORMAL, or 
WIDE, NORMAL, or 
FULL
FULL
FULL
FULL
current band
Directly accesses track 1-6 selects preset for 
chapter
29  Directly accesses 
Selects display mode: 
Increases monitor tilt 
angle
Decreases monitor tilt 
angle
Opens/Closes the TFT 
monitor
Selects display mode: 
Increases monitor tilt 
angle
Decreases monitor tilt 
angle
Opens/Closes the TFT 
monitor
Selects display mode: 
Increases monitor tilt 
angle
Decreases monitor tilt 
angle
Opens/Closes the TFT 
monitor
Displays set-up param-
eters
Zooms in/out on an 
image
Slow playback/slow 
Table 1: Front Zone Remote Control Functions
rewind playback
rewind playback
22  Slow playback/slow 
image
eters
angle
angle
monitor
27  Increases monitor tilt 
26  Decreases monitor tilt 
25  Opens/Closes the TFT 
Button  Function
Name  Ref #  DVD  VCD  CDC  TUNER  CD/MP3
SEL  32
RDM  33  Plays all chapters in 
0 (Numeric 
Keypad)
SETUP
0, 1, 2, 3, 4, 
OPEN/
CLOSE
PIC  24  Displays set-up param-
ZOOM  23  Zooms in/out on an 
WIDE  28  Selects display mode: 
5, 6, 7, 8, 9, 
SYS 
SETUP
DVD 
SCN  34  Plays the first ten sec-
EJECT  35  Ejects disc  Ejects disc  Ejects disc  Ejects disc  Ejects disc
Page 13
8
5
9
1
3
2
14
19
18
17
7
21
22
29
NOTE: Your remote control may differ slightly 
from the one pictured here. The above diagram is 
for illustrative purposes only.
9
Table 2: Multi-Zone Remote Control Functions
29  Directly accesses chapter
14  Fast forwards the disc content  Fast forwards the disc content
17  Selects the previous track/chapter for playback  Selects the previous track/cha pter for playback
18  Pauses playback/Starts playback  Pauses playback/Starts playback
19  Selects the next track/chapter for playback  Selects the next track/chapter for playback
22  Slow playback/slow rewind playback  Slow playback/slow rewind playback
AV1410
MULTI-ZONE REMOTE CONTROL
Button  Function
Name  Ref #  DVD  VCD
MENU  1  Enters the main menu of the disc  Turns on PBC when playing VCD
TITLE  2  Enters the title menu of the disc  Plays first ten seconds of each chapter/title
MUTE  3  Toggles on/off audio output  Toggles on/off audio output
AUDIO  5  Switches the audio language for disc playback
REPT  7  Setup to repeat playback of each chapter/title/disc  Setup to repeat playback of each chapter/title/disc
R.SRC  8  Selects playing mode for rear zone  Selects playing mode for rear zone
SUBTITLE  9  Language selection for subtitle
GOTO  21  Goes to specific time frame and playback  Goes to specific time frame and playback
0, 1, 2, 3, 4, 
5, 6, 7, 8, 9, 
0 (Numeric 
Keypad)
Page 14
AV1410
hold  the WIDE/PICTURE button (2) on the monitor   
Power 
Reconnected
Monitor is auto-
matically 
loaded into unit
Monitor is auto-
matically 
loaded into unit
Monitor swiv-
els back to the 
unit
Monitor swiv-
els back to the 
unit
Pressed
OPEN Button 
Monitor fully 
extended hori-
zontally
Monitor fully 
extended hori-
zontally
Monitor swiv-
els back to the 
unit
Monitor swiv-
els back to the 
unit
Self 
Protection
Monitor is auto-
matically 
loaded into unit
Unit stops at 
obstruction 
point
Unit stops at 
obstruction 
point
Unit stops at 
obstruction 
point
Table 4: Monitor Protective Measures
hold  the WIDE/PICTURE button (2) on the monitor  
panel.
Press the (  ) ( ) buttons (14, 22) on the remote or 
press and hold  the ( ) or ( ) buttons (18, 19) on the 
monitor panel.
Press (  ) (  ) buttons (17, 19) on the remote or press 
( ) ( ) buttons (16, 17) on the monitor panel.
2.  Select Item to Set: 
3.  Set Parameters: 
panel.
Press the PIC  button (24) on the remote or press and  
4.  Exit Picture Quality Setting Mode: 
Parking Brake Inhibit
•  When the “PRK SW” cable is connected to the brake 
switch, the display on the TFT monitor will display video 
only when the vehicle is applied.
source is set to CAMERA.
•  Parking brake function is overridden when the video 
•  When the parking brake inhibit is active, the front 
monitor displays “Parking Is On”, preventing the driver 
from watching content while driving. Rear video screens 
are not affected.
Obstruction
Monitor load-
ing out hori-
zontally
Monitor load-
ing in hori-
zontally
Monitor load-
ing out verti-
cally
Monitor load-
ing in verti-
Monitor Movement Mechanism
If an obstruction occurs in the monitor path, the following 
protective measurements can be executed to prevent 
damage to the mechanism or monitor:
cally
After the protective procedure is executed, normal operation 
is resumed by pressing the OPEN  button (2) or disconnecting 
and reconnecting the power.
FULL
The entire screen is extended 
horizontally to the aspect ratio of 16 to 
9. The extension ratio is the same at 
any point.
WIDE
The screen is extended horizontally to 
the aspect ratio of 16 to 9. The 
extension ratio increases toward the 
right and left ends of the screen.
NORMAL
The conventional display image has a 
4 to 3 ratio of horizontal to vertical, 
leaving a blank area on the right and 
left sides of the display.
Image Setting
Video Output Format
Table 3 shows the video output format for each playing 
source. 
10
Table 3: Video Output Formats
Playing Source  Video Output Format
TUNER  RGB Mode
DVD  RGB Mode
AUX IN  CVBS Mode
CAMERA  CVBS Mode
*CVBS – Composite Video Baseband Signal
Adjustable Parameters
While in DVD or TUNER mode, the only parameter that can 
be adjusted is brightness (BRIGHT). To access “PICTURE”, 
“COLOR”, “CONTRAST”, and “TINT” you must be in AUX or 
CAMERA mode. 
NOTE: The default adjustment is “0” in PAL mode. Tint is 
unavailable for adjustment.
Parameter Adjustment Procedure
Press the PIC  button (24) on the remote or press and  
1.  Enter Picture Quality Setting mode: 
USING THE TFT MONITOR
Open/Close TFT Monitor
Open TFT Monitor
Press the OPEN  button (1) on the front panel or press the 
(  ) button (25) of the front zone remote control to activate 
the mechanism that moves the display panel into the viewing 
position.
Close TFT Monitor
Press the OPEN  button (1) on the front panel or press the 
(  ) button (25) of the front zone remote control to load the 
display panel back into the compartment.
TFT Monitor Auto Open
If “TFT Auto Open” is “on” when the unit is turned on, the 
monitor automatically moves to the viewing position.
If “TFT Auto Open” is ”off” when the unit is turned on, press 
the OPEN  button (1) or (  ) button (25) on the front zone 
remote control to move the monitor into the viewing position.
Reverse Driving Use
If the rear-view video camera is connected, the unit is on, and 
the monitor is stationed inside the main compartment of the 
unit, the monitor automatically moves into the viewing 
position and switches to CAMERA mode upon reverse 
driving. When the reverse driving stops, the monitor returns 
to the main storage compartment.
If the monitor is in display mode, the monitor automatically 
switches to CAMERA mode upon reverse driving. When the 
reverse driving stops, the monitor return to its original input 
mode.
Monitor Tilt Angle Adjustment
A known characteristic of LCD panels is the quality of the 
display in relationship to the viewing angle. The monitor 
angle can be adjusted for optimum viewing using one of the 
following methods:
Step by Step Angle Adjustment
Press the (  ) or (  ) button (3, 4) on the monitor frame to 
adjust the tilt angle of the screen one step at a time.
Continuous Angle Adjustment
Press and hold  the (  ) or (   ) button (3, 4) on the monitor  
frame to adjust the tilt angle in a continuous motion.
Aspect Ratio
Press the  WIDE button (28) on the remote control or  WIDE/
PICTURE button (2) on the monitor to adjust the aspect ratio  
as follows:
Page 15
Table 6: 6-Channel Audio Adjustments
Six-Channel Audio Control
NOTE: Before adjusting the volume of any speaker, 
Exiting the Audio Control Menu
Press and hold the VOL/LOC/DX  knob (6) or stop making 
adjustments for a few seconds to exit the audio control menu.
please refer to “Surround Setup” on page 19.
Item  Adjustable Range
Master Volume  00 to 40
Front Left Channel Volume  -10 to +10
[RESET] Button
Front Right Channel Volume  -10 to +10
Rear Left Channel Volume  -10 to +10
Rear Right Channel Volume  -10 to +10
Center Channel Volume  -10 to +10
Subwoofer Volume  -10 to +10
Rear Zone
If a monitor is installed in the rear zone and connected to the 
rear zone AV output, passengers in the back seat can control 
the DVD output using the rear zone remote control. See 
“Multi-Zone Remote Control” on page 9 for instructions.
System Reset
To correct a system halt or other illegal operation, use the tip 
Flat
Jazz
Pop
Classical
of a pen to press the RESET  button (22) located on the front 
bottom-right corner of the unit. After a system reset, the unit 
restores all factory default settings.
NOTE: If the unit is reset while a DVD is playing, the DVD 
resumes play once the reset is complete.
Line Mute
If the “MUTE” wire is connected, audio output mutes when a 
telephone call is received by the car phone or when verbal 
navigation is performed.
11
Table 5: Audio Adjustments
Audio Control Menu
The Audio Control feature allows you to easily adjust your 
audio system to meet the acoustical characteristics of your 
vehicle, which vary depending on the type of vehicle and its 
measurements. To get the best possible sound quality from 
your new system, be sure to adjust the settings for the 
speakers as well. Proper setting of the Fader and Balance 
boosts the effects of the cabin equalizer.
Accessing the Audio Control Menu 
Press the VOL/LOC/DX  knob (6) on the front panel once to 
display the “AUDIO” menu. 
unit.The monitor is drawn back into the main compartment 
AV1410
OPERATING INSTRUCTIONS
Power On / Off
Press the /MUTE  button (1) to turn the unit on. The buttons 
on the front of the unit light up and “WELCOME” appears 
briefly in the LCD panel (17), followed by the current mode 
status. If the TFT screen is open, only the current mode 
status is displayed. You can also turn on the unit by pressing 
the OPEN  button (2) and opening the TFT screen. 
and the LCD screen displays “BYE-BYE”.
Press and hold  the /MUTE button (1) on the front panel or  
the POWER  button (4) on the remote to power off the 
Audio Function  Adjustable Range
Playing Source Selection
Press the SRC/P.MODE button (15) on the front panel or the  
EQ  User
SRC  button (8) on the remote to change between available 
playing sources in the following order: TUNER, DVD, CD 
Changer, AUX IN or CAMERA (rear view video camera). The 
playing mode is displayed on the TFT and LCD screens.
Selecting an Audio Feature for Adjustment
Continuously press the VOL/LOC/DX  knob (6) on the front 
panel, or press the (  )/( ) buttons (14, 22) on the remote 
control or the ( )/( ) buttons (18, 19) on the joystick to 
select the audio feature to be adjusted.
Adjusting an Audio Feature
Rotate the VOL/LOC/DX  knob (6), press the ( )/( ) 
buttons (17, 19) on the remote control, or press the ( )/( ) 
buttons (16, 17) on the joystick to adjust the selected feature 
to the desired setting.
Audible Beep Confirmation
An audible beep tone confirms each function selection. The 
beep tone cannot be disabled.
Mute
Press the /MUTE  button (1) on the front panel or the MUTE  
button (3) on the remote to mute the volume from the unit. 
Press the MUTE  button again to restore the volume. “MUTE” 
is displayed on the LCD monitor. Adjusting the volume or 
using any of the audio set-up features cancels the mute 
function.
Treble  -7 to +7
AUX IN Mode
An external peripheral device can be connected to this unit 
via RCA output and “AUX-IN”.
FADE  -7 to +7
CAMERA Mode
“CAMERA” mode is only available if the camera is connected 
BAL  -9 to +9
and during reverse driving. To install a rear view video 
SUB.W  -9 to +9
Loud  Off, 1-4
camera, connect the video input cable to the camera output 
cable.
Volume Adjustment
To increase or decrease the volume level, turn the ROTARY  
NOTE: The Bass and Treble levels are only adjustable 
when EQ is set to “User” mode.
The Loud function compensates for deficiencies in sound 
ranges at low levels. Loudness levels range from 1-4 or “off”. 
ENCODER  (6) on the front panel or press the VOL+/ VOL-  
buttons (15, 16) on remote control. When the volume level 
reaches “0” or “40”, a beep sounds, indicating that the 
adjustment limit has been reached. The volume ranges from 
When the Loud function is on, LOUD is displayed on the 
screen. 
“0” to “40”. The LCD or TFT screen displays the volume level 
for 3 seconds.
Page 16
AV1410
Adjusting the Clock
Method 1 – TFT screen open:  
1.  Access the “Clock” setting under the General Setup 
menu.
control or the  or  buttons (18, 19) on the joystick to 
move the cursor to the “Hour” or “Min” position. 
2.  Press the    or  buttons (14, 22) on the remote 
control or the  or  buttons (16, 17) on the joystick to 
adjust the hour or minutes. 
3.  Press the , or  buttons (17, 19) on the remote 
4.  Press the  button (14) on the remote control to confirm 
setup.
Method 2 – TFT screen closed:  
flashes in the LCD display.
1.  Press and hold the DISP  button (5) until the clock 
move the cursor to the “Hour” or “Min” position. 
adjust the hour or minutes. 
1.  Press the  or  buttons (18, 19) on the joystick to 
2.  Press the  or  buttons (16, 17) on the joystick to 
ASP (Audio Sound Processing) Config 
Menu
The ASP Config Menu allows you to make fine audio 
3.  Press the DISP  button (5) on the unit to confirm setup.
Returning to the System Setup Menu
To return to the System Setup menu, move to   , then 
press the  button on the remote control.
adjustments.
Accessing the ASP Config Menu
To access the “ASP CONFIG” Menu, press the direction 
buttons on the joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14, 
17, 18, 19, 22) to highlight “ASP CONFIG” in green. Press 
the  button (18) on the remote control to enter the “ASP 
CONFIG” menu. A menu appears with the option for the first 
item, “Bass Center Freq”, highlighted in light blue.
Adjusting a Feature
1.  Enter the option field for the feature you want to adjust 
by pressing the    button (18) on the remote or by 
pressing the ENTER  (joystick) button (20) on the unit. A 
based on the country in which you 
USA2
reside.
Arabia
AM and PM.
23:59.
automatically based on the current 
disc.
standard NTSC format.
standard P AL format.
when the unit is turned on.
(1) to open the TFT panel.
only.
how to set the clock.
Return to previous menu.
China
S-America
Europe
24H  Clock displays 24 hour time up to 
NTSC  The color signals are output in the 
PAL  The color signals are output in the 
On  The TFT panel automatically opens 
Off  You must press the OPEN button 
English  The menus are displayed in English 
12
Table 7: General Setup Menu Features
submenu appears in a second row with the selected 
option highlighted in light blue.
22) on the remote control or the  or  buttons (18, 19) 
on the joystick.
buttons (14, 17, 19) on the remote control, or the  or  
button (16, 17) on the joystick. The new value is 
2.  Select a new value by pressing the    or  buttons (14, 
highlighted in light blue and setup is complete.
3.  Confirm your selection by pressing the , , or  
Setting  Options  Function
Radio  USA1  Select the appropriate setting 
Clock Mode  12H  Clock displays 12 hour time using 
TV System  Auto  The color signal output is switched 
USA1
TFT Auto 
Open
OSD Lan-
guage
Clock  (HH:MM)  See “Adjusting the clock” to learn 
DIRECTION BUTTONS
SYSTEM SETUP MENU
In “System Setup” mode, “ASP CONFIG” and “GENERAL 
SETUP” are available for adjustment. Setup can be 
performed by pressing the dedicated button on the remote 
control or on the front panel. For system settings, press the 
SYS SETUP  button (31) on the remote control to enter the 
“System Setup” menu. “ASP CONFIG” is highlighted in 
green.
General Setup Menu
Accessing the General Setup Menu
To access the “GENERAL SETUP” Menu, press the direction 
buttons on the joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14, 
17, 18, 19, 22) to highlight “GENERAL SETUP” in green.
Press the  button (18) on the remote control to enter the 
“GENERAL SETUP” menu. A menu appears with the option 
General Setup
for the first item, “Radio”, highlighted in light blue.
Selecting a Feature for Adjustment
Press the    or  buttons (14, 22) on the remote control or 
the  or  buttons (18, 19) on the joystick to select the 
feature to be adjusted.
Page 17
Table 8: ASP Config Menu Features
a cut-off frequency of the subwoofer's 
LPF (low-pass filter) and the 
“SMALL” speakers' HPF (high-pass 
filter). The Crossover frequency set-
ting has no effect if the subwoofer is 
set to “OFF” and any other speaker is 
120Hz
set to “LARGE”.
160Hz
180D  Subwoofer output OUT OF phase
NOTE: Depending on your installa-
tion, reversing the subwoofer phase 
may increase Bass output.
selected, adjusting the Bass Q-Fac-
tor alters the sharpness of the Bass 
output.
1.25
1.5
2.0
Return to previous menu.
13
AV1410
Setting  Options  Function
Sub.W Filter  80Hz  Selecting a crosso ve r fre quen cy sets 
ASP Config
Sub.W Phase  0D  Subwoofer output IN phase
Bass Q-Factor 1.0  When the Bass Center Frequency is 
Exiting the System Setup Menu
To exit setup mode and resume normal playback, press the 
SYS SETUP  button (31) on the remote control or the DISP  
button (5) on the front panel.
the Bass Center Frequency to 
achieve the best Bass effect.
60Hz  According to the audio source, select 
80Hz
100Hz
130Hz
150Hz
200Hz
the Treble Center Frequency to 
achieve the best Treble effect.
10KHz  According to the audio source, select 
12.5KHz
15KHz
17KHz
Table 8: ASP Config Menu Features
by pressing the    button (18) on the remote or by 
pressing the ENTER  (joystick) button (20) on the unit. A 
submenu appears in a second row with the selected 
option highlighted in light blue.
22) on the remote control or the  or  buttons (18, 19) 
on the joystick.
buttons (14, 17, 19) on the remote control, or the  or  
button (16, 17) on the joystick. The new value is 
highlighted in light blue and setup is complete. 
Adjusting a Feature
1.  Enter the option field for the feature you want to adjust 
2.  Select a new value by pressing the    or  buttons (14, 
3.  Confirm your selection by pressing the , , or  
Setting  Options  Function
Bass Center 
Freq
Treble Center 
Freq
Page 18
AV1410
Auto Store (AS)
Switch to Radio Tuner source
Automatic Storing of Preset Stations
To select six strong stations and store them in the current 
Press the SRC  button (15) on the front panel or remote 
control (8) to switch to the RADIO TUNER source. The Tuner 
TFT or LCD display appears.
6
5
band:
1.  Select a band (if needed).
Select FM/AM Band
function. 
The new stations replace stations already stored in that band.
Using Preset Scan
2.  Press AS  (26) for > 2 seconds to activate the Auto Store 
Press the BAND  button (14) on the front panel or the remote 
control (20) to change between the following bands: FM1, 
To scan stored stations in the current band:
FM2, FM3, AM1, and AM2.
Auto Tuning
seconds at each preset station.
1.  Select a band (if needed).
2.  Press AS  (26) for < 2 seconds. The unit pauses for 10 
3.  Press AS  again to stop scanning when the desired 
Press and hold  the  button (19) on remote control or the  
button on the joystick (17) to seek the next available radio 
station by increasing the tuning frequency. Press the button 
again to stop searching.
station is reached.
Local Radio Station Seeking (LOC)
When the Local function is on, only radio stations with a 
strong radio signal are played. To activate the Local function, 
press and hold  the LO/DX button (6) on the front panel. Press   
LO/DX again to turn Local off. When the Local function is  
active, the “LOC” indicator appears lit on the LCD or TFT 
Press and hold  the  button (17) on the remote control or 
the  button on the joystick (16) to seek the next available 
radio station by decreasing the tuning frequency. Press the 
button again to stop searching.
Seek Tuning
Press the  button (19) on remote control or the  button on 
the joystick (17) to seek the next station higher. 
10
3
screen.
Press the  button (17) on the remote control or the  
14
preset number appears in the LCD panel.
button on the joystick (16) to seek the next station lower.
Manual Tuning
Press the    or  buttons (14, 22) on the remote control or 
the  or  buttons (18, 19) on the joystick to increase or 
decrease the tuning frequency one step.
Using Preset Stations
Six numbered preset buttons store and recall stations for 
each band. All six stored stations (P1-P6) for the current 
band appear on the TFT screen.
Storing a Station
1.  Select a band (if needed), then select a station.
2.  Hold a preset button (8-13) for three seconds. The 
Recalling a Station
1.  Select a band (if needed).
stored station.
2.  Press a preset button (8-13) to select the corresponding 
5
4
3
11  2
4  1
TUNER OPERATION
Tuner TFT Display
P1
Loc
ST
2
8  9
7
1.  Current Radio Band Indicator
2.  Radio Frequency Indicator
3.  Clock
4.  Stereo Broadcasting Indicator
5.  Strong Local Signal Broadcasting Indicator
6.  Preset Radio Stations
7.  Front Zone Playing Mode
8.  Rear Zone Playing Mode
9.  User Defined Equalizer Level
10. Loud Setting Indicator
11. Current Preset Station Indicator
Tuner LCD Display
1
1.  Current Radio Band Indicator
2.  Radio Frequency Indicator
3.  Current Preset Station Indicator
4.  Stereo Broadcasting Indicator
5.  Strong Local Signal Broadcasting Indicator
Page 19
control to activate random playback and play all chapters/
tracks in random order. “Shuffle On” appears on the screen. 
Press the    button (19) on the remote control or the  
button on the joystick (17) to play the next random track.
Press the RDM  button again to turn random play off. “Shuffle 
Off” appears on the screen.
NOTE: When a VCD is playing with PBC turned “On”, 
activating random playback automatically turns PBC off. 
Accessing the DVD Menu
Press the MENU  button (1) on the remote control to recall the 
main DVD menu. Use the directional (arrow) buttons ( , ,  
& ) on the joystick (16, 17, 18, 19) to select a title from the 
menu.
Press the TITLE  button (2) on the remote control to select a 
(joystick) button (20) to confirm your selection and begin 
Press the  button (18) on the remote control or the ENTER  
playback.
Moving Through Chapters
different title for playback.
chapter. Press AS  again to stop the scan function and play 
Press the    button (19) on the remote control or the  
button on the joystick (17) to advance to the next chapter on 
the DVD. 
Press the    button (17) on the remote control or the  
button on the joystick (16) to move to the previous chapter.
Fast Forward/Fast Reverse
Press the    button (14) on the remote control or the  
button (18) on the joystick to fast forward. Keep pressing and 
releasing the button to increase the rate from “2X” to “4X”, 
“8X”, and “20X”. Continue pressing the    or  button to 
fast reverse.
Scanning
the current chapter.
Press the AS  button (26) to play the first ten seconds of each 
Alternating Between 2-Channel and 6-
Channel Mode
Press and hold the 5/2-6CH  button (12) on the front panel to 
switch between 2-channel (DownMix Mode) and 6-channel 
(Full 6CH Mode) speaker output. 2-Channel audio is for CD 
and MP3 playback, while 6-Channel audio is for DVD 
15
set the start point (A) of the repeated section. 
desired end point (B) of the repeated section. The 
selected portion of the DVD will now repeat 
continuously. 
section setting and stop repeat play. 
mode. You may eject a disc with the power off and the unit 
AV1410
DVD PLAYER OPERATION
NOTE: When properly installed, DVD video cannot be 
Reset the Loading Mechanism
If the disc loads abnormally or an abnormal core mechanism 
operation occurs, press and hold the  button (21) on the 
front panel or remote control (25) to reset the loading 
background. Rear video screens, if applicable, will operate 
mechanism. Normal operation resumes. 
normally.
Opening/Closing the TFT Video Screen
remains off after the disc is ejected.
displayed on the main TFT screen unless the parking break is 
applied. If you attempt to play a DVD while the vehicle is 
moving, the TFT screen displays “PARKING” with a blue 
BAND button (20) on the remote control to stop DVD play. 
Pausing Playback
Press the SRC  button (15) on the front panel or the  button 
on the remote control (18) to suspend or resume disc play.
Once the TFT screen is closed, the LCD panel displays the 
current status.
Slow Motion Playback
Controlling Playback
Stopping Playback
Press the STOP  button (13) on the front panel or the /
Opening the TFT Screen
To open the TFT video screen, press the OPEN  (2) button. 
The unit beeps and then open.
Closing the TFT Screen
Press the OPEN  (2) button again to close the TFT screen. If 
the screen is in the “IN” position, it moves out before closing. 
Press the  button (22) on the remote control or the  
button (19) on the joystick to play the current title in slow 
motion at 1/2, 1/4, 1/6 or 1/7, the normal speed. Press  
DVD LCD Display
(18) to resume normal play. Continue pressing the  or  
button to slow reverse.
Repeat Playback
Press the 4/REP  button (11) on front panel or the REPT 
button (7) on remote control to alter repeat mode according to 
the following:
•  DVD: Repeat Title, Repeat Chapter, Repeat Off
•  VCD (PBC Off): Repeat Single, Repeat Off
NOTE: For VCD play, the repeat function is not available 
if PBC is on.
Sectional Repeat Function (A-B)
Use the A-B function to define a specific area of a disc to 
repeat.
•  Press the REPT A-B  button (6) on the remote control to 
•  Press the REPT A-B  button again once you reach the 
•  Press the REPT A-B  button again to cancel the A-B 
Random Playback
With a DVD, VCD, or CD playing, press the 5/RDM  button 
(12) on the front panel or the RDM  button (33) on the remote 
2
1
3
RDM - Random Playback; ALL - Playback All Discs
1.  Current Playing Chapter
2.  Current Playback Time
3.  SC - Scan Playback; RPT - Repeat Playback; 
Insert/Eject Disc
Upon inserting a DVD disc, DVD mode is entered disc play 
begins. If the TFT screen is closed, the DVD indicator 
appears lit on the LCD screen.
NOTE: If Parental Lock (Rating) is activated and the disc 
inserted is not authorized, the 4-digit code must be 
entered and/or the disc must be authorized (see 
“RATING (Parental Lock) Menu” on page 19).
Y ou cannot insert a disc if there is already a disc in the unit or 
if the power is off. 
NOTE: DVD-R and DVD-RW will not play unless the 
recording session is closed and the DVD is finalized.
Ejecting a Disc 
Press the  button (21) on the front panel or remote control 
(25) to eject the disc. The unit automatically reverts to Tuner 
Page 20
AV1410
currently playing.
DVD is currently playing.
current title.
indicates the second language out of 6 (English) is 
currently being used.
DVD          AUX IN    SURR 1         DSP
front zone.
control to choose the language in which you would like the 
subtitles to appear.
NOTE: During VCD playback, press the AUDIO button (5) 
on the remote control to choose between Left Channel, 
Right Channel, and Stereo.
VCD Track Search
Time  – Go to specific 
time in the current track
Track  – Go to specific 
between Track Search, Disc Search and Exit.
•  For VCD mode, press the GOTO  button to choose 
Sub-
Woofer
PBC (Play back Control) (VCD Only)
For VCDs with play back functionality, play back control 
(PBC) provides additional controls for VCD playback.
track
VCD Disc Search
Time  – Go to specific 
PBC function “On”/”Off”. Once PBC is on, playback starts 
from track one of the play list.
Press the MENU  button (1) on remote control to toggle the 
time on disc
Track  – Go to specific 
track
NOTE: When PBC is activated, fast forward, slow 
playback, and previous/next track are available. Repeat 
on the remote control.
3.  Enter a time into the field using the numeric keypad (29) 
and direct track selection are not available.
4.  Press the  button (18) on the remote control or the 
When PBC is activated, selecting random, scan, or search 
ENTER  (joystick) button (20) to go to the specified 
location on the disc.
playback automatically deactivates PBC.
Playback Information
During DVD and VCD playback, press the DISP  button (10) 
on remote control to display playback information on the 
screen including the media playing and current playback 
time. 
DVD Playback Information
Direct Chapter / Track Selection
During DVD, VCD and CD 
playback, you can use the numeric 
keypad on the remote control (29) 
5.  Press the GOTO  button again to exit.
to access a track directly.
during DVD playback:
The following information is displayed at the top  of the screen 
Viewing an Alternate 
Picture Angle (DVD 
Only)
Some DVDs contain scenes that have been shot 
•  T : 5/8 – “5 / 8" indicates the fifth of 8 titles on the DVD is 
•  C : 2/16 – “2 / 16" indicates the second of 16 titles on the 
simultaneously from different angles. For discs recorded with 
multiple angles, press the ANGLE  button (13) on the remote 
control to toggle available angles of the on-screen image. 
Changing Audio Language
The following information appears at the bottom  of the screen 
If you are watching a disc recorded in multiple languages, 
during DVD playback:
press the AUDIO  button (5) on the remote control to choose 
a language.
Changing Subtitle Language
•  00:41:28 – “00:41:28” indicates the playback time of the 
•   2 / 6 Eng – The language display information 
Zooming
Press the ZOOM  button (23) on the remote control to enlarge 
and pan through the video image using the following options: 
“Q1”, “Q2”, “Q3”, and “OFF”.
Multi-Language Discs (DVD Only)
•  Front: DVD – “DVD” is the current playing source for the 
16
If you are watching a disc recorded in multiple languages with 
subtitles, press the SUBTITLE  button (9) on the remote 
Table 9: Speaker Output Options
playback. Depending upon the channel selected and your 
speaker setup, the audio output varies according to the 
following table.
Center 
Rear 
Front
Speaker Setup
Spkr
DVD Search
Time  – Go to specific 
time in current title
Title/Chapter  – Go to 
specific time in a 
Spkr
Spkr
2CH mode  X  X
Play 2CH audio in 
6CH mode with Sur-
round “Off”XPlay 2CH audio in 
XXX X
6CH mode with Sur-
round “On”
XXX X
Play 6CH audio in 
6CH mode
NOTE: The information in the above table is valid only 
when the setup values for “Front Speaker”, “Center 
Speaker”, and “Surround Speaker” are set to “low”.
“GO TO” mode.
control or the  or  buttons (18, 19) on the joystick to 
Goto Search
During DVD or VCD playback, perform the following steps to 
use the GOTO feature to access a specific location on a disc: 
1.  Press the GOTO button (21) on remote control to enter 
2.  Press the    or  buttons (14, 22) on the remote 
Chapter search.
select a category (highlighted in blue).
•  For DVD mode, you can choose Time or Title/
chapter
Page 21
Table 10: Disc Properties
133 minutes
242 minutes
(MPEG 2 Method)
Single side single layer (DVD-5)
Single side double layer (DVD-9)
266 minutes
74 minutes
484 minutes
(MPEG 1 Method)
17
Islands
Europe, Egypt, South Africa, Middle East
Thailand, Indonesia, South-East Asia
South America, South Pacific Ocean Islands/
Oceania
Asia, Eastern Europe, North Korea, North 
Table 11: Disc Symbols
Double side single layer (DVD-10)
Double side double layer (DVD-18)
Single side single layer (VCD)
Single side single layer  74 minutes
Number of voice languages recorded. The num-
ber inside the icon indicates the number lan-
guages on the disc (maximum of 8).
Number of subtitle languages available on the 
disc (maximum of 32).
Number of angles provided (maximum of 9).
Aspect ratios available. “LB” stands for Letter Box 
and “PS” stands for Pan/Scan. In the example on 
the left, the 16:9 video can be converted to Letter 
Box video.
Indicates the region code where the disc can be 
played.
• Region 1: USA, Canada, East Pacific Ocean 
• Region 2: Japan, Western Europe, Northern 
• Region 3: Taiwan, Hong Kong, South Korea, 
• Region 4: Australia, New Zealand, Middle and 
• Region 5: Russia, Mongolia, India, Middle 
Africa, North-West Asia       
• Region 6: Mainland China
• ALL: All regions
General Disc Information
for the rear zone.
AV1410
•  Rear: AUX IN – “AUX IN” is the current playing source 
Symbol  12cm Disc Properties  Max Play Time
“Surround” is the current playback audio encoding 
system.
“DSP” indicates Digital Signal Processing.
during VCD playback:
VCD Playback Information
The following information is displayed at the top  of the screen 
•  VCD2.0 – Format of current disc.
•  T: 6/18 – “6/18” indicates the sixth of 18 tracks on the 
VCD is currently playing.
current track.
•  00:02:18 – “00:02:18” indicates the playback time of the 
Symbol  Meaning
DVD          AUX IN    MPEG          DSP
during VCD playback in 6-Channel mode:
The following information appears at the bottom  of the screen 
front zone.
•  Front: DVD – “DVD” is the current playing source for the 
•  Rear: AUX IN – “AUX IN” is the current playing source 
for the rear zone.
“MPEG” is the decoding method in use.
“DSP” indicates Digital Signal Processing.
during VCD playback in 2-Channel mode:
The following information appears at the bottom  of the screen 
front zone.
•  Front: DVD – “DVD” is the current playing source for the 
•  Rear: AUX IN – “AUX IN” is the current playing source 
for the rear zone.
•  EQ:FLAT – The equalizer setting is FLAT.
•  Loud: Level 1 – The Loud option is set to Level 1 
loudness. 
Page 22
AV1410
better playback for low volumes.
Table 14: AUDIO Menu Features
NOTE: For standard discs not formatted for 
“widescreen”, use of the 16:9 aspect ratio will result in 
image distortion.
AUDIO Menu
The AV1410 has a built-in Pink Noise generator to help set 
the relative speaker levels for multi-channel audio playback. 
Setting  Options  Function
Off  Stop output of pink noise
Left  Left channel pink noise
Pink 
Noise
Center  Center channel pink noise
Right  Right channel pink noise
Left Surr  Left surround channel pink noise
Right Surr  Right surround channel pink noise
Subwoofer  Subwoofer pink noise
On
DRC  Off  Employ the Dynamic Range Control for 
Off
Surround 
Surround I  Use to decode surround effects from 
Mode
analog or digital 2-channel down-
mixed sources. 
digital bit-stream movies. 
Surround II  Use to decode surround effects from 
sources.
SURR Matrix Apply matrixed effects to mono 
effects.
SURR Movie Apply enhanced movie surround 
SURR Music Apply surround music effects.
center and front speakers to create a 
5ms  Adjust the time difference between the 
4ms
CNTR 
CTRL
time delay between 1 and 5 millisec-
onds, producing a more accurate audio 
effect.
3ms
2ms
1ms
0ms
18
you would like subtitles (if applicable) to 
Table 12: LANGUAGE Menu Features
be displayed.
Chinese
Auto
you would like audio (when optional) to 
be played.
you would like the DVD menu (if appli-
cable) to be displayed.
Return to previous menu.
Off
Chinese
Chinese
Table 13: VIDEO Menu Features
are cut off.
4:3 PS  With 16:9 display, the left and right sides 
cut off.
16:9 aspect ratio.
4:3 LB  With 16:9 display, the top and bottom are 
16:9  Image is presented in wide view with a 
On  Angle indicator (if applicable) is shown.
Return to previous menu.
Off  Angle indicator is not shown.
buttons (14, 17, 19) on the remote control, or the  or  
3.  Confirm your selection by pressing the , , or  
DVD SETUP MENU
In “DVD Setup” mode, “LANGUAGE”, “VIDEO”, “AUDIO”, 
“SURR SETUP”, and “RATING” (parental lock) are available 
button (16, 17) on the joystick. The new value is 
highlighted in light blue and setup is complete.
LANGUAGE Menu
If a DVD supports more than 1 Subtitle or Audio language, all 
the languages are available for selection during playback. If 
the selected language is not supported by the DVD, then the 
for setup. This operation can be performed using the remote 
control or joystick controls. 
Accessing the DVD Setup Screen
For system settings, press the DVD SETUP  button (31) on 
the remote control to enter the “DVD Setup” menu. 
“LANGUAGE” is highlighted in green.
default language is used. During playback, press the 
SUBTITLE  (9) or AUDIO  (5) button on the remote control to 
change the language directly. This will not effect the DVD 
menu settings.
DVD-Setup
Setting  Options  Function
LANGUAGE  VIDEO  AUDIO
Subtitle  English  Select the default language in which 
Audio  English  Select the default language in which 
DVD Menu  English  Select the default language in which 
VIDEO Menu
Setting  Options  Function
TV Shape 
(Aspect 
Ratio)
Angle 
Mark
RATING
SURR SETUP
NOTE: Once the DVD setup is complete, the settings are 
memorized. To return to the factory default settings, 
press the RESET button (22) on the front panel.
Accessing a Menu
To access a menu (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO, SURR 
SET-UP, or RATING), press the direction buttons on the 
joystick (16, 17, 18, 19) or remote control (14, 17, 18, 19, 22) 
to highlight the desired menu in green.
Selecting a Feature for Adjustment
Once inside a menu, press the    or  buttons (14, 22) on 
the remote control or the  or  buttons (18, 19) on the 
joystick to select the feature to be adjusted.
by pressing the    button (18) on the remote or by 
pressing the ENTER  (joystick) button (20) on the unit. A 
submenu appears in a second row with the selected 
option highlighted in light blue.
22) on the remote control or the  or  buttons (18, 19) 
on the joystick.
Adjusting a Feature
1.  Enter the option field for the feature you want to adjust 
2.  Select a new value by pressing the    or  buttons (14, 
Page 23
NOTE: Record the password and keep it in a safe place 
for future reference. The rating for each disc is marked 
on the disc, disc packing, or documentation. If the rating 
is not available on the disc, the parental lock feature is 
unavailable. Some discs restrict only portions of the disc 
and the appropriate content will play. For details, please 
To reset the password, enter the “RATING” menu and enter 
the current password. Once the correct password is entered, 
you can access the “Password” field and enter a new one.
good bass output.
Large  Use when rear speakers have 
Small  Use when rear speakers do not 
refer to the disc description.
have good bass output.
present.
None  Use when rear speakers are not 
present.
good bass output.
not have good bass output.
present.
Return to previous menu.
None  Use when subwoofer is not 
Small  Use when center speaker does 
None  Use when center speake r is n ot 
vate the “Rating” feature.
for the intended audience.
You may override higher ratings 
by using your password.
2. G
3. PG
4. PG-13
5. PG-R
6. R
7. NC-17
tory default settings for the Rating  
system only.
Return to previous menu.
8. Adult
19
Table 16: RATING Menu Features
Table 15: SURROUND SETUP Menu Features
Setting  Options  Function
LR (Left Rear) /
RR (Right Rear)
SUB (Subwoofer) Present  Use when subwoofer is present.
CTR (Center)  L a r ge  Use when center speaker has 
RATING (Parental Lock) Menu
The DVD system has a built-in parental lock feature to 
prevent unauthorized persons from viewing restricted disc   
content. By default, the rating system is unlocked. Once 
setup, the parental lock is released only by entering the 
correct password. Once the password is entered, rating is 
available for setup.
Setting  Options  Function
Password  _ _ _ _  Enter a 4-digit p assword to acti-
Rating  1. Kid Safe  Select the appropriate rating level 
Load Factory  Reset  Select “Reset” to restore the fac-
 After  
Table 14: AUDIO Menu Features
AV1410
Setting  Options  Function
15ms  Adjust the time difference between the 
REAR 
rear and front speakers to create a 
time delay between 3 and 15 millisec-
12ms
CTRL
onds, producing a more accurate audio 
effect.
9ms
6ms
3ms
0ms
Return to previous menu.
SURROUND SETUP Menu
FL
SURROUND SETUP
DSP
Multi-CH
RL
FR
RR
SUB
CTR
good bass output.
good bass output.
ASP
Stereo
Table 15: SURROUND SETUP Menu Features
To change speaker settings for 2-channel mode, use the    
or  buttons (14, 22) on the remote control or the  or  
buttons (18, 19) on the joystick to select “Stereo”. To change 
speaker settings for 6-channel mode, select “Multi-CH”.
selecting 2 or 6-channel mode, use the  button (19) on 
remote control or the  button on the joystick (17) to move to 
the speaker settings on the right. Refer to Table 15 when 
selecting speaker options for each mode.
Setting  Options  Function
Large  Use when front speakers have 
Small  Use when speakers do not have 
FL (Front Left) /
FR (Front Right)
Page 24
AV1410
activate random playback and play all tracks in random order. 
“Shuffle On” appears on the screen. 
Press the 5/RDM button again to randomly play all the discs.  
The "RDM" and "ALL" indicators appear lit on the display.
Press the    button (19) on the remote control or the  
button on the joystick (17) to play the next random track.
Press the RDM  button again to turn random play off. “Shuffle 
Off” appears on the screen.
Moving Through Discs
Press the  DISC  button (12) on the remote control or the  1/ 
DISC- button (8) on the front panel to move to the previous  
disc.
Press the DISC   button (11) on the remote control or the 2/ 
DISC+  button (9) on the front panel to move to the next disc.
Selecting a Playback Mode
1.   Press the  STOP button (13) on the front panel or the / 
BAND button (20) on the remote control to stop disc  
play.
 are the same for DVD, CD, CD Changer and  
2.  Press the  button (19) on the remote control or the  
button on the joystick (17) to enter playback mode 
(PLAY MOD).
remote control, or the  or  button (16, 17) on the 
joystick to choose from the following playback options:
3.  Press the , , or  buttons (18, 17, 19) on the 
Table 17: MP3/WMA Playback Modes
Play Mode  Playback Details
and stop at the end.
Disc Normal  Playback all files on the disc 
the disc.
Disc Repeat  Repeat playback of all files on 
at the end.
Shuffle  Randomly play all files and stop 
file.
at the end.
folder/directory.
confirm the playback mode then press the  button (18) 
to begin playback.
Single Track  Play a specific file and stop.
Repeat Track  Repeat playback of a specific 
Folder Normal  Play all files in a folder and stop 
Folder Repeat  Repeat playback of all files in a 
4.  Press the  button (14) on the remote control to 
CD Changer Operation
This unit is capable of operating a SANYO CD changer. 
Please use the remote control supplied with your changer 
when the changer is in use.
NOTE: The Scan, Random, and Repeat features are not 
available in CD Changer mode.
Accessing CD Changer Mode
Once the CD changer is properly connected, press the SRC  
button (15) on the front panel or remote control (8) to switch 
to CD Changer mode.
Random Playback
With a CD playing, press the 5/RDM  button (12) on the front 
panel or the RDM  button (33) on the remote control to 
20
CD PLAYER/CHANGER OPERATION
Instructions for Insert/Eject, Play/Pause, Stopping Playback, 
Track Selection, Fast Forward/Fast Reverse, Scan, and 
Random Play
MP3 operation. Please see the DVD Player Operation 
section for information about these topics.
NOTE: Upon inserting a disc with the TFT screen open, 
the disc and track title (if available), along with the track 
number and playing time appear on the screen.
characters
characters
NOTE: CD-R and CD-RW will not play unless the 
recording session is closed.
MP3/WMA Operation
This player allows you to playback MP3 files recorded on CD-
ROM, CD-R, and CD-RW. For CD-RW discs, please make 
sure it is formatted using the full method and not the quick 
method to prevent illegal disc operation.
MP3 Format Compatibility
The file naming formats listed below are compatible with this 
unit:
•  ISO 9660 – file name: 12 characters, file extension: 3 
•  ISO 9660 – file name: 31 characters, file extension: 3 
•  Joliet – 64 characters
If the file or folder name does not conform to ISO 9660 file 
system standards, it may not be displayed or played back 
correctly.
Use the following settings when compressing audio data for 
your MP3 disc:
•  Transfer Bit Rate: 320kbps
•  Sampling Frequency: 48kHz
When recording MP3 up to the maximum disc capacity, 
disable additional writing. For recording on an empty disc up 
to maximum disc capacity, use the "Disc at once" setting.
Playing MP3/WMA Files
After inserting a MP3/WMA disc, files will play in the 
sequence of the “Root’ directory. 
Use the numeric keypad (29) on the remote control to access 
files directly.
Page 25
Table 18: Troubleshooting
Problem  Cause  Corrective Action
Check wiring and correct
21
Car battery fuse blown  Install new fuse with correct rating
Illegal operation  Press the RESET button located in the bottom right corner of the front panel
Battery installed incorrectly  Remove battery and install correctly
Volume set too low  Increase volume level
Improper “MUTE” connection  Review wiring diagram and check “MUTE” connection
Speakers damaged  Replace speakers
Heavily biased volume balance  Adjust the channel balance to the center position
Speaker wiring is in contact with metal part of car  Insulate all speaker wiring connections
Speaker power rating not compat ible with unit  Connect proper speakers
Speaker is shorted  Check speaker contact
wire
PRK SW is activated and parking brake is not engaged Stop vehicle in safe place and apply parking brake
Improper video signal connections  Check wiring and correct
Improper aspect ratio setup  Use correct aspect ratio setting
Auto antenna not properly connected  Connect the auto antenna control cable properly
LOCAL function is activated  Turn LOCAL function off
GENERAL
AV1410
TROUBLESHOOTING
Unit will not power on  Radio Fuse blown  Install new fuse with correct rating
Remote control does not function  Battery depleted  Replace battery with new one
No/low audio output  Improper audio output connection  Check wiring and correct
Poor sound quality or distortion  Pirated disc is in use  Use original copy
Tel-Mute malfunction  “MUTE” wire is grounded  Check that “MUTE” connection is not grounded and that it’s properly insulated 
Unit resets itself when engine is off  Incorrect connection between ACC and positive battery 
TFT MONITOR
Monitor does not open automatically  TFT Auto Open is turned off  Turn TFT Auto Open on
No image  Incorrect connection to parking brake wire  Check wiring and correct
Flashing image or interference appears on screen  DVD is not compatible with current TV system settings  Change setup to accommodate disc
Prolonged image or improper height/width ratio dis-
play
Monitor stops at incorrect position  Moving path is blocked  Press OPEN key to restart monitor movement
TUNER
Weak station searching  Auto antenna is not fully extended  Connect the auto antenna control cable properly
Cannot insert disc  Disc already inside unit  Eject current disc and insert new one
Page 26
AV1410
vehicle to reach a normal temperature before using 
player.
under damp conditions, condensation may appear on 
the LCD panel. Should this occur, the screen will not 
operate properly until the moisture has evaporated.
frequently than in the unit in your home due to the 
environmental conditions of the vehicle.
Table 18: Troubleshooting
Table 19: Error Messages
disc into the player as the mechanism can be damaged 
4.  Never insert anything other than a 5” (12 cm) compact 
7.  When the vehicle warms up during cold weather or 
by foreign objects.
unit, either with or without an adaptor, as damage to the 
5.  Do not attempt to use a 3” (8 cm) CD-Single disc in this 
8.  We suggest you use a cleaning disc in this unit more 
player and/or disc may occur. Such damage is not 
covered by the Warranty on this product.
or cold. If such conditions occur, allow the interior of the 
6.  The CD player may not operate properly in extreme hot 
22
Problem  Cause  Corrective Action
Disc is upside down  Insert disc with label side up
Disc not present in loading compartment  Insert disc
Disc is dirty or wet  Clean disc with soft cloth
Laser pickup is dirty  Clean laser pickup with cleaning disc
Incompatible disc is used  Use compatible disc
Disc rating exceeds Parental Lock rating limit  Change Parental Lock settings to lower restriction
Disc region code is not compatible with unit  Use disc with proper region code
Disc is inserted upside down  Insert disc with label side up
File is damaged/bad recording  Recreate disc with good files
Disc is upside down  Insert disc with label side up
Message Displayed  Cause  Corrective Action
clean the front panel or monitor. A rough cloth and non-
neutral detergent (such as alcohol) may result in 
scratching or discoloration.
Loading  Disc is being read
Disc does not play back  Disc is warped or scratched  Use disc in good condition
Image blurred, distorted, or dark  Disc is illegally copied  Use original disc
PBC cannot be used during VCD playback  PCB is not available on the disc
No repeat or searching while playing VCD  PCB is on  Turn PCB off
MP3
Interruption occurred during playback  Disc is dirty or scratched  Clean disc or replace
Incorrect playback message displayed  Message is longer than LCD can display
Error Messages
No Disc  Disc is dirty  Clean disc with soft cloth
Bad Disc  Disc is dirty  Clean disc with soft cloth
Unknown disc  Disc format is not compatible with this unit
Region Error  DVD is not compatible with region code of unit
Error  illegal mechanism operation  Press EJECT key for 5 seconds to reset loading mechanism
Care and Maintenance
1.  Use only a clean silicone cloth and neutral detergent to 
protective circuit automatically stops play of the disc. If 
this occurs, allow the unit to cool before operating the 
player again.
2.  Do not get water or cleaning fluids on the unit.
3.  If the temperature inside the player gets too hot, a 
Page 27
Company, has suffered or been damaged through alteration, 
improper installation, mishandling, misuse, neglect, accident, 
or by removal or defacement of the factory serial number/bar 
code label(s) or markings. THE EXTENT OF THE 
COMPANY'S LIABILITY UNDER THIS WARRANTY IS 
LIMITED TO THE REP AIR OR REPLACEMENT PROVIDED 
ABOVE AND, IN NO EVENT, SHALL THE COMPANY'S 
LIABILITY EXCEED THE PURCHASE PRICE PAID BY 
PURCHASER FOR THE PRODUCT.
This Warranty is in lieu of all other express warranties or 
liabilities. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY 
IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY, SHALL BE 
LIMITED TO THE DURATION OF THIS WRITTEN 
WARRANTY. ANY ACTION FOR BREACH OF ANY 
WARRANTY HEREUNDER INCLUDING ANY IMPLIED 
WARRANTY OF MERCHANTABILITY MUST BE BROUGHT 
WITHIN A PERIOD OF 30 MONTHS FROM DATE OF 
ORIGINAL PURCHASE. IN NO CASE SHALL THE 
COMPANY BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR 
INCIDENTAL DAMAGES FOR BREACH OF THIS OR ANY 
OTHER WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, 
WHATSOEVER. No person or representati ve is authorized to 
assume for the Company any liability other than expressed 
herein in connection with the sale of this product.
Some states do not allow limitations on how long an implied 
warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or 
consequential damage so the above limitations or exclusions 
rights and you may also have other rights which vary from 
state to state.
may not apply to you. This Warranty gives you specific legal 
U.S.A: 1-800-645-4994
CANADA: Call 1-800-645-4994 for location of warranty 
station serving your area.
 Hauppauge, NY 11788
Audiovox Electronics Corporation
Technical Assistance: 1-800-645-4994
Ver 1.4
Printed in China
 © 2005 Audiovox
www.audiovox.com
23
Stereo Separation @ 1kHz: >30dB 
Frequency Response: 30Hz - 15kHz, -3dB 
AM Tuner
Tuning Range: 530kHz - 1720kHz 
Sensitivity (-20dB): 30uV 
Signal to Noise Ratio @ 1kHz: 50dB 
Image Rejection: 60dB 
AV1410
SPECIFICATIONS
Frequency Response : 50Hz - 2kHz, -3dB
•  6.06" (154.1mm) W X 3.42" (87mm) H
Screen Type: TFT Liquid Crystal Display (LCD) active matrix 
Response Time: 30mSec rise time, 50mSec fall time 
Monitor
Screen Size: 7.0" (Measured diagonally), 16:9 Widescreen 
Resolution:
CEA Power Ratings
1440 (W) X 234 (H)
•  DVD/Composite Video in: 336,960 sub pixels, 
•  65 degrees left or right
•  40 degrees up
•  65 degrees down
Viewing angle :
1% THD+N
Signal to Noise Ratio : 70dBA below reference. (Reference: 
1 watt, 4-ohms)
Dynamic Power: 64 watts into 4-ohms, all channels driven 
Power Output: 13 watts RMS X 4 channels into 4-ohms @ <  
Frequency Response: 20Hz to 20kHz, -3dB. Aux input used  
General 
as source reference
Auxiliary Input impedance: 10k  
Power Supply: 11 to 16VDC, negative ground 
Reference Supply Voltage: 14.4VDC  
DVD/CD Player
Fuse: 10-amp, mini ATM type 
DIN chassis dimensions: 7" X 7" X 2" (178mm x 178mm x  
50mm)
* Specifications subject to change without notice.
12-MONTH LIMITED 
WARRANTY
AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the 
95dBA
Compatible Formats : DVD-R, DVD-RW , DVD+R, DVD+RW, 
CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD and Kodak 
Picture CD (JPEG)
Signal to Noise Ratio: > 
Dynamic Range: >95dB 
Frequency Response: 20Hz to 20kHz, -3dB 
Channel Separation: > 60dB @ 1kHz 
D/A Converter(s): 6-channel high performance 24-bit,  
192kHz, multi-bit Sigma-Delta modulator. Supports sample 
original retail purchaser of this product that should this 
product or any part thereof, under normal use and conditions, 
be proven defective in material or workmanship within 12 
months from the date of original purchase, such defect(s) will 
be repaired or replaced with new or reconditioned product (at 
the Company's option) without charge for parts and repair 
labor. To obtain repair or replacement within the terms of this 
Warranty, please contact Audiovox at the telephone number 
rates from 8~192kHz. 
Electronic Skip Protection (ESP) : 16Mbit high-speed flash 
memory. DVD: 3sec, CD-DA: 10sec, MP3 / WMA: 100 / 
200sec
Video
Format: NTSC, PAL (auto-detection) 
Output: 1Vp-p (75-ohm) 
Input: 1Vp-p (75-ohm) 
FM Tuner
provided below.
Tuning Range : 87.5MHz - 107.9MHz
This Warranty does not extend to the elimination of car static 
Mono Sensitivity (-30dB) : 9dBf
or motor noise, to correction of antenna problems, to costs 
incurred for installation, removal, or reinstallation of the 
Quieting Sensitivity (-50dB): 15dBf 
Alternate Channel Selectivity: 70dB 
product, or damage to tapes, compact discs, accessories or 
vehicle electrical systems. This Warranty does not apply to 
any product or part thereof which, in the opinion of the 
Signal to Noise Ratio @ 1kHz: 58dB  
Image Rejection: 80dB 
Page 28
AV1410
24
Page 29
¡CUIDADO! Para reducir el riesgo de accidente de tráfico 
(excepto cuado utilice la cámara de video para mirar 
hacia atrás) nunca utilice la función de pantalla de video 
mientras maneje el vehículo. Esta es una violación a la 
ley federal. 
¡CUIDADO! Nunca desarme o ajuste la unidad sin 
asistencia de un profesional. Para más detalles, por 
favor, contáctese con su tienda especialista en estéreos 
de automóviles más cercana.
¡CUIDADO! Para prevenir lesiones por choque eléctrico 
o incendio, nunca exponga la unidad a humedad o agua.
¡CUIDADO! Nunca utilice discos irregulares o fallados. 
¡CUIDADO! Para prevenir daños al mecanismo adentro 
de la unidad, evite golpear el monitor TFT. 
¡CUIDADO! No cambie el fusible en el cable de 
alimentación sin guía profesional. Utilizar un fusible 
inapropiado puede causar daño en la unidad y resultar 
en incendio.
¡CUIDADO! Para prevenir daños a la pantalla, evite 
tocarla con sus dedos u otros objetos.
¡CUIDADO! El monitor emplea un mecanismo 
motorizado automático. Para evitar daños al mecanismo 
central, por favor, no empuje, jale o gire el monitor 
manualmente. 
Desconexión de la Batería
Para prevenir un cortocircuito, asegúrese de apagar la 
ignición y quitar el cable negativo (-) de la batería antes de la 
instalación.
NOTA: Si el AV1410 se instala en un automóvil equipado 
con una unidad a bordo o una computadora de 
navegación, no desconecte el cable de la batería. Si el 
cable se desconecta, la memoria de la computadora 
puede borrarse. Bajo estas circunstancias, sea muy 
cuidadoso durante la instalación y así evitar un posible 
cortocircuito.
25
16. Opciones de reproducción de lenguajes múltiples, 
AV1410
PREPARACIÓN
Felicitaciones por comprar el Receptor AM/FM/DVD 
subtítulos múltiples y ángulos múltiples.
la unidad, la configuración y el estado de reproducción 
permanece igual a los que estaban seleccionados 
cuando la unidad se apagó. 
calificación del disco para prevenir acceso no 
autorizado a contenidos inadecuados. 
el volumen o lo enmudece cuando un dispositivo 
externo dedicado tal como un sistema GPS o el teléfono 
del auto se activa. 
un control fácil de navegación a través de un control de 
4 direcciones con un centro en el que se hace clic.
17. Memoria de la Última Reproducción - Cuando encienda 
Multimedia Móvil Audiovox AV1410.
Es buena idea leer completamente las instrucciones antes de 
18. Bloqueo de padres - Utiliza una contraseña y una 
19. Función Mute o de enmudecer - Automáticamente baja 
iniciar la instalación. Le recomendamos realizar la instalación 
de su Audiovox AV1410 en una tienda reconocida.
Características
1.  Tamaño de DIN Simple. 
2.  Mecanismo central de ranura ultra delgada para DVD. 
3.  Monitor TFT Panasonic de 7 pulgadas. 
4.  Amplificador incorporado con potencia de salida de 
20. Control de Joystick (5 direcciones) - El joystick provee 
audio de 4X40W. 
5.  Reproducción independiente multizona con un máximo 
de 3 zonas independientes (ej.: Zona Delantera: radio 
como sonido ambiente; Zona Trasera: reproducción de 
independientes - uno para la zona delantera, el otro 
para la zona trasera, sin interferencia. 
21. Control giratorio de volumen.
22. Dos controles remotos IR (infrarrojos) de función total 
DVD).
•  Selección de disco previo/siguiente.
•  Reproducción de capítulo previo/siguiente. 
6.  Soporta cambiador de CD externo opcional. 
choque eléctrico - Sistema antivibración mecánico 
insuficiente - El voltaje operativo de esta unidad está 
entre el 10.5V y 16V. Cualquier voltaje fuera de este 
rango causa que la unidad se apague automáticamente 
para asegurar una operación normal en cualquier 
23. Protección contra sobrecarga de voltaje o energía 
•  Selección directa de pista/capítulo.
•  Repetición de pista/capítulo solo y de disco. 
•  Reproducción/escaneo aleatorio.
•  Búsqueda Automática o Manual de estaciones de 
7.  Sintonizador AM/FM
circunstancia.
24. Sistema antivibración mecánico + protección contra 
radio y de estaciones preseleccionadas en 
memoria.
acompañado por una protección contra choque 
(12 AM/18FM).
•  30 estaciones de radio seleccionadas previamente 
eléctrico de 16Mbit que proporciona una reproducción lo 
más suave posible, aún bajo las condiciones más duras 
del camino.
Herramientas y Provisiones
•  Búsqueda de estación de radio Distante/Local.
video PAL y NTSC Automática/Manual.
8.  Sistema de video múltiple con selección de sistema de 
9.  Pantalla de LCD dual.
Usted necesitará las siguientes herramientas y provisiones 
para instalar su AV1410:
•  Llave torx, destornilladores planos y Phillips
•  Cúter y peladores de cables
segmento.
NORMAL.
10. Exhibición de pantalla TFT ancha y de LCD en 
11. Modos de pantalla FULL (Completa), WIDE (Ancha) y 
12. Mecanismo automático de TFT - Simplemente presione 
(destornillador, llave inglesa y otras herramientas). 
•  Herramientas para quitar el radio existente 
•  Cinta aisladora
•  Herramienta crimpadora
•  Luz de testeo/medición de voltios
un botón para ajustar el ángulo de exhibición del 
monitor TFT en rango total o paso a paso. La memoria 
de la última posición queda como posición de visión 
favorita. 
automáticamente - Manejar en reversa activa 
13. Cámara de video trasera con activación 
•  Conectores para crimpar
•  Cable de calibre 18 para conexiones eléctricas
•  Cable para altavoz de calibre 16 - 18 
¡CUIDADO! Solamente conecte la unidad a una fuente de 
automáticamente el monitor TFT y la cámara de video 
de visión trasera; se exhibe la imagen capturada por la 
cámara. 
14. Mecanismo de protección contra sobrecarga del 
alimentación de 12 voltios con toma a tierra adecuada.
¡CUIDADO! Nunca instale la unidad donde pueda interferir con 
la visión y las condiciones para un manejo seguro.
monitor TFT - Si el monitor TFT se sobrecarga por un 
bloqueo o un movimiento incierto, su movimiento cesa 
automáticamente para proteger el mecanismo.
CD-R, CD-RW y DVD.
15. Completamente compatible con CDDA, VCD, SVCD, 
Page 30
2
AV1410
¡CUIDADO! La parte trasera del radio debe estar 
soportada con la cinta para prevenir daño al tablero 
debido al peso del radio o prevenir una operación 
incorrecta debido a la vibración.
tablero.
INSTALACIÓN FINAL
5.  Vuelva a colocar cualquier objeto que haya sacado del 
4
2
1
N 
I 
X
ENTER
Push
OPEN 
3
5
1
ENTER
Push
OPEN
AVAUXIN
DISP
MODE
ECEIVER 
R
AM/FM/DVD/MP3
PWR
FT 
T
AS/PS
FT 
IGITAL
T 
D
BAND
7-INCH 
MUTE
7-INCH
VM9510
Push
Instalación del ISO-DIN Final
1.  Quite el anillo.
utilizando los tornillos de su antiguo radio.
2.  Monte los soportes de fábrica en el nuevo radio 
asegúrelo.
3.  Deslice el chasis del radio a la apertura del tablero y 
4.  Reinstale el panel del tablero.
3
INSTALACIÓN FINAL ISO-DIN
AVAU
DISP
MODE
AM/FM/DVD/MP3RECEIVER
PWR
AS/PS
FT  
T 
DIGITALTFT
BAND
7-INCH 
MUTE
7-INCH
VM9510
Push
4
¡CUIDADO! Tenga cuidado de no dañar el cableado del 
automóvil.
quitar la media manga del radio.
INSTALACIÓN
Preinstalación 
1.  Presione las palancas metálicas en ambos lados para 
manera tal que los cables puedan pasar por la manga 
4.  Ubique el radio en frente de la apertura del tablero de 
PREPARE EL RADIO
2.  Quite los tornillos para transporte.
de montaje.
Cableado
1
26
cableado existente.
manga, asegurándose que el lado correcto esté hacia 
arriba, hasta que esté completamente colocado y que 
las presillas lo traben en su lugar.
Complete el cableado como se ilustra en el diagrama de 
cableado de la página 3. Una vez que se haya completado el 
cableado, conecte nuevamente el terminal negativo de la 
batería. Si no hay un ACC disponible, conecte la punta del 
ACC a la alimentación de energía con un interruptor.
NOTA: Cuando reemplace un fisible, asegúrese de 
utilizar el tipo y amperaje correcto para evitar dañar el 
radio. El AV1410 utiliza un fusible mini ATM de 10 
amperes, ubicado en la caja de filtro negra en línea con 
el arnés del cable principal.
Instalación Final
Luego de completar las conexiones del cableado, encienda 
la unidad para confirmar la operación (el interruptor de la 
ignición debe estar encendido). Si la unidad no opera, 
verifique nuevamente todas las conexiones de cables hasta 
que se solucione el problema. Una vez que se alcanza una 
operación correcta, apague el interruptor de ignición y 
proceda con el montaje final del chasis.
1.  Conecte el adaptador del cableado a un arnés de 
2.  Conecte la punta de la antena.
3.  Cuidadosamente deslice el radio dentro de la media 
NOTA: Para una correcta operación del equipo de CD/
DVD, el chasis debe estar montado dentro de los 20° de 
horizontalidad. Asegúrese de que la unidad esté 
montada dentro de este límite. 
(provista) al perno en la parte trasera del chasis 
utilizando la tuerca hexagonal provista. Asegure el otro 
4.  Adjunte un extremo de la cinta de soporte perforada 
extremo de la cinta perforada a una parte segura del 
tablero, ya sea arriba o abajo del radio, utilizando un 
tornillo y una tuerca hexagonal provista. Doble la cinta 
hasta colocarla en la posición necesaria. 
3a
3d
2
3b
ENTER
Push
OPEN
AVAUXIN
DISP
MODE
ECEIVER 
R
AM/FM/DVD/MP3
PWR
FT 
T
AS/PS
FT 
IGITAL
T 
D
BAND
7-INCH 
MUTE
7-INCH
VM9510
Push
tablero (solamente utilice los tornillos provistos). 
a.  Instale el adaptador si es necesario (opcional).
b.  Instale la media manga dentro del adaptador o del 
No fuerce la manga al introducirla en la apertura o 
provoque que se doble.
parte superior, inferior y costados de la manga de 
montaje. Con la manga completamente insertada 
en la apertura del tablero, doble hacia afuera todas 
las lengüetas que sean necesarias para que la 
manga esté asegurada firmemente al tablero.
unidad sea más estable.
c.  Localice la serie de lengüetas para doblar en la 
d.  Instale las correas de soporte para hacer que la 
INSTALE LA MEDIA MANGA
3.  Instale la media manga.
3c
Page 31
PRND2
L
Auricular Inalámbrico /Infrarrojo
Compatible con loscambiadores
del disco deSANYO
Cambiador de CD
Cambiador de CDIP-BUS Cable / Negro
CENTER
CENTRO
BLANCO
HEADPHONE L
AURICULAR IZQUIERDO
SUB.W
SUB.W
Video Zona
SURROUND
ENVOLVENTEPOSTERIOR DERECHA
Video ZonaTrasero 1
TraseroAdicional
ROJO
AURICULAR LADERECHA
REAR R
ENVOLVENTEPOSTERIOR IZQUIERDAL
HEADPHONE R
REAR L
SURROUND
Sistema ExternoAV
BLANCO
AUX IN/L
ENTRADAAUXILIAR IZQUIERDA
DELANTERO DERECHA
ROJO
ENTRADAAUXILIAR DERECHA
FRONT R
Interruptor de Frenode Estacionamiento
ROSA
AUX IN/R
FRONT L
TRASERO IZQUIERDA
PRK SW
Tierra
Luz de Frenode
AMARILLO
Cámara de Vídeode la Visión Posterior
Estacionamiento
CÁMARA
AMARILLO
CAMERA
ENTRADA VIDEO AUXILIAR
AUX INVIDEO
AMARILLO
OUT 1
REAR VIDEO
SALIDAVIDEO POSTERIOR 1
ARNÉS DE CABLEADO
AMARILLO
OUT 2
REAR VIDEO
SALIDA VIDEO POSTERIOR 2
AZUL
ANT.CONT
P.CONT
MARRÓN
AZUL/BLANCO
Interruptor de Cajade Velocidades
Tierra
Luz de Manejoen Reversa
ACC
REVERSE +
BLANCO/VERDE
MUTE
BLANCO/NEGRO -
BLANCO +
ROJO
FRONT L
Interruptor de Ignición
ACC
GRIS +
GRIS/NEGRO -
FRONT R
BATERÍA +
FUSIBLE(10A)
BATT
AMARILLO
PÚRPURA +
PÚRPURA/NEGRO -
Batería
Tierra
BATERÍA
GND
BLACK
27
VERDE/NEGRO -
VERDE +
REAR L
REAR R
GRIS
DIGRAMA CABLEADO
AV1410
AZUL
ROJO
Amplificador de PotenciaExterno
BLANCO
ROJO
BLANCO
CONECTADOR DE LAANTENA
Antena
Control de antenade automóvil
(conecte a tomade control de antena)
Control delAmplificador de
Energía Externa
Enmudecer (deje abiertosi no
TELÉFONO CELULAR
está conectado)
AUTOMÓVIL
FRENTE L-
FRENTE L+
FRENTE R-
FRENTE R+
POSTERIOR R+
POSTERIOR L-
POSTERIOR R-
POSTERIOR L+
Page 32
24
3
4
2
21
18
17
20
22
AV1410
1
5
23
AV1410
7-INCH TFT
Push
ENTER
AV AUX I N
25
SRC
15  16 19
13
2-6CH
mantenga presionado  para almacenar la estación de radio 
actual en el canal 2 de la memoria. 
Modo CD: Presione para reproducir el disco siguiente.
10  11  12
PWR
7  8  9
28
14
DVD-R
OPEN 
AV1410
LO/DX
6
9. 2/DISC+
Modo DVD: Presione una vez para seleccionar el lenguaje 
del subtítulo durante la reproducción. 
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación 
de radio seleccionada previamente en canal 2. Presione y  
CONTROLES E INDICADORES
Botones de Operación
1. OPEN
Presione el botón OPEN  (1) para activar el sistema mecánico 
automático y mover el monitor a una posición visible. 
Presiónelo nuevamente para cerrar el TFT.
2. WIDE/PICTURE 
Presione el botón WIDE/PICTURE  (2) para ajustar la 
presentación de la imagen en una de tres opciones: Wide 
(ancho), Full (completa) o Normal. Presione y mantenga  
presionado  este botón para acceder a la configuración de 
imagen. 
3. ( )
Presione el botón  (3) para ajustar el ángulo de inclinación 
ascendente de la pantalla un paso por vez. Presione y  
mantenga presionado  este botón continuamente para ajustar 
la inclinación ascendente o las configuraciones de imagen. 
4. ( )
Presione el botón  (4) para ajustar el ángulo de inclinación 
descendente de la pantalla un paso a la vez. Presione y  
mantenga presionado  este botón continuamente para ajustar 
la inclinación descendiente o las configuraciones de imagen.
5. DISP
Presione el botón DISP  (5) para mostrar la información del 
sistema en la pantalla.
unidad. Presiónelo nuevamente para enmudecer el volumen. 
Presione y mantenga presionado  este botón para apagar la 
unidad. 
8. 1/DISC-
Modo DVD: Presione para seleccionar el lenguaje del audio 
durante la reproducción. 
Modo TUNER (Radio): Presione una vez para reproducir la 
estación de radio seleccionada previamente en canal 1. 
Presione y mantenga presionado  para almacenar la estación 
de radio actual en el canal 1 de la memoria. 
6. VOL/LOC/DX
Gire el botón VOL/LOC/DX  (6) para ajustar el volumen. 
Presione y suelte  este botón para ingresar y/o confirmar las 
configuraciones de audio. Presione y mantenga presionado  
este botón para activar la configuración Local (LOC).
7. POWER/MUTE
Presione el botón POWER/MUTE (7) para encender la  
Modo CDC: Presione para reproducir el disco previo.
Page 33
21
18
Push
ENTER
1
OPEN
17
20
22
5  23
DISP
AM/FM/DVD/MP3 RECEIVER
AS
2-6CH
SRC
PWR
25
13  15  16 19
10  11  12
7  8  9
22. RESET 
Presione para volver la configuración del sistema a como 
sale fábrica (excepto la contraseña y la configuración de 
bloqueo de padres).
23. Pantalla LCD
24. Pantalla TFT
25. Receptor de Control Remoto Infrarrojo
26. AS (Almacenaje Automático / Escaneo 
Preseleccionado) 
Presione para almacenar automáticamente estaciones de 
radio fuertes en los seis canales de memoria en la banda 
actual.
29
BAND
7-INCH  T F T 
7-INCH DIGITAL TFT
AV1410
LO/DX
6
17. ( )
Modo DVD: Presione una vez para ingresar al capítulo o 
pista siguiente. 
Modo TUNER: Presione una vez para buscar 
automáticamente una estación de radio siguiente disponible. 
Modo MENU: Presione una vez para mover el curso a la 
derecha.
18. (  )
Modo DVD: Presione una vez para avance rápido/retroceso 
rápido.
Modo TUNER: Presione para subir un lugar en la frecuencia.
Modo MENU: Presione una vez para mover el cursor hacia 
arriba. 
19. (  )
Modo DVD: Presione una vez para avance o retroceso en 
cámara lenta.
Modo TUNER: Presione para bajar un lugar en la frecuencia.
Modo MENU: Presione una vez para mover el cursor hacia 
abajo.
20. PLAY/ENTER
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción. 
Presione una vez para confirmar una selección.
21. (  ) 
Presione una vez para insertar o eyectar un disco.
Presione y mantenga presionado para reanudar la posición 
del mecanismo central.
AV1410
CONTROLES E INDICADORES
10. 3/SCN
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción en 
escaneo.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación 
de radio seleccionada previamente en canal 3. Presione y  
mantenga presionado  para almacenar la estación de radio 
actual en el canal 3 de la memoria. 
11. 4/REP
Modo DVD: Presione una vez para iniciar la reproducción en 
repetición.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación 
de radio seleccionada previamente en canal 4. Presione y  
mantenga presionado  para almacenar la estación de radio 
actual en el canal 4 de la memoria. 
12. 5/2-6CH/RDM
Modo DVD: Presione una vez para una reproducción 
aleatoria.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación 
de radio seleccionada previamente en canal 5. Presione y  
mantenga presionado  para almacenar la estación de radio 
actual en el canal 5 de la memoria. 
Modo CD: Presione y mantenga presionado  para cambiar 
entre una salida de audio de 2 canales y una de 6 canales.
13. 6/STOP
Modo DVD: Presione una vez para detener la reproducción.
Modo TUNER: Presione una vez para reproducir la estación 
de radio seleccionada previamente en canal 6. Presione y  
mantenga presionad o para almacenar la estación de radio 
actual en el canal 6 de la memoria. 
14. BAND
Modo TUNER: Presione para cambiar entre bandas FM y 
AM.
15. SRC/P.MODE
Presione una vez para seleccionar el modo de reproducción. 
Presione y mantenga presionado  para alternar el modo de 
zona trasero entre On/Off (Encendido/Apagado).
16. ( )
Modo DVD: Presione una vez para reproducir el capítulo/
pista previo.
Modo TUNER: Presione una vez para buscar 
automáticamente una estación de radio previa disponible. 
Modo MENU: Presione una vez para mover el curso a la 
izquierda. 
Page 34
AV1410
30
1  2  3  4  5  6
CONTROLES E INDICADORES
Pantalla LCD/Indicadores
1. Indicador de Disco
Iluminado cuando un disco está adentro.
2. Indicadores de Reproducción de DVD (SCN/RPT/RDM/
ALL)
Los indicadores de reproducción de DVD se iluminan cuando 
la función correspondiente se activa: 
•  SCN: reproducción en escaneo
•  RPT: reproducción en repetición
•  RDM: reproducción aleatoria
•  ALL: reproducción de todos los capítulos
3. Indicador de Volumen (LOUD)
El indicador de volumen se ilumina cuando se activa la 
función LOUD.
4. Pantalla Principal
La pantalla principal es un LCD (Pantalla de Cristal Líquido) 
de 8 dígitos y 14 segmentos que muestra la hora, frecuencia 
en sintonía y alguna otra información de texto.
5. Pantalla de Canal/Disco
La pantalla de canal/disco es un LCD de 2 dígitos y 7 
segmentos que muestra los indicadores de número de disco 
o canal de radio cuando la función correspondiente se activa:
•  CH: radio activado 
•  DISC: modo DVD o CDC activado
6. Indicador Estéreo / Localc
El indicador de estéreo/local ilumina uno de los siguientes 
indicadores cuando la función correspondiente se activa:
•  ST: radio en modo estéreo
•  LOC: función de búsqueda de radio local activa
Page 35
3
4
5
9
6
7
27
26
8
1
2
35
282511
10
13
Alterna salida de audio 
encendido/apagado
15
343319
16
121420
18
32
23
22
17
Repite la reproducción 
de la pista actual
24
21
Selecciona el modo de 
reproducción
31
30
Muestra información 
sobre la reproducción
29
Selecciona la pista pre-
Adelante el contenido 
del disco
via para reproducir
Detiene la reproduc-
ción/Inicia la reproduc-
NOTA: Su control remoto puede ser ligeramente 
ción
distinto del que se exhibe aquí en imagen. El 
diagrama de arriba es solamente ilustrativo.
Selecciona la pista 
siguiente para repro-
ducir
Tabla 1: Funciones de Control Remoto de Zona Delantera
DVD  VCD  CDC  SINTONIZADOR  CD/MP3
Ref 
Nro
Reproduce los prim-
eros diez segundos de 
Enciende el PBC 
cuando reproduce VCD
los del disco
pal del disco
31
Escanea estaciones en 
radio disponible 
bajando en frecuencia 
via para reproducir
previo para reproducir
previo para reproducir
FM/AM; reproduce/
Detiene la reproduc-
ción/Inicia la reproduc-
Detiene la reproduc-
ción/Inicia la reproduc-
ción/Inicia la reproduc-
18  Detiene la reproduc-
almacena estaciones 
de radio; borra esta-
ciones de radio
ción
ción
ción
Busca una estación de 
radio disponible subi-
endo en frecuencia 
Selecciona la pista 
siguiente para repro-
ducir
Selecciona el capítulo 
siguiente para repro-
ducir
siguiente para repro-
ducir
19  Selecciona el capítulo 
Adelante el contenido 
Muestra información 
Selecciona el modo de 
Repite la reproducción 
de la pista actual
Repite la reproducción 
del capítulo actual
del capítulo actual
reproducción
Selecciona el modo de 
reproducción
Selecciona el modo de 
reproducción
reproducción
Alterna salida de audio 
encendido/apagado
Alterna salida de audio 
encendido/apagado
Configurar para repro-
ducir en repetición 
ducción de un disco
desde A hasta B
ducir en repetición 
desde A hasta B
Alterna salida de audio 
encendido/apagado
cada capítulo/título
encendido/apagado
lenguaje en la repro-
4  Enciende/apaga  Enciende/apaga  Enciende/apaga  Enciende/apaga  Enciende/apaga
sobre la reproducción
Plays back disc in dif-
11  Reproduce disco previo
iente
Plays back Picture CD 
12  Reproduce disco sigu-
Muestra información 
sobre la reproducción
Muestra información 
sobre la reproducción
para el subtítulo
sobre la reproducción
del disco
Adelante el contenido 
del disco
ferent angle for a scene 
Adelante el contenido 
del disco
with different angle of 
picture displayed
del disco
un diferente ángulo 
para una escena
14  Adelante el contenido 
Busca una estación de 
Selecciona la pista pre-
Selecciona el capítulo 
17  Selecciona el capítulo 
AV1410
CONTROL REMOTO DE ZONA DELANTERA
Botón  Función
Nombre
MENU  1  Ingresa al menú princi-
VOL -  15  Baja el volumen  Baja el volumen  Baja el volumen  Baja el volumen  Baja el volumen
DISC 
DISC 
SUBTITLE  9  Selección de lenguaje 
SRC  8  Selecciona el modo de 
POWER/
MUTE  3  Alterna salida de audio 
TITLE  2  Ingresa al menú de títu-
AUDIO  5  Cambia el audio del 
REPT  7  Repite la reproducción 
REPT A-B  6  Configurar para repro-
DISP  10  Muestra información 
ANGLE  13  Reproduce el disco en 
VOL +  16  Sube el volumen  Sube el volumen  Sube el volumen  Sube el volumen  Sube el volumen
Page 36
AV1410
Detiene la reproduc-
ción
Ingresa directamente a 
(ancho), Full (todo) o 
Normal. 
la pista
Accede al menú de 
Configuración de DVD
Accede al menú de 
Configuración del 
Sistema
Reproduce todas las 
pistas en orden aleato-
rio
Reproduce los prim-
eros diez segundos de 
cada pista
Selecciona modo de 
Incrementa el ángulo 
Reduce el ángulo de 
inclinación del monitor
Abre/Cierra el monitor 
TFT
reproducción: Wide 
de inclinación del moni-
tor
Tabla 1: Funciones de Control Remoto de Zona Delantera
DVD  VCD  CDC  SINTONIZADOR  CD/MP3
Ref 
Nro
Selecciona banda FM/
Detiene la reproduc-
Detiene la reproduc-
AM
ción
ción
ción
32
1-6 selecciona lo que 
está en memoria en la 
Normal. 
Ingresa directamente a 
Normal. 
Normal. 
Normal. 
29  Ingresa directamente al 
banda actual 
la pista
capítulo
Accede al menú de 
Configuración del 
Accede al menú de 
Configuración de DVD
Accede al menú de 
Configuración del 
Accede al menú de 
Configuración de DVD
Accede al menú de 
Configuración del 
Accede al menú de 
Configuración de DVD
Configuración del 
Configuración de DVD
31  Accede al menú de 
30  Accede al menú de 
Sistema
Sistema
Sistema
Sistema
Reproduce todas las 
pistas/discos en orden 
aleatorio
eros diez segundos de 
cada captulo
captulos en orden alea-
torio
Selecciona modo de 
reproducción: Wide 
tor
Selecciona modo de 
tor
Selecciona modo de 
tor
tor
28  Selecciona modo de 
(ancho), Full (todo) o 
reproducción: Wide 
(ancho), Full (todo) o 
reproducción: Wide 
(ancho), Full (todo) o 
reproducción: Wide 
(ancho), Full (todo) o 
Incrementa el ángulo 
de inclinación del moni-
Reduce el ángulo de 
inclinación del monitor
Abre/Cierra el monitor 
TFT
Incrementa el ángulo 
de inclinación del moni-
Reduce el ángulo de 
inclinación del monitor
Abre/Cierra el monitor 
TFT
Incrementa el ángulo 
de inclinación del moni-
Reduce el ángulo de 
inclinación del monitor
Abre/Cierra el monitor 
TFT
Muestra parámetros de 
configuración
Se acerca o se aleja de 
Reproducción lenta/ 
Va a un momento 
determinado y repro-
duce
determinado y repro-
duce
22  Reproducción lenta/ 
una imagen
reproducción hacia 
atrás lenta
de inclinación del moni-
inclinación del monitor
TFT
configuración
una imagen
reproducción hacia 
atrás lenta
27  Incrementa el ángulo 
26  Reduce el ángulo de 
25  Abre/Cierra el monitor 
Botón  Función
Nombre
BAND  20  Detiene la reproduc-
GOTO  21  Va a un momento 
ZOOM  23  Se acerca o se aleja de 
OPEN/
CLOSE
PIC  24  Muestra parámetros de 
WIDE 
(ANCHO)
0, 1, 2, 3, 4, 
5, 6, 7, 8, 9, 
0 (Teclado 
Numérico)
DVD 
SETUP
SYS 
SETUP
SEL  32
RDM  33  Reproduce todos los 
SCN  34  Reproduce los prim-
EJECT  35  Eyecta el disco  Eyecta el disco  Eyecta el disco  Eyecta el disco  Eyecta el disco
Page 37
8
5
9
1
3
2
14
19
18
17
7
21
22
29
NOTA: Su control remoto puede ser ligeramente 
distinto del que se exhibe aquí en imagen. El 
diagrama de arriba es solamente ilustrativo.
Tabla 2: Funciones de Control Remoto de Zona Múltiple
33
título
Configura reproducción en repetición para cada capítulo/
título/disco
título/disco
14  Adelante el contenido del disco  Adelante el contenido del disco
17  Selecciona la pista / el capítulo previo para repro ducir  Selecciona la pista / el capítulo previo para reproducir
18  Detiene la reproducción/Inicia la reproducción  Detiene la reproducción/Inicia la reproducción
19  Selecciona la pista / el capítulo siguiente para reproducir  Selecciona la pista / el capítulo siguiente para reproducir
22  Reproducción lenta/ reproducción hacia atrás lenta  Reproducción lenta/ reproducción hacia atrás lenta
29  Ingresa directamente al capítulo
Botón  Función
Nombre  Ref Nro  DVD  VCD
MENU  1  Ingresa al menú principal del disco  Enciende el PBC cuando reproduce VCD
TITLE  2  Ingresa al menú de títulos del disco  Reproduce los primeros diez segundos de cada capítulo/
MUTE  3  Alterna salida de audio encendido/apagado  Alterna salida de audio encendido/apagado
AUDIO  5  Cambia el lenguaje del audio en la reproducción de un disco
REPT  7  Configura reproducción en repetición para cada capítulo/
R.SRC  8  Selecciona el modo de reproducción para la zona trasera  Selecciona el modo de reproducción para la zona trasera
AV1410
CONTROL REMOTO DE ZONA MÚLTIPLE
SUBTITLE  9  Selección de lenguaje para el subtítulo
GOTO  21  Va a un momento determinado y reproduce  Va a un momento determinado y reproduce
0, 1, 2, 3, 4, 
5, 6, 7, 8, 9, 
0 (Teclado 
Numérico)
Page 38
AV1410
Energía 
Reconectada
El monitor se 
guarda 
automática-
mente en la 
unidad
El monitor se 
guarda 
automática-
mente en la 
unidad
El monitor gira 
de vuelta hacia 
la unidad
El monitor gira 
de vuelta hacia 
la unidad
 (2) en el panel del 
Presionado
Botón OPEN 
Monitor exten-
dido completa-
mente de forma 
horizontal 
Monitor exten-
dido completa-
mente de forma 
horizontal 
El monitor gira 
de vuelta hacia 
la unidad
El monitor gira 
de vuelta hacia 
la unidad
 (24) en el remoto o presione y  
WIDE/PICTURE
PIC
Protección 
Propia
El monitor se 
guarda 
automática-
mente en la 
unidad
La unidad se 
detiene en un 
punto de 
obstrucción
La unidad se 
detiene en un 
punto de 
obstrucción
La unidad se 
detiene en un 
punto de 
obstrucción
mantenga  el botón WIDE/PICTURE (2) en el panel del  
monitor.
2.  Seleccione los elementos a configurar: 
TOTAL (FULL)
Toda la pantalla se extiende 
horizontalmente a la proporción de 16 
Presione los botones (  ) ( ) (14, 22) en el remoto o 
presione y mantenga  los botones ( ) o ( ) (18, 19) en 
el panel del monitor.
3.  Configure los Parámetros: 
a 9. La proporción de extensión es la 
misma en cualquier punto. 
Salir del Modo de Configuración de Calidad de Imagen:
Presione los botones (  ) (  ) (17, 19) en el remoto o 
Presione el botón 
presione y mantenga los botones ( ) o ( ) (16, 17) en 
el panel del monitor.
4.
ANCHO (WIDE)
Toda la pantalla se extiende 
horizontalmente a la proporción de 16 
mantenga  el botón 
monitor.
Bloqueo con Freno de Mano
a 9. La proporción de extensión se 
incrementa hacia los lados derecho e 
izquierdo de la pantalla.
el monitor TFT mostrará solamente video cuando el vehículo 
esté con freno de mano.
la fuente de video está configurada en CAMERA.
•  Cuando el cable "PRK SW" se conecta al interru ptor del freno, 
•  La función de freno de mano pasa a un segundo lugar cuando 
NORMAL
La pantalla convencional tiene una 
proporción horizontal-vertical de 4 a 3, 
dejando un área negra en los lados 
monitor delantero muestra "Parking Is On", previniendo al 
conductor de mirar el contenido mientras maneja. Las 
pantallas de video trasero no están afectada s por e ste 
sistema.
•  Cuando el bloqueo con freno de mano está activado, el 
derecho e izquierdo de la pantalla.
Configuración de la Imagen
Formato de Salida de Video
Mecanismo de Movimiento de Monitor
Si ocurre una obstrucción en la ruta del monitor, las medidas 
de protección siguientes se pueden tomar para prevenir 
daños en el mecanismo o en el monitor:
Tabla 3: Formatos de Salida de Video
Formatos de Salida de Video muestra el formato de salida 
de video para cada fuente de reproducción. 
Tabla 4: Medidas de Protección del Monitor
Formato de Salida de Video
Fuente de Reproducción
Obstrucción
TUNER (SINTONIZADOR)  Modo RGB
DVD  Modo RGB
Monitor car-
gado hacia 
afuera hori-
zontalmente
AUX IN  Modo CVBS
CAMERA  Modo CVBS
Monitor car-
**CVBS - Señal de base de banda de video compuesta 
(Composite Video Baseband Signal)
gado hacia 
adentro hori-
zontalmente
Parámetros Ajustables
Monitor car-
gado hacia 
afuera verti-
calmente
Monitor car-
gado hacia 
Mientras esté en modo DVD o TUNER, el único parámetro 
que se puede ajustar es el brillo (BRIGHT). Para acceder a 
"PICTURE", "COLOR", "CONTRAST" y "TINT" usted debe 
estar en modo AUX o CAMERA. 
NOTA: El ajuste por defecto en PAL es "0". El color no 
adentro verti-
está disponible para ajustes.
calmente
Procedimiento de Ajuste de Parámetro
Luego de ejecutar el procedimiento de protección, se 
1.  Ingresar en modo de Configuración de Calidad de  
reasume la operación normal presionando el botón OPEN  (2) 
o desconectando y reconectando la energía.
Imagen:
Presione el botón  PIC (24) en el remoto o  presione y  
34
UTILIZACIÓN DEL MONITOR TFT
Abrir/Cerrar el Monitor TFT
Abrir el Monitor TFT
Presione el botón OPEN  (1) en el panel delantero o presione 
el botón (   , 25) en el control remoto de la zona delantera 
para activar el mecanismo que mueve la pantalla hacia una 
posición visible.
Cerrar el Monitor TFT
Presione el botón OPEN  (1) en el panel delantero o presione 
el botón (   , 25) en el control remoto de la zona delantera 
para volver la pantalla a su compartimento.
Abrir Automáticamente el Monitor TFT
Si "TFT Auto Open" está en posición "on" (encendido) 
cuando la unidad está encendida, el monitor 
automáticamente se mueve hacia una posición visible.
Si "TFT Auto Open" está en "off" (apagado) cuando la unidad 
está encendida, presione el botón OPEN  (1) o el botón (   , 
25) en el control remoto de la zona delantera para mover el 
monitor a una posición visible.
Uso en Marcha Atrás
Si se conecta una cámara de video con vista hacia atrás, si la 
unidad está encendida y si el monitor se encuentra dentro del 
compartimento principal de la unidad, el monitor 
automáticamente se mueve a una posición visible y enciende 
el modo CÁMARA (CAMERA) cuando se maneja en reversa. 
Cuando se detiene la marcha atrás, el monitor vuelve a su 
compartimento principal.
Si el monitor está en modo de pantalla, el monitor 
automáticamente cambia a modo CÁMARA (CAMERA) 
cuando se maneja en reversa. Cuando se detiene la marcha 
atrás, el monitor vuelve al modo original.
Ajuste de Ángulo de Inclinación del Monitor
Una característica conocida de los paneles LCD es la calidad 
de la imagen en relación al ángulo de visión. El ángulo del 
monitor se puede ajustar para una visión óptima utilizando 
uno de los siguientes métodos:
Ajuste de Ángulo Paso a Paso
Presione el botón (  , 3) ó (  ,4) en el cuadro del monitor 
para ajustar el ángulo de inclinación de la pantalla de un 
paso por vez.
Ajuste de Ángulo Continuo
Presione y mantenga  el botón (  , 3) ó (   ,4) en el cuadro  
del monitor para ajustar el ángulo de inclinación en 
movimiento continuo.
Proporción de la Imagen
Presione el botón  WIDE (28) en el control remoto o el botón  
WIDE/PICTURE (2) en el monitor para ajustar la proporción  
de la imagen de siguiente forma:
Page 39
[RESET] Button
Item  Rango de Ajuste
Saliendo del Menú de Control de Audio
Presione y mantenga el botón VOL/LOC/DX  (6) o deje de 
hacer ajustes por unos segundos para salir del menú de 
control de audio.
Menú de Control de Audio
La función de Control de Audio le permite ajustar fácilmente su 
sistema de audio para alcanzar las características acústicas de su 
vehículo, las cuales varían de acuerdo al tipo de vehículo y sus 
Table 6: Table 6: Ajustes de Audio de Seis Canales
Control de Audio de Seis Canales
NOTA: Antes de ajustar el volumen de cualquier altavoz, 
por favor refiérase a "Configuración Surround" en la 
página de Menú de CONFIGURACIÓN SURROUND.
 (6) en el panel delantero una vez 
VOL/LOC/DX
medidas. Para obtener el mejor sonido posible de su nuevo 
sistema, asegúrese de ajustar la configuración de sus altavoces 
también. Una configuración adecuada de balances izquierdo-
derecho y delantero-trasero potencia los efectos del ecualizador de 
la cabina.
Accediendo al Menú de Control de Audio
Presione el botón 
para mostrar el menú "AUDIO". 
Volumen Maestro  00 a 40
Volumen de Canal Delantero Izquierdo  -10 a +10
Volumen de Canal Delantero Derecho  -10 a +10
Volumen de Canal Trasero Izquierdo   -10 a +10
Volumen de Canal Trasero Derecho  -10 a +10
Volumen de Canal Central  -10 a +10
Volumen de Altavoces de Graves  -10 a +10
Zona Trasera
Si se instala un monitor en la zona trasera y se lo conecta a 
la salida AV de la zona trasera, los pasajeros del asiento 
trasero pueden controlar la salida de DVD utilizando el 
control remoto de la zona trasera. Vea CONTROL REMOTO 
DE ZONA MÚLTIPLE por instrucciones.
Reinicio del Sistema
Para corregir una interrupción del sistema u otra operación 
irregular, utilice la punta de un lápiz para presionar el botón 
de reinicio (RESET, 22) ubicado en la esquina delantera  
derecha inferior de la unidad. Luego del reinicio del sistema, 
la unidad reestablece todas las configuraciones de fábrica. 
 (6) en el panel 
Plano
Jazz
Pop
Clásico
VOL/LOC/DX
 (6), presione los botones (   )/(  ) 
Table 5: Ajustes de Audio
VOL/LOC/DX
Función Audio  Rango de Ajuste
Seleccionando una Función de Audio para Ajustar
Presione continuamente el botón 
Ajustando una Función de Audio
Rote el botón 
(17, 19) en el control remoto, o presione los botones ( )/( ) (16, 
17) en el joystick para ajustar la función seleccionada con la 
delantero, o presione los botones (   )/( ) (14, 22) en el control 
remoto o los botones ( )/( ) (18, 19) en el joystick para 
seleccionar la función de audio a ajustar. 
configuración deseada. 
EQ (Ecualizador)  Usuario
Treble (Agudos)  -7 a +7
FADE (Balance Delantero - Trasero)  -7 a +7
BAL (Balance Derecho - Izquierdo)  -9 a +9
SUB.W (Altavoz de graves)  -9 A +9
Loud (Volumen)   Off (Apagado), 1-4
NOTA: Si la unidad se reinicia mientras está en ejecución 
un DVD, el DVD reasume su reproducción una vez que el 
reinicio se complete. 
Enmudecedor de Línea 
Si el cable "MUTE" (enmudecedor) está conectado, la salida 
del audio se enmudece cuando una llamada de teléfono se 
NOTA: Los niveles de Graves y Agudos son ajustables 
únicamente cuando el EQ (ecualizador) está en modo "User".
La función de Volumen (Loud) compensa las deficiencias en 
el rango de sonidos en niveles bajos. Los niveles de 
volumen van desde 1-4 o "off" (apagado). Cuando la función 
de Volumen (Loud) está encendida, LOUD aparece en 
pantalla. 
recibe en el teléfono del auto o cuando se realiza navegación 
verbal.
35
AV1410
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Encendido / Apagado
Presione el botón /MUTE  (1) para encender la unidad. Los 
botones en la delantera de la unidad se encienden y 
"WELCOME" aparece brevemente en el panel LCD (17), 
seguido por el modo actual. Si la pantalla TFT está abierta, 
solamente se exhibe el modo actual. También puede 
unidad. El monitor se mueve hacia adentro del 
compartimento principal y la pantalla LCD muestra "BYE-
encender la unidad presionando el botón OPEN  (2) y 
abriendo la pantalla TFT. 
Presione y mantenga el botón  /MUTE  (1) en el panel 
delantero o el botón POWER  (4) en el remoto para apagar la 
BYE".
Confirmación Bip Audible
Un sonido audible confirma la selección de cada función. 
Este sonido no puede ser desactivado.
Mute 
Presione el botón  /MUTE  (1) en el panel delantero o el 
botón MUTE  (3) en el remoto para enmudecer el volumen de 
la unidad. Presione el botón MUTE  nuevamente para 
restablecer el volumen. "MUTE" aparece en el monitor LCD. 
Ajustar el volumen o utilizar cualquiera de las funciones de 
configuración de audio cancela la función de enmudecer. 
Selección de Fuente de Reproducción
Presione el botón SRC/P.MODE (15) en el panel delantero o  
el botón SRC  (8) en el remoto para cambiar entre las fuentes 
de reproducción disponibles en el orden siguiente: TUNER, 
DVD, Cambiador de CD, AUX IN o CAMERA (cámara de 
video de visión trasera). El modo de reproducción aparece 
en las pantallas TFT y LCD.
Modo AUX IN
Un dispositivo periférico externo se puede conectar a esta 
unidad vía una salida RCA y "AUX-IN".
Modo CAMERA
El modo "CAMERA" (CÁMARA) solamente está disponible si 
la cámara está conectada y mientras se maneja en reversa. 
Para instalar una cámara de video de visión trasera, conecte 
el cable de entrada de video al cable de salida de la cámara. 
(ROTARY ENCODER, 6) en el panel delantero o presione  
los botones VOL+/VOL-  (15,16) en el control remoto. 
Cuando el volumen alcanza "0" o "40", un sonido como bip 
indica que el límite de ajuste se alcanzó. El volumen va 
desde "0" a "40". La pantalla LCD o TFT exhiben el nivel de 
Ajuste de Volumen
Para subir o bajar el volumen, gire el codificador giratorio 
volumen por 3 segundos. 
Page 40
AV1410
menú de Configuración General.
remoto o los botones  o  (18, 19) en el joystick para 
mover el cursor a la posición de hora ("Hour") o de 
minuto ("Min"). 
remoto o los botones  o  (16, 17) en el joystick para 
ajustar la hora o minutos. 
hasta que el reloj destelle en la pantalla LCD. 
mover el cursor a la posición de hora ("Hour") o minuto 
("Min"). 
confirmar la configuración. 
ajustar la hora o minutos. 
la configuración. 
Poniendo en Hora el Reloj
Ajustando una Función
Mtodo 1 – Pantalla TFT abierta: 
1.  Ingrese en el campo de opción para la función que 
1.  Acceda a la configuración del reloj ("Clock") bajo el 
2.  Presione los botones    o  (14, 22) en el control 
(20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila 
con la opción seleccionada remarcada en celeste.
desea ajustar presionando el botón    (18) en el con-
trol remoto o presionando el botón ENTER  (joystick) 
2.  Seleccione un nuevo valor presionando los botones    
3.  Presione los botones  o  (17, 19) en el control 
o  (14, 22) en el control remoto o los botones  o  
(18, 19) en el joystick.
Método 2 - Pantalla TFT cerrada: 
Table 7: Funciones del Menú de Configuración General
1.  Presione y mantenga presionado el botón DISP  (5) 
2.  Presione los botones  o  (18, 19) en el joystick para 
Configuración  Opciones  Función
4.  Presione el botón  (14) en el control remoto para 
o  (14, 17, 19) en el control remoto, o los botones   
o  (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca 
en celeste y la configuración se completa. 
3.  Confirme su selección presionando los botones ,  , 
3.  Presione los botones  o  (16, 17) en el joystick para 
4.  Presione el botón DISP  (5) en la unidad para confirmar 
Regresar al Men de Configuracin de 
Sistema
Para regresar al men de Configuracin de Sistema, muvase 
hasta   , luego presione el botn  en el control remoto.
Menú de configuración de ASP
El Menú de Configuración de ASP le permite realizar ajustes 
de audio finos. 
Accediendo al Men de Configuracin de ASP
Para acceder al Men de Configuracin ASP (ASP CONFIG), 
presione los botones de direccin en el joystick (16, 17, 18, 
19) o en el control remoto (14, 17, 18, 19, 22) para remarcar 
CONFIG ASP en verde. Presione el botn  (18) en el 
control remoto para entrar al men de Configuracin de ASP 
(ASP CONFIG). Un men aparece con la opcin para el primer 
tem, Frecuencia Central de Graves (Bass Center Freq, 
resaltado en celeste.
ada basada en el país en donde 
reside.
USA2
Arabia
China
Sudamérica
Radio  USA1  Seleccione la configuración apropi-
Europa
horas utilizando AM y PM.
Modo Reloj  12H  El reloj muestra el horario en 12 
horas hasta las 23:59.
24H  El reloj muestra el horario en 24 
cambia automáticamente basada 
Sistema TV  Automático  La salida de color de la señal se 
en el disco actual.
formato estándar NTSC.
NTSC  Las señales de color salen en el 
formato estándar PAL.
PAL  Las señales de color salen en el 
mente cuando la unidad se 
enciende. 
OPEN  (1) para abrir el panel TFT. 
Encendido  El panel TFT se abre automática-
Apagado  Usted debe presionar el botón 
Apertura 
Automática 
del TFT
solamente. 
Inglés   Los menúes se muestran en inglés 
Lenguaje de 
OSD
Reloj  (HH:MM)  Vea "Ajuste del reloj" para aprender 
cómo se pone en hora el reloj. 
Volver al menú anterior.
36
MENÚ DE CONFIGURACIÓN DE SISTEMA
En modo de Configuración de Sistema ("System Setup"), están 
disponibles para ajustes la Configuración ASP ("ASP CONFIG") y 
Configuración General ("GENERAL SETUP"). La configura ció n se 
puede realizar presionando el botón dedicado en el control remoto o 
USA1
DIRECTION BUTTONS
General Setup
en el panel delantero. Para configuraciones del sistema, presione 
el botó SYS SETUP (31) en el control remoto para ingresar al menú 
de Configuración del Sistema ("Systema Setup"). "ASP CONFIG" se 
remarca en verde.
Menú de Configuración General
Accediendo al Menú de Configuración General
Para acceder al Menú de Configuración General ("GENERA L 
SETUP"), presione los botones de dirección en el joystick (16, 17, 
18, 19) o en el control remoto (14, 17, 18, 19, 22) para rem a rcar 
"GENERAL SETUP" en verde.
Presione el botn  (18) en el control remoto para entrar al 
men de Configuracin General (GENERAL SETUP). Un men 
aparece con la opcin para el primer tem, Radio, resaltado en 
luz azul.
Seleccionando una Función para Ajuste
Presione los botones    o  (14, 22) en el control remoto o 
los botones  o  (18, 19) en el joystick para seleccionar la 
función a ajustar.
Page 41
Table 8: Funciones de Menú de Configuración de ASP
Configuración Opciones  Función
80Hz  Seleccionando una frecuencia de 
Filtro de 
cruzamiento configura una frecuen-
cia de corte del LPF (filtro de paso 
bajo) del altavoz de graves (sub-
120Hz
Altavoz de 
Graves 
160Hz
woofer) y el HPF (filtro de paso alto) 
del altavoz "SMALL". La configu-
ración de frecuencia del Cruzamiento 
no tiene efecto si el altavoz de graves 
está en "OFF" o si cualquier otro 
altavoz está configurado en 
"LARGE". 
0D  Salida de altavoz de grave en fase
180D  Salida del altavoz de graves FUERA 
Fase de 
Altavoz de 
Grave
DE fase. 
NOTA: Dependiendo de su insta-
lación, revertir la fase del altavoz de 
graves puede incrementar la salida 
de Graves. 
Central de Graves, ajustar el Factor 
Q de Graves altera la salida afilada 
de Graves. 
1.0  Cuando se selecciona la Frecuencia 
1.25
Factor Q de 
Graves
Volver al menú anterior.
1.5
2.0
Saliendo del Menú de Configuración de 
Sistema
Para salir del modo de configuración y reasumir una 
reproducción normal, presione el botón de Configuración de 
Sistema (SYS SETUP, 31) en el control remoto o el botón  
DISP  (5) en el panel delantero.
seleccione la Frecuencia Central de 
Graves para alcanzar el mejor efecto 
de Graves.
60Hz  De acuerdo a la fuente de audio, 
80Hz
100Hz
130Hz
150Hz
200Hz
seleccione la Frecuencia Central de 
Agudos para alcanzar el mejor efecto 
de Agudos.
10KHz  De acuerdo a la fuente de audio, 
12.5KHz
15KHz
17KHz
37
AV1410
ASP Config
Ajustando una Función
1.  Ingrese en el campo de opción para la función que 
desea ajustar presionando el botón    (18) en el con-
trol remoto    o  presionando el botón ENTER  (joy-
stick) (20) en la unidad. Un submenú aparece en 
segunda fila con la opción seleccionada remarcada en 
celeste.
 (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en 
o  (14, 22).
o  (14, 17, 19) en el control remoto, o los botones  o 
celeste y la configuración se completa. 
Table 8: Funciones de Menú de Configuración de ASP
Configuración Opciones  Función
Frecuencia 
Central de 
2.  Seleccione un nuevo valor presionando los botones    
3.  Confirme su selección presionando los botones  ,  , 
Graves
Frecuencia 
Central de 
Agudos
Page 42
AV1410
seleccionar la estación almacenada correspondiente.
2.  Presione el botón de preselección (8-13) para 
Cambio a Fuente de Radio 
Presione el botón SRC  (15) en el panel delantero o en el 
control remoto (8) para cambiar a la fuente del RADIO. La 
pantalla TFT o LCD del Sintonizador aparece.
6
5
función de Almacenaje Automático. 
Almacenamiento Automático (AS)
Almacenamiento Automático de Estaciones Fuertes
Para seleccionar seis estaciones fuertes y almacenarlas en 
la banda actual:
1.  Seleccione una banda (si es necesario).
2.  Presione AS  (26) por > 2 segundos para activar la 
Selección de banda FM/AM
Presione el botón BAND  (14) en el panel delantero o en el 
control remoto (20) para cambiar entre las bandas 
siguientes: FM1, FM2, FM3, AM1, y AM2.
Sintonizador Automático
Presione y mantenga el botón    (19) en el control remoto o 
el botón  (17) en el joystick para buscar la siguiente 
Las nuevas estaciones reemplazan las almacenadas 
anteriormente en esa banda.
estación de radio disponible incrementando la frecuencia de 
sintonía. Presione el botón nuevamente para detener la 
búsqueda. 
10 segundos en cada estación potente.
cuando la estación deseada se alcanza.
Utilizando el Escaneo de Estaciones Almacenadas
Para escanear las estaciones almacenadas en la banda 
actual.
1.  Seleccione una banda (si es necesario).
2.  Presione AS  por < 2 segundos. La radio se detiene por 
3.  Presione AS  nuevamente para detener el escaneo 
Presione y mantenga el botón  (17) en el control remoto o 
el botón  (16) en el joystick para buscar la siguiente 
estación de radio disponible bajando en la frecuencia de 
sintonía. Presione el botón nuevamente para detener la 
búsqueda. 
Búsqueda de Sintonía 
Presione el botón  (19) en el control remoto o el botón  
(17) en el joystick para buscar la estación siguiente más alta. 
10
3
función Local. Cuando la última función Local se activa, el 
indicador "LOC" aparece encendido en la pantalla LCD o 
TFT.
Buscador de Estaciones de Radio Local 
(LOC)
Cuando la función Local está encendida, solamente se 
Presione el botón  (17) en el control remoto o el botón  
(16) en el joystick para buscar la estación siguiente más baja. 
delantero. Presione nuevamente LO/DX  para apagar la 
reproducen radios con señal fuerte. Para activar la función 
Local, presione y mantenga el botón LO/DX  (6) en el panel 
Sintonía Manual
Presione los botones    o  (14, 22) en el control remoto o 
los botones  o   (18, 19) en el joystick para incrementar o 
bajar la frecuencia de sintonía un paso a la vez.
Utilizando Estaciones Configuradas 
Previamente
Seis botones numerados almacenan y sintonizan estaciones 
preseleccionadas por cada banda. T odas las seis estaciones 
almacenadas en cada banda (P1 a P6) aparecen en la 
cione una estación.
segundos. El botón de preselección aparece en el panel 
pantalla TFT.
Almacenando una Estación
1.  Seleccione una banda (si es necesario), luego selec-
2.  Presione el botón de preselección (8-13) por tres 
5
4
3
LCD.
Sintonizando una Estación
1.  Seleccione una banda (si es necesario).
38
Loc
ST
P1
11  2
4  1
OPERACIÓN DEL RADIO
Pantalla del Sintonizador de TFT
2
8  9
7
1.  Indicador de Banda de Radio Actual
2.  Indicador de Frecuencia de Radio
3.  Reloj
4.  Indicador de Transmisión en Estéreo
5.  Indicador de Transmisión de Señal Local Fuerte
6.  Estaciones de Radio Preseleccionada
7.  Modo de Reproducción de Zona Delantera
8.  Modo de Reproducción de Zona Trasera
9.  Nivel de Ecualizador Definido por el Usuario
10. Indicador de Configuración de Volumen
11. Indicador de Estaciones Actualmente en Memoria
Pantalla LCD del Radio
1
1.  Indicador de Banda de Radio Actual
2.  Indicador de Frecuencia de Radio
3.  Indicador de Estaciones Actualmente en Memoria
4.  Indicador de Transmisión en Estéreo
5.  Indicador de Transmisión de Señal Local Fuerte
Page 43
para configurar el punto de partida (A) de la sección 
repetida. 
punto de finalización deseado (B) de la sección 
•  Presione el botón REPT A-B  (6) en el control remoto 
•  Presione el botón REPT A-B  una vez que alcanzó el 
la configuración de la sección A-B y detener la 
•  Presione el botón REPT A-B  nuevamente para cancelar 
ejecución en repetición. 
Reproducción Aleatoria
Con la reproducción de un DVD, VCD o CD, presione el 
botón 5/RDM  (12) en el panel delantero o el botón RDM  (33) 
repetida. La porción seleccionada del DVD se repetirá 
ahora continuamente. 
en el control remoto para activar la reproducción aleatoria y 
reproducir todos los capítulos/pistas en orden aleatorio. 
"Shuffle On" aparece en pantalla. 
Presione el botón    (19) en el control remoto o el botón   
(17) en el joystick para buscar la estación aleatoria siguiente. 
Presione el botón RDM nuevamente para apagar la  
reproducción aleatoria. "Shuffle Off" aparece en pantalla.
Presione el botón  (18) en el control remoto o ingrese el 
botón ENTER  (20) para confirmar su selección e iniciar la 
reproducción. 
NOTA: Cuando un VCD se está reproduciendo con PBC 
encendido en "On", el activar la reproducción aleatoria 
automáticamente apaga el PBC. 
Accediendo al Menú DVD
Presione el botón MENU  (1) en el control remoto para 
mostrar el menú de DVD principal. Utilice los botones 
direccionales (flechas) ( ,  ,  y ) en el joystick (16, 17, 
seleccionar un título diferente para reproducir.
18, 19) para seleccionar un título del menú.
Presione el botón TITLE  (2) en el control remoto para 
 (17) en el joystick para avanzar al próximo capítulo en el 
Moviéndose a Través de Capítulos
Presione el botón    (19) en el control remoto o el botón 
DVD.  
Presione el botón    (17) en el control remoto o el botón  
(16) en el joystick para ir al capítulo previo. 
Avance Rápido/Retroceso Rápido
Presione el botón    (14) en el control remoto o el botón  
(18) en el joystick para avance rápido. Mantenga 
39
Eyectar un Disco
AV1410
OPERACIÓN DEL DVD
Presione el botón  (21) en el panel delantero o en el control 
remoto (25) para eyectar al disco. La unidad 
automáticamente vuelve al modo Radio. Usted puede 
eyectar el disco con la energía apagada y la unidad 
permanecerá apagada luego de que el disco se haya 
NOTA: Cuando está adecuadamente instalado, el video 
en DVD no puede reproducirse en la pantalla TFT 
principal a menos que el freno de estacionamiento esté 
puesto. Si usted intenta ver un DVD mientras el vehículo 
está en movimiento, la pantalla TFT muestra "PARKING" 
con un fondo azul. Las pantallas de video traseras, si 
corresponde, operarán normalmente.
eyectado.
Reinicie el Mecanismo de Carga
Si el disco se carga anormalmente o si ocurre una operación 
Abriendo / Cerrando la Pantalla de Video TFT
Abriendo la Pantalla TFT
del mecanismo central anormal, presione y mantenga el 
botón  (21) en el panel delantero o el control remoto (25) 
Para abrir la pantalla de video TFT, presione el botón OPEN  
(2). La unidad hace un ruido de bip y luego se abre.
para reiniciar el mecanismo de carga. Se reasume la 
operación normal. 
 (2) nuevamente para cerrar la pantalla 
OPEN
Cerrando la Pantalla TFT
Presione el botón 
Controlando la Reproducción
Deteniendo la Reproducción
TFT. Si la pantalla está en la posición "IN", la misma se mueve 
hacia afuera antes de cerrarse. Una vez que la pantalla TFT está 
cerrada, el panel LCD muestra el estado actual.
/BAND  (20) en el control remoto para detener la 
Presione el botón STOP  (13) en el panel delantero o el botón 
reproducción del DVD.
Pausando la Reproducción
Pantalla LCD del DVD
 en el control remoto (18) para pausar o reasumir la 
Presione le botón SRC  (15) en el panel delantero o el botón 
reproducción del disco.
Ejecución en Cámara Lenta
Presione el botón  (22) en el control remoto o el botón  
2
1
3
1.  Capítulo en Reproducción Actualmente
(19) en el joystick para ejecutar el título actual en cámara 
lenta a ½, ¼, 1/6 o 1/7 de la velocidad normal. Presione   
(18) para reanudar la reproducción normal. Continúe 
en Repetición; RDM - Reproducción leatoria; ALL - 
Reproducción de Todos los Discos
2.  Tiempo de Reproducción Actual
3.  SC - Reproducción en Escaneo; RPT - Reproducción 
presionando los botones  o  para bajar la velocidad de 
reversa. 
Reproducción en Repetición
Presione el botón 4/REP  (1 1) en el panel delantero o el botón 
Insertar/Expulsar Disco
Luego de insertar un disco DVD, el modo DVD se inicia y 
comienza la reproduccin del disco. Si la pantalla TFT est 
REPT  (7) en el control remoto para alternar el modo de 
repetición de acuerdo a lo siguiente:
cerrada, el indicador de DVD aparece iluminada en la 
pantalla LCD. 
•  DVD Repetir Título, Repetir Capítulo, Apagar Repetir
•  VCD (PBC apagado): Repetir Simple, Apagar Repetir
NOTA: Si el Seguro de Padres (Rating) se activa y el 
disco que se inserta no est autorizado, se debe ingresar 
un cdigo de 4 dgitos y/o el disco debe ser autorizado 
NOTA: Para una reproducción VCD, la función repetir no 
está disponible si PBC está encendido.
Función de Repetición Seccional (A-B)
Utilice la función A-B para definir un área específica de un 
disco para repetir.
(vea Men RATING (Bloqueo de Padres).
Usted no puede insertar un disco si hay un disco ya en la 
unidad o si est apagada. 
NOTA: DVD-R y DVD-R W no se reproducirn al menos que 
la sesin de grabacin est cerrada y el DVD finalizado.
Page 44
AV1410
Zoom (Acercamiento de imagen)
Presione el botón ZOOM  (23) en el control remoto para 
agrandar y panear la imagen del video utilizando las 
siguientes opciones: "Q1", "Q2", "Q3", y "OFF".
Discos con Lenguaje Múltiple (DVD 
Solamente)
Cambiando el Lenguaje del Audio
Si usted está mirando un disco grabado en múltiples 
lenguas, presione el botón AUDIO  (5) en el control remoto 
para elegir un lenguaje.
Cambiando el Lenguaje del Subtítulo
Para modo DVD, usted 
puede elegir el 
buscador de Hora o 
Ttulo/Captulo.
remoto para elegir el lenguaje en el cual le gustaría que 
Si usted está viendo un disco grabado en múltiples lenguajes 
con subtítulos, presione el botón SUBTITLE  (9) en el control 
Para modo DVD, usted 
puede elegir el 
buscador de Hora o 
aparezcan los subtítulos.
Ttulo/Captulo.
NOTA: Durante la reproducción de un VCD, presione el 
botón AUDIO (5) en el control remoto para elegir entre 
Canal Izquierdo, Canal Derecho y Estéreo.
For VCD mode, press 
the GOTO  button to 
PBC (Control de Reproducción) (VCD 
Solamente)
choose between Track 
Search, Disc Search 
and Exit
Para VCDs con funcionalidad de reproducción, PBC (control 
de reproducción) provee controles adicionales para la 
reproducción de un VCD. 
Presione le botón MENÚ  (1) en el control remoto para 
alternar la función PBC entre encendido o apagado "On"/
"Off". Una vez que el PBC esté encendido, la reproducción 
comienza de la pista uno de la lista de reproducción.
NOTA: Cuando el PBC se activa, el avance rápido, 
reproducción lenta y pista previa/siguiente están 
disponibles. Repetir y seleccionar pista directa no están 
disponibles.
Cuando el PBC está activo, seleccionar aleatorio, escaneo o 
búsqueda automáticamente desactiva el PBC. 
Información de Reproducción 
Durante la reproducción de DVD y VCD, presione el botón 
DISP  (10) en el control remoto para mostrar información de 
reproducción en pantalla incluyendo el medio en 
reproducción y el tiempo de reproducción actual. 
Información de Reproducción de DVD
La siguiente información se muestra en la parte superior de 
la pantalla durante la reproducción de un DVD:
•  Para modo DVD, usted puede elegir el buscador 
de Hora o Título/Capítulo.
•  Para modo VCD, presione el botón GOTO para 
40
elegir entre Búsqueda de Pista (Track Search), 
Búsqueda de Disco (Disc Search) y Salir (Exit).
numérico (29) en el control remoto.
el botón ENTER  (joystick) (20) para ir a una ubicación 
específica en el disco. 
(13) en el control remoto para alternar entre los ángulos 
disponibles en la imagen en pantalla. 
simultáneamente desde diferentes ángulos. Para discos 
grabados en múltiples ángulos, presione el botón ANGLE  
de 
Altavoz 
Altavoz 
Altavoz 
Altavoz 
Delante
Graves
Central
Trasero
ro
3.  Ingrese una hora en el campo utilizando el teclado 
4.  Presione el botón  (18) en el control remoto o ingrese 
XXX X
Capítulo Directo / Selección de Pista
Durante la reproducción del DVD, 
VCD y CD, usted puede utilizar el 
teclado numérico en el control 
remoto (29) para acceder a una 
pista directamente. 
Viendo un Ángulo de 
Imagen Alterno (DVD 
Solamente)
5.  Presione el botón GOTO  nuevamente para salir.
XXX X
Algunos DVDs contienen escenas que han sido grabadas 
presionando y soltando el botón para incrementar la 
velocidad "2X" a "4X", "8X" y "20X". Continúe presionando 
los botones    o  para reversa rápida. 
Escaneo
Presione el botón AS  (26) para ejecutar los primeros diez 
segundos de cada capítulo. Presione AS nuevamente para 
detener la función de escaneo y ejecute el capítulo actual.
Alternando Entre Modo de 2 Canales y de 6 
Canales
Presione y mantenga el botón 5/2-6CH  (12) en el panel 
delantero para cambiar entre salida de altavoz de 2 canales 
Table 9: Opciones de Salida de Altavoz
(Modo DownMix) y de 6 canales (Modo 6CH Tot al). Audio de 
2 canales es para CD y MP3, y audio de 6 canales es para 
DVD. Dependiendo del canal seleccionado y de la 
configuración de su altavoz, la salida de audio varía de 
acuerdo a la tabla siguiente. 
Altavoces
Configuración de 
Modo 2CH  X  X
Reproduzca audio de 
2 CH en modo de 6 
CH con Surround 
apagado.XReproduzca audio de 
ingresar al modo GO TO. 
remoto o los botones  o  (18, 19) en el joystick para 
seleccionar una categora (remarcada en azul).
2 CH en modo de 6 
CH con Surround 
encendido.
Reproduzca audio de 
6CH en modo de 
6CH
NOTA: La información en la tabla precedente es válida 
solamente cuando los valores de configuración para el 
Altavoz Delantero, Altavoz Central y Altavoz Surround 
están configurados en bajo ("low").
Búsqueda Goto
Durante la reproduccin de DVD o VCD, realice los siguientes 
pasos para utilizar la funcin GOTO para acceder a una 
ubicacin especfica en el disco: 
1.  Presione el botn GOTO (21) en el control remoto para 
2.  Presione los botones    o  (14, 22) en el control 
Page 45
Table 11: Símbolos de Disco
Símbolo  Significado
Pacífico Este
del Norte, Egipto, Sudáfrica y Oriente Medio.
Tailandia, Indonesia y Asia del sudeste.
Central y América del Sur, Islas Oceánicas del 
Pacífico Sur/Oceanía.
Central, Europa del Este, Corea del Norte, 
África del Norte, Asia Noroeste.
Indica el código de área donde el disco se puede 
pasar. 
• Región 1: USA, Canadá, Islas del Océano 
• Región 2: Japón, Europa de Oeste, Europa 
• Región 3: Taiwán, Hong King, Corea del Sur, 
• Región 4: Australia, Nueva Zelanda, América 
• Región 5: Rusia, Mongolia, India, Asia 
• Región 6: China Continental
• TODO: Todas las Regiones
La siguiente información se muestra en la parte inferior de la 
pantalla durante la reproducción de un VCD en modo de 2 
Tiempo de 
Repord. Máx.
133 minutos
242 minutos
266 minutos
(Método MPEG 2)
74 minutos
484 minutos
41
Número de lenguajes de voz grabados. El 
número dentro del ícono indica el número de len-
guajes en el disco (máximo de 8).
Número de lenguajes en subtítulo disponibles en 
el disco (máximo de 32).
Número de ángulos provistos (máximo de 9).
Proporción de imagen disponible. "LB" significa 
Letter Box (Buzón) y "PS" significa Pan/Scan 
(paneo/escaneo). En el ejemplo en la izquierda, el 
Table 10: Propiedades del Disco
Lado simple capa simple (DVD-5)
Lado simple capa doble (DVD-9)
Lado doble capa simple (DVD-10)
Lado doble capa doble (DVD-18)
Lado simple capa simple (VCD)  (Método MPEG 1)
Lado simple capa simple   74 minutos
actual para la zona delantera.
reproducción actual para la zona trasera.
(FLAT)
configurada a volumen de Nivel 1. 
canales:
•  Delantero DVD: "DVD" es la fuente de reproducción 
•  Trasero: AUX IN - "AUX IN" es la fuente de 
•  EQ: PLANO - El ecualizador está configurado en plano 
Información de Disco General
•  Volumen: Nivel 1 - La opción de Volumen está 
Símbolo  Propiedades de Disco de 12 cm
Table 11: Símbolos de Disco
Símbolo  Significado
video 16:9 se puede convertir a video Letter Box.
AV1410
que está reproduciendo actualmente.
DVD que está reproduciendo actualmente.
•  T : 5/8 - "5 / 8" indica el quinto de 8 títulos en el DVD 
•  C : 2/16 - "2 / 16" indica el segundo de 16 títulos en el 
•  00:41:28 - "00:41:28" indica el tiempo de reproducción 
del título actual.
•   2 / 6 Eng - La información de lenguaje indica el 
segundo lenguaje de 6 (Inglés) que actualmente está en 
uso.
La siguiente información se muestra en la parte inferior de la 
pantalla durante la reproducción de un DVD:
DVD          AUX IN    SURR 1         DSP
actual para la zona delantera.
•  Delantero: DVD - "DVD" es la fuente de reproducción 
•  Trasero: AUX IN - "AUX IN" es la fuente de 
reproducción actual para la zona trasera. "Surround" es 
DVD          AUX IN    MPEG          DSP
el sistema de codificación de audio actual. "DSP" indica 
Procesamiento de Señal Digital.
Información de Reproducción de VCD
La siguiente información se muestra en la parte superior de 
la pantalla durante la reproducción de un VCD:
que está reproduciendo actualmente.
del título actual.
•  VCD2.0 - Formato del disco actual.
•  T : 6/18 - "6 / 18" indica el sexto de 18 títulos en el VCD 
•  00:02:18 - "00:02:18" indica el tiempo de reproducción 
La siguiente información se muestra en la parte inferior de la 
pantalla durante la reproducción de un VCD en modo de 6 
canales:
actual para la zona delantera.
•  Delantero DVD - "DVD" es la fuene de reproducción 
•  Trasero: AUX IN - "AUX IN" es la fuente de 
reproducción actual para la zona trasera.
•  "MPEG" es el método de decodificación en uso.
•  "DSP" indica Procesamiento de Señal Digital
Page 46
AV1410
Pink noise en canal surround (envol-
vente) izquierdo
Pink noise en canal surround derecho
Pink noise en altavoz de graves
para mejor reproducción en volúmenes 
bajos.
envolventes desde fuentes análogas o 
digitales down-mix de 2 canales. 
envolventes de películas digitales bit-
stream.
Aplique efectos matrizados a fuentes 
altavoces centrales y delanteros para 
crear un retraso en el tiempo entre 1 y 
5 milisegundos para producir un efecto 
mono.
Aplique efectos envolventes de pelícu-
las mejoradas.
Aplique efectos de música envol-
ventes. 
en audio más preciso. 
2.  Seleccione un nuevo valor presionando los botones    
NOTA: Para discos estándar sin formato para 
"widescreen" o pantalla ancha, el uso de la proporción 
o  (14, 22) en el control remoto o los botones  o  
(18, 19) en el joystick.
16:9 distorsionará la imagen.
3.  Confirme su selección presionando los botones  ,  , 
Menú de AUDIO
 (16, 17) en el joystick. El nuevo valor se remarca en 
o  (14, 17, 19) en el control remoto, o los botones  o 
Opciones  Función
Apagado  Detenga la salida de pink noise
Izquierda  Pink noise en canal izquierdo
Centro  P i nk noi se en canal central
Derecha  Pink noise en canal derecho
Noise
Opciones  Función
El AV1410 posee un generador Pink Noise incorporado para 
ayudar a configurar los niveles relativos del altavoz para una 
reproducción de audio en canal múltiple. 
Table 14: Funciones del Menú AUDIO
ación
Configur
Pink 
Table 12: Funciones de Menú LANGUAGE
celeste y la configuración se completa. 
Menú LANGUAGE (Lenguaje)
Si un DVD soporta más de 1 Subtítulo o lenguaje en el Audio, 
todos los lenguajes están disponibles para ser seleccionados 
durante la reproducción. Si el DVD no soporta el lenguaje 
seleccionado, entonces se utiliza el lenguaje 
predeterminado. Durante la reproducción, presione el botón 
SUBTITLE  (9) o AUDIO  (5) en el control remoto para 
cambiar el lenguaje directamente. Esto no afectará la 
configuración del menú DVD.
Configura
Surround 
ción
Izquierdo
Subtítulos  Inglés   Seleccione el lenguaje predetermi-
Surround 
Derecho
nado en el cual usted quiere ver los 
subtítulos (si aplica).
Chino
Altavoz de 
graves (sub-
Automático
woofer)
Apagado
DRC  Apagado  Emplee el Control de Rango Dinámico 
nado en el cual usted quiere escuchar 
Audio  Inglés   Seleccione el lenguaje predetermi-
Encendido
Apagado
Modo 
el audio (cuando sea optativo).
Chino
Menú DVD  Inglés   Seleccione el lenguaje predetermi-
nado en el cual usted quiere ver el 
Surround 
Surround I  Utilícelo para decodificar efectos 
(Envol-
menú DVD (si aplica).
Chino
Surround II  Utilícelo para decodificar efectos 
vente)
Volver al menú anterior.
Menú VIDEO
Matriz SUR-
ROUND
Table 13: VIDEO Menu Features
Película 
SURROUND
Música SUR-
Opciones  Función
4:3 PS  Con pantalla de 16:9, los lados izquierdo 
ción
Configura
Forma del 
5ms  Ajuste la diferencia de tiempo entre los 
ROUND
CNTR 
y derecho están cortados
4:3 LB  Con pantalla de 16:9, la parte de arriba y 
TV (Pro-
porción)
4ms
CTRL 
(control 
de abajo están cortadas
central)
16:9  La imagen se presenta en vista ancha 
3ms
con una proporción de 16:9
2ms
On  Se muestra el indicador de ángulo (si 
Marca de 
1ms
aplica)
Ángulo
0ms
42
Volver al menú anterior.
Off  No se muestra el indicador de ángulo 
MENÚ DE CONFIGURACIÓN DEL DVD
En modo "DVD Setup" (Configuración de DVD), 
"LANGUAGE" (Lenguaje), "VIDEO", "AUDIO", "SURR 
SETUP" (Configuración surround) y "RATING" (control de 
padres) están disponibles para su configuración. Esta 
operación puede ser realizada utilizando el control remoto o 
los controles con el joystick. 
Accediendo a la Pantalla de Configuración 
de DVD
Para configuraciones del sistema, presione el botó  DVD 
SETUP (31) en el control remoto para ingresar al menú de  
DVD-Setup
Configuración de DVD ("DVD Setup"). "LANGUAGE" 
(lenguaje), queda remarcado en verde..
LANGUAGE  VIDEO  AUDIO
RATING
SURR SETUP
desea ajustar presionando el botón    (18) en el con-
trol remoto o presionando el botón ENTER  (joystick) 
(20) en la unidad. Un submenú aparece en segunda fila 
con la opción seleccionada remarcada en celeste.
NOTA: Una vez que se completa la configuración del 
DVD, las mismas se memorizan. Para volver a la 
configuración de fábrica, presione el botón RESET (22) 
en el panel delantero.
Menú de Acceso
Para acceder al menú (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO, SURR 
SET-UP o RATING), presione los botones de dirección en el 
joystick (16, 17, 18, 19) o en el control remoto (14, 17, 18, 19, 
22) para remarcar el menú deseado en verde.
Seleccionando una Función para Ajuste
Una vez dentro del menú, presione los botones    o  (14, 
22) en el control remoto o los botones  o  (18, 19) en el 
joystick para seleccionar la función a ajustar.
Ajustando una Función
1.  Ingrese en el campo de opción para la función que 
Page 47
tos para activar la función de 
"Rating" (clasificación).
Seleccione el nivel de clasif i -
cación adecuado para la audien-
cia a la que se dirige.
Usted puede sustituir con una 
clasificación más alta utilizando 
su contraseña.
para reestablecer la configuración 
de fabrica para el sistema de 
clasificación solamente (Rating 
system only).
Volver al menú anterior.
word. 
SURROUND cuando seleccione las opciones de altavoz 
para cada modo.
Table 16: Table 16: Funciones del Menú RATING
Table 15: Funciones de Menú de CONFIGURACIÓN 
Opciones  Función
n
Configuració
SURROUND
Contraseña  _ _ _ _  Ingrese una contraseña de 4 dígi-
Función
s
Opcione
Configuración
1. Seguridad 
Rating (clasifi-
delanteros tengan una buena sal-
Grande  Utilícelo cuando los altavoces 
FL (Izquierdo 
Delantero) /FR 
de Niños
2. G
cación)
ida de graves.
Pequeño  Utilícelo cuando los altavoces no 
(Derecho 
Delantero)
3. PG
tengan una buena salida de 
graves.
4. PG-13
5. PG-R
6. R
7. NC-17
8. Adulto
Reiniciar  Seleccione "Reset" (reiniciar) 
Carga de 
Grande  Utilícelo cuando los altavoces tra-
LR (Izquierdo Tra-
seros tengan una buena salida de 
graves.
sero) /RR (Dere-
cho Trasero)
seros no tengan una buena salida 
Pequeño  Utilícelo cuando los altavoces tra-
de graves.
oces traseros.
Ninguno  Utilícelo cuando no haya altav-
Fabrica
Presente  Utilícelo cuando haya altavoz de 
SUB (Altavoz de 
graves o subwoofer.
Graves o Sub-
Para reestablecer la contraseña, ingrese el menú "RATING" 
e ingrese la contraseña actual. Una vez que se ingresa la 
contraseña correcta, usted accede al campo "Password" e 
de graves o subwoofer.
tral tenga una buena salida de 
graves.
tral no tengan una buena salida 
Ninguno  Utilícelo cuando no haya altavoz 
woofer)
Pequeño  Utilícelo cuando el altavoz cen-
CTR (Central)  Grande  Utilícelo cuando el altavoz cen-
NOTA: Guarde la contraseña y manténgala en un lugar 
seguro para futura referencia. La clasificación de cada 
disco está marcada en el disco, en su envoltorio o 
documentación. Si el disco no tiene clasificación, la 
función de bloqueo de padres no está disponible. 
Algunos discos restringen solamente porciones del 
disco y el contenido apropiado se verá. Para detalles, 
ingresa la nueva contraseña.
de graves.
central.
Volver al menú anterior.
Ninguno  Utilícelo cuando no haya altavoz 
por favor refiérase a la descripción del disco.
Menú RATING (Bloqueo de Padres)
El sistema de DVD tiene una función de bloqueo de padres 
incorporada para prevenir que personas no autorizadas vean 
contenidos restringidos. Predeterminadamente, el sistema 
de calificación está desbloqueado. Una vez configurado, el 
bloqueo de padres se desbloquea solamente con la 
contraseña correcta. Una vez que se ingresa la contraseña, 
43
la calificación está lista para ser configurada. 
Table 14: Funciones del Menú AUDIO
AV1410
Configur
FL
RL
FR
RR
altavoces traseros y delanteros para 
crear un retraso en el tiempo entre 3 y 
15 milisegundos para producir un 
efecto en audio más preciso. 
Opciones  Función
15ms  Ajuste la diferencia de tiempo entre los 
12ms
9ms
6ms
ación
REAR 
CTRL 
(Control 
Trasero)
3ms
0ms
Volver al menú anterior.
Menú de SURROUND SETUP (Configuración 
Surround)
SURROUND SETUP
DSP
Multi-CH
ASP
Stereo
SUB
CTR
Para cambiar la configuración de los parlantes para modo de 
2 canales, utilice los botones    o  (14, 22) en el control 
remoto o los botones  o (18, 19) en el joystick para 
seleccionar "Stereo". Para cambiar la configuración de 
altavoces para un modo de 6 canales, seleccione "Multi-CH". 
Luego de seleccionar el modo de 2 o 6 canales, utilice el 
botón  (19) en el control remoto o el botón  (17) en el 
joystick para llegar a la configuración de altavoz en la parte 
derecha. Lea las Funciones de Menú de CONFIGURACIÓN 
Page 48
AV1410
o en el control remoto (8) para cambiar a modo Cambiador 
de CD.
Reproducción Aleatoria
Durante la reproducción de un CD, presione el botón 5/RDM  
(12) en el panel delantero o el botón RDM  (33) en el control 
remoto para activar la reproducción aleatoria y reproducir 
todas las pistas en orden aleatorio. "Shuffle On" aparece en 
pantalla. 
Presione el botón 5/RDM  nuevamente para reproducir 
aleatoriamente todos los discos. Los indicadores "RDM" y 
"ALL" aparecen iluminados en pantalla. 
Presione el botón    (19) en el control remoto o el botón  
(17) en el joystick para buscar la estación aleatoria siguiente. 
Presione el botón RDM nuevamente para apagar la  
reproducción aleatoria. "Shuffle Off" aparece en pantalla.
Moviéndose a Través de los Discos
Presione el botón DISC   (12) en el control remoto o el 
botón 1/DISC-  (8) en el panel delantero para ir al disco 
previo. 
Presione el botón DISC  (11) en el control remoto o el  
botón 2/DISC+  (9) en el panel delantero para ir al disco 
siguiente. 
en el disco y se detiene al final.
todos los archivos en el disco.
de manera aleatoria y se 
detiene al final.
fico y se detiene.
archivo específico.
en una carpeta y se detiene al 
final.
los archivos en una carpeta o 
directorio.
botón  /BAND  (20) en el control remoto para detener 
la reproducción del disco.
botón  (17) en el joystick para ingresar el modo de 
reproducción (PLAY MOD). 
control remoto, o los botones  o  (16, 17) en el 
joystick para elegir entre las siguientes opciones de 
reproducción: 
Table 17: Modos de Reproducción MP3/WMA
Modo de Reproducción Detalles de Reproducción
Disc Normal  Reproduce todos los archivos 
Repetición  Repetir las reproducción de 
Aleatorio (Shuffle)  Reproduce todos los archivos 
Pista Simple  Reproduce un archivo especí-
Repetición de Pista  Repetir la reproducción de un 
Carpeta Normal  Reproduce todos los archivos 
Seleccionando un Modo de Reproducción 
1.  Presione el botón STOP  (13) en el panel delantero o el 
2.  Presione el botón  (19) en el control remoto o el 
3.  Presione los botones ,  , o  (18, 17, 19) en el 
Repetición de Carpeta  Repite la reproducción de todos 
4.  Presione el botón  (14) en el control remoto para 
confirmar el modo de reproducción, luego presione el 
botón  (18) para iniciar la reproducción.
Operación del Cambiador de CD
Esta unidad es capaz de operar un cambiador de CD 
SANYO. Por favor, utilice el control remoto provisto con su 
cambiador cuando el mismo esté en uso.
NOTA: Las funciones Exploración (Scan), Aleatorio 
(Random) y Repetición (Repeat) no están disponibles en 
modo Cambiador de CD.
Accediendo al Modo de Cambiador de CD
Una vez que el cambiador de CD esté correctamente 
conectado, presione el botón SRC  (15) en el panel delantero 
44
OPERACIÓN DEL CAMBIADOR/REPRODUCTOR DE CD
Las instrucciones para Insertar/Expulsar, Ejecutar/Detener, 
Detener Ejecución, Selección de Pista, Avance Rápido/
Retroceso Rápido y Escaneo y Ejecución Aleatoria son las 
mismas para operar DVD, CD, Cambiador de CD y MP3. 
Por favor, vea la sección Operación del Equipo de DVD para 
obtener información sobre estos temas.
de 12 caracteres: 3 caracteres
de 31 caracteres: 3 caracteres
NOTA: Luego de insertar el disco con la pantalla TFT 
abierta, el título del disco y la pista (si está disponible), 
junto con el número de pista y el tiempo de reproducción 
aparecen en pantalla.
NOTA: El CD-R y CD-RW no funcionarán a menos que la 
sesión de grabación se cierre.
Operación MP3/WMA
Este reproductor le permite pasar archivos MP3 grabados en 
CD-ROM, CD-R y CD-RW. Para discos CD-RW, por favor 
asegúrese que esté formateado utilizando un método 
completo y no un método rápido para prevenir una operación 
irregular del disco.
Compatibilidad del Formato MP3
Los formatos de nombre de archivo listados abajo son 
compatibles con esta unidad:
•  ISO 9660 - nombre de archivo:  Extensión de archivo 
•  ISO 9660 - nombre de archivo:  Extensión de archivo 
•  Joliet:  64 caracteres
Si el nombre del archivo o de la carpeta no cumple los 
estándares del sistema de archivo ISO 9660, pude que no 
aparezca o se reproduzca correctamente.
Utilice la siguiente configuración cuando esté comprimiendo 
datos de audio para su disco MP3:
•  Rango de Transferencia de Bits: 320kbps
•  Frecuencia de Muestreo: 48kHz
Cuando esté grabando un MP3 a la capacidad máxima del 
disco, deshabilite grabaciones adicionales. Para grabar en 
un disco vacío hasta el máximo de la capacidad del disco, 
utilice la configuración "Disc at once".
Reproduciendo Archivos MP3/WMA
Luego de insertar un disco MP3/WMA, los archivos pasarán 
en la secuencia del directorio raíz. 
Utilice el teclado numérico (29) del control remoto para 
acceder a los archivos directamente. 
Page 49
Table 18: Troubleshooting
Problema  Causa  Acción Correctiva
El fusible de la batería del auto se quemó  Instalar un nuevo fusible con la clasificación adecuada
Aísle todos los cables de conexión del altavoz
Verifique el cableado y corríjalo 
Encienda TFT Auto Open
Verifique el cableado y corríjalo 
Detenga el vehículo en un lugar seguro y ponga el freno de estacionamiento
Cambie la configuración para acomodarse al disco
45
Operación Ilegal  Presione el botón RESET  localizado en la esquina derecha inferior del panel delantero
Batería instalada incorrectamente  Quite la batería e instálela correctamente 
Se puso el volumen muy bajo  Increment e el nivel de volumen
Conexión "MUTE" inadecuada  Revise el diagrama del cableado y verifique la conexión "MUTE"
Altavoces dañados  Reemplace los altavoces
Balance de volumen fuertemente sesgado  Ajuste el balance del canal a la posición central
El cable del altavoz está en contacto con una parte de 
metal del automóvil
Potencia de parlante no compatible con la unidad  Conecte altavoces adecuados
Altavoz está cortado  Verifique el contacto del altavoz
Conexión incorrecta entre el ACC y el cable de batería 
positivo
gada
miento
PRK SW está activado y el freno de esta cionamiento no 
enganchó
sistema de TV
Conexiones de señal de video inadecuadas  Verifique el cableado y corríjalo 
Configuración de proporción incorrecto  Utilice una configuración de proporción correcta 
La antena del auto no está adecuadamente conectada  Conecte el cable de control de antena del auto adecuadamente
Función LOCAL está activada  Apague la función LOCAL 
GENERAL
AV1410
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no se encenderá  El Fusible del Radio se quemó  InstalInstalar un nuevo fusible con la clasificación adecuada
Control remoto no funciona  Batería vacía  Reemplace la betería por una nueva
No hay sonido o es bajo  Conexión de salida de audio inadecuada  Verifique el cableado y corríjalo 
La unidad se reinicia sola cuando el motor está 
apagado
MONITOR TFT
El Monitor no se abre automáticamente  La apertura automática (Auto Open) del TFT está apa-
Calidad de sonido pobre o distorsión  Disco pirata en uso  Utilice copias originales
Malfuncionamiento del Tel-Mute  El cable de "MUTE" está conectado a tierra  Verifique que la conexión "MUTE" no esté a tierra y que esté apropiadamente aislada
No hay imagen  Conexión incorrecta al cable de freno de estaciona-
Imagen destellante o interferencia en pantalla  El DVD no es compatible con la configuración del 
Imagen prolongada o proporción de pantalla alto/
ancho inadecuadas
El monitor se detiene en una posición incorrecta  La ruta de movimiento está bloqueada  Presione el botón OPEN  para reiniciar el movimiento del monitor
SINTONIZADOR
Búsqueda de estaciones débil  La antena del auto no está completamente extendida  Conecte el cable de control de antena del auto adecuadamente
No puede insertar un disco  Hay un disco adentro de la unidad  Eyecte el disco actual e inserte uno nuevo
Page 50
AV1410
condiciones de humedad, puede aparecer co ndensación en el 
panel LCD. Si esto ocurre, la pantalla no operará 
apropiadamente hasta que la humedad se haya evaporado.
frecuentemente que en la unidad en su casa debido a las 
condiciones ambientales del vehículo.
Table 18: Troubleshooting
7.  Cuando el vehículo se calienta durante clima frío o bajo 
Cambie la configuración del Bloqueo de Padres a una restricción inferior
Utilice un disco con código de región adecuado
8.  Sugerimos que utilice un disco de limpieza en esta unidad más 
46
Table 19: Mensajes de Errors
cm) dentro del reproductor, pues el mecanismo se puede dañar 
debido a objetos extraños. 
o sin adaptador, pues puede causar daños en el equipo y/o en 
el disco. Tales daños no están cubiertos por la garantía de este 
producto.
o frío extremos. Si tales condiciones se dan, espere hasta que 
el interior del vehículo alcance una temperatura normal antes de 
utilizar el reproductor.
4.  Nunca inserte nada que no sea un disco compacto de 5" (12 
5.  No intente utilizar CD simples de 3" (8 cm.) en est a unidad, con 
6.  El reproductor de CD puede no operar apropiadame nte en calor 
Problema  Causa  Acción Correctiva
El disco no se reproduce  El disco está doblado o rayado  Utilice un disco en buenas condiciones
Disco sucio o mojado  Limpie el disco con una tela suave
El láser está sucio  Limpie la punta del láser con un disco de limpieza
Se utiliza un disco incompatible  Utilice un disco compatible
La clasificación del disco excede el límite del Bloqueo 
de Padres
El código de región del disco no es compatible con la 
unidad
El disco está al revés  Inserte el disco con el sello hacia arriba
PCB no disponible en el disco
Imagen borrosa, distorsionada u oscura  El disco es una copia ilegal  Utilice un disco original
El PBC no se puede utilizar durante la reproduc-
ción de VCD
El disco está al revés  Inserte el disco con el sello hacia arriba
El disco no está en el compartimento correspondiente  Inserte un disco
PCB está encendido  Apague el PCB
El archivo está dañado o mal grabado  Cree nuevamente el disco con archivos buenos
LCD
El disco está al revés  Inserte el disco con el sello hacia arriba
unidad
Mensaje Mostrado  Causa  Acción Correctiva
para limpiar el panel delantero o monitor. Una tela dura y deter-
gente que no es neutro (tal como alcohol) puede rayar o decol-
orar. 
caliente, un circuito de protección automáticamente detendrá la 
ejecución del disco. En este caso, deje que la unidad se enfríe 
antes de utilizar nuevamente el reproductor.
Carga  El disco está siendo leído
No hay repetición o búsqueda mientras se repro-
duce un VCD
MP3
Ocurrió una interrupción durante la reproducción  Disco sucio o rayado  Limpie el disco o reemplace
Se muestra un mensaje de reproducción incorrecta El mensaje es más largo de lo que puede mostrar el 
Mensajes de Error
No Disc (no hay disco)  El disco está sucio  Limpie el disco con una tela suave
Disco Malo  El disco está sucio  Limpie el disco con una tela suave
Disco desconocido  El formato del disco no es compatible con esta unidad
Region Error (Error de Región)  El DVD no es compatible con el código de región de la 
Error  Operación del mecanismo ilegal  Presione EJECT  por 5 segundos para reiniciar el mecanismo de carga
Cuidado y Mantenimiento
1.  Utilice solamente un p año de silicona limpio y detergen te neutro 
2.  No ponga agua o fluidos de limpieza en la unidad.
3.  Si la temperatura dentro del reproductor llega a ser muy 
Page 51
cintas, los discos compactos, los accesorios o los sistemas 
eléctricos del vehículo. Esta Garantía no se aplica a aquellos 
productos, o partes de los mismos, que según opinión de la 
Compañía, hayan sufrido algún daño o fue dañado como 
consecuencia de alguna alteración, instalación incorrecta, 
maltrato, uso indebido, negligencia, accidente o por la 
eliminación o mutilación de las etiquetas correspondientes al 
número de serie y código de barras de la fábrica. LA 
RESPONSABILIDAD QUE LA COMPAÑIA ASUME EN 
VIRTUD DE LA PRESENTE GARANTIA SE LIMITA A LA 
REPARACION O LA SUSTITUCION QUE SE MENCIONAN 
ANTES Y, BAJO NINGUNA CIRC UNSTANCIA, LA 
RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑIA HABRA DE 
EXCEDER EL PRECIO DE COMPRA QUE EL 
COMPRADOR PAGO POR EL PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza a toda otra garantía expresa o 
implícita. TODA GARANTIA IMPLICITA, INCLUYENDO 
AQUELLAS GARANTIAS IMPLICITAS DE BUENA CALIDAD 
Y COMERCIABILIDAD, ESTARA LIMITADA A LA 
DURACION DE ESTA GARANTIA ESCRITA. CUALQUIER 
TIPO DE DEMANDA JUDICIAL POR INCUMPLIMIENTO DE 
ALGUNAS DE LAS CONDICIONES DE LA GARANTIA 
ESPECIFICADA EN EL PRESENTE, INCLUIDA 
CUALQUIER GARANTIA IMPLICITA DE BUENA CALIDAD 
Y COMERCIABILIDAD, DEBERA PRESENTARSE EN EL 
PLAZO DE 30 MESES A PARTIR DE LA FECHA DE LA 
COMPRA ORIGINAL. DE NINGUN MODO LA COMPAÑIA 
TENDRA RESPONSABILIDAD ALGUNA POR CUALQUIER 
DAÑO O PERJUICIO INDIRECTO O INCIDENTAL 
OCASIONADO POR EL INCUMPLIMIENTO DE LA 
PRESENTE GARANTIA, O DE CUALQUIER OTRA 
GARANTIA EXPRESA O IMPLICITA. Ninguna persona ni 
representante está autorizada a asumir responsabilidad 
alguna en nombre de la Compañía, excepto por lo expresado 
en la presente garantía, en relación con la venta de este 
producto.
Algunos estados no permiten limitaciones respecto de la 
duración de una garantía implícita o la exclusión o limitación 
de los daños indirectoso incidentales, por lo tanto, es posible 
que las limitaciones antes citadas no correspondan en su 
caso. La presente Garantía le otorga derechos especiales y 
usted puede gozar de otros derechos que varían de un 
estado a otro.
U.S.A : 1-800-645-4994
CANADA: Llamar a 1-800-645-4994 para la ubicación de la 
estación que le proporciona servico de garantía.
 Hauppauge, NY 11788
Audiovox Electronics Corporation
Asistencia Técnica: 1-800-645-4994
Ver 1.4
Impreso en China
 © 2005 Audiovox
www.audiovox.com
47
Rechazo de Imagen: 80dB 
Separación de Estéreo @ 1kHz: >30dB 
Frecuencia de Respuesta 30Hz-15kHz (-3dB) {} 
Sintonizador AM
Rango de Sintonía: 530kHz -1.720kHz 
Sensibilidad (-20dB): 30uV 
Señal a Coeficiente de Ruido @ 1kHz: 50dB 
Rechazo de Imagen: 60dB 
Frecuencia de Respuesta 50Hz-2kHz, -3dB
AV1410
ESPECIFICACIONES
Monitor
Tamaño de Pantalla:  7.0" (Medido diagonalmente), 16:9 
Pantalla ancha
1440 (W) X 234 (H)
•  6.06" (154.1mm) W X 3.42" (87mm) H
Tipo de Pantalla:  Pantalla TFT de Cristal Líquido (LCD) de 
matriz activa
Tiempo de Respuesta:  Tiempo de alzada 30mSeg, tiempo 
de caída 50mSeg
Resolución:
•  DVD/Video Compuesto adentro: 336,960 sub pixels, 
•  Ángulo de visión:
Calificación de Energía CEA
Salida de Energía:  Canales 13 watts RMS X4 en 4-ohms @ 
< 1% THD+N
Señal a Coeficiente de Ruido:  70dBA bajo referencia. 
(Referencia: 1 watt, 4-ohms)
Energía Dinámica:  64 watts en 4-ohms, todos los canales 
conducidos
Frecuencia de Respuesta 20Hz a 20kHz, -3dB Entrada 
•  65 grados izquierda o derecha
•  40 grados arriba
auxiliar utilizada como referencia de fuente
Voltaje de Suministro de Referencia: 14.4VDC
•  65 grados abajo
General 
Impedancia de Entrada Auxiliar: 10k  
Reproductor DVD/CD
Formatos compatibles:  DVD-R, DVD-RW, DVD+R, 
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD 
Alimentación:  11 a 16VDC, negativo a tierra
y Kodak Picture CD (JPEG)
Fusible: 10 ampere, tipo mini ATM 
Dimensiones de chasis DIN : 7" X 7" X 2" (178mm x  
178mm x 50mm)
Señal a Coeficiente de Ruido: >95dBA 
Rango Dinámico: >95dB 
Frecuencia de Respuesta 20Hz a 20kHz, -3dB {} 
Separación de Canal:  > 60dB @ 1kHz
Garantia Limitade de 12 Meses
AUDIOVOX CORPORATION (la Compañía) garantiza al 
comprador minorista original del presente producto que en el 
caso de que este producto o cualquiera de las partes del 
mismo, bajo circunstancias y condiciones de uso normal, 
tuviera algún defecto, tanto en el material como en la mano 
de obra, dentro de un plazo de 12 meses a partir de la fecha 
de compra original, dicho(s) defecto(s) serán reparados o 
reemplazados (a criterio de la Compañía) sin cargo alguno 
por las piezas y la mano de obra para la reparación. Para 
obtener servicios de reparación o sustitución en virtud de los 
términos y las condiciones de la presente Garantía, entre en 
Entrada:  1Vp-p (75-ohm)
Sintonizador FM
contacto con por favor Audiovox en el número de teléfono 
Rango de Sintonía:  87.5MHz - 107.9MHz
* Especificaciones sujetas a cambios sin notificación.
Convertidor(es) D/A:  Alta performance en 6 canales de 24 
bit, 192kHz, modulador Sigma-Delta multi-bit. Soporta 
rangos de prueba desde 8~192kHz. 
Protección contra Saltos Electrónica (ESP):  Memoria 
extraíble de 16Mbit de alta velocidad. DVD: 3segundos, CD-
DA: 10segundos, MP3 / WMA: 100 / 200seg
Video
Formato: NTSC, PAL (auto-detección) 
Salida: 1Vp-p (75-ohm) 
proporcionado abajo.
Esta Garantía no cubre la eliminación de la estática del 
Sensitividad Mono(-30dB): 9dBf 
Acallando Sensitividad (-50dB): 15dBf 
Alternando Selectividad de Canal: 70dB 
autóvil ni los ruidos del motor, la corrección de los problemas 
de antena, los gastos incurridos para la remoción o la 
reinstalación del producto, o los daños provacados a las 
Señal a Coeficiente de Ruido @ 1kHz:  58dB 
Page 52
AV1410
48
Page 53
Avertissement ! Pour réduire le risque d'un accident de 
route (sauf lorsque vous utilisez la caméra vidéo à vue 
arrière) n'utilisez jamais la fonction d'affichage vidéo 
lorsque vous conduisez le véhicule. C'est contre la loi 
fédérale. 
Avertissement ! Ne démontez jamais ou n'ajustez jamais 
l'appareil sans être aidé par un professionnel. Pour des 
détails, veuillez prendre contact avec votre boutique 
spécialisé dans des stéréos voiture. 
Avertissement ! Pour éviter d'être blessé par un choc ou 
par le feu, n'exposez jamais l'appareil à l'humidité ou à 
l'eau.
Avertissement ! N'utilisez jamais des disques irréguliers.
Avertissement ! Pour éviter l'endommagement du 
mécanisme à l'intérieur de cet appareil, évitez l'impact au 
moniteur TFT.
Avertissement ! Ne changez jamais le fusible ou le câble 
d'alimentation sans être guidé par un professionnel. 
Utilisation du mauvais fusible peut endommager 
l'appareil et provoquer un feu. 
Avertissement ! Pour éviter d'endommager l'écran, ne le 
touchez pas avec vos doigts ou d'autres objets.
Avertissement ! Le moniteur utilise un mécanisme 
motorisé automatique, Pour empêcher d'endommager le 
mécanisme de noyau ne poussez pas, ne tirez pas et ne 
pivotez pas le moniteur à la main. 
Débranchez la pile
Pour prévenir un court-circuit, assurez-vous que le 
commutateur d'allumage est mis en arrêt, et enlevez la câble 
 noter : Si le AV1410 est installé dans une voiture qui est équipée d'un 
pile négative avant l'installation.
A 
lecteur à bord ou un ordinateur de navigation, ne débranchez pas la 
pour éviter de causer un court-circuit. 
câble pile. Si le câble est débranché la mémoire de l'ordinateur peut être 
perdue. Dans ces conditions, prenez des précautions supplémentaires 
49
mis en marche, chaque réglage et statut de reproduction 
restent le même lorsque l'appareil est mis en arrêt. 
configuration de classement de disques pour prévenir 
accès non-autorisé au contenu/affichage impertinent
volume lorsqu'un engin externe dédié, tel qu'un système 
GPS ou un téléphone voiture est a ctivé. 
fournit un contrôle navigat ionnel fa cile à trav ers un c ontrôle 
à 4 directions et un contrôle de centre cliquable. 
fonction - une pour la zone d'avan t et une autre pour la zone 
d'arrière, sans interférence.
voltage d'ouverture de cet appareil est entre 10.5V et 16V. 
Tout voltage fourni en dehors de cette gamme 
automatiquement mettra l'appareil en arrêt pour assurer 
une opération normale dans tout e circonstance. 
- un système d'anti-vibration méca nique accompagné par 
un anti-choc électronique à 16 Mbit garantit la reproduction 
la plus homogène possible, même dans les conditions de 
route les plus difficiles. 
17. Dernière mémoire de reproduction - Lorsque l'appareil est 
18. Verrouillage parental - Utilise un mot de passe et une 
19. Fonction muet - Automatiquement rabaisse et assourdi t le 
20. Contrôle de manette (5 possibilités différentes) - la manette 
21. Con trôle de volume rotatif
22. Deux télécommandes IR indépendantes et en pleine 
23. Protection contre voltage surchargé ou sous-ch argé - Le 
24. Système anti-vibration mécanique et anti-choc électronique 
pour installer votre AV1410
et tournevis Philips
douille et d'autres outils)
Outils et fournitures
•  Vous aurez besoin des outils et des fournitures suivants 
•  Des tournevis à pointes à six lobes, tournevis à tête fraisée 
•  Des coupe-fils et des denude-fils
•  Des outils pour enl ever la radio existante (tournevis, clé à 
•  Bande électrique
•  Outil de sertissage
•  Voltmètre/lumière d'essai
•  Connexions de sertis sage
•  Fil à 18 gauge pour branchement puissance
•  Fil à 16 à 18 gauge pour les hauts-parleurs
Avertissement ! Ne branchez l'appareil qu'à une 
alimentation de 12 volts avec une terre correcte.
Avertissement ! N'installez pas l'appareil dans un endroit 
où l'opération et le visionnement peuvent interférer avec 
les conditions de bonne conduite.
AV1410
PREPARATIFS
Félicitations pour l'achat du récepteur Audiovox mobile 
multimédia AM/FM/DVD.
C'est une bonne idée de lire toutes les instructions avant de 
commencer l'installation. Nous recommandons que vous 
installiez votre Audiovox AV1410 par une boutique 
d'installation normale.
Fonctions : 
1.  Taille DIN simple.
2.  Méchanisme de noyau DVD chargement dans la fente ultra 
mince.
3.  Moniteur T FT Panasonic de 7 pouces.
mémoire station pré-réglée
reproduction indépendante max imum de 3 zones (par 
exemple, Zone d'avant, radio dans l'arrière plan, Zone 
d'arrière, reproduction DV D) .
•  Sélectionnez disque précédent/prochain
•  Reproduisez chapitre précédent/pr ochain
•  Sélection piste/chapitre direct
•  Reproduction au hasar d/balayage
•  Recherche automatique/manuelle pour station radio et 
•  30 stations radio pré-réglées (12 AM/18FM)
•  Recherche station radio à distance et locale
automatique/manuelle PAL et NSTC.
par segment.
bouton pour ajuster l'angle de l'affichage moniteur TFT en 
gamme pleine ou étape par étape. Mémoire de dernière 
position rappelle votre posit ion de visionnement favorie.
en revers active automatiquement le moniteur TFT et la 
caméra vidéo de vue arrière, l'image prise par la caméra est 
affichée.
le moniteur TFT devient surchargé par un ch emin mobile 
bloqué ou brouillé sa motion est mise en arrêt 
automatiquement pour protéger le mécanisme.
DVD.
multi-angles
4.  Power amplificateur sortie audio encastré 4 x 40W.
5.  Reproductions indépendante multi-zone avec une 
6.  Soutien un changeur CD externe facultatif.
7.  Tuner AM/FM
8.  Système vidéo multiple avec système de sélection vidéo 
9.  Affichage à cristaux liquides double.
10. Ecran large, affichage TFT et affichage à cristaux liquides 
11. Modes d'écran PLEIN, LARGE et NORMAL.
12. Mécanisme automatique TFT - Appuyez simplement sur un 
13. Caméra vidéo de vue en arrière auto-activée- La conduite 
14. Protection surchargement du mécanisme moniteur TFT - Si 
15. Compatible avec CDDA, VCD, SVCD, CD-R, CD-RW et 
16. Options de reproduction multi-langues, multi-soustitres et 
Page 54
2
AV1410
5.  Glissez la radio avec soin dans le demi-manchon en vous 
4
2
1
IN 
X
ENTER
Push
OPE N 
AVAU
3
5
1
assurant qu'il est bien aligné sur le bon côté jusqu'à ce qu'il soit 
bien assis et les agrafes élastiques la mettent fermement en 
place. 
INSTALLATION FINALE
ENTER
Push
OPEN
AVAUXIN
DISP
MODE
ECEIVER 
R
AM/FM/DVD/MP3
boulon à l'arrière du châssis en utilisant l'écrou hexagonal 
fourni. Attachez l'autre bout de la courroie perforée à une p artie 
sûre du tableau de bord, soit au-dessu s de o u au -dessous d e la 
radio, en utilisant le boulon et l'écrou hexagonal fournis. Pliez la 
PWR
FT 
T
AS/PS
FT 
IGITAL
T 
D
BAND
7-INCH 
MUTE
7-INCH
VM9510
Push
courroie pour la positionner comme il faut. 
6.  Attachez un bout de la courroie de soutien perforée (fournie) au 
écrous existants de l'ancienne radio.
fermement en place.
Final ISO-DIN Installation
1.  Enlevez la rondelle décorative.
2.  Montez les équerres d'usine sur la nouvelle radio en utilisant le s 
3.  Glissez la radio dans l'ouverture du tableau de bord et tenez 
4.  Réinstallez le panneau du tableau.  .
3
FINAL ISO-DIN INSTALLATI ON
DISP
MODE
RECEIVER
AM/FM/DVD/MP3
PWR
FT 
T
AS/PS
IGITAL 
D
BAND
7-INCH TF T 
MUTE
7-INCH
VM9510
Push
4
que le câblage puisse traverser le manchon de montage. 
Précaution : Prenez soin de ne pas endommager le câblage de la 
voiture.
4.  Placez la radio devant l'ouverture du tableau de bord de sorte 
Câblage
Câblage complet comme illustré dans le diagramme de 
enlever le demi-manche de la radio.
INSTALLATION
Pré-installation
1.  Appuyez sur les lévriers mét alliques sur les deux côtés pour 
2.  Enlevez les écrous de transport.
PREPARER LA RADIO
câblage à la page 3. Dès que le câblage est terminé, 
rebranchez la borne négative de la pile. S'il n'y a pas d'ACC, 
branchez le fil de sortie ACC à l'alimentation avec 
l'interrupteur.
A noter : Lorsque vous remplacez un fusible assurez-
vous que vous utilisez le type correct et le bon ampérage 
1
ECEIVER 
R
AM/FM/DVD/MP3
FT 
T
AS/PS
FT 
IGITAL
T 
D
BAND
7-INCH 
MUTE
7-INCH
VM9510
Push
50
assurant qu'il est bien aligné sur le bon côté jusqu'à ce qu'il soit 
bien assis et les agrafes élastiques la mettent fermement en 
3.  Glissez la radio avec soin dans le demi-manchon en vous 
place.
A noter : Pour une bonne opération de la platine CD/DVD, le 
châssis doit être monté à l'intérieur de 20° de l'horizontal. 
Assurez-vous que l'appareil est monté à l'intérieur de cette 
câblage existant.
pour éviter d'endommager la radio. Le AV1410 utilise un 
fusible à 10 Amp mini-ATM, situé dans la boîte de filtre 
noire aligné avec le harnais câblage principal. 
Installation finale
Après avoir terminé les branchements de câbles mettez 
l'appareil en marche pour confirmer l'opération (le 
commutateur d'allumage doit être en fonction). S'il n'y a pas 
d'opération, revérifiez tout le câblage jusqu'à ce que les 
problèmes soient corrigés. Lorsque l'opération est atteinte, 
mettez le commutateur d'allumage en arrêt et procéder à 
l'installation finale du châssis.
1.  Branchez l'adaptateur de câblage au harnais de 
2.  Branchez le fil d'antenne.
boulon à l'arrière du châssis en utilisant l'écrou hexagonal 
fourni. Attachez l'autre bout de la courroie perforée à une partie 
sûre du tableau de bord, soit au-dessus de ou au-dessous de la 
radio, en utilisant le boulon et l'écrou hexagonal fournis. Pliez la 
courroie pour la positionner comme il faut.
gamme.
4.  Attachez un bout de la courroie de soutien perforée (fournie) au 
A noter : Pour une bonne opération de la platine CD/DVD, le 
châssis doit être monté à l'intérieur de 20° de l'horizontal. 
Assurez-vous que l'appareil est monté à l'intérieur de cette 
gamme.
3a
3d
2
3b
IN 
X
ENTER
Push
OPEN
AVAU
DISP
MODE
tableau de bord (n'utilisez que des écrous fournis). Ne 
forcez pas le manche dans l'ouverture et ne le pliez pas. 
supérieure, la partie inférieure et les côtés du manchon de 
montage. Avec le manchon inséré jusqu'au bout dans le 
tableau de bord, pliez autant de languettes que vous 
pouvez pour fixer fermement le manchon dans le tableau 
de bord. 
de sorte que l'appareil soit plus st able. Inst all support strap 
PWR
a.  Installez l'adaptateur si nécessaire (facultatif).
b.  Installez le demi-manche dans l'a daptateur ou dans le 
c.  Trouvez la série de languettes de plissage sur la partie 
to make the unit more stable.
d.  Intallez le demi-manchon. Installez le courroie de soutien 
3c
INTALLEZ LE DEMI-MANCHON
3.  Installez le demi-manche.
Page 55
PRND2
L
Casque sans fil/IR
Compatible avec descommutateurs
de disque deSANYO
Changeur CD
Changeur CD IP-BUSCable / NOIR
CENTER
BLANC
SUB.W
Pile
Vidéo arrière
supplémentaire1
Terre
Caméra de sauvegarde
JAUNE
JAUNE
JAUNE
JAUNE
à engrenage
Interrupteur boîte
Terre
Commutateur d'allumage
Système Externe deMultimédia
ROUGE
Interrupteur freins degarage
Lumière freins degarage
CAMERA
AUX INVIDEO
REAR VIDEO
OUT 1
OUT 2
REAR VIDEO
Lumière marche arrière
Terre
Vidéo arrière
supplémentaire 2
ROUGE
BLANC
ACC
PILE +
ROSE
AUX IN/L
HEADPHONE L
HEADPHONE R
PRK SW
AUX IN/R
REVERSE +
VERT/BLANC
ACC
ROUGE
BATT
JAUNE
Harnais de Câble
REAR R
SURROUND
REAR L
SURROUND
FRONT L
FRONT R
BLEU
ANT.CONT
BLEU/BLANC
P.CONT
BRUN
MUTE
BLANC/NOIR -
BLANC +
POURPRE +
GRIS/NOIR -
GRIS +
PILE
FUSIBLE(10A)
NOIR
VERT/NOIR -
VERT +
POURPRE/NOIR -
GND
51
GRIS
WIRING DIAGRAM
AV1410
BLEU
ROUGE
Amplificateur puissance externe
BLANC
ROUGE
BLANC
Connecteur D'Antenne
Antenne
Contrôle auto antenne(branchez au
fil de sortiecontrôle d'antenne)
Amplificateur puissance externe
Muet (laissé ouverts'il n'est pas branché)
Téléphone portable
Automobile
REAR L
FRONT L
AVANT L-
AVANT L+
AVANT R+
REAR R
FRONT R
AVANT R-
ARRIERE R+
ARRIERE L-
ARRIERE R-
ARRIERE L+
Page 56
24
3
4
2
21
18
17
20
22
AV1410
1
5
23
AV1410
7-INCH TFT
Push
ENTER
AV AUX I N
25
SRC
15  16 19
13
2-6CH
Mode CDC : Appuyez pour jouer le disque prochain. Controls 
and Indicators.
10  11  12
PWR
7  8  9
52
14
DVD-R
OPEN 
AV1410
LO/DX
6
9. 2/DISC+
Mode DVD : Appuyez une fois pour sélectionner la langue 
des sous-titres pendant la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio  
pré-réglée chaîne 2. Appuyez et maintenez pour mettre en 
mémoire la station de radio courante dans la chaîne 2. 
CONTROLES ET INDICATEURS
Opération de bouton
1. Ouvrir
Appuyez sur le bouton OPEN (1) pour activer le système  
mécanique automatique et déplacez le moniteur TFT dans 
une position de visionnement. Appuyez de nouveau pour 
fermer le TFT. 
2. WIDE/PICTURE
Appuyez sur le bouton WIDE/PICTURE pour ajuster l'aspect  
d'affichage ou l'image à un des trois réglages Large, Plein ou 
Normal. Appuyez et maintenez pour accéder aux réglages 
d'image. 
3. ( )
Appuyez sur le bouton  (3) pour ajuster l'angle de 
l'inclination supérieur de l'écran une étape à la fois. Appuyez 
et maintenez pour ajuster l'inclination vers le haut ou les 
réglages d'image.
4. ( )
Appuyez sur le bouton  pour ajuster l'angle de l'inclination 
vers le bas de l'écran une étape à la fois. Appuyez et 
maintenez pour ajuster l'inclination vers le bas d'une manière 
continue ou des réglages d'image. 
5. DISP
Appuyez sur le bouton DISP  (5) pour afficher l'information du 
système sur l'écran. 
6. VOL/LOC/DX
Faites tourner le bouton VOL/LOC/DX  (6) pour ajuster le 
volume. Appuyez et relâchez pour entrer et/ou confirmer les 
réglages audio. Appuyez et maintenez pour activer le réglage 
LOC (local).
7. PWR/MUTE
Appuyez une fois sur le bouton PWR/MUTE  pour mettre 
l'appareil en marche. Appuyez de nouveau pour assourdir le 
volume. Appuyez et maintenez pour mettre l'appareil en 
arrêt.
8. 1/DISC
Mode DVD :  Appuyez pour sélectionner la langue audio 
pendant la reproduction
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station radio 
chaîne I pré-réglée. Appuyez et maintenez pour mettre en 
mémoire la station radio courante dans la chaîne pré-réglée 
1.
Mode CDC : Appuyez pour jouer le disque précédent.  
Page 57
21
18
Push
ENTER
1
OPEN
17
20
22
5  23
DISP
AM/FM/DVD/MP3 RECEIVER
AS
2-6CH
SRC
PWR
25
13  15  16 19
22. Régler de nouveau 
Appuyez pour régler de nouveau les réglages du système 
aux défauts d'usine (sauf le mot de passe et les réglages du 
verrouillage parental).
10  11  12
7  8  9
23. Affichage à cristaux liquides
24. Affichage à cristaux liquides
25. Récepteur télécommande IR
26. AS (Auto stockage/Balayage pré-réglé)
Appuyez pour auto-stocker les stations de radio fortes dans 
les six chaînes pré-réglées de la bande courante. 
53
BAND
7-INCH  T F T 
7-INCH DIGITAL TFT
AV1410
LO/DX
6
Mode Tuner : Appuyez une fois pour recherche automatique 
de la station de radio prochaine disponible.
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers 
la droite.
18. (  )
Mode DVD : Appuyez une fois pour avance ou retrait rapide.
Mode Tuner : Appuyez pour avance d'une fréquence.
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers 
le haut.
19. (  )
Mode DVD : Appuyez une fois pour avance ou retraite 
ralentie.
Mode Tuner : Appuyez pour reculer d'une fréquence.
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers 
le bas.
20. Jouer/Entrer
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer la 
reproduction.
Appuyez une fois pour confirmer une sélection.
21. (  ) 
Appuyez une fois pour insertions/éjection du disque.
Appuyez et maintenez pour régler de nouveau la position du 
mécanisme de noyau.
AV1410
CONTROLES ET INDICATEURS
10. 3/SCN
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer le balayage 
de la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio 
pré-réglée chaîne 3. Appuyez et maintenez pour mettre en 
mémoire la station de radio courante dans la chaîne 
préréglée 3.
11. 4/REP
Mode DVD : Appuyez une fois pour commencer la répétition 
de la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio 
pré-réglée chaîne 4. Appuyez et maintenez pour mettre en 
mémoire la station de radio courante dans la chaîne pré-
réglée 4.
12. 5/2-6CH/RDM
Mode DVD : Appuyez de nouveau pour une reproduction au 
hasard.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio 
pré-réglée chaîne 5. Appuyez et maintenez pour mettre en 
mémoire la station de radio courante dans la chaîne pré-
réglée 5.
13. 6/STOP
Mode DVD : Appuyez une fois pour arrêter la reproduction.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour jouer la station de radio 
pré-réglée chaîne 6. Appuyez et maintenez pour mettre en 
mémoire la station de radio courante dans la chaîne pré-
réglée 6.
14. BAND
Mode Tuner : Appuyez pour changer entre AM et FM.
15. SRC/P.MODE
Appuyez une fois pour sélectionner la mode de reproduction.
Appuyez et maintenez pour basculer la mode zone d'arrière 
en marche/en arrêt. 
16. ( )
Mode DVD : Appuyez une fois pour reproduire le chapitre/
piste précédent.
Mode Tuner : Appuyez une fois pour recherche automatique 
de la station de radio précédente disponible.
Mode Menu : Appuyez une fois pour déplacer le curseur vers 
le gauche.
17. ( )
Mode DVD : Appuyez une fois pour entrer le chapitre ou le 
piste prochain.
Page 58
AV1410
54
1  2  3  4  5  6
CONTROLES ET INDICATEURS
Affichage à cristaux liquides/ Indicateurs
1. Indicateur du disque
Illuminé lorsqu'un disque est chargé.
2. Indicateurs de reproduction DVD (SCN/RPT/RDM/ALL)
Les indicateurs de reproduction DVD suivants deviennent 
illuminés lorsque la fonction correspondante est active.
•  SCN : Balayage reproduction
•  RPT : Répétition de la reproduction
•  RDM : Reproduction au hasard
•  ALL : Reproduction de tous les chapitres
3. Indicateur d'intensité (LOUD)
L'indicateur d'intensité devient illuminé lorsque la fonction 
LOUD est activé.
4. Affichage principal
L'affichage principal est un affichage de cristaux liquides de 8 
chiffres et 14 segments qui afficher l'heure, la fréquence 
syntonisée et d'autres informations de texte. 
5. Affichage Chaîne/Disque
L'affichage chaîne/disque est un affichage aux cristaux 
liquides de 2 chiffres et 7 segments qui affiche le numéro de 
disque ou la chaîne de radio lorsque la fonction 
correspondante est active:
•  CH : la radio est activée
•  DISC : Mode DVD ou CDC est activée
6. Indicateur Stéréo/Local
L'indicateur stéréo/local illumine l'un des indicateurs suivants 
lorsque la fonction correspondante est active.
activée
•  ST : la radio est en mode stéréo
•  LOC : La fonction de recherche des stations locales est 
Page 59
3
4
5
9
6
7
27
26
8
1
2
35
282511
10
13
343319
15
16
12
14
Met la puissance en 
marche/en arrêt
Bascule la sortie audio 
en marche/en arrêt
32
24
23
21
20
22
18
17
Sélectionne la mode de 
reproduction
Répète la reproduction 
du chapitre courant
31
30
Affiche l'information de 
29
Avance rapide du con-
reproduction
tenu du disque
Sélectionne le chapitre 
précédent pour repro-
A NOTER : Votre télécommande peut différer 
légèrement de celle décrite ici. Le diagramme ci-
dessus est pour des buts d'illustration 
seulement.
Fait pause pendant 
reproduction/com-
duction
mence la reproduction
Table 1: Telecommande de la zone d’avant
DVD  VCD  CDC  TUNER  CD/MP3
éro 
Num
Joue les dix premières 
Met en marche le PBC 
lorsque le VCD est en 
train de jouer
du disque
secondes de chaque 
disque
55
Avance rapide du con-
d'un angle différent 
pour une scène
avec l'image affiché 
d'un angle différent
d'un angle différent 
pour une scène
tenu du disque
Avance rapide du con-
tenu du disque
Avance rapide du con-
tenu du disque
tenu du disque
14  Avance rapide du con-
Cherche une station de 
radio disponible en 
Sélectionne le chapitre 
précédent pour repro-
Sélectionne le chapitre 
précédent pour repro-
précédent pour repro-
17  Sélectionne le chapitre 
abaissant la fréquence 
duction
duction
duction
Balaye les stations de 
radio AM/FM, joue et 
met en mémoire les 
stations de radio, 
efface les stations de 
reproduction/com-
mence la reproduction
reproduction/com-
mence la reproduction
reproduction/com-
mence la reproduction
radio
de syntonisation
Fait pause pendant 
Fait pause pendant 
18  Fait pause pendant 
Affiche l'information de 
Sélectionne la mode de 
Met la puissance en 
marche/en arrêt
Bascule la sortie audio 
en marche/en arrêt
Met la puissance en 
marche/en arrêt
Bascule la sortie audio 
en marche/en arrêt
Réglage pour répéter la 
reproduction du délai A 
Met la puissance en 
marche/en arrêt
Bascule la sortie audio 
en marche/en arrêt
chapitre/titre
pour la reproduction du 
marche/en arrêt
en marche/en arrêt
4  Met la puissance en 
jusqu'au délai B
disque
reproduction du délai A 
jusqu'au délai B
reproduction
Sélectionne la mode de 
reproduction
Répète la reproduction 
du chapitre courant
Sélectionne la mode de 
reproduction
Répète la reproduction 
du chapitre courant
reproduction
du chapitre courant
reproduction
12  Jouer le disque 
Reproduit le disque 
prochain
Reproduit l'image CD 
dent
Affiche l'information de 
reproduction
Affiche l'information de 
reproduction
pour sous-titres
reproduction
11  Joue le disque précé-
AV1410
TELECOMMANDE DE LA ZONE D'AVANT
Bouton Nom
Nom
VOL -  15  Rabaisse le volume  Rabaisse le volume  Rabaisse le volume  Rabaisse le volume  Rabaisse le volume
DISC 
DISC 
SUBTITLE  9  Sélection de langue 
REPT AB  6  Réglage pour répéter la 
REPT  7  Répète la reproduction 
AUDIO  5  Change la langue audio 
POWER/
MUTE  3  Bascule la sortie audio 
TITLE  2  Entre dans le menu du 
MENU  1  Entre le menu principal 
SRC  8  Sélectionne la mode de 
DISP  10  Affiche l'information de 
ANGLE  13  Reproduit le disque 
VOL +  16  Augmente le volume  Augmente le volume  Augmente le volume  Augmente le volume  Augmente le volume
Page 60
AV1410
Table 1: Telecommande de la zone d’avant
Sélectionne le prochain 
chapitre pour reproduc-
Cherche une station de 
radio disponible en 
Sélectionne le prochain 
chapitre pour reproduc-
Sélectionne le prochain 
chapitre pour reproduc-
tion
augmentant la 
tion
tion
l'inclination du moniteu
mal ou Plein
Arrête la reproduction
teur TFT
Augmente l'angle de 
Rabaisse l'angle de 
l'inclination du moniteur
Ouvre/Ferme le moni-
Accède directement au 
Sélectionne la mode 
d'affichage, Large, Nor-
Accède au menu con-
piste
figuration DVD
Joue tous les chapitres 
dans un ordre mélangé
Joue tous les chapitres 
dans un ordre mélangé
Joue les dix premières 
secondes de chaque 
Accède au menu con-
figuration système
piste
56
Accède au menu con-
1-6 sélectionne pré-
d'affichage, Large, Nor-
mal ou Plein
d'affichage, Large, Nor-
mal ou Plein
d'affichage, Large, Nor-
mal ou Plein
Accède directement au 
réglé pour la bande 
chapitre
AM/FM
fréquence de syntoni-
sation
Fait un zoom sur/
Va au délai spécifique 
Reproduction ralentie/
et reproduction
arrière l'image
recul ralenti de la repro-
duction
teur TFT
Sélectionne la mode 
Augmente l'angle de 
l'inclination du moniteu
Rabaisse l'angle de 
l'inclination du moniteur
Ouvre/Ferme le moni-
teur TFT
Sélectionne la mode 
Augmente l'angle de 
l'inclination du moniteu
Rabaisse l'angle de 
l'inclination du moniteur
Ouvre/Ferme le moni-
teur TFT
Affiche les paramètres 
de configuration
Sélectionne la mode 
Augmente l'angle de 
l'inclination du moniteu
Rabaisse l'angle de 
l'inclination du moniteur
Ouvre/Ferme le moni-
figuration DVD
courante
Accède au menu con-
figuration DVD
Accède au menu con-
figuration DVD
Joue tous les chapitres 
dans un ordre mélangé
Accède au menu con-
figuration système
Joue toutes les pistes/
disques dans un ordre 
mélangé
secondes de chaque 
Joue tous les chapitres 
dans un ordre mélangé
Accède au menu con-
figuration système
Joue tous les chapitres 
dans un ordre mélangé
Accède au menu con-
figuration système
chapitre
Bouton Nom
DVD  VCD  CDC  TUNER  CD/MP3
éro 
Num
Nom
19  Sélectionne le prochain 
chapitre pour reproduc-
tion
BAND  20  Arrête la reproduction  Arrête la reproduction  Arrête la reproduction  Sélectionne la bande 
GOTO  21  Va au délai spécifique 
0 (Pavé 
numérique)
figuration DVD
30  Accède au menu con-
DVD 
SETUP
figuration système
31  Accède au menu con-
SYS 
SETUP
dans un ordre mélangé
dans un ordre mélangé
RDM  33  Joue tous les chapitres 
SCN  34  Joue les dix premières 
SEL  32  Joue tous les chapitres 
EJECT  35  Ejecte le disque  Ejecte le disque  Ejecte le disque  Ejecte le disque  Ejecte le disque
chapitre
d'affichage, Large, Nor-
mal ou Plein
l'inclination du moniteur
l'inclination du moniteur
teur TFT
de configuration
arrière l'image
recul ralenti de la repro-
duction
et reproduction
27  Augmente l'angle de 
26  Rabaisse l'angle de 
PIC  24  Affiche les paramètres 
25  Ouvre/Ferme le moni-
OPEN/
CLOSE
22  Reproduction ralentie/
ZOOM  23  F a it un zoom sur/
29  Accède directement au 
0, 1, 2, 3, 4, 
LARGE  28  Sélectionne la mode 
5, 6, 7, 8, 9, 
Page 61
8
5
9
1
3
2
14
19
18
17
7
21
22
29
A NOTER : Votre télécommande peut différer 
légèrement de celle décrite ici. Le diagramme ci-
dessus est pour des buts d'illustration 
seulement.
57
Configuration pour répéter la reproduction de chaque chapi-
tre/titre/disque
Table 2: Fonctions télécommande multi-zone
disque
tre/titre/disque
14  Avance rapide du contenu du disque  Avance rapide du contenu du disque
17  Sélectionne la piste/le chapitre précédent pour reproduction Sélectionne la piste/le chapitre précédent pour reproduction
Fait pause pendant la reproduction/commence la reproduc-
18  Fait pause pendant la reproduction/commence la reproduc-
tion
tion
19  Sélectionne la piste/le chapitre prochain pour la reproduction Sélectionne la piste/le chapitre prochain pour la reprodu ction
22  Reproduction raltentie/recul de reproduction ralenti  Reproduction raltentie/recul de reproduction ralenti
29  Accède directement au chapitre
AV1410
TELECOMMANDE MULTIZONE
Bouton  Fonction
Nom  Numéro  DVD  VCD
MENU  1  Entre le menu principal du disque  Met le PBC en marche lorsqu'on est en train de jouer le VCD
TITLE  2  Entre dans le menu titre du disque  Joue les dix premières secondes de chaque chapitre/titre
MUTE  3  Bascule audio en marche/en arrêt  Bascule audio en marche/en arrêt
AUDIO  5  Met en marche la langue audio pour la reproduction du 
REPT  7  Configuration pour répéter la reproduction de chaque chapi-
R.SRC  8  Sélectionne la mode de reproduction pour la zone arrière  Sélectionne la mode de reproduction pour la zone arrière
SUBTITLE  9  Sélection de langue pour sous-titres
Allez à  21  Va au délai spécifique et à la reproduction  Va au délai spécifique et à la reproduction
0, 1, 2, 3, 4, 
5, 6, 7, 8, 9, 
0 (Pavé 
numérique)
Page 62
AV1410
Puissance 
rebranchée
Le moniteur se 
charge 
automatique-
ment dans 
l'appareil
Moniteur se 
charge 
automatique-
ment dans 
l'appareil
Le moniteur se 
pivote tout seul 
dans l'appareil
Le moniteur se 
pivote dans 
l'appareil
.
télécommande ou appuyez et maintenez les boutons ( ) ( ) 
(18, 19) sur le panneau du moniteur.
Appuyez sur les boutons (  ) ou (  ) (17, 19) sur la 
3.  Régler les paramètres :
PLEIN
L'écran entier est étendu dans le sens 
horizontal dans un rapport largeur 
télécommande ou appuyez les boutons ( ) ( ) (16, 17) sur le 
longueur de 16 à 9. Le rapport 
panneau du moniteur. 
4.  Pour sortir de la mode de réglage de la qualité de l'image :  
d'extension est le même à n'importe 
Appuyez sur le bouton PIC (24) sur la télécommande ou  
appuyez et maintenez le bouton WIDE/PICTURE  (2) sur le 
panneau du moniteur. 
quel point. 
WIDE
L'écran est étendu dans le sens 
l'affichage sur le moniteur TFT affichera le vidéo seulement 
lorsque le véhicule est appliqué.
Freins de garage inhibiteur
•  Lorsque le câble PRK SW est branché à l'interrupteur des freins 
horizontal jusqu'au rapport largeur 
longueur de 16 à 9. Le rapport 
d'extension augment vers les bouts 
droite et gauche de l'écran. 
appuyé
OPEN est 
Le bouton 
protection suivantes peuvent être exécutées pour empêcher 
Table 4: Mesures de protection du moniteur
l'endommagement au mécanisme ou au moniteur
est réglée à CAMERA. 
d'avant affiche « Parking is on » empêchant le conducteur de 
regarder du contenu lorsqu'il conduit. Les écrans de vidéo en 
arrière ne sont pas affectés.
•  La fonction frein de garage est annulée lorsque la source vidéo 
•  Lorsque l'inhibiteur des freins de garage est actif, le moniteur 
Mécanisme de mouvement du moniteur
Si un obstacle advient dans le chemin du moniteur les mesures de 
Moniteur 
s'étend hori-
zontalement
Le moniteur 
s'étend hori-
zontalement
Le moniteur se 
pivote dans 
l'appareil
Le moniteur se 
pivote dans 
l'appareil
soi
Protection de 
Moniteur se 
charge 
automatique-
ment dans 
l'appareil
L'appareil 
s'arrête au 
point d'obstruc-
tion
L'appareil 
s'arrête au 
point d'obstruc-
tion
L'appareil 
s'arrête au 
point d'obstruc-
tion
Obstacle
Moniteur se 
charge hori-
zontalement
Moniteur se 
décharge 
horizontale-
ment
Moniteur se 
décharge 
verticale-
ment
Le moniteur 
se charge 
verticale-
ment
Après que la procédure de protection soit exécutée, l'opération  
normale peut reprendre en appuyant sur le bouton OPEN  (2) ou en 
débranchant et rebranchant l'alimentation.
58
NORMAL
L'affichage de l'image conventionnel a 
un rapport de 4à 3 d'horizontal à 
vertical laissant des zones blanches à 
droite et à gauche de l'écran. 
UTILISATION DU MONITEUR TFT
Ouvrir/Fermer le moniteur TFT
Ouvrir le moniteur TFT
Appuyez sur le bouton OPEN  (1) sur le panneau d'avant ou 
appuyez sur le bouton    (25) de la télécommande zone 
avant pour activer le mécanisme qui déplace le panneau 
d'affichage dans une position de visionnement.
Fermer le moniteur TFT
Appuyez sur le bouton OPEN  (1) sur le panneau d'avant ou 
appuyez sur le bouton    (25) de la télécommande zone 
avant pour charger le panneau d'affichage dans le 
compartiment. 
Ouverture automatique du moniteur TFT
Si « TFT ouverture automatique » est en marche lorsque 
l'appareil est allumé, le moniteur se déplace 
automatiquement dans une position de visionnement.
Si « TFT ouverture automatique » est en arrêt lorsque 
l'appareil est allumé, appuyez sur le bouton OPEN  (1) ou le 
bouton    (25) de la télécommande zone avant pour 
déplacer le moniteur dans une position de visionnement.
Rapport largeur longueur
Appuyez sur le bouton WIDE  (28) sur la télécommande ou le bouton 
Utilisation en marche arrière
WIDE/PICTURE  (2) sur le moniteur pour ajuster le rapport largeur 
Si la caméra vidéo à arrière vue est branchée, l'appareil est 
Table 3: Formats de sortie vidéo
Appuyez sur le bouton PIC  (24) sur la télécommande ou 
appuyez et maintenez le bouton WIDE/PICTURE  sur le moni-
teur. 
Source de reproduction   Format de sortie vidéoat
TUNER                            Mode RGB
DVD  Mode RGB
AUX IN  Mode CVBS
moniteur
Un caractéristique connu des panneaux d'affichage aux 
cristaux liquides est la qualité de l'affichage en rapport avec 
CAMERA  Mode CVBS
longueur comme suivant.
Réglage d'image
Format de sortie vidéo
Les formats de sortie vidéo montre le format de sortie vidéo pour 
chaque source de reproduction.
en marche, et le moniteur est stationné dans le compartiment 
principal de l'appareil, le moniteur se déplace 
automatiquement dans une position de visionnement, et 
change à la mode CAMERA (caméra) lorsque le véhicule est 
mis en marche arrière. Lorsque la marche arrière s'arrête, le 
moniteur retourne au compartiment de stockage principal. 
Si le moniteur est en mode d'affichage, le moniteur commute 
automatiquement au mode CAMERA sur la conduite 
renversée. Quand les arrêts de conduite renversés, le retour 
de moniteur à son mode d'entrée original.
Ajustement de l'angle de l'inclination du 
Lorsque vous êtes en mode TUNER ou DVD, le seul paramètre qui 
peut être ajusté est la luminosité (BRIGHT). Pou r accéder à « l'Image 
», « Couleur », « Contraste » ou « Tint » vous devez être en mode 
Ajustement étape par étape
ALIX ou CAMERA. 
Appuyez sur le bouton    ou    (3, 4) sur le cadre du 
moniteur pour ajuster l'angle de l'inclination du moniteur une 
Procédure pour l'ajustement des paramètres
étape à la fois. 
Ajustement de l'angle continu
*CVBS - signalement composite vidéo dande de base
Paramètres ajustables 
l'angle de visionnement. On peut ajuster l'angle du moniteur 
pour un visionnement optimal en utilisant l'une des deux 
méthodes suivantes.
1.  Entrez dans la mode de réglage de la qualité de l'image : 
Appuyez et maintenez le bouton    et    sur le cadre du 
Appuyez sur les boutons (  ) ou ( ) (14, 22) sur la 
2.  Sélectionnez l'art icle à régler :
moniteur pour ajuster :l'angle de l'inclination d'une manière 
continue. 
Page 63
 (22) situé au coin droite 
-10 à to +10
RESET
d'usine. 
[RESET] Button
. 
Aricle  Gamme d'ajustement
Table 6: Ajustements audio à Six Chaînes
Maître volume    00 à 40
Volume de la chaîne gau che d'avant   -10 à +10
Volume de la chaîne droite d'avant  -10 à to +10
Volume de la chaîne gauche 
d'arrière  
Volume de la chaîne droite d'arrière  -10 à to +10
Volume de la chaîne centrale   -10 à to +1 0
Contrôle audio à Six Chaînes
A noter : Avant d'ajuster le volume d'un haut-parleur, référez-vous à la 
configuration quadriphonique à la page menu configuration 
quadriphonique
(6) sur le 
 (6) sur le panneau d'avant pour afficher 
VOL/LOC/DX 
Volume du caisson de basse   -10 à to +10
Zone arrière
Si un moniteur est installé dans la zone arrière et est branché à la sortie AV 
zone arrière, des passagers dans les sièges arrière peuvent contrôler la 
sortie DVD en utilisant la télécommande zone arrière. Voir télécommande 
Multi-Zone pour instructions.
Réglage du système
Pour corriger un halte au système ou d'autres opérations illégales, utilisez la 
pointe d'un stylo pour appuyez sur le bouton 
en bas dans le devant de l'appareil. Après le réglage du système, l'appareil 
rétablit tous les réglages par défaut 
.
Plat
Jazz
Pop
, appuyez les boutons 17 et 19 sur la 
Classique
A noter : Si l'appareil est réglé alors qu'un DVD est en 
train de jouer, le DVD reprend à partir du moment où le 
réglage est terminé. 
Muet Ligne
Si le câble MUTE est branché la sortie audio est assourdi 
lorsqu'un appel téléphonique est reçu par la téléphone de 
voiture ou lorsque la navigation verbale est performée.
 (6) ou arrêter de faire des 
59
VOL/LOC/DX
Menu contrôle audio
AV1410
INSTRUCTIONS D 'OPERATION
Puissance en marche/en arrêt
La fonction contrôle audio vous permet de facilement ajuster votre système 
audio pour répondre aux caractéristiques audio de votre véhicule qui varient 
Appuyez sur le bouton  MUTE  pour mettre l'appareil en 
selon le type de véhicule et ses dimensions. Pour obtenir la meilleure possible 
marche. Les boutons sur le devant de l'appareil s'illuminent 
et WELCOME apparaît brièvement dans le panneau 
qualité de son de votre nouveau système, assurez-vous que les réglages pour 
les haut-parleurs sont ajustés aussi. Un réglage correct de l'équilibreur et le 
d'affichage aux cristaux liquides (17) suivi par le statut de 
mode courante. Lorsque l'écran TFT est ouvert, seulement le 
balance ajoute aux effets de l'égaliseur de cabine.
statut de mode courante est affiché. Vous pouvez aussi 
Accéder au menu contrôle audio
 (2) 
OPEN
mettre l'appareil est en marche en ap puyant sur le bou ton 
VOL/LOC/DX
VOL/LOC/DX
Table 5: Ajustements audio
F o n c t i o n a u d i o                              G a m m e  d ' a j u s t e m e n t
ppuyez sur le bouton 
A
Sélectionnez une fonction audio pour ajuste ment
Appuyez d'une manière continue sur le bouton 
le menu AUDIO.
panneau d'avant, ou les boutons (  ) ( ) (14, 22) sur la télécommande ou 
Ajuster une fonction audio
les boutons ( ( ) sur la manette pour sélectionner les fonctions audio à 
Faites tourner le bouton 
être ajustées.
télécommande ou appuyez sur les boutons (  ) (  ) sur la manette pour 
ajuster la fonction sélectionnée au réglage désiré
 sur le panneau d'avant ou 
MUTE
(1) sur le panneau d'avant ou le 
 MUTE 
Confirmation du bip audible
Un bip audible confirme la sélection de chaque fonction. La tonalité 
bip ne peut pas être désactivé. 
Muet
le bouton Puissance sur la télécommande pour coupe r l'alimentation 
de l'appareil. Le moniteur est retiré dans le comp artiment principal et 
et en ouvrant l'écran TFT. 
Appuyez et maintenez le bouton  
le panneau d'affichage aux cristaux liquides affiche « BYE BYE ». 
Appuyez sur le bouton 
 (3) sur la télécommande pour a ssou rdir le v olum e de 
MUTE
bouton 
 pour rétablir le 
MUTE
 est affiché sur le moniteur d'affichage à cristaux 
MUTE
l'appareil. Appuyez de nouveau sur le bouton 
volume. 
EQ  Utilisateur
 en ajustant le 
MUTE
liquides. Vous pouvez ann ule r la fonction 
volume et en utilisant les fonctions de réglages audio. 
 (15) sur le panneau d'avant ou 
SRC/P.MODE
 (8) sur la télécommande pour changer la mode de 
SRC
Sélection de source de reproduction
Appuyez sur le bouton 
le bouton 
Aigu    -7 à to +7
reproduction disponible dans l'ordre suivant : TUNER, DVD, 
Equilibreur   -7 à to +7
Changeur CD, AUX IN et CAMERA (camé ra vidéo à arrière vue). La 
mode de reproduction est affiché sur l' écran TFT et sur l'écran 
Balance  -9 à to +9
d'affichage aux cristaux liquides. 
Caisson de basse    -9 à to +9
Intensité    En arrêt, 1-4
Mode AUX IN
Un engin périphérique externe peut être branché à l'appareil à 
travers la sortie RCA et AUX IN.
A noter : Les niveaux de basse et d'aigu ne sont ajustables que 
lorsque EQ est réglé à la mode « User ».
La fonction intensité récompense les déficits dans les gammes de son à des 
niveaux bas. Les niveaux d'intensité vont de 1-4 à en arrêt. Lorsque la 
fonction Intensité est active, LOUD est affiché sur l'écran. 
Sortir du menu contrôle audio
Appuyez et maintenez le bouton 
ajustements pendant quelques secondes pour sortir du menu contrôle audio. 
VOL-/
ROTARY 
 (6) sur le panneau d'avant ou appuyez sur les boutons 
 (15, 16) sur la télécommande. Lorsque le niveau de volume atteint « 0 
Mode Caméra
La mode caméra n'est disponible que si la caméra est branchée o u 
pendant marche arrière. Pour installer une caméra vidéo à arrière 
vue branchez le câble d'entrée vidéo au câble de sortie caméra. 
Ajustement de Volume
Pour augmenter ou rabaisser le niveau de volume tourner le 
» ou « 40 », il y a un bip qui indique que la limite d'ajustement a été atteint. Le 
volume va de 0 à 40. L'écran TFT ou l'affichage à cristaux liquides affiche le 
VOL+
niveau de volume pendant 3 secondes. 
ENCODER
Page 64
AV1410
2.  Appuyez sur les boutons    ou  (14, 22) sur la 
télécommande ou les boutons  ou (18, 19) sur la 
manette pour déplacer le curseur jusqu'à la position 
Heure ou Minutes.
télécommande ou les boutons  ou  (16, 17) sur la 
manette pour ajuster les heures ou les minutes. 
3.  Appuyez sur les boutons  ou  (17, 19) sur la 
4.  Appuyez sur le bouton  (14) sur la télécommande 
pour confirmer la configuration.
Méthode 2 - Ecran TFT fermé
que l'horloge clignote sur le panneau d'affichage aux 
cristaux liquides.
1.  Appuyez et maintenez le bouton DISP  (5) jusqu'à ce 
2.  Appuyez sur les boutons  ou  (18, 19) sur la manette 
. 
pour déplacer le curseur à la position Heures ou 
Minutes.
pour ajuster les heures ou les minutes. 
3.  Appuyez sur les boutons  ou  (16, 17) sur la manette 
confirmer la configuration. 
4.  Appuyez sur le bouton DISP  (5) sur l'appareil pour 
Retour au menu configuration système
Pour retourner au menu configuration système allez au 
Menu Configuration ASP (Traitement de 
symbole retour   , et puis appuyez sur le bouton  sur la 
télécommande. 
son audio)
Le menu de configuration ASP vous permet de faire des 
ajustements audio fins.
Accéder au menu de configuration ASP
Pour accéder au menu « ASP CONFIG » appuyez sur les 
boutons de direction sur la manette (16, 17, 18, 19) ou sur la 
télécommande (14, 17, 18, 19, 22) pour surligner ASP 
CONFIG en vert. Appuyez sur le bouton  (18) sur la 
télécommande pour entrer dans le menu ASP CONFIG. Un 
menu apparaît avec l'option pour le premier article « Bass 
Center Freq » surligné en bleu. 
fonction du pays où vous habitez.
Etats-Unis 2 
Arabie
Chine
Amérique du 
 ou  (14, 22) sur la télécommande ou les boutons  ou 
(18, 19) sur la manette.
ou (14, 17 , 19) sur la télécommande ou sur les boutons  
ou  (16, 17) sur la manette. La nouvelle valeur est surlignée 
ajuster en appuyant sur le bouton    sur la télécommande ou 
en appuyant sur le bouton ENTER  (manette) (20) sur l'appareil. 
Un sous-menu apparaît dans le deuxième rang avec l'option 
sélectionnée surlignée en bleu. 
Ajuster une Fonction 
1.  Entrer le champ d'option pour la fonction que vous voulez 
2.  Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyan t sur les boutons 
en bleu et la configuration est terminée
Table 7: Fonctions Menu Configuration Générale
Réglages                        Options  Fonction
3.  Confirmez votre sélection en appuyant sur les boutons  ou   
Radio  Etats-Unis1   Sélectionnez le réglage convenable en 
isant AM et PM.
23H59.
tiquemen mis en marche basé sur le 
disque courant.
format standardisé NSTC.
format standardisé PAL.
lorque 'appareil est mis en marche.
(1) pour ouvrir le panneau TFT.
lais.
comment régler l'horloge retour au menu 
précédent.
Retour au menu précédent
Suda
Europe
24H  Horlogue affiche l'heure à 24H jusqu'au 
NTSC  Les signaux couleur sont sortie dans le 
PAL  Les signaux couleur sont sortis dans le 
En marcheOn Le panneau TFT ouvre automatiquement 
En arrêt    Vous devez appuyer sur le bouton OPEN  
Générale
Mode Horloge  12H  Horloge affiche l'heure par 12 H en util-
Système télé  Auto  La sortie signaux couleur sont automa-
USA1
TFT Auto 
Ouverture
OSD Langue  Anglais  Les menu sont affiché seulement en ang-
Horloge  (HH,MM)  Voir Ajuster l'horloge pour apprendre 
Ajuster l'horloge
Méthode 1 L'écran TFT s'ouvre
1.  Accéder au réglage Horloge sous le menu Configuration 
60
. 
DIRECTION BUTTONS
MENU CONFIGURATION SYSTEME
Dans la mode configuration système, « ASP CONFIG » et « 
GENERAL SETUP» sont disponibles pour ajustement. La 
configuration peut être exécutée en appuyant sur les boutons 
dédiés sur la télécommande ou sur le panneau d'avant. Pour 
les réglages du système appuyez sur le bouton 
CONFIGURATION SYS  (31) sur la télécommande pour 
entrer dans le menu « System Setup ». « ASP CONFIG » est 
surligné en vert. 
Menu Configuration Générale
Accéder au menu Configuration Générale
Pour accéder au menu « GENERAL SETUP » appuyez sur les boutons 
de direction sur la manette (16, 17, 18, 19) ou sur la télécommande (14, 
17, 18, 19, 22) pour surligner « GENERAL SETUP » en vert. 
Appuyez sur le bouton  (18) sur la télécommande pour entrer 
General Setup
ppuyez sur les boutons    ou  (14, 22) sur la télécommande ou 
les boutons  ou (18, 19) sur la manette pour sélectionner la 
dans le menu « GENERAL SETUP ». Un me nu apparaît avec 
l'option pour le premier article « Radio » surligné en bleu. .
Sélection d'une fonction pour ajustement
fonction à être ajustée
A
Page 65
Table 8: Fonction du menu configuration ASP
R é g l a g e s        O p t i o n s  Fo n c t i o n
recouvrement règle une fréquence 
de coupure pour le LPF (filtre à passe 
bas) et le HPF (filtre à passe haut) 
80Hz  Sélectionner une fréquence de 
120Hz
Filtre caisson 
de basse
160Hz
pour les haut-parleurs SMALL. La 
fréquence de recouvrement n'a 
aucun effet si le caisso n de basse est 
réglé à En arrêt, et si n'importe quel 
autre haut parleur est réglé à 
LARGE.
phase.
de phases.
A noter : En fonction de votre installa-
tion, reversant la phase caisson de 
basse peut augmenter la sortie 
basse.
est sélectionnée, ajustement 1.25d'O 
Facteur de Basse peut changer la 
0D  Sortie caisson de basse est en 
180D  Sortie caisson de basse discordance 
Phase cais-
son de basse
1.0  Lorsque la fréquence basse centre 
O Facteur 
finesse de la sortie basse.
1.25
Basse
Retour au menu précédent
1.5
2.0
Sortir du menu configuration système
Pour sortir de la mode configuration et reprendre la 
reproduction normale, appuyez sur le bouton SYS SETUP  
(31) sur la télécommande ou le bouton DISP  (5) sur le 
panneau d'avant. 
la fréquence basse centre pour réa-
60Hz  Selon la source audio, sélectionnez 
liser le meilleur effet basse.
80Hz
100Hz
130Hz
150Hz
200Hz
10KHz  Selon la source audio sélectionnez la 
fréquence aigu centre pour réaliser 
le meilleur effet aigu.
12.5KHz
15KHz
17KHz
61
AV1410
ASP Config
Ajuster une fonction
voulez ajuster en appuyant sur le bouton   (18) sur la 
1.  Entrer le champ d'option pour la fonction que vous 
télécommande ou le bouton ENTER  (manette) (20) sur 
l'appareil. Un sous-menu apparaît dans le deuxième 
rang avec l'option sélectionnée surlignée en bleu.
boutons    ou  (14, 22) sur la télécommande ou les 
boutons  ou  (18, 19) sur la manette.
2.  Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les 
3.  Confirmez votre sélection en appuyant sur les boutons 
 ou  ou  (14, 17, 19) sur la télécommande ou les 
boutons  ou  (16, 17) sur la manette. La nouvelle 
valeur est surlignée en bleu et la configuration est 
Table 8: Fonction du menu configuration ASP
terminée. 
R é g l a g e s        O p t i o n s  Fo n c t i o n
Fréquence 
Basse Centre
Fréquence 
Aigu Centre
Page 66
AV1410
sélectionner une station stockée correspondante. 
activer la fonction Auto Stockage.
L'appareil fait pause pendant 10 secondes à chaque 
station pré-réglée.
lorsque vous parvenez à la station désirée. 
Rappeler une station
1.  Sélectionnez une bande (si nécessaire).
Changer à la source radio tuner
Appuyez sur le bouton SRC  (15) sur le panneau d'avant ou 
2.  Appuyez sur un bouton pré-réglé (8-13) pour 
sur la télécommande (8) pour changer à la source RADIO 
TUNER. Le TFT Tuner ou l'affichage aux cristaux liquides 
apparaîtra. 
6
5
Auto stockage (AS)
Stockage automatique des stations pré-réglées
Sélection de la bande AM/FM
Appuyez sur le bouton BAND  (14) sur le panneau d'avant ou 
sur la télécommande (20) pour changer entre les bandes 
Les nouvelles stations remplaceront les stations déjà 
Pour sélectionner six stations fortes et les stocker dans la 
bande courante.
1.  Sélectionnez une bande (si nécessaire)
2.  Appuyez sur AS (26) pendant deux secondes pour  
suivantes : FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2. 
Auto-syntonisation
Appuyez et maintenez  le bouton  (19) sur la 
télécommande ou le bouton  sur la manette (17) pour 
stockées dans cette bande. 
chercher la prochaine station de radio disponible en 
augmentant la fréquence de syntonisation. Appuyez de 
nouveau sur le bouton pour arrêter la recherche. 
Appuyez sur et maintenez  le bouton  (17) sur la 
Utilisation du balayage pré-réglé
Pour balayer les stations stockées dans la bande courante
télécommande ou le bouton  sur la manette (16) pour 
10
3
1.  Sélectionnez une bande (si nécessaire).
2.  Appuyez sur AS (26) pendant deux secondes.  
chercher la prochaine station disponible en rabaissant la 
fréquence de syntonisation. Appuyez de nouveau sur ce 
bouton pour arrêter la recherche. 
Recherche syntonisation
3.  Appuyez de nouveau sur AS  pour arrêter le balayage 
Appuyez sur le bouton  (19) sur la télécommande ou le 
bouton  sur la manette (17) pour chercher la prochaine 
station vers le haut.
Recherche de la station de radio locale
Lorsque la fonction Local est en marche, ne seront jouées 
Appuyez sur le bouton  (17) sur la télécommande ou le 
que les stations de radio avec un signalement fort. Pour 
activer la fonction locale, appuyez sur et maintenez le bouton 
LO/DX  (6) sur le panneau d'avant. Appuyez de nouveau sur 
bouton  sur la manette (16) pour chercher la prochaine 
station vers le bas. 
Syntonisation à la main
LO/DX  pour arrêter la fonction Locale. Lorsque la fonction 
Locale est active, LOC apparaît soit sur l'écran TFT ou sur 
l'écran d'affichage à cristaux liquides. 
Appuyez sur les boutons    ou  (14, 22) sur la 
télécommande ou les boutons  ou  (18, 19) sur la 
manette pour augmenter ou rabaisser la fréquence de 
syntonisation une étape à la fois. 
Utilisation des stations pré-réglées
Les boutons de pré-réglage numérotés sauvegarde et 
rappellent les stations pour chaque bande. Toutes les six 
stations stockées (P1 à P6) pour la bande courante apparaît 
sur l'écran TFT. 
Mise en mémoire d'une station
1.  Sélectionnez une bande (si nécessaire) et puis sélec-
5
4
3
tionnez une station.
2.  Maintenez l'appui sur un bouton de pré-réglage (8-13) 
pendant trois secondes. Le numéro pré-réglé apparaîtra 
sur le panneau d'affichage aux cristaux liquides. 
62
Loc
ST
P1
11  2
4  1
OPERATION TUNER
Affichage TFT Tuner
2
8  9
7
1.  Indicateur de la bande radio courante
2.  Indicateur de fréquence radio
3.  Horloge
4.  Indicateur de transmission en stéréo
5.  Indicateur de transmission local forte 
6.  Stations de radio pré-réglées
7.  Mode de reproduction zone d'avant
8.  Mode de reproduction zone arrière
9.  Niveau d'égaliseur défini par l'utilisateur
10. Indicateur de réglage d'intensité
11. Indicateur de la station pré-réglée courante
Affichage à cristaux liquides Tuner
1
1.  Indicateur de la bande radio courante
2.  Indicateur de fréquence radio
3.  Indicateur de station pré-réglée courante
4.  Indicateur de transmission en stéréo
5.  Indicateur de signalement de transmission locale forte
Page 67
 pour arrêter la fonction de 
RDM
télécommande pour activer la reproduction au hasard et pour jouer tous les 
alors que la puissance est coupée, et l'appareil reste coupé après 
chapitres/pistes dans un ordre mélangé. « Shuffle On » apparaît sur l'écran. 
que le disque soit éjecté. 
Appuyez sur le bouton    (19) sur la télécommande ou le bouton  (17) 
sur la manette pour jouer la prochaine piste au hasard. 
Réinitialisation du mécanisme de chargement
Appuyez de nouveau sur le bouton 
Si le disque se charge d'une manière anormale ou s'il y a opération anormale 
reproduction au hasard. « Shuffle Off » apparaît sur l'écran. 
du mécanisme de noyau, appuyez et maintenez le bouton  (21) sur le 
panneau d'avant ou sur la télécommande (25) pour réinitialiser le mécanisme 
A noter : Lorsqu'un VCD est en train de jouer avec le 
PBC en marche, vous pouvez automatiquement mettre le 
PBC en arrêt en activant la reproduction au hasard.
Accéder au menu DVD
 (13) sur le panneau d'avant ou sur le bouton 
STOP
  sur la télécommande (20) pour arrêter la reproduction. 
de chargement. L'opération normale reprendra. 
Contrôler la reproduction
Arrêter la reproduction
Appuyez sur le bouton 
BAND
Appuyez sur le bouton MENU  (1) sur la télécommande pour 
rappeler le menu principal DVD. Utilisez les boutons de 
direction (flèches) ( , , , ) sur la manette (16, 17, 18, 19) 
pour sélectionnez un titre du menu. 
 (15) sur le panneau d'avant ou le bouton    (18) 
SRC
Faire pause pendant la reproduction
Appuyez sur le bouton 
Reproduction ralentie
sur la télécommande pour suspendre ou reprendre la reproduction du disque. 
Appuyez sur le bouton TITLE  (2) sur la télécommande pour 
Appuyez sur le bouton  (22) sur la télécommande ou le 
sélectionner un titre différent pour reproduction. 
Appuyez sur le bouton  (18) sur la télécommande ou le 
bouton (19) sur la manette pour jouer le titre courant en 
bouton ENTER  sur la manette (20) pour confirmer la 
ralenti à 1/4, 1/2, 1/6 ou 1/7 de la vitesse normale. Appuyez 
sur le bouton >/ (18) pour reprendre le jeu normal. Continuez 
sélection et commencer la reproduction. 
Se déplacer à travers les chapitres
Appuyez sur le bouton    (19) sur la télécommande ou le bouton 
d'appuyer sur les boutons  ou  pour reculer en ralenti. 
Répéter la reproduction
Appuyez sur le 4/REP  bouton (11) sur le panneau d'avant ou 
 sur la manette (17) pour avancer jusqu'au prochain chapitre sur le 
DVD. 
le bouton REPT  (7) sur la télécommande pour changer la 
mode de répétition de la manière suivante :
•  DVD :  Répéter titre, Répéter chapitre, Répéter en arrêt
 sur la manette (16) pour avancer jusqu'au chapitre précédent. 
Appuyez sur le bouton    (17) sur la télécommande ou le bouton 
Avance rapide/Recul rapide
Appuyez sur le bouton    (14) sur la télécommande ou le 
bouton  sur la manette (18) pour avancer rapidement. 
Continuez à appuyer et relâcher le bouton pour augmenter la 
vitesse de 2X jusqu'à 4X, 8X et 20X. Continuez à appuyer sur 
le bouton    ou  pour faire recul rapide. 
Balayage
Appuyez sur le bouton AS  (26) pour jouer les dix premières 
secondes de chaque chapitre. Appuyez de nouveau sur AS  
pour arrêter la fonction balayage et jouer le chapitre courant. 
Alterner entre la mode 2Chaîne et 6Chaîne
Appuyez et maintenez le bouton 5/2-6CH  (12) sur le panneau 
d'avant pour changer entre la sortie haut-parleur 2 Chaîne 
(Mode mélange abaissement) et 6 Chaîne (Mode plein 6CH). 
L'audio 2CH est pour la reproduction CD et MP3, alors que 
l'audio 6CH est pour la reproduction DVD. En fonction de la 
 lorsque vous 
 pour annuler le 
 (33) sur la 
REPT A-B
 (6) sur la télécommande 
 (6) sur la télécommande pour régler 
REPT A-B
REPT A-B
RDM
63
REPT A-B
réglage A-B et pour arrêter la répétition. 
 (12) sur le panneau d'avant ou le bouton 
Reproduction au hasard
Alors qu'un DVD, VCD ou un CD est en train de jouer, appuyez sur le bouton 
5/RDM
•   VCD (PBC en arrêt) : Répéter simple, Répéter en arrêt 
A noter : Pour la reproduction VCD, la fonction de 
répétition n'est pas disponible si le PBC est en marche. 
le point de départ de la section à répéter . 
pour régler le point de départ de la section à répéter. Appuyez 
sur le bouton 
Fonction de répétition par section (A-B)
Utilisez la fonction A-B pour définir un champ spécifique du 
disque à répéter.
•  Appuyez sur le bouton 
arrivez au point final (B) de la section à répéter. La p a rtie 
sélectionnée du DVD va se répéter d'une manière continue. 
•  Appuyez de nouveau sur le bouton 
•  Appuyez de nouveau sur le bouton 
AV1410
OPERATION PLATINE DVD
A noter : Lorsqu'il est correctement installé, le vidéo 
DVD ne peut pas être affiché sur l'écran principal TFT, à 
moins que les freins de garage ne soient appliqués. Si 
vous jouez un DVD alors que le véhicule est en train de 
 (2) pour fermer l'écran 
2
OPEN
1
3
RDM - Reproduction au hasard, ALL - Reproduction de tous les 
disques
bouger, l'écran TFT affichera « PARKING » avec un 
arrière-fond en bleu. Les écrans vidéo en arrière, si 
applicable, fonctionneront normalement. 
Ouvrir/Fermer l'écran vidéo TFT
Ouvrir l'écran TFT
Pour ouvrir l'écran vidéo TFT, appuyez sur le bouton OPEN  
(2). L'appareil fait bip et puis l'écran est ouvert. 
Fermer l'écran TFT
Appuyez de nouveau sur le bouton 
TFT. Si l'écran est dans la position IN, il va se déplacer vers le 
Affichage aux cristaux liquides DVD
dehors avant de fermer. Lorsque l'écran TFT est fermé, le panneau 
d'affichage aux cristaux liquides affiche le statut courant. 
1.  Chapitre de reproduction coura nt
2.  Le temps de reproduction courant
3.  SC - Balayage de reproduction, RPT - Répète la reproduction, 
Insérez/Ejecter un Disque
Dès que vous insérez un disque DVD, vous entrez dans la mode DVD 
et la reproduction commence. Si l'écran TFT est fermé, l'indicateur 
DVD apparaît sur l'affichage aux cristaux liquides. 
A noter : Si la verrouille parentale (classement) est 
activée et le disque inséré n'est pas autorisé, le code à 4 
chiffre doit être entré et/ou le disque doit être autorisé 
(voir menu Classement (verrouille parentale).
Vous ne pouvez pas insérer un disque s'il y a déjà un disque dans 
l'appareil ou si la puissance n'est pas en marche. 
A noter : DVD-R et DVD-RW ne seront pas joués à moins 
que la version enregistrée soit fermée et que le DVD soit 
finalisé.
Ejection d'un disque
Appuyez sur le bouton  (21) sur le panneau d'avant ou sur la 
télécommande (25) pour éjecter le disque. L'appare il revient 
automatiquement à la mode TUNER. V ous p ouvez éjecter un disque 
Page 68
AV1410
Changer la langue de sous-titrage
Si vous regardez un disque enregistré en langues multiples 
sur le DVD est en train de jouer.
sur le DVD est en train de jouer.
reproduction du titre courant.
A noter : Pendant la reproduction VCD, appuyez sur le 
bouton AUDIO (5) sur la télécommande pour choisir 
entre Chaîne Gauche, Chaîne Droite et Stéréo.
PBC (Contrôle de la reproduction) 
(Seulement VCD)
Pour des VCDs avec la fonctionnalité de reproduction, le 
contrôle de la reproduction (PBC) fournit des contrôles 
supplémentaires pour la reproduction VCD.
Appuyez sur le bouton MENU  (1) sur la télécommande pour 
basculer la fonction PBC en marche/en arrêt. Dès que le 
PBC est en marche, la reproduction commence à partir de la 
première piste sur la liste de reproduction. 
A noter : Lorsque le PBC est activé, avance rapide, 
reproduction en ralenti et la piste prochaine/précédente 
sont disponibles. Répétition et sélection directe de la 
piste ne sont pas disponibles. 
Lorsque le PBC est activé, sélection de la reproduction au 
hasard, balayage ou recherche de la reproduction désactive 
le PBC.
Information de la reproduction
Pendant la reproduction DVD ou VCD, appuyez sur le bouton 
DISP  (10) sur la télécommande pour afficher l'information sur 
la reproduction sur l'écran, y compris la média en jeu et le 
temps de la reproduction courante. 
Information de reproduction DVD
L'information suivante est affichée en haut de l'écran alors 
avec des sous-titres, appuyez sur le bouton SUBTITLE  (9) 
sur la télécommande pour choisir la langue dans laquelle 
vous voudriez que les sous-titres apparaissent. 
VCD Recherche Piste
Temps  - Allez à un temps 
spécifique dans la piste 
courante
Piste  - Allez à la piste 
spécifique
VCD Recherche Disque
Temps  - Allez à un temps 
spécifique sur le disque
Piste  - Allez à la piste 
spécifique
qu'un DVD est en train de jouer. 
•  T : 5/8  - « 5/8 » indique que le cinquième des huit titres 
•  C : 2/16  - « 2/16 » indique que le deuxième des 16 titres 
•  00 :41 :26  - « 00 :41 :26 » indique le temps de 
64
pour choisir entre Recherche Piste et Recherche 
Disque.
•  Pour la mode VCD, appuyez sur le bouton GOTO  
Caission 
de basse
tre
Haut 
parleur 
de cen-
Haut 
parleur 
d'arrière
Haut 
parleur 
d'avant
XXX X
numérique (20) sur la télécommande
le bouton ENTER  sur la manette (20) pour aller au site 
3.  Entrez une heure dans le champ en utilisant le pavé 
4.  Appuyez sur le bouton  (18) sur la télécommande ou 
XXX X
spécifique sur le disque.
Chapitre direct/Sélection de piste
Pendant la reproduction d'un 
DVD, VCD, ou un CD, vous 
pouvez utiliser le pavé numérique 
sur la télécommande (20) pour 
5.  Appuyez de nouveau sur le bouton GOTO  pour sortir.
accéder directement à la piste..
Visionner un angle de 
l'image alternatif 
(Seulement DVD)
Certains DVDs contiennent des scènes qui ont été filmées 
simultanément des angles différents. Pour des disques 
enregistré avec des angles multiples, appuyez sur le bouton 
ANGLE  (13) sur la télécommande pour basculer entres des 
angles différents de l'image sur l'écran. 
Zoom
Appuyez sur le bouton ZOOM  (23) sur la télécommande pour 
élargir et faire un panoramique à travers l'image vidéo en 
Recherche DVD
Temps  - Allez à un 
utilisant les options suivantes : Q1, Q2, Q3 et En arrêt.
Disques multi-langues (Seulement DVD)
Changer la langue audio
temps spécifique dans 
le titre courant
Titre/Chapitre  - Allez à 
Si vous regardez un disque enregistré en langues multiples, 
appuyez sur le bouton AUDIO  (5) sur la télécommande pour 
choisir une langue. 
un temps spécifique 
dans le chapitre
Table 9: Options Sortie haut-parleur
chaîne sélectionnée et votre configuration haut parleur, la 
sortie audio varie selon la table suivante. 
parleur
Configuration haut 
2CH  X  X
Jouer audio 2CH 
dans la mode 6CH 
avec quadriphonique 
en arrêtXJouer audio 2CH 
dans la mode 6CH 
avec quadriphonique 
en marche
Jouer audio 6CH 
dans la mode 6CH
A noter : L'information donnée dans la table ci-dessus 
n'est valable que lorsque les valeurs de configuration 
pour le haut parleur d'avant, le haut parleur du centre et 
le haut parleur quadriphonique sont réglées à « bas ». 
Recherche Allez à (GOTO)
Alors qu'un DVD ou un VCD est en train de jouer, exécuter 
les mesures suivantes pour utiliser la fonction GOTO (ALLEZ 
pour entrer dans la mode GOTO.
télécommande ou les boutons  ou  sur la manette 
A) pour accéder à un site spécifique sur le disque. 
1.  Appuyez sur le bouton GOTO  (21) sur la télécommande 
2.  Appuyez sur les boutons    ou  (14, 22) sur la 
(18, 19) pour sélectionner une catégorie (surlignée en 
bleu).
•  En mode DVD, vous pouvez choisir une recherche 
par Temps ou par Titre/Chapitre.
Page 69
Table 10: Propriétés du disque
Temps de 
maximum
133 minutes
reproduction 
242 minutes
MPEG 2 methode
74 minutes
266 minutes
484 minutes
(MPEG 1 Methode)
65
Iles d'Océan.
Septentrional, Egypte, L'Afrique du Sud, 
Proche-Orient.
Thailande, Indonésie, Asie du Sud-Est.
Amérique Centrale et du Sud, lles de 
Pacifique du Sud, Océanie.
Centrale, Europe Orientale, Corée du Nord, 
Afrique du Nord, Asie de Nord-Ouest.
Le nombre de langues voix enregistré. Le numéro 
à l'intérieur de l'icône Indique le nombre de 
langues sur le disque (un maximum de 8).           
Le nombre de langues de sous-tirage disponible 
sur le disque (maximum 32).
Le nombre d'angles fourni (maximum de 9).
Rapport largeur longueur disponible. LB veut dire 
Boîte de Lettres et PS veut dire Panoramique/Bal-
ayage. Dans l'exemple à gauche le vidéo 16.9 est 
converti en vidéo Boîte à Lettres.
Indique le code de la region où le disque peut être 
joué
• Région 1 : Etats-Unis, Canada, Pacifique Est, 
• Région 2 : Japon, Europe Occidental, Europe 
• Région 3 : Taiwan, Hong Kong, Corée du Sud, 
• Région 4 : Australie, Nouvelle Zélande, 
• Région 5 : Russie, Mongolie ; Inde, Asie 
• Région 6 : Chine continentale.
Simple côté simple couche DVD-5 
Simple côté double couche DVD-9
Simple côté simple couche(DVD-10)
Simple côté double couche(DVD-18) 
Simple côté simple couche VCD
Table 11: Symboles du disque
Simple côté simple couche   74 minutes
niveau 1 de l'intensité.
•  Intensité : Niveau 1  - L'option Intensité est réglée au 
indique que la deuxième langue des 6 (English) est en 
AV1410
•   2/6 Eng  - L'information de l'affichage de langue 
Information générale du disque
Symbole  Propriétés du disque 12cm 
DVD          AUX IN    SURR 1         DSP
train d'être utilisée.
L'information suivante apparaît en bas  de l'écran alors qu'un 
DVD est en train de jouer.
courante pour la zone avant.
courante pour la zone arrière.
•  Avant DVD  - DVD est la source de reproduction 
•  Arrière AUX IN  - AUX IN est la source de reproduction 
« Quadriphonie » est le système d'enchiffrement 
reproduction audio courante.
« DSP » indique Traitement de Signaux Digital. 
Information de reproduction VCD
L'information suivante est affichée en haut de l'écran alors 
qu'un VCD est en train de jouer. 
Symbole  Signification
sur le VCD est en train d'être joué.
reproduction de la piste courante.
•  VCD 2.0  - Format du disque courant.
•  T 6/.18  - « 6/18 » indicque que le sixième des 18 pistes 
•  00.02.18  - « 00.02.18 » indique le temps de 
L'information suivante apparaît en bas de l'écran pendant la 
reproduction VCD en mode 6 Chaîne : 
courante pour la zone avant.
•  Avant : DVD - « DVD » est la source de reproduction  
•  Arrière : AUX IN  - « AUX IN » est la source de 
reproduction courante dans la zone arrière.
« MPEG » est la méthode de déchiffrement utilisée.
« DSP » indique le Traitement de Signal Digital.
L'information suivante apparaît en bas de l'écran pendant la 
reproduction VCD en mode 2 Chaîne.
courante pour la zone avant.
•  Avant : DVD - « DVD » est la source de reproduction  
•  Arrière : AUX IN  - « AUX IN » est la source de 
reproduction courante pour la zone arrière.
•  EQ PLAT - L'égaliseur est réglé à plat. 
Page 70
AV1410
Chaîne gauche quadriphonique bruit 
rose.
Chaîne droite quadriphonique bruit 
rose.
Caisson de basse bruit rose.
dynamique pour une reproduction 
meilleure à des volumes bas.
Utilisez pour déchiffrer les effets quadripho-
nique des Sources 2 chaînes mélangé 
abaissé analogues ou digitales.
Utilisez pour déchiffrer les effets quadripho-
niques des Films digitaux train de bits.
Appliquer des effets matricés à des sources 
mono.
Appliquer des effets quadriphonique cinéma 
réhaussés
Appliquer des effets quadriphoniques 
musique.
parleur de centre et d'avant pour créer un 
retard de 1 à 5 millisecondes pour produire un 
effet audio plus juste.
Menu Audio
Le AV1410 a un générateur de bruit rose encastré pour aider 
à régler les niveaux de haut-parleurs relatifs pour une 
reproduction audio multi-chaîne.
ou  ou  (14, 17, 19) sur la télécommande ou les 
boutons  ou  sur la manette (16, 17). La nouvelle valeur 
est surlignée en bleu et la conf iguration est terminée.
3.  Confirmer votre sélection en appuyant sur les boutons  
Menu LANGUAGE
Si le DVD soutient plus d'une langue Audio ou de Sous-Titres, 
Table 14: Fonctions menu Audio
toutes les langues sont disponibles pour sélection pendant la 
Réglages    Options  Fonction
reproduction. Si la langue sél ectionnée n'est pas soutenu par le 
DVD, la langue par défaut est utilisée. Pendant la reproduction, 
Gauche        Bruit rose chaîne gauche.
Centre  Bruit rose chaîne central.
Droite   Chaîne droite bruit rose.
Quadripho-
nique 
Gauche
Quadripho-
nique Droite
Caisson de 
basse 
En marche 
En arrêt
Quadripho-
nique 1
Quadripho-
nique 2
Matrice Quad-
riphonique
Fil m                     
Quadripho-
nique
Musique Quad-
riphonique
5ms  Ajuster la difference de temps entre le haut 
4ms
3ms
2ms
1ms
0ms
Bruit rose En arrêt   Arrête la sortie de bruit rose.
DRC  En arrêt  Employez le contrôle de gamme 
Mode
Quadripho-
nique
CNTR 
CTRL
66
laquelle vous voudriez que l'audio (lor-
sque facultatif) soit reproduit.
laquelle vous voudriez que le menu 
DVD (si applicable) soit affiché.
laquelle vous voudriez que les sous-
titres (si nécessaire) soient affichés..
Chinois
Auto
 En arrêt
Table 12: Fonction Menu LANGUE
Réglages    Options  Fonction
appuyez sur le bouton SUBTITLE  (9) ou AUDIO  (5) sur la 
télécommande pour changer de lang ue directement. Ceci n'aura 
aucun effet sur les réglages DVD. 
Sous-titre   Anglais        Sélectionnez la langue par défaut dans 
Chinois
Audio  Anglais  Sélectionnez la langue par défaut dans 
 Retournez au menu précédent.
Chinois
Menu DVD  Anglais  Sélectionnez la langue par défaut dans 
Table 13: Fonction Menu Video
Fonction Menu Video
4:3 PS  Avec un affichage 16.9, les côtés droite 
Réglages    Options  Fonction
Forme 
et gauche sont coupés
Télé Rap-
4:3 LB  Avec un affichage 16.9, le haut et le bas 
port 
largeur 
sont coupés
Longueur
Indicateur angle n'est pas montré
tré
En 
16:9  Indicateur angle (si applicable) est mon-
Marque 
marche
Angle
Retour au menu précédent
En arrêt
A noter : ¨Pour les disques standardisés qui ne sont pas 
formatés pour écran large, utilisation d'un rapport largeur 
longueur de 16.9 mènera à la distorsion de l'image.
MENU CONFIGURATION DVD
Dans la mode « DVD Setup », « LANGUAGES », « VIDEO », 
« AUDIO », « SURR SETUP » (configuration 
quadriphonique) et « RATING » (classemen verrouille 
parentale) sont disponible pour configuration. Cette opération 
peut être exécutée en utilisant les contrôles de la 
télécommande ou de la manette. 
Accéder à l'écran DVD-Setup
Pour les réglages du système, appuyez sur le bouton  DVD 
SETUP (31) sur la télécommande pour entrer le menu  
Configuration DVD. « LANGUAGE » est surligné en vert. 
DVD-Setup
LANGUAGE  VIDEO  AUDIO
RATING
SURR SETUP
A noter : Lorsque la configuration DVD est terminée, les 
réglages sont mémorisés. Pour retourner aux réglages 
ajuster en appuyant sur le bouton    (18) sur la télécom-
mande ou en appuyant le bouton ENTER  (20) sur la 
manette Un sous-menu apparaît dans le deuxième rang 
avec l'option sélectionnée surlignée en bleu. 
boutons    ou  (14, 22) sur la télécommande ou les 
boutons  et  (18, 19) sur la manette.
par défaut d'usine appuyez sur le bouton RESET sur le 
panneau d'avant. 
Accéder à un Menu
Pour accéder à un menu (LANGUAGE, VIDEO, AUDIO, SURR 
SETUP, RATING) appuyez sur les boutons de direction sur la 
manette (16, 17, 18, 19) ou sur la télécommande (14, 17, 18, 19, 
22) pour surligner le menu désiré en vert. 
 ou  sur la manette (18, 19) pour sélectionner une fonction à 
Sélectionner une fonction pour aju stement
Lorsque vous êtes à l'intérie ur d'un menu, appuyez sur les 
boutons    ou  (14, 22) sur la télécommande  ou les boutons 
être ajustée. 
Ajuster une fonction
1.  Entrez le champ d'option pour la fonction que vous voulez 
2.  Sélectionnez une nouvelle valeur en appuyant sur les 
Page 71
Sélectionné le niveau de classe-
ment approprié pour l'assistance 
visée.
Vous pouvez surp asser des 
classements plus hauts en util-
(Sécurisé 
Enfant)
isant votre mot de passe.
2. G
3. PG
4. PG-13
5. PG-R
6. R
Défaut d'usine pour le système de 
classement Uniquement.
Retour au menu précédent. 
7. NC-17
8. Adult
Sélectionnez 
Reset pour 
rétablir les 
réglages par
Table 16: Fonctions Menu Classement
Réglages  Options  Fonction
Classement   1. Kid Safe 
d'avant ont une bonne sortie de 
basse.
d'avant n'ont pas une Bonne sortie 
de basse.
d'arrière ont une bonne  sortie de 
basse.
Chargement 
d'usine Réini-
tialisation
d'arrière n'ont pas une Bonne sortie 
de basse.
d'arrière ne sont pas Présent.
Pour réinitialiser le mot de passe, entrez dans le menu 
est présent.
n'est pas présent.
classement et entrez le mot de passe courant. Dès que le 
mot de passe correct est entré, vous pouvez accéder au 
champ « Mot de passe » et en entrez un nouveau.
A noter : Enregistrez le mot de passe et gardez-le dans 
centre a une bonne sortie De 
basse.
centre n'a pas une Bonne sortie 
de basse.
un endroit sûr pour référence dans l'avenir. Le 
classement pour chaque disque est marqué sur le 
disque. Certains disque ne restreignent que certaines 
parties du disque et le contenu approprié va se 
reproduire. Pour des détails, référez vous à la 
description du disque. 
centre n'est pas présent.
Retournez au menu précédent. 
fre pour activer la Fonction 
classement.
67
Réglages       Options  Fonction
Table 15: Fonctions menu Configuration Quadriphonique
Configuration Quadriphonique lorsque vous sélectionnez les 
options haut-parleur pour chaque mode.
Ajuster la différence de temps e ntre les 
haut-parleurs d'avant et d'arrière pour 
créer un retard de 3 à 15 millisecondes 
produisant un effet audio plus juste.
Table 14: Fonctions menu Audio
15ms
12ms
9ms
Grand  Utilisez lorsque les haut-parleurs 
FL (Avant Gauche)/
FR (Avant droite)
6ms
Petit  Utilisez lorsque les haut-parleurs 
3ms
0ms
Grand  Utilisez lorsque les haut-parleurs 
LR (Arrière 
gauche)//RR 
(Arrière droite) 
Retour au menu précédent.
Petit  Utilisez lorsque les haut-parleurs 
Nul  Utilisez lorsque les haut-parleurs 
Présent   Utilisez lorsque le caisson de basse 
Nul     Utilisez lorsque le caisson de basse 
Petit  Utilisez lorsque le haut-parleur de 
Nul  Utilisez lorsque le haut-parleur de 
Table 16: Fonctions Menu Classement
SUB (Caisson de
Basse) 
FL
FR
SURROUND SETUP
DSP
Multi-CH
RL
ASP
Stereo
CTR (Centre)  Grand  Utilisez lorsque le haut-parleur de 
RR
SUB
CTR
Menu RATING (verrouille parentale)
Le système DVD a une fonction verrouille parentale encastré 
pour empêcher des personnes non-autorisées de voir des 
disques restreints. Par défaut, le système de classement 
n'est pas verrouillé. Après configuration, la verrouille 
parentale n'est relâché qu'en entrant le mot de passe correct. 
Après l'entrée du mot de passe, le classement est disponible 
pour configuration. 
Réglages  Options  Fonction
Mot de passe _ _ _ _  Entrez un mot de passe de 4 chif-
AV1410
Réglages    Options  Fonction
Arrière 
CTRL
Menu SURROUND SETUP
Pour changer les réglages de haut-parleurs pour la mode 2 
chaîne utilisez les boutons    ou  (14, 22) sur la 
télécommande ou les boutons  ou  sur la manette (18, 
19) pour sélectionner Stéréo. Pour changer les réglages de 
haut-parleurs pour la mode 6 chaîne sélectionnez Multi-Ch. 
Après avoir sélectionné la mode à 2 ou à 6 chaîne utilisez le 
bouton  (19) sur la télécommande ou le bouton  sur la 
manette (17) pour vous déplacer jusqu'aux réglages de haut-
parleurs à la droite. Référez-vous aux Fonctions Menu 
Page 72
AV1410
Reproduction au hasard
Lorsqu'un CD est en train d'être joué, appuyez sur le bouton 
5/RDM  (12) sur le panneau d'avant ou le bouton RDM  (33) 
sur la télécommande pour activer la reproduction au hasard 
et jouer toutes les pistes dans un ordre mélangé. « Shuffle 
On » apparaît sur l'écran. 
Reproduction au hasard
Lorsqu'un CD est en train d'être joué, appuyez sur le bouton 
5/RDM  (12) sur le panneau d'avant ou le bouton RDM (33) 
sur la télécommande pour activer la reproduction au hasard 
et jouer toutes les pistes dans un ordre mélangé. « Shuffle 
On » apparaît sur l'écran. 
Appuyez de nouveau sur le bouton 5/RDM  pour jouer tous 
les disques au hasard. Les indicateurs RDM et ALL 
apparaissent illuminés dans l'affichage. 
Appuyez sur le bouton  (19) sur la télécommande ou le 
bouton  sur la manette (17) pour jouer la prochaine piste au 
hasard. 
Appuyez de nouveau sur le bouton RDM  pour mettre la 
fonction reproduction au hasard en arrêt. « Shuffle Off » 
apparaît sur l'écran. 
Se déplacer à travers les disques 
Appuyez sur le bouton DISC   (12) sur la télécommande ou 
le bouton 1/DISC-  (8) sur le panneau d'avant pour vous 
déplacer jusqu'au disque précédent.
Appuyez sur le bouton DISC   (11) sur la télécommande ou 
le bouton 2/DISC+  (9) sur le panneau d'avant pour vous 
déplacer jusqu'au prochain disque. 
d'avant, ou le bouton BAND  sur la télécommande  
pour arrêter la reproduction. 
Sélection d'une mode de reproduction
1.  Appuyez sur le bouton STOP  (13) sur le panneau 
2.  Appuyez sur le bouton  (19) sur la télécommande ou 
le bouton  sur la manette (17) pour entrer dans la 
mode de reproduction (PLAY MOD).
la télécommande ou les boutons  ou  sur la manette 
3.  Appuyez sur les boutons , , ou  (18, 17, 19) sur 
Table 17: Modes de reproduction MP3/WMA
(16, 17) pour choisir entre les options de reproduction 
suivantes. 
disque et s'arrête à la fin
les fichiers sur le disque
hasard et s'arrête à la fin
et s'arrête
fichier spécifique
un dossier et s'arrête
les fichiers dans un dossier ou 
Répertoire. 
pour confirmer la mode de reproduction et puis appuyez 
sur le bouton  (18) pour commencer la reproduction
Mode de reproduction  Détails de reproduction
Disque normal  Reproduit tous les fichiers sur le 
Disque répétition       Répète la reproduction de tous 
Mélange  Reproduit tous les fichiers au 
Piste simple          Reproduit un fichier spécifique 
Répétition de piste     Répète la reproduction d'un 
Dossier normal  Reproduit tous les fichiers dans 
Répétition de dossier  Répète la reproduction de tous 
4.  Appuyez sur le bouton  (14) sur la télécommande 
Opération Changeur CD
Cet appareil est capable d'opérer un CD Changeur SANYO. 
Veuillez utiliser la télécommande fournie avec votre 
changeur, lorsque le changeur est en train d'être utilisé.
A noter : Les fonctions Balayage, Hasard et Répétition 
ne sont pas disponibles en mode Changeur CD. 
Accéder à la mode Changeur CD
Lorsque le changeur CD est correctement branché, appuyez 
sur le bouton SRC  (15) sur le panneau d'avant ou sur la 
télécommande (8) pour changer à la mode changeur CD. 
68
OPERATION PLATINE CD/CHANGEUR
Des instructions pour Insérer/Ejecter, Reproduction/Pause, 
Arrêter la reproduction, Sélection de piste, Avance rapide/
Recul rapide, Balayage et Reproduction au hasard, sont les 
mêmes pour DVD, CD, Changeur CD et MP3. Voir la section 
sur l'opération platine DVD pour des informations sur ces 
sujets.
A noter : Si l'écran TFT est ouvert lorsqu'un disque est 
inséré, le titre du disque et de la piste (si disponible) 
avec le numéro de piste et le temps de la reproduction 
apparaissent sur l'écran. 
A noter : CD-R et CD-RW ne joueront pas à moins que la 
séance d'enregistrement soit fermé. 
Opération MP3/WMA
Cette platine vous permet de jouer les fichiers MP3 
enregistré sur CD-ROM, CD-R ou CD-RW. Pour des disques 
CD-RW, assurez-vous qu'il soit formaté en utilisant la 
méthode pleine et non pas la méthode rapide pour empêcher 
une opération de disque illégale. 
Format compatibilité MP3
fichier 3 caractères
Les formats de nomination de fichiers listés ci-dessous sont 
compatible avec cet appareil
•  ISO 9660  - nom de fichier 12 caractères, extension de 
fichier 3 caractères
•  ISO 9660  - nom de fichier 31 caractères, extension de 
•  Joliet  - 64 caractères
Si le fichier ou le dossier ne conforment pas aux standards du 
système de fichiers ISO 9660, il peut ne pas être affiché ou 
reproduit correctement. 
Utilisez les réglages suivants lorsque vous comprimez des 
données audio pour votre disque MP3.
•  Taux de transfert de bits - 320kbps
•  Fréquence d'échantillon - 48 kHz
Lorsque vous enregistrez MP3 jusqu'à la capacité maximum 
du disque, désactiver l'écriture supplémentaire. Pour 
enregistrer sur un disque vide jusqu'à la capacité maximum 
du disque, utilisez le réglage « Disque tout de suite ».
Jouer des fichiers MP3/WMA
Après insertion d'un disque MP3/WMA, des fichiers seront 
reproduit dans la séquence du répertoire racine.
Utilisez le pavé numérique sur la télécommande (29) pour 
accéder aux fichiers directement. 
Page 73
Table 18: DEPANNAGEg
Problème    Cause  Action corrective
Arrêtez le véhicule dans un endroit
Changez la configuration pour accommoder le disque
69
Le fusible de la pile voiture a sauté   Fusible avec le classement correct
Opération illégale   Appuyez sur le bouton RESET  situé dans le coin en bas, à droite du panneau d'avant
La pile est installé incorrectement   Enlevez la Pile et installez-la correctement
Volume est réglé trop bas   Augmentez le niveau de volume
Branchement MUTE incorrect   Revoyez le diagramme de câblage et vérifiez le branchement « MUTE »
Haut-parleurs endommagés  Remplacez les haut-parleurs
Déséquilibre de volume   Ajuster l'équilibre de chaîne vers la Position de centre
Le câblage haut parleur est en contact  Isolez tous les branchements de avec la partie métallique de la voiture haut-parleurs
Classement de puissance haut parleur  Branchez les haut-parleurs qu'il faut N'est pas compatible avec l'appareil 
Court-circuit de haut-parleurs   Vérifiez le contact de haut-parleurs
Le commutateur de PRK est actionné et le frein de sta-
tionnement n'est pas engagé
DVD n'est pas compatible avec les réglages du système 
Télé courant 
Les branchements vidéo signalement incorrecte  Vérifiez le câblage et corrigez
Configuration rapport largeur longueur incorrecte   Utilisez le réglage du rapport largeur/longueur
Etendue jusqu'au bout antenne auto n'est  Branchez le câble de contrôle d'antenne auto correctement
La fonction locale est activée  Mettez la fonction locale en arrêt
AV1410
DEPANNAGE
GÉNÉRAL
L'appareil ne se met pas en marche  Fusible radio a sauté  Installez un nouveau
La télécommande ne fonctionne pas   Pile vidé  Remplacez la pile
Pas de sortie audio  Branchement sortie audio incorrect   Vérifiez le câblage et branchez
Mauvaise qualité de son ou distorsion  Utilisation des disques piratés  Utilisez copie Originale
Mauvais fonctionnement   Le fil Mute es terré  Vérifez que le branchement « MUTE » de Tel-Mute n'est pas terré et qu'il est bien isolé
L'appareil se réinitialise   Branchement incorrect  Vérifiez le câblage et corrigez Lorsque le moteur est coupé entre ACC et positi f
Moniteur TFT
Moniteur ne s'ouvre  Ouverture automatique TFT  Mettez ouverture automatique TFT en marche
Pas d'image  Branchement incorrecte  Vérifiez câblage et corrigez
Image clignotante ou interférence apparaît sur 
l'écran 
Image allongée et affichage rapport hauteur/
largeur
Moniteur s'arrête a une position incorrecte  Le chemin de mouvement est bloqué  Appuyez sur le bouton OPEN pour redémarrer le mouvement du moniteur
TUNER
Faible recherche de stations  Antenne auto n'est pas   Branchez le câble de contrôle d'antenne auto correctement
Ne peut pas insérer disque  Disque déjà chargé dans l'appareil  Ejectez le disque courant et insérez le nouveau
Page 74
AV1410
Changez les réglages de
Utilisez le disque avec la bonne code de région
l'intérieur du véhicule de redevenir normal avant de remettre la platine CD 
en marche.
condensation peut apparaître sur le panneau d'affichage aux cristaux 
liquides. Si cela arrive, l'écran ne fonctionnera pas bien jusqu'à ce que 
l'humidité s'évapore.
fréquemment que pour l'appareil chez vous à cause des conditions 
environnementales dans le véhicule. 
7.  Lorsque le véhicule se réchauffe quand il fait froid ou humide, de la 
8.  Nous recommandons que vous utilisez un disque de nettoyage plus 
70
Table 18: DEPANNAGEg
Disque est sale ou moite   Nettoyez le disque avec un tissu Doux
Problème    Cause  Action corrective
Le disque ne joue pas   Disque est tordu ou Egratigné  Utilisez les disque en bonne condition
Le pickup laser est sale  Nettoyez le pickup laser avec un Disque de nettoyage
Utilisation d'un disque Incompatible  Utilisez un disque compatible
L'estimation de disque dépasse la limite parentale d'estima-
tion de serrure
La code de région du disque N'est pas compatible avec     
L'appareil
Le disque est inséré sens dessus sense dessous  Insérez le disque avec l'étiquette en haut
Image flou, déformé ou sombre  Le disque est illégalement copié  Utilisez le disque original
PBC n'est pas disponible sur le disque
Ne peut pas utiliser PBC No repeat or searching while 
playing VCD
PBC est en marche  Mettez le PBC en arrêt
Pas de répétition ou de Recherche lorsqu'on joue Le 
VCD
Fichier est endommagé/ Mauvais enregistrement   Recréez le disque avec de bons fichiers
MP3
Interruption pendant la  Le disque est sale ou égratigné  Nettoyez le disque ou remplacez-le
uides
Message de reproduction Incorrecte est affichée  Le message est plus grand que l'affichage aux cristaux liq-
Messages d'erreur
Table 19: Messages d'erreur
Message d'erreur   Cause  Action Corrective
Chargement  Le disque est en train d'êre lu
Le disque est sale  Nettoyez le disque avec un tissu doux
Le disque est sens dessus Sens dessous  Insérez le disque avec l'étiquette en haut
Aucun disque dans le Compartiment de chargement  Insérez un disque avec un tissu doux
Pas de disque       
arrive, permettez à l'appareil de se refroidir avant d'opérer la platine de 
nouveau. 
comme le mécanisme peut être endommagé par l'introduction des objets 
étrangers.
avec ou sans un adaptateur. Cela peut endommager la platine ou le 
disque. De tels dégâts ne sont pas couvert par le garanti sur ce produit.
extrêmes. Si de telles conditions arrivent, permettez à la température à 
4.  N'insérez jamais rien qu'un disque compact de 5'' (12cm) da ns la platine 
5.  N'essayez pas d'utiliser un disque CD simple de 3'' (8) dans cet appareil, 
6.  La platine CD peut ne pas opérer dans des froids ou des chaleurs 
Le disque est sens dessus Sens dessous  Insérez le disque avec l'étiquette en haut
Mauvais disque                   Le disque est sale  Nettoyez le disque
Unknown disc  Le format disque n'est pas compatible avec cet appareil
l'appareil
Erreur Région  DVD n'est pas compatible avec la code région de 
Erreur  Opération de mécanisme illégale  Appuyez sur le bouton EJECT pendant 5 secondes pour réinitialiser le mécanisme de chargement 
le panneau d'avant ou le moniteur. Un tissu rugueux ou une lessive qui 
n'est pas neutre (tel que l'alcool) peut mener à des égratignures ou des 
discolorations. 
Soin et Entretien
1.  N'utilisez qu'un tissu propre en silicone et une lessive neutre pour n etto yer 
2.  Ne versez pas d'eau ou des fluides sur l'appareil
protection arrête automatiquement la reproduction du di sque. Si cela 
3.  Si la température à l'intérieur de la platine monte trop haut, un circuit de 
Page 75
Ver 1.4
© 2005 Audiovox
Hauppauge, NY 11788
www.audiovox.com
Imprimé en Chine
Audiovox Electronics Corporation
Assistance technique: 1-800-645-4994
réinstallation du produit, ni les do mmages causés aux cassettes, 
disques compacts, accessoires ou au système électrique du 
véhicule. Cette Garantie ne s'applique pas aux produits ou aux 
parties consituantes qui, de l'avis de la Compagnie, ont été 
endommagés par suite de modification, d'installation incorrecte, 
de mauvaise manipulation, d'utilisation abusive, de négligence, 
d'accident, ou encore du retrait ou du griffonnage des inscriptions 
ou de l'étiquette code à barres/numéro de série installé en usine. 
SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE, LA 
RESPONSABILITE DE LA SOCIETE EST LIMITEE A LA 
REPARATION OU AU REMPLACEMENT, TEL(LE) QU’IL(ELLE) 
EST STIPULE(E) CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA 
RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER 
LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT.
Cette Garantie remplace toute aut re garantie expresse ou 
responsabilité. TOUTE GARANTIE TACITE, COMPRENANT 
TOUTE GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, 
EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE ECRITE. 
TOUTE ACTION POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE, 
SELON LES TERMES DE LA PRESENTE, COMPRENANT 
TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE LOYALE ET 
MARCHANDE, DOIT ETRE INTENTEE DANS LES 30 MOIS A 
COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIAL. EN AUCUN CAS LA 
SOCIETE NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE 
INDIRECT OU FORTUIT POUR RUPTURE DE CETTE 
GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU 
IMPLICITE, DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT. Aucune 
personne ni aucun représentant n’est autorisé(e) à assumer, au 
nom de la Société, d’autre responsabilité que celle exprimée 
dans la présente, et se rapportant à la vente de ce produit.
Certains Etats n’autorise pas les restrictions relatives à la durée 
d’application des garantie s implici tes ni l’ex clusion o u la limit ation 
des dommages indirects ou fortui ts. Dans ces Etats, de telles 
limitations ou exclusions ne s’appliquent donc pas. Cette 
Garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous 
pouvez également jouir d’au tres droits, suivant l’Etat dans lequel 
vous vivez.
U.S.A : 1-800-645-4994
CANADA: Composez le 1-800-645-4994 connaitre l’adresse du 
poste de garantie de votre région.
71
Rejet d'image : 80dB 
Séparation stéréo @ 1kHz : >30dB 
Réponse fréquence : 30Hz à 15kHz, -3dB 
Tuner AM
Gamme de syntonisation : 530kHz à 1720kHz 
Sensibilité (-20dB) : 30uV 
Rapport signalement au bruit @ 1kHz : 50dB 
AV1410
SPECIFICATIONS
Rejet d'image : 60dB 
Réponse fréquence : 50Hz à 2kHz, -3dB 
Moniteur
Taille de l'écran :  7.0'' (mesure diagonale), 16 :9 écran large
•  6.06'' (154.1mm) largeur x 3.42'' (87mm) hauteur
Type d'écran :  TFT Affichage aux cristaux liquides (LCD) 
matrice active
Temps de réponse :  30millisecondes temps de montée, 50 
millisecondes temps de descente
Résolution : 
Classement Puissance CEA
Sortie puissance :  13 Watt RMS x 4 Chaînes x 4 Ohms @< 
1% THD+N
Rapport signalement au bruit :  70 dBA sous référence 
largeur x 234 hauteur
•  DVD/Vidéo composite en 336,960 sous pixels, 1440 
Angle de visionnement :
(Référence 1 watt, 4 Ohms)
Puissance dynamique :  64 Watts x 4 Ohms, toutes les 
•  65 degrés droite ou gauche
•  40 degrés vers le haut
chaînes conduit
Réponse fréquence :  20Hz jusqu'à 20 kHz, -3dB entrée 
auxiliaire utilisé comme référence source
•  65 degrés vers le bas
Général
Impédance entrée auxiliaire : 10k 
Voltage référence fourni : 14.4 VDC 
Platine DVD/CD
Formats compatibles : DVD-R, DVD-RW, DVD+R,  
Alimentation : 11 à 16VDC, terre négative 
Fusible : 10-Amp, type mini ATM 
Dimensions de châssis DIN : 7''x 7'' x 2'' (178mm x 178mm  
DVD+RW, CD-R, CD-RW, CD-DA, MP3, WMA, SVCD, VCD 
et photo Kodak CD.
Rapport signalement au bruit :  > 95dBA
GARANTIE LIMITÉE DE 12 
Convertisseurs D/A :  6 chaînes haute performance 24bit, 
192 kHz, multi-bit modulateur Sigma Delta. Soutien des taux 
MOIS
d'échantillon de 8 à 192kHz
Protection skip électronique :  Mémoire flash 16Mbit à 
x 50mm)
*Les spécifications sont susceptible d'être changé sans 
avertissement
Gamme dynamique : > 95dB 
Réponse fréquence : 20Hz jusqu'à 20kHz, -3dB 
Séparation des chaînes : > 60dB @ 1kHz 
AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur 
initial du produit que si tou t ou partie de ce produit, en cours 
d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter 
des vices de matière primitive ou des défauts de fabrication, dans 
les 12 mois suivant la date d’achat initial, ce(s) dé fa ut( s) 
sera(seront) réparé(s) ou rempl acé(s) par un produit neuf ou 
reconditionné (au choix de la Société), sans frais de pièces ni de 
main-d’oeuvre. Si ce produit doit être réparé ou remplacé durant 
la période de la Garantie, entr ez en contact avec svp Audiovox 
haute vitesse, DVD 3secondes, CD-DA 10 secondes, MP3/
WMA 100/300 secondes
Vidéo
Format : NTSC, PAL (auto-détection) 
Sortie : 1 Vp-p (75 ohms) 
Entrée : 1 Vp-p, (75 ohms) 
Tuner FM
Gamme de syntonisatioin : 8 7.5MHz à 107.9MHz
au numéro de téléphone fourni ci-dessous.
Sensibilité Mono (-30dB) :  9dBr
Cette Garantie ne couvre pas l'éleminati on des parasites ou des 
bruits générés par le moteu r, la correction des problèmes 
Seuil de sensation douloureuse (50dB) : 15dBr 
Sélectivité de chaîne alternative : 70dB 
d'antenne, les frais encourus pour l'installation, le retrait ou la 
Rapport signalement au bruit @ 1kHz :  58dB
Page 76
AV1410
72