Audio-Technica ATW-T1820 User Manual

wireless
wireless
wireless
wireless
wireless
1800 Series
Camera-mount UHF Wireless Microphone Systems (dual-channel)
AT W - R
1820
Dual Channel Receiver
1801
UniPak™ Body-pack Transmitter
1802
Plug-on Transmitter
Installation and Operation
Installation et Utilisation
Installation und Betrieb
Instalación y Manejo
Installazione ed Utilizzazione
Instalação e Funcionamento
Installatie en Bediening
EN
FR
DE
ES
IT
PT
NE
!
0470
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 1
This device complies with the European R&TTE directive 1999/05/EC.
Operation is subject to the condition that this device does not cause harmful interference.
Notice to individuals with implanted cardiac pacemakers or AICD devices:
Any source of RF (radio frequency) energy may interfere with normal functioning of the implanted device. All wireless microphones have low-power transmitters (less than 0.05 watts output) which are unlikely to cause difficulty, especially if they are at least a few inches away. However, since a ”body-pack” mic transmitter typically is placed against the body, we suggest attaching it at the belt, rather than in a shirt pocket where it may be immediately adjacent to the medical device. Note also that any medical-device disruption will cease when the RF transmitting source is turned off. Please contact your physician or medical-device provider if you have any questions, or experience any problems with the use of this or any other RF equipment.
CAUTION! The circuits inside the receiver and transmitter have been precisely adjusted for optimum performance and compliance with national regulations. Do not attempt to open the receiver or transmitter. To do so will void the warranty, and may cause improper operation.
Warning: To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
About RF Interference
Please note that wireless frequencies are shared with other radio services.
Please make certain, that you follow the national regulations of the country where you are planning to use the system.
If you need help with operation or frequency selection, please contact your local dealer or Audio-Technica. Extensive wireless information also is available at www.audio-technica.com.
Contents
Components and System Configurations 3 System Features 4 Quick Overview of System Operation 5 Receiver Controls 6 Operating the Receiver 8 Transmitter Controls 11 Operating the Transmitter 12 Tips for Best Results 14 Available Accessories 14 Scanplans for 1800 Series 15 Specifications 16 Warranty 17
2
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 2
1800 Series Components (dual-channel)
Receiver and Included Components/Accessories
ATW-R1820
Dual-channel receiver
Two detachable antennas
Two 45 cm output cables, TA3F to XLRM
Pouch with belt clip (holds receiver)
Transmitters
AT W - T 18 0 1
UniPak™ transmitter
ATW-T1802
Plug-on transmitter
Note: All model numbers have an additional letter at the end to indicate frequency band.
E N
3
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 3
System Features (dual-channel)
• Two completely independent receiver channels in a single unit, for simultaneous operation of two microphones
• Extremely compact receiver easy to mount on a camera with included Velcro-type fastener
• UHF reception with up to 996 frequencies selectable in 25kHz steps
• Automatic frequency scanning for easy selection of open channels
• Tone Lock™ squelch system eliminates interference when transmitter is off
• Two independent balanced outputs (you can assign function of each, independently)
• Headphone monitor output with independent level control
• Battery fuel-level indicator.
• Soft-touch controls for easy frequency selection
• True Diversity operation for freedom from dropouts
• LCD frequency and battery status display with backlight
• Antenna and AF Peak LED indicators
• Easy, user-friendly operation
• Clear, natural sound quality
• System components of the 1800 Series and 3000 Series Wireless Systems can be used interchangeably*
*Note: The 1800 Series offers UHF Wireless operation frequencies in 25KHz step, therefore
the 1800 transmitters and receivers feature up to 996 selectable frequencies (depending on the frequency band). The components of the 1800 Series and 3000 Series are compatible, however considering that transmitters and receivers of the 3000 Series operate only on 200 programmed frequencies, a system composed of mixed element from 1800 Series and 3000 Series will only operate on the 200 pre-programmed frequencies of the 3000 element. Be certain to set each transmitter receiver pair to identical frequencies.
4
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 4
Quick Overview of System Operation
Thank you for purchasing this Audio-Technica 1800 Series Dual-channel Camera-mount UHF Wireless Microphone System. All 1800 Series systems are designed primarily to be used with
video cameras, with the ATW-R1820 dual-channel receiver mounted on a camera and connected to the camera's audio input; the systems may also be used with other components equipped with microphone-level input(s).
This system is equipped with a dual receiver, which consists of two completely independent receiver channels in a single unit, for simultaneous operation of two microphones.
First, insert batteries (
see Battery Installation, page 8
). Note: The ATW-R1820 dual-channel
receiver also functions without batteries if connected to an external power supply (12V DC source, 500 mA nominal current, not included).
Next, attach the antennas to the antenna input jacks, and mount the ATW-R1820 dual-channel receiver to your camera (mounting hardware not included); or use the included pouch with belt clip to attach the ATW-R1820 to your belt. Connect the output cable(s) to the AT W-R1820 and your video camera (and/or audio mixer). (
See Output A, Output B, and Output Select Switch, page 7.
)
Turn the ATW-R1820 Power Switch on. Choose ”1” to activate only Receiver Channel 1 and Output A (Power/Peak LED 1 should light red); this option will increase useable battery life. Choose ”Both” to activate both receiver channels and both outputs (Power/Peak LEDs 1 and 2 should light red). (
See Power Switch with four positions: External, Off, 1, Both, page 6.
)
Select a frequency for Receiver Channel 1 and Receiver Channel 2. (
See Selecting Frequencies on
your Receiver, page 8.
)
NOTE: Receiver Channel 1 and Receiver Channel 2 must be set to different frequencies to avoid interference. Transmitter-Receiver pairs must be set to identical frequencies: set Transmitter 1 to the same frequency as Receiver Channel 1; set Transmitter 2 to the same frequency as Receiver Channel 2.
If your system is equipped with a UniPak™ Body-pack Transmitter : Plug your wireless essential
microphone (not included) into the UniPak body-pack transmitter(s). Turn the power on, select a frequency and choose other settings. (
See Operating the Transmitter, page 12.
)
If your system is equipped with a Plug-on Transmitter:
Attach a microphone (dynamic or condenser) to the plug-on transmitter’s input connector (
see Microphone Input, page 11)
. The transmitter provides power to condenser microphones rated to operate on 12V phantom power or less. Turn the power on, select a frequency and choose other settings. (
See Operating the Transmitter, page 12.
)
5
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 5
6
ATW-R1820 Dual-channel Receiver Controls (front
panel)
Liquid Crystal Display shows battery status and frequency settings. (Use the Dual-channel Control Switch (6) to select frequencies for Receiver Channel 1 and Receiver Channel 2; in Hold position, only Receiver Channel 1 frequency appears in LCD.) Battery meter is only active when Dual-channel Control Switch is in the Hold position.
BNC-type antenna connectors. Antennas A & B (split internally) both provide signals for Receiver Channel 1 and Receiver Channel 2. Attach the antennas to the antenna input jacks. Make certain that during operation there is a clear open-air path between the receiver antennas and the transmitters.
True Diversity operation: two antennas feed two completely independent RF sections on the same frequency for each receiver; automatic logic circuitry selects the superior signal.
Diversity Indicator 1 indicates which tuner has the better reception and is in operation for Receiver Channel 1; Diversity Indicator 2 indicates which tuner has the better reception and is in operation for Receiver Channel 2.
Turns the unit on and off.
Choose ”Ext”, if the unit is connected to an external power supply (12V DC source, 500 mA nominal current, not included). In ”Ext” position, both receiver channels and both outputs are activated (indicated by illumination of Power/Peak LEDs 1 and 2).
Choose ”Off” to turn the unit off.
Choose ”1” to activate only a single receiver channel (Receiver Channel 1/Output A, indicated by the illumination of Power/Peak LED 1). This conserves energy if you are only using one audio channel.
Choose ”Both” to activate both receiver channels and both outputs (indicated by illumination of Power/Peak LEDs 1 and 2).
Note: Selected receiver will be muted unless Dual-channel Control Switch (6) is in Hold position.
Indicates which receiver channel(s) is (are) in operation. Also indicates receiver overload by turning off; too much signal will cause blinking LED (off during peaks). To correct overload, adjust audio gain on transmitter. (
See Audio Input Level (Gain) Adjustments, page 13.
)
This switch allows you to use the single LCD window to control each of the two receiver channels separately.
To set frequency for Receiver Channel 1, switch to 1 (left position). To set frequency for Receiver Channel 2, switch to 2 (right position). To lock settings and operate unit, switch to Hold (centre position).
Note: Receiver Channel 1 is muted when switch is at 1; Receiver Channel 2 is muted when switch is at 2; both channels un-mute when switch is at Hold.
This LED is red when switch is in position 1, indicating muted operation for Receiver Channel 1. It is also red when switch is in position 2, indicating muted operation for Receiver Channel 2. LED turns green in Hold position, indicating unit is ready for operation.
Use with the Dual-channel Control Switch and Up/Down arrows to choose operating frequencies manually or automatically (using your choice of automatic scan groups).
Press Up or Down arrows, in conjunction with the Set button, to choose operating frequencies manually or automatically (using your choice of automatic scan groups).
LCD
Antenna Input Jacks
Diversity Indicators
for each antenna
for each receiver
Power Switch
with four positions:
External, Off, 1, Both
Power/Peak LED
Dual-channel Control Switch
with three positions: 1, Hold, 2
Dual-channel Control LED
Set
Up/Down Arrows
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2
3
1 7
2
3 4
5
6
9
8
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 6
7
Output A
Output B
Output Select Switch
Receiver Level Controls (1 and 2)
Monitor Select Switch
Monitor Level Control
DC Input
Monitor Output
(rear panel)
Balanced Audio Output Jack: TA3M-type connector. Pin 1: ground (shield); Pin 2: ”audio +”; Pin 3: ”audio -”. Use the included TA3M to XLRM interface cable to connect the receiver output to a balanced microphone-level input on a camera, mixer or integrated amplifier.
Balanced Audio Output Jack: TA3M-type connector. Pin 1: ground (shield); Pin 2: ”audio +”; Pin 3: ”audio -”. Use the included TA3M to XLRM interface cable to connect the receiver output to a balanced microphone-level input on a camera, mixer or integrated amplifier.
The rear panel provides two balanced audio outputs (Outputs A & B). The unit is equipped with an output select switch that assigns a signal to each of the audio outputs, as follows:
Output A (left) can be assigned either Receiver Channel 1 or Mix. (Mix = Ch. 1 and Ch. 2 signals mixed together. The relative levels of each signal can be adjusted using the individual receiver level controls.)
Output B (right) can be assigned either Receiver Channel 1, Receiver Channel 2, or Mix.
Note: Output B is not active when Power Switch is in ”1” position.
Typical configuration: Output A is assigned Channel 1; Output B is assigned Channel 2, feeding individual channels in a mixer or camera. Many other options are available, providing much flexibility. For instance:
• If your camera doesn’t accept two inputs, you can sum the signal from both transmitters
in Output A and connect this mixed signal to your camera.
• You can connect Output A (mixed signal) to a camera, and Output B (mixed signal)
to an audio mixer.
• When using the unit with a single transmitter with both outputs active (Power Switch set
at Both), Output A can be used to feed a camera, while Output B can feed an audio mixer (both with identical signals from Receiver Channel 1).
The signal levels of each receiver signal (Receiver Channel 1 and Receiver Channel 2) may be adjusted using these controls. When the outputs are assigned to a single receiver signal, these controls will adjust the output level. (Turn clockwise to increase output level.) When the outputs are assigned to Mix, these controls adjust the relative levels between the receiver signals.
This switch assigns a signal to the monitor headphone output.
• Choose 1(left position) to hear Channel 1 in both ears (mono signal, stereo output);
• Choose 2(right position) to hear Channel 2 in both ears (mono signal, stereo output);
• Choose OUT(middle position), to hear Output A in the left ear, and Output B in the right ear.
The level control (volume control) for headphones is independent of other level controls. Turn to the right to increase the volume.
You may connect the unit to an external power supply (12V DC source, 500 mA nominal current, not included). In this case, move the Power Switch to the ”Ext” position; both receiver channels are activated (indicated by illumination of Power/Peak LEDs 1 and 2).
1
/4” TRS jack.
10
17
14 11
16 13
15
10
11
12
5
6
13
14
15
16
17
13
12
12
PIN 1 PIN 3
PIN 2
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 7
8
ATW-R1820 Dual-channel Receiver Batteries
Each ATW-R18 20 dual-channel receiver uses six 1.5V AA batteries, not included. Alkaline type is recommended. Always replace all batteries. Make certain the receiver power is Off before replacing batteries. Note: The ATW-R18 20 receiver also functions without batteries if connected
to an external power supply (12V DC source, 500 mA nominal current, not included).
1. Open the battery compartment door by pushing the catch back.
2. Observe correct polarity as marked and carefully insert six fresh 1.5V AA alkaline batteries (
see above
).
3. Replace the door, making certain the latch clicks securely in place.
After the batteries are installed, turn the power on by moving the Power Switch to either the 1 or Both position. The small red power-on LED(s) (
see(a) at left
) should light (red light at 1 if Power Switch is in position 1; red light at 1 and 2 if Power Switch is in Both position) and the LCD window should come on. If this does not happen, the batteries are installed incorrectly or they are depleted.
The receiver’s ”fuel gauge” battery indicator (
see(b) at left
) displays a maximum of four bar segments. When LCD flashes ”LOW.BAT”, the batteries should be replaced immediately to ensure continued operation. Note: Battery indicator is only visible in the ”Hold” position.
Operating the Receiver
NOTE: Receiver Channel 1 and Receiver Channel 2 must be set to different frequencies to avoid interference. Transmitter-Receiver pairs must be set to identical frequencies: set Transmitter 1 to the same frequency as Receiver Channel 1; set Transmitter 2 to the same frequency as Receiver Channel 2.
Overview…
1. Turn the power on by moving the Power Switch to either the 1 position (for single-channel
operation) or Both position (for dual- channel operation).
2. Switch the Dual-channel Control Switch to 1 (to set frequency for Receiver Channel 1) or 2
(to set frequency for Receiver Channel 2). Audio output is muted for the channel that is selected.
3. Press the Set button to enter the Frequency Selection Menu mode; the word ”MENU” will appear.
4. Use the Up/Down arrows to cycle through functions:
- continously pressing the up key will cycle through the different scan groups till you reach Quit, allowing exit from Menu mode.
First… Turn the power on by moving the Power Switch to Both (for dual-channel operation). To set frequency for Receiver Channel 1, switch Dual-channel Control Switch to 1 (left position).
1. Press Set button. The word ”MENU” will appear. Press Up arrow to show current frequency. Press Set button and frequency will begin to flash; then use up and down arrows to adjust the frequency. Frequency changes in 25 kHz steps. To increase scroll speed, hold the Up or Down arrow for more than 4 seconds.
2. When you arrive at desired frequency, press and hold the Set button until the word ”STORED” appears. Frequency is now set.
Battery Selection
Battery Installation
Battery Condition Indicator
Selecting Frequencies
on your Receiver
Dual-channel Operation
(using two transmitters)
Setting Receiver Frequency Manually
a
b
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 8
9
3. To ”back out” of the Manual Frequency Set mode without making a frequency choice, simply press the Set button once to exit the menu and return the receiver to normal operation. The word ”ESCAPE” will appear in the window, and no changes in frequency setting will be made; the receiver's audio output will again be enabled (when Dual-channel Control Switch is returned to Hold position).
To set frequency for Receiver Channel 2, switch Dual- channel Control Switch to 2 (right position). Repeat steps 1-2 above.
To lock settings and operate unit, switch Dual- channel Control Switch to Hold (centre position).
Note: While Channel Selection mode is still active, if the Dual-channel Control Switch is moved back to Hold position before channel selection is complete, LED will remain red and audio will remain muted until the control sequence is completed.
First… Turn the power on by moving the Power Switch to Both (for dual-channel operation). Then switch Dual-channel Control Switch to 1 (left position).
1. Press the Set button to enter the Frequency Selection Menu mode; the word ”MENU” will appear.
2. Use the Up or Down arrow to reach Scan 1, Scan 2, ... (the number of scangroups depends on the frequency band of your system).. Press the Set button once to select one of the Scan groups. The word ”SCAN1”, ”SCAN2”, ... will flash in the LCD window.
3. Press the Up or Down arrow to begin the scan. Press the Up arrow to scan up from the lowest frequency in the group; press the Down arrow to scan down from the highest frequency in the group.
4. The first available frequency will flash in the LCD window. To activate this frequency selection, press and hold the Set button until the word ”STORED” appears in the LCD window.
5. If you do not wish to use the frequency found, you may press the Up or Down arrow. The Up arrow will scan upwards, the Down arrow will scan downwards, from the frequency you are on.
6. To set frequency for Receiver Channel 2 (for dual-channel operation), switch Dual-channel Control Switch to 2 (right position). Repeat steps 1- 4 above. Note: Be certain to select the same Scan Group that you used for Receiver Channel 1.
7. To lock settings and operate unit in dual-channel operation (using two transmitters), switch Dual- channel Control Switch to Hold (centre position). The receiver will return to normal operation, audio function will be restored and the Dual-channel Control LED indictor will turn green.
8. If you are using multiple systems, use the same scan group for all receivers. After completing the first receiver’s scan and frequency selections, set its transmitters to the appropriate frequencies (
see How to Set Frequencies on your Transmitter, page 12
); leave the transmitters On, and run the next receiver’s automatic scan function. Always set a receiver-transmitter pair to the same frequency before using the automatic scan function to select frequencies for the next receiver.
In the event that no more free frequencies are available within the scan group, the receiver will indicate ”END” on the receiver display. In this case, select a different scan group for both Receiver Channels 1 and 2 and re-scan.
Note: While Channel Selection mode is still active, if the Dual-channel Control Switch is moved back to Hold position before channel selection is complete, LED will remain red and audio will remain muted until the control sequence is completed.
First… Turn the power on by moving the Power Switch to the 1 position (for single-channel operation). Switch Dual-channel Control Switch to 1 (left position). Output from Receiver Channel 1 is now muted. Note: Output B is not active when the Power Switch is in the ”1” position.
1. Press Set button. The word ”MENU” will appear. Press Up arrow to show current frequency. Press Set button and frequency will begin to flash; use up and down arrows to adjust the frequency. Frequency changes in 25 kHz steps. To increase scroll speed, hold the up or down arrow for more than 4 seconds.
2. When you arrive at desired frequency, press and hold the Set button until the word ”STORED” appears. Frequency (which appears on the screen) is now set.
3. To ”back out” of the Manual Frequency Set mode without making a frequency choice, simply press the Set button once to exit the menu and return the receiver to normal operation. The word ”ESCAPE” will appear in the window, and no changes in frequency setting will be made; the receiver's audio output will again be enabled.
To lock settings, un- mute and operate the unit, switch Dual-channel Control Switch to Hold (centre position).
Using the Automatic Scan Function to Set Receiver Frequency (dual-channel operation)
Single-channel Operation (using one transmitter) Setting Receiver Frequency Manually
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 9
10
First… Turn the power on by moving the Power Switch to 1 (for single- channel operation). Then switch Dual-channel Control Switch to 1 (left position). Note: Output B is not active when Power
Switch is in the ”1” position.
1. Press the Set button to enter the Frequency Selection Menu mode; the word ”MENU” will appear.
2. Use the Up or Down arrow to reach Scan 1, Scan 2, ... (the number of scangroups depends on the frequency band of your system). Press the Set button once to select one of the Scan groups. The word ”SCAN1”, ”SCAN2”, ... will flash in the LCD window.
3. Press the Up or Down arrow button to begin the scan. Press the Up arrow to scan up from
the lowest frequency in the group; press the Down arrow to scan down from the highest frequency in the group.
4. The first available frequency will flash in the LCD window. To activate this frequency selection,
press and hold the Set button until the word ”STORED” appears in the LCD window.
5. If you do not wish to use the frequency found, you may press the Up or Down arrow.
The Up arrow will scan upwards, the Down arrow will scan downwards, from the frequency you are on.
6. To lock settings and operate unit in single-channel operation (using one transmitter),
switch Dual-channel Control Switch to Hold (centre position). The receiver will return to normal operation, audio function will be restored and the Dual-channel Control LED indictor will turn green.
Using the Automatic Scan Function
to Set Receiver Frequency
(single-channel operation)
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 10
11
Antenna
Power-on LED
LCD
Audio Input Jack
Microphone Input
Power/Mute Button
Up/Down Arrows
Set Button
Sliding Control Cover (3-position)
Sliding Control Cover
Battery Door
Mounting Clip
AT W -T 1801 UniPak™Body-pack & AT W - T
1802 Plug-on Transmitter Controls
The ATW-T1801 UniPak™body-pack transmitter includes a field-replaceable flexible antenna. For best results, allow the antenna to hang freely and full length from the bottom of the transmitter. If the received signal is marginal, experiment with different transmitter positions or try repositioning the receiver. Since the transmitter antenna simply screws in, check to make certain it is snugly attached (finger-tight). Do not change the length of the transmitting antenna.
Green light indicates power is on and un-muted; red light indicates that audio is muted. The light will blink when the batteries are low.
Liquid Crystal Display presents setup and operating information. The LCD in the transmitters is designed for greatest contrast and best viewing with the window rotated somewhat
away
from the viewer (about 30 degrees), not straight-on, for a more convenient holding /viewing position. The display is illuminated with a backlight when you press Set to access transmitter functions. The backlight will automatically turn off within a set period of time.
Connect an audio input device (microphone or guitar cable) to the audio input jack on the bottom of the ATW-T1801 UniPak™Body-pack Transmitter. A number of Audio-Technica professional microphones and cables are available separately, pre-terminated with a compatible input connector (
see page 14
). The cable connector latches automatically when inserted into the transmitter jack. To unlatch and remove the connector, pull up on the connector’s knurled metal collar.
The ATW-T1802 plug-on transmitter has a 3-pin XLRF-type input connector with a locking collar. Use either a dynamic or a condenser microphone. The transmitter provides power to condenser microphones rated to operate on 12V phantom power or less. To attach the microphone, rotate the threadedlocking collar fully clockwise (”down”) until it reaches the transmitter housing (
see (a)
at right
). Press the microphone and transmitter together (
see (b) at right
). Rotate the threaded
collar ”up” until it is firmly against the end of the mic (
see (c) at right
). Make certain the mic is securely attached before use. To detach the microphone, reverse the steps above. Always loosen the threaded collar fully before attempting to disconnect the mic.
For on/off and mute functions.
Press Up or Down arrows, in conjunction with the Set button, to choose operating frequencies and access transmitter functions.
Use in conjunction with the Up/Down arrows, to choose operating frequencies and access transmitter functions.
This 3-position sliding cover on the body-pack transmitter’s control panel prevents accidental shut-off or channel-switching.
This sliding cover on the plug-on transmitter’s control panel helps to prevent accidental shut-off or channel-switching.
Open by sliding the catch down (on body-pack) or pushing in direction of arrow (on plug-on transmitter).
The ATW-T
1801 UniPak
transmitter’s mounting clip may be installed with the case positioned either ”up” or ”down,” depending upon which is preferred for the application. To turn the clip around, spring the ends of the clip out of the two holes on the sides of the transmitter case and reinstall it facing in the opposite direction.
POWER/MUTE
SET
POWER MUTE
SET
ATW-T1801 UHF TRANSMITTER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
6
2
4
5
6
2 3
3
1
7
7
8
8
9
10
11
11
12
a
b
c
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 11
12
Battery Selection
Transmitter Battery
Installation
Battery Condition
Turning your Transmitter On & Off
How to Set Frequencies
on your Transmitter
How to Access & Use the Function Menu
on your Transmitter
POWER MUTE
SET
ATW-T1801 UHF TRANSMITTER
POWER/MUTE
SET
Transmitter Batteries
Each transmitter uses two 1.5V AA batteries, not included. Alkaline type is recommended. Always replace both batteries. Make certain the transmitter power is Off before replacing batteries.
1. Open the battery compartment door by sliding the catch down (on body-pack) or pushing in direction of arrow (on plug-on transmitter).
2. Observe correct polarity as marked on the metal contacts on the door and carefully insert two fresh 1.5V A A alkaline batteries.
3. Close the door, making certain the latch clicks securely in place.
After the batteries are installed, turn the power on by pressing and holding the Power/Mute button. The small power-on LED (
see (a)at left
) should light green and the LCD window should come on. If this does not happen, the batteries are installed incorrectly or they are depleted. The transmitter’s ”fuel gauge” battery indicator in the LCD displays a maximum of four bar segments. When it flashes ”LOW.BAT”, the batteries should be replaced immediately to ensure continued operation. (Additionally, the power-on LED will flash when the batteries are low.)
Operating theTransmitter
To turn the transmitter on, press and hold the Power/Mute button until the power indicator lights green, and the LCD window comes on (about 1-2 seconds). The operating frequency will show in the window after the power-up sequence.
To turn the transmitter off, press and hold the Power/Mute button again, until the power indicator and the LCD window are extinguished (about 1-2 seconds). The LCD window will show
”PWR.OFF” before shutdown.
NOTE: Transmitter-Receiver pairs must be set to identical frequencies: set Transmitter 1 to the same frequency as Receiver Channel 1; set Transmitter 2 to the same frequency as Receiver Channel 2.
1. Turn transmitter on.
2. Press the Set button once and the small word ”MENU” will appear above the frequency.
3. Press the Set button again and the small flashing word ”EDIT” will appear to the right
of ”MENU”.
4. Use the Up/Down arrows to change the transmitter frequency. Press either arrow for 25 kHz
steps, or hold down either arrow for rapid cycling through the range. Frequencies ”wrap around” when the top or bottom of the band is reached. Select the exact frequency displayed on the receiver.
5. To activate this frequency selection, press and hold the Set button until the word ”STORED”
appears in the transmitter’s window. (If you do not wish to complete this selection, just press the Set button once: the word ”ESCAPE” will appear briefly in the window and the transmitter will return to the Menu mode.)
6. When finished entering a frequency, press the Up arrow once to move to ”QUIT”. Then press
the Set button once to exit the menu. The word ”MENU” in the transmitter window will go off, indicating the return to normal operation.
1. Turn transmitter on.
2. Press the Set button once; the small word ”MENU” will appear above the frequency.
3. When in the Menu mode, use the Up and Down arrows to cycle through the following functions:
• Frequency • Input Select (body-pack only)
• RF Power • Reset to Defaults
• Audio Input Level • Quit (exit menu)
• Power/Mute Locks
4. To make a change in the default setting:
• Press Set button once;
• Press Up or Down arrow until you reach desired setting;
• Press and hold Set button until the word ”STORED” appears in the LCD window.
• (If you do not wish to complete this selection, just press the Set button once: the word
”ESCAPE” will appear briefly in the window and the transmitter will return to the Menu mode.)
a
ATW-T1801 ATW-T1802
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 12
13
Transmitter Functions
RF Power Adjustments on your Transmitter
Audio Input Level (Gain) Adjustments on your Transmitter
Using the Mute and Un-Mute Functions on your Transmitter
Power/Mute Locks
Audio Input Selector
Function Menu Default Setting Choices (Edit) Wrap-around*
Frequency Lowest in band up to 996 frequencies Yes
(25 kHz steps)
RF Power RF LOW RF LOW, RF HI Yes Audio Input Level +6 dB
-6 dB, 0 dB, +6 dB, +12 dB (+18 dB***)
No
Power/Mute Locks NO.LOC NO.LOC, ALL.LOC, Yes
MUT.LOC, PWR.LOC
Input Select** MIC MIC, INST Yes Reset to Defaults PRESET See
Restore Default
Settings,
page 14
Quit QUIT Press Set to exit
* Continue in the same Up/Down direction and choices ”wrap around” to the other end of the range. **On UniPak
transmitter only
*** On Plug-on transmitter only
RF power may be set to ”RF HI” (30 mW nominal) or ”RF LOW” (10 mW nominal) through the function menu. The default setting is ”RF LOW”. While the High setting normally provides maximum operating range, the Low setting will help extend battery life. The Low setting may also be preferred in multichannel systems, or when operating very close to the receiver, to reduce the possibility of interference or receiver RF overload.
Correct adjustment of transmitter audio input, receiver audio output, and mixer/amplifier input and output levels is important for best performance.
A 4-position audio input gain setting, selected through the function menu, allows you to match the audio input level to the transmitter for best modulation with minimum distortion. The choices are +12 dB, +6 dB, 0 dB and -6 dB. The default value is +6 dB. Select the highest setting that does not result in over-modulation with the highest audio/instrument input levels (an AF indication on the receiver no higher than ”0”).
When the transmitter is muted, it produces RF with no audio. When the transmitter is un-muted, it produces both RF and audio. To mute the transmitter (cut off the audio, but continue the RF output), press and release the Power/Mute button once. The word ”MUTE” will appear in the LCD window, just below the frequency, and the Power-on LED will turn red. To un-mute the transmitter (restore the audio), press and release the Power/Mute button once again. The ”MUTE” will disappear from the LCD window, and the Power-on LED will turn green.
The Power/Mute button can be programmed (through the function menu): power can be locked On; Mute can be locked either On or Off.
Setting Description
NO.LOC The Power and Mute functions operate normally. ALL.LOC Both the Power and Mute functions are locked into their status as of the time
”ALL.LOC” is applied. (Power On, and Mute either On or Off.) Note: ”ALL.LOC”
must be re-accessed and the setting changed to turn the transmitter off.
MUT.LOC In ”MUT.LOC” mode, the audio cannot be muted. The Power functioning is
unaffected. (If ”MUT.LOC” is applied while the transmitter is muted, pressing the Power/Mute button once will return to un-muted operation; thereafter the Mute function is disabled until the setting is changed again.)
PWR.LOC Power is locked On as of the time ”PWR.LOC”is applied. The Mute functioning
is unaffected. Note: When in the ”PWR.LOC” mode, the transmitter may be
turned off by: (1) Re-accessing the .LOC Menu and changing the setting, or (2) Removing and re-installing the batteries. When the transmitter is turned on again, it will power-up in the ”NO.LOC” mode. (Only the ”PWR.LOC”
function will change when batteries are removed; all other settings remain stored in memory.)
If an attempt is made to take an action that currently is locked out, the LCD will display ”LOC.KED” briefly, then return to its previously-displayed contents.
The UniPak™body-pack transmitter provides input connections for both low-impedance (Lo-Z) microphones and high-impedance (Hi-Z) instruments. A wide range of Audio-Technica Wireless Essentials™microphones and cables are available pre-terminated with the appropriate professional latching connector (
see page 14
).
Select the desired input – microphone or instrument – through the function menu; ”MIC” or
”INST” will show in the LCD window, just below the frequency.
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 13
Operating theTransmitter
1. A ”PRESET” selection in the menu allows you to reset all transmitter functions to their factory-default values.
2. Press the Set button once to move to Menu mode.
3. Press the Up arrow twice to move to ”PRESET” in the LCD window.
4. Press the Set button once and ”LOAD” will appear in the LCD.
5. Press and hold the Set button until ”DEF” appears in the LCD.
6. Press and hold the Set button until ”LOADED” appears briefly in the LCD. The window will then revert to ”PRESET”.
7. Press the Down arrow once to move to ”QUIT”.
8. Press the Set button once to exit the Menu mode and return to normal operation, with all factory-default settings restored.
Tips for Best Results
1. Use only fresh alkaline batteries. Always replace all batteries. Do not use ”general purpose” (carbon-zinc) batteries.
2. Position the dual-channel receiver so that it has the fewest possible obstructions between it and the normal location of the transmitters. Line-of-sight is best.
3. The transmitters and the dual-channel receiver should be as close together as conveniently possible, but no closer together than three feet.
4. The receiver antennas should be in the open and away from any metal.
5. Each transmitter-receiver pair must be set to the same frequency.
6. Only one transmitter on a given frequency should be ”on” at a time.
7. The power switch on the transmitter has four positions: ”Ext.,” ”Off”,”1” and ”Both.”
8. If the ”Out Level” of either receiver channel is set too high, it may over-drive the input of the camera/mixer or clip the output of the receiver, causing distortion. Conversely, if the receiver output is set too low, the overall signal-to-noise ratio of the system may be reduced.
9. You need to change channels 1) when a strong interference signal is received, 2) when the channel breaks down, or 3) during multiple-system operation in order to select an interference­free channel. Always turn the units off before changing frequencies.
10. Turn the receiver and transmitter off when not in use. Remove the batteries during long-term storage.
Available Accessories
AT829cW Cardioid condenser lavalier microphone MT830cW Omnidirectional condenser lavalier microphone MT830cW-TH ”Theater” model, same as MT830cW except beige-colour mic and cable AT831cW Cardioid condenser lavalier microphone AT889cW Headworn noise-cancelling condenser microphone AT892cW MicroSet
®
headworn omnidirectional condenser microphone AT892cW-TH ”Theater” model, same as AT892cW except beige-colour mic, earset and cable AT892cW-CO ”Theater” model, same as AT892cW except cocoa-colour mic, earset and cable AT898cW Subminiature cardioid condenser lavalier microphone AT899cW Subminiature omnidirectional condenser lavalier microphone AT899cW-TH ”Theater” model, same as AT899cW except beige-c olourmic and cable ATM350cW Cardioid condenser instrument microphone ATM73cW Headworn cardioid condenser microphone ATM75cW Headworn cardioid condenser microphone PRO8HEcW Headworn hypercardioid dynamic microphone PRO35cW Cardioid condenser instrument microphone U851cW Cardioid condenser boundary microphone U857ALcW Cardioid condenser gooseneck microphone AT-8319 Hi-Z instrument/guitar cable with
1
/4” phone plug
AT-8317 Connecting cable for UniPak transmitter with an XLRF-type input connector,
for Lo-Z microphones with XLRM-type output terminations
RF Cables Low-loss design, 50 ohm impedance, with BNC-to-BNC connectors: AC12 RG58-type cable (4 m) AC25 RG8-type cable (8 m) AC50 RG8-type cable (16 m) AC100 RG8 -type cable (33 m)
ATW-RMS1 Remote mute switch designed to be installed between a wireless microphone
using an HRS-type connector and its associated body-pack wireless transmitter
ATW-RCS1 Remote momentary-mute/cough switch designed to be installed between a
wireless microphone using an HRS-type connector and its associated body-pack wireless transmitter
Visit www.audio-technica.com for detailed information on all of our wireless accessories.
14
Restore Default Settings
Wireless Essentials
®
Microphones and Cables
(all Wireless Essentials accessories are
terminated for use with UniPak™ transmitters)
Receiver Accessories
Transmitter Accessories
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 14
15
Scanplans for 1800 Series
Please make certain that you have a licence for the frequency you are intending to use BEFORE you operate the system. The regulations differ from country to country and might change from time to time
E-Band (795.500 - 820.000 MHz)
Scan - 1 Scan - 2 Scan - 3 Scan - 4 Scan - 5 Scan - 6 Scan - 7 Scan - 8 Scan - 9
1 795,500 796,250 795,550 798,250 795,825 796,000 796,500 800,100 806,250 2 796,500 798,500 796,775 799,200 796,950 796,700 796,900 800,850 806,750 3 798,750 799,750 797,050 799,900 797,500 797,100 797,700 802,350 807,000 4 800,225 802,225 797,750 802,825 798,600 797,900 800,775 803,100 808,250 5 802,500 803,500 806,850 803,350 802,425 806,300 806,100 806,850 808,500 6 810,025 812,000 807,400 808,900 809,325 807,000 806,500 807,600 811,500 7 812,500 813,700 811,100 809,725 810,425 810,775 810,225 816,450 811,750 8 814,500 815,750 811,725 811,350 811,250 812,700 810,975 817,200 813,000 9 816,225 818,225 813,050 812,100 811,825 813,500 812,500 818,700 813,250
10 818,500 819,250 813,800 812,575 813,500 813,900 813,700 819,450 813,750
Notes (**) Fullrange 1 Fullrange 2 use for: use for: use for: use for: use for: limited to limited to
compatible with compatible with German user German user German user French series 3 French series 2 800.100 MHz - European TV-
4000/5000 4000/5000 group 4 group 3 group 2 819.900 MHz Channel 63
scan plan scan plan
Used European
TV-Channels 61, 62, 63, 64 61, 62, 63, 64 61 + 63 62 + 63 61, 62, 63 61 + 63 61, 62, 63 62, 63, 64 63
(**) These notes are valid on the 01.01.2007. Please check the latest regulations BEFORE operating the system.
F-Band (840.125 - 864.875 MHz)
Scan - 1 Scan - 2 Scan - 3 Scan - 4 Scan - 5 Scan - 6 Scan - 7 Scan - 8 Scan - 9
1 863,125 847,250 846,850 846,250 846,100 840,125 863,100 855,275 846,875 2 863,375 848,375 847,400 847,200 846,600 840,875 863,500 855,900 847,125 3 864,375 850,125 848,525 847,900 847,575 842,375 864,300 856,175 847,625 4 864,875 854,625 849,925 850,825 848,050 842,625 864,700 857,625 847,875 5 840,250 854,900 851,050 851,350 850,425 843,375 856,300 857,950 849,625 6 841,375 857,125 851,600 856,900 858,425 858,750 856,800 860,900 849,875 7 842,750 858,250 859,100 857,725 859,250 859,000 857,050 861,200 857,850 8 843,375 858,625 859,725 859,350 859,825 859,500 858,300 861,750 860,050 9 844,625 860,400 861,050 860,100 861,500 861,000 858,550 863,125 860,300
10 847,000 861,125 861,800 860,575 861,900 861,750 859,050 863,375 860,800
Notes (**) Fullrange 1 Fullrange 2 use for: use for: use for: prefered use for prefered use for UK-Shared
compatible with compatible with German user German user German user The Netherlands Spain (1-4) frequencies
4000/5000 4000/5000 group 4 group 3 group 2
scan plan scan plan
Used European deregulated(*) deregulated(*) deregulated(*)
TV-Channels 67, 68 68 + 69 68 + 69 68 + 69 68 + 69 67 + 69 + 69 + 69 68 + 69
(*) When operating in the deregulated frequencyrange (863.000 - 865.00 MHz) in countries following the R&TTE you have to set the transmitter power to LOW (10mW). (**) These notes are valid on the 01.01.2007. Please check the latest regulations BEFORE operating the system.
C-Band (541.500 - 566.375 MHz) D-Band (655.500 - 680.375 MHz)
Scan - 1 Scan - 2 Scan - 3 Scan - 4 Scan - 5 Scan - 1 Scan - 2 Scan - 3
1 541,500 541,875 541,500 1 655,500 655,875 655,500 2 544,000 542,250 541,750 2 658,000 656,250 655,750 3 544,375 544,500 542,625 3 658,375 658,500 656,625 4 545,250 545,750 544,500 4 659,250 659,750 658,500 5 545,500 546,000 544,750 5 659,500 660,000 658,750 6 547,500 546,500 545,500 6 661,500 660,500 659,500 7 548,375 550,375 548,750 7 662,375 664,375 662,750 8 548,750 551,500 551,250 8 662,750 665,500 665,250
9 555,625 557,625 557,250 9 669,625 671,625 671,250 10 557,750 558,000 558,375 10 671,750 672,000 672,375 11 560,750 560,000 559,125 11 674,750 674,000 673,125 12 561,750 560,500 560,125 12 675,750 674,500 674,125 13 562,125 561,750 560,500 13 676,125 675,750 674,500 14 564,000 562,750 561,375 14 678,000 676,750 675,375 15 564,250 564,250 564,625 15 678,250 678,250 678,625 16 565,500 566,250 565,125 16 679,500 680,250 679,125
used European 29, 30, 31, 32 29, 30, 31, 29, 30, 31, 32 used European 44, 45, 46, 47 44, 45, 46, 47 44, 45, 46, 47
TV-Channels 32, 33 TV-Channels
*Specifications are subject to change without notice.
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 15
16
Overall System
ATW-R1820 Dual-channel Receiver
ATW-T1801 UniPak™Body-pack Transmitter
ATW-T1802 Plug-on Transmitter
Specifications
*
UHF Operating Frequency
Band C : 541.500 to 566.375 MHz Band D : 655.500 to 680.375 MHz Band E : 795.500 to 820.000 MHz
Band F : 840.125 to 864.875 MHz Number of Operating Frequencies up to 996 frequencies per band Frequency Stability ±0.005%, Phase Lock Loop frequency control Modulation Mode FM Normal Deviation ±10kHz Operating Range 100m (300’) typical Operating Temperature Range -5º C (23º F) to 45º C (113º F) Frequency Response 70 Hz to 15 kHz
Receiving System Dual independent RF sections,
automatic-switching diversity
Image Rejection >50 dB typical Signal-to-Noise Ratio 104 dB at 30 kHz deviation (A-weighted),
maximum modulation 37 kHz
Total Harmonic Distortion <1% (±10 kHz deviation at 1 kHz) Sensitivity 25 dBµV, (S/ N 60 dB at 5 kHz deviation, A-weighted) Audio Output (balanced) 27 mV (at 1 kHz, ±5 kHz deviation) Output Connector 3- pin mini XLR (TA3M-type) Monitor Headphone Output (typical) 35 mW max., 32 ohm load (per channel) Monitor Headphone Jack 3.5 mm TRS, signals on both Tip and Ring External Power Requirements 12V DC nominal, 500 mA Batteries (not included) Six1.5V AA alkaline Current Consumption (battery)
Dual-channel Operation 600 mA typical Single-channel Operation 350 mA typical
Battery Life
Dual-channel Operation 6 hours typical* Single-channel Operation 10 hours typical*
* depending on battery type and use pattern
Dimensions 85.0 mm (3.35”) W x 133.0 mm (5.24”) H x 36.0 mm (1.42”) D Net Weight (without batteries) 425 grams (15.0 oz) Accessories Included Two flexible UHF antennas; two 45cm (18”) TA3F to XLRM
output cables; belt pouch
RF Power Output High: 30 mW; Low: 10 mW, nominal Spurious Emissions According to R&TTE Directive Dynamic Range >105 dB, A-weighted Input Connections High impedance, low impedance, bias Batteries (not included) Two 1.5V AA alkaline Current Consumption High: 180 mA; Low: 160 mA, typical Battery Life Approximately 6 hours (High); 8 hours (Low),
depending on battery type and use pattern
Dimensions 66.0 mm (2.60”) W x 87.0 mm (3.43”) H x 24.0 mm (0.94”) D Net Weight (without batteries) 80 grams (2.8 oz)
RF Power Output High: 30 mW; Low: 10 mW, nominal Spurious Emissions According to R&TTE Directive Dynamic Range >105 dB, A-weighted Input Connector 3-pin locking XLRF-type Microphone Power Provides power to condenser microphones rated to
operate on 12V phantom power or less.
Batteries (not included) Two 1.5V AA alkaline Current Consumption High: 180 mA; Low: 160 mA, typical Battery Life Approximately 6 hours (High); 8 hours (Low),
depending on battery type and use pattern
Dimensions 40.0 mm (1.57”) x 111.0 mm (4.37”) x 40.0 mm (1.57”) Net Weight (without batteries) 199 grams (7.0 oz)
*Specifications are subject to change without notice.
E N
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 16
E N
Disclaimer
Audio-Technica operates a policy of continuous development. Audio-Technica reserves the right to make changes and improvements to any of the products described in this document without prior notice. Under no circumstances shall Audio-Technica be responsible for any loss of data or income or any special, incidental, consequential or indirect damages howsoever caused. The contents of this document are provided ”as is”. Except as required by applicable law, no warranties of any kind, either express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose, are made in relation to the accuracy, reliability or contents of this document. Audio-Technica reserves the right to revise this document or withdraw it at any time without prior notice. The availability of particular products may vary by country. Please check with the distributor for your territory. In some countries there may be restrictions in using this equipment. Please check with your local radio frequency authorities.
Two-Years Limited Warranty
Audio-Technica microphones and accessories purchased in the UK and EU / Europe are guaranteed for two years from date of purchase by Audio-Technica Ltd. to be free of defects in materials and workmanship. In the event of such defect, product will be repaired promptly without charge or, at our option, replaced with a new product of equal or superior value, if the faulty product is delivered to Audio-Technica Ltd., prepaid, together with the proof of purchase. Prior approval from Audio-Technica Ltd. is required for return. This warranty excludes defects due to normal wear, abuse, shipping damage, or failure to use product in accordance with instructions. This warranty is void in the event of unauthorized repair or modification. For return approval and shipping information, contact the Service Department, Audio-Technica Ltd. Tel: +44 (0)113 277 1441.
Outside the U.K, please contact your local dealer for warranty details.
Visit our Website!
www.audio-technica.com
Audio-Technica Ltd
Technica House , Royal London Industrial Estate, Old Lane, Leeds LS11 8AG England Tel: +44 (0) 113 277 1441 - Fax: +44 (0) 113 270 4836 - Email: sales@audio-technica.co.uk
ER0040 ©2007 Audio-Technica Ltd, Printed in England.
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 17
wireless
wireless
wireless
wireless
wireless
Séries 1800
Systèmes Microphone UHF (deux canaux) Pour montage sur camescope
AT W - R
1820
Récepteur deux canaux
1801
Émetteur ceinture UniPak™
1802
Émetteur « Plug-on »
Installation et Utilisation
FR
!
0470
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 19
Cet appareil est conforme à la directive européenne R&TTE 1999/05/EC.
Son utilisation est soumise à la réserve de ne pas provoquer d’interférences nuisibles.
À l’attention
des porteurs de stimulateurs cardiaques ou défibrillateurs :
Toute source d’énergie HF (fréquences radio) est susceptible d’interférer avec le fonctionnement normal de l’appareil implanté. Tous les microphones HF sont dotés d’émetteurs de faible puissance (sortie inférieure à 0,05 W) : il est donc peu probable qu’ils constituent un problème, d’autant plus qu’ils sont tenus à quelques dizaines de centimètres de la région cardiaque. En revanche, un émetteur portable, lui, se tient à proximité immédiate du corps. Nous suggérons donc de l’attacher à la ceinture, et non de le dissimuler dans une poche poitrine par exemple, où il se trouverait à proximité immédiate de l’appareil médical. Veuillez également noter que tout éventuel problème de fonctionnement de l’appareil médical cessera en éteignant la source de puissance HF. Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de l’utilisation d’appareils HF, veuillez contacter votre spécialiste ou votre fournisseur de matériel médical.
ATTENTION ! Les circuits électroniques se trouvant à l’intérieur du récepteur et de l’émetteur ont été réglés avec précision pour des performances optimales, en conformité avec les réglementations nationales. N’essayez pas d’ouvrir le récepteur ou l’émetteur : vous annuleriez la garantie, et vous risquez de provoquer des dysfonctionnements.
Avertissement : Pour éviter tout incendie ou électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité.
À propos des interférences HF
N’oubliez pas que les fréquences utilisées pour les liaisons audio HF sont partagées avec d’autres services radio.
Assurez-vous par conséquent que vous respectez les réglementations en vigueur, au niveau national, dans le pays où vous désirez utiliser le système.
Si vous désirez être assisté dans le choix des fréquences de travail ou pour la mise en place de votre système, veuillez contacter votre revendeur local ou, directement, Audio-Technica. Vous trouverez également des informations sur la HF sur notre site Web, www.audio-technica.com.
Table des matières
Configurations système 21 Fonctions des systèmes Series 1800 (deux canaux) 22 Présentation rapide du fonctionnement du système 23 Les commandes du récepteur deux canaux ATW-R1820 24 Fonctionnement du récepteur 26 Commandes des émetteurs 29 Fonctionnement des émetteurs 30 Astuces pour obtenir de meilleurs résultats 32 Accessoires disponibles 32 Plans de Scan (recherche automatique de fréquence) pour les appareils 1800-Series 33 Caractéristiques 34 Garantie 35
20
F R
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:35 Page 20
F R
21
1800 Series (deux canaux)
Récepteur et composants/accessoires fournis
ATW-R1820
Récepteur deux canaux
Deux antennes détachables
Deux câbles de sortie 45 cm, TA3F vers XLR mâle
Housse avec pince ceinture (pour le récepteur)
Émetteurs
AT W - T 18 0 1
Émetteur de poche UniPak™
ATW-T1802
Émetteur « Plug-on »
Note : Toutes les références de modèles possèdent une lettre à la fin indiquant leur bande de fréquence.
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 21
Fonctions des systèmes Series 1800 (deux canaux)
• Deux canaux de réception complètement indépendants dans un seul appareil, permettant d’utiliser deux microphones simultanément
• Récepteur extrêmement compact, facile à monter sur une caméscope (attache Velcro livrée)
• Réception UHF, jusqu’à 996 fréquences sélectionnables par pas de 25 kHz
• Exploration automatique, facilitant la sélection des canaux libres
• Système de squelch Tone Lock™, éliminant les interférences lorsque l’émetteur est éteint
• Deux sorties symétriques distinctes (fonction assignable indépendamment à chacune)
• Sortie pour écoute casque, réglage de niveau indépendant
• Indicateur de niveau de piles de type « jauge à essence »
• Commandes « Soft-touch », pour une sélection des fréquences facile
• Mode True Diversity, supprimant les trous de HF (dropouts)
• Affichage LCD des fréquences et du statut des piles, avec rétro-éclairage
• Indicateurs LED Antenna et AF Peak
• Utilisation facile et conviviale
• Son clair et naturel
• Les composants des systèmes HF issus des gammes 1800 Series et 3000 Series sont
entièrement compatibles *
* Remarque : La gamme UHF 1800 Series permet de sélectionner les fréquences par pas de
25 kHz : par conséquent, les émetteurs et récepteurs 1800 permettent de travailler sur un maximum de 996 fréquences sélectionnables (selon la bande de fréquences). Les composants des systèmes des gammes 1800 Series et 3000 Series sont compatibles. Toutefois, si on considère que les émetteurs et récepteurs de la gamme 3000 Series ne permettent de choisir que parmi 200 fréquences programmées, un système « mixte », composé d’éléments des gammes 1800 Series et 3000 Series ne pourra travailler que sur les 200 fréquences pré-programmées des éléments de la gamme 3000. Vérifiez bien que chaque paire émetteur/récepteur est réglée sur une fréquence identique.
22
F R
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 22
Présentation rapide du fonctionnement du système
Merci d’avoir acheté ce système de micros HF Audio-Technica 1800 Series, deux canaux, pour montage sur caméscope. Tous les systèmes de la gamme 1800 Series sont conçus à la
base pour une utilisation sur les caméscopes vidéo, le récepteur deux canaux ATW-R1820 se fixant sur la caméscope, et ses sorties se connectant sur les entrées audio. Vous pouvez aussi utiliser les systèmes avec d’autres composants équipés d’entrées au niveau micro.
Ce système possède un récepteur équipé de deux canaux complètement distincts intégrés, permettant d’utiliser deux microphones avec un seul appareil.
Tout d’abord, mettez les piles en place
(voir Mise en place des piles, en page 26).
Remarque : le récepteur deux canaux ATW-R1820 peut également fonctionner sans piles, s’il est relié à une alimentation externe (tension 12 V continus, intensité nominale 500 mA, non fournie).
Fixez ensuite les antennes aux embases correspondantes, puis fixez le récepteur deux canaux ATW-R1820 à votre caméscope (dispositif de fixation non livré), ou fixez l’ATW-R1820 à votre ceinture par l’intermédiaire de la pochette avec pince ceinture fournie. Branchez les câbles de sortie à l’ATW-R1820 d’un côté, à votre caméscope ou à votre table de mixage audio de l’autre).
(Voir
« Sortie A, sortie B et sélecteur de sortie », en page 25.)
Allumez l’ATW-R1820 (interrupteur Power sur On). Choisissez la position ”1” pour n’activer que le canal de réception 1 et la sortie A (la LED Power/Peak 1 doit s’allumer en rouge) ; cette option permet d’augmenter l’autonomie des piles. Choisissez ”Both” pour activer les deux canaux de réception et les deux sorties (Les LED Power/Peak 1 et 2 doivent s’allumer en rouge).
(Voir « Les
quatre positions du interrupteur Power : External, Off, 1, Both », en page 24).
Sélectionnez une fréquence pour chacun des canaux de réception, 1 et 2
(voir « Sélection des
fréquences sur votre récepteur », en page 26).
NOTE : Les canaux de réception 1 et 2 doivent être réglés sur des valeurs de fréquences différentes, afin d’éviter les interférences. Les paires de canaux émission/réception doivent être réglés sur des fréquences identiques – autrement dit, l’émetteur 1 doit être réglé sur la même valeur de fréquence que le canal 1 du récepteur ; et l’émetteur 2 doit être réglé sur la même valeur de fréquence que le canal 2 du récepteur .
Si votre système comprend un émetteur de poche UniPak™ :
Branchez votre micro (non fourni) dans l’entrée de l’émetteur de poche. Allumez l’émetteur, sélectionnez une fréquence puis effectuez les autres réglages
(Voir « Utilisation de l’émetteur », en
page 25).
Si votre système comprend un émetteur « Plug-on » :
Branchez un microphone (dynamique ou statique) sur l’entrée de l’émetteur « Plug-on »
(voir « Entrée Microphone », en page 29).
L’émetteur « Plug-on » fournit la tension d’alimentation au microphone statique (qui doit pouvoir fonctionner sous une tension fantôme de 12 Volts ou moins). Allumez l’émetteur, sélectionnez une fréquence puis effectuez les autres réglages
(Voir
« Utilisation de l’émetteur », en page 30).
23
F R
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 23
24
Les commandes du récepteur deux canaux ATW-R1820
(panneau avant)
L’écran à cristaux liquides visualise l’état des piles et les valeurs de fréquences. Utilisez le sélecteur de contrôle de canal (6) pour passer de la fréquence de réception du canal 1 à celle du canal 2 ; en position Hold, seule la fréquence de réception du canal 1 apparaît sur l’écran LCD. La visualisation du niveau des piles n’est active que lorsque le sélecteur de contrôle de canal se trouve en position Hold.
Connecteurs d’antenne de type BNC. Les antennes A & B (splittées en interne) envoient toutes deux leurs signaux au canal 1 et au canal 2 du double récepteur. Fixez les antennes aux prises d’antenne. Vérifiez bien qu’en cours d’utilisation, les antennes des récepteurs « voient » directement les émetteurs, sans obstacle.
Fonctionnement en mode True Diversity : les deux antennes sont reliées à deux sections HF complètement indépendantes, sur la même fréquence, pour chaque récepteur. Un circuit comparateur sélectionne automatiquement le signal de niveau le plus élevé.
L’indicateur Diversity 1 montre quel tuner bénéficie de la meilleure réception et est donc actif pour le canal de réception 1 ; l’indicateur Diversity 2 montre quel tuner bénéficie de la meilleure réception et est donc actif pour le canal de réception 2.
Sert à allumer/éteindre l’appareil. Choisissez ”Ext” si l’appareil est relié à une alimentation externe (tension continue de 12 Volts,
intensité nominale 500 mA, non livrée). En position ”Ext”, les deux canaux du récepteur et les deux sorties sont activées (ce qui se traduit par l’allumage des LED Power/Peak 1 et 2).
Choisissez ”Off” pour éteindre l’appareil. Choisissez ”1” pour n’activer qu’un seul canal du récepteur (canal 1/sortie A, ce qui est confirmé
par l’allumage de la LED Power/Peak 1). Si vous n’utilisez qu’un seul canal audio, vous économisez ainsi l’énergie.
Choisissez ”Both” pour activer les deux canaux de réception et les deux sorties (ce qui est indiqué par l’allumage des LED Power/Peak 1 et 2).
Note : Le récepteur est coupé, à moins que le sélecteur de contrôle de canal (6) ne se trouve en
position Hold.
Ces LED indiquent le canal de récepteur utilisé. Lorsqu’elles s’éteignent, elles indiquent également une surcharge du récepteur : un signal excessif les fait clignoter (elles s’éteignent sur les crêtes). Pour corriger cette surcharge, il faut régler le gain audio sur l’émetteur
(voir Réglage
du niveau d’entrée audio (gain), en page 26.)
Ce sélecteur de canal vous permet d’utiliser le même écran LCD pour contrôler séparément chacun des deux canaux du récepteur.
Pour régler la fréquence du canal 1 du récepteur, placez le sélecteur en position 1 (à gauche). Pour régler la fréquence du canal 2 du récepteur, placez le sélecteur en position 2 (à droite). Pour jumeler les réglages et travailler sur les deux canaux à la fois, placez le sélecteur en position
Hold (au centre).
Note: Le canal 1 du récepteur est coupé lorsque le sélecteur se trouve sur 1 ; le canal 2 du récepteur est coupé lorsque le sélecteur se trouve sur 2 ; les deux sont actifs lorsque le sélecteur se trouve en position Hold.
Cette LED est rouge lorsque le sélecteur se trouve en position 1, ce qui indique la coupure (Mute) du canal 1 du récepteur. Elle est également rouge lorsque le sélecteur se trouve en position 2, ce qui indique la coupure (Mute) du canal 2 du récepteur. Elle passe au vert en position Hold, ce qui indique que l’appareil est prêt à fonctionner. S’utilise avec le sélecteur de contrôle de canal et les flèches haut/bas, pour régler manuellement ou automatiquement les fréquences de fonctionnement (en utilisant votre choix de groupes automatiques de balayage [scan]). Appuyez sur les flèches haut/bas, ainsi que sur la touche Set, pour régler les fréquences de fonctionnement manuellement ou automatiquement (en utilisant votre choix de groupes automatiques de balayage [scan]).
Écran LCD
Prises d’entrée antenne
Indicateurs Diversity
Pour chaque antenne
Pour chaque récepteur
Interrupteur Power
à quatre positions:
External, Off, 1, Both
LED Power/Peak 1 et 2
Sélecteur de contrôle de canal
trois positions: 1, Hold, 2
LED de contrôle pour les deux canaux
Set
Flèches haut/bas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
2
3
1 7
2
3 4
5
6
9
8
F R
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 24
25
Output A
Output B
Sélecteur de signal de sortie
Potentiomètres Receiver Level (1 et 2)
Sélecteur Monitor Select
Potentiomètre Monitor Level
Entrée DC Input
Sortie Monitor Out
(panneau arrière)
Sortie audio symétrique sur connecteur de type TA3M. Point 1 : masse (blindage); Point 2 : ”audio +” (point chaud) ; Point 3 : ”audio -” (point froid). Utilisez le câble adaptateur TA3M vers XLRM pour connecter la sortie du récepteur à l’entrée micro symétrique d’un caméscope, d’une table de mixage ou d’un amplificateur intégré.
Sortie audio symétrique sur connecteur de type TA3M. Point 1 : masse (blindage); Point 2 : ”audio +” (point chaud) ; Point 3 : ”audio -” (point froid). Utilisez le câble adaptateur TA3M vers XLRM pour connecter la sortie du récepteur à l’entrée micro symétrique d’un caméscope, d’une table de mixage ou d’un amplificateur intégré.
Le panneau arrière de l’appareil possède deux sorties audio symétriques (Outputs A & B). L’appareil est équipé d’un sélecteur de signal de sortie sur chacune, qui permet de choisir le signal assigné, comme suit :
La sortie A (à gauche) peut se voir assigner soit le canal de réception 1, soit Mix. (Mix = sommation des signaux des canaux 1 et 2 – le niveau relatif de chaque signal étant dosé par les réglages de niveau séparés sur le récepteur).
La sortie B (à droite) peut se voir assigner soit le canal de réception 1, soit le canal de réception 2, soit Mix.
Note : La sortie B n’est pas active lorsque l’interrupteur Power se trouve en position ”1”.
Configuration typique : la sortie A se voit assigner le canal 1 ; la sortie B se voit assigner le canal 2, et chacune est envoyée sur des entrées séparées d’une console de mixage ou d’un caméscope. Il existe bien d’autres possibilités, pour une souplesse optimale. Par exemple :
• Si votre caméscope n’accepte pas deux entrées, vous pouvez sommer les signaux de sortie
des deux émetteurs sur la sortie A et envoyer ce signal vers votre caméscope.
• Vous pouvez connecter la sortie A (signal sommé) à un caméscope et la sortie B (signal
sommé) à une console de mixage audio.
• Si vous utilisez l’appareil avec un seul émetteur mais les deux sorties actives (interrupteur
Power réglé sur Both), la sortie A peut alimenter un caméscope, et la sortie B une console de mixage audio (les deux recevant un signal identique, celui du canal 1 du récepteur).
Ces potentiomètres permettent de régler le niveau des signaux du récepteur (canal 1 et canal 2). Lorsque les sorties sont assignées à un seul signal de réception, ces potentiomètres agissent sur le niveau de sortie (tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter le niveau de sortie). Lorsque les sorties sont assignées à Mix, ces potentiomètres dosent la contribution de chaque canal de récepteur dans le signal sommé.
Ce sélecteur permet de choisir le signal envoyé sur la sortie casque.
• En position 1 (à gauche) vous entendez le canal 1 dans les deux oreillettes (signal mono, sortie
stéréo) ;
• En position 2 (à droite) vous entendez le canal 2 dans les deux oreillettes (signal mono, sortie
stéréo) ;
• En position OUT (au milieu), vous entendez la sortie A dans l’oreillette gauche, la sortie B dans
l’oreillette droite.
Le réglage de niveau (potentiomètre de volume) du casque est indépendant des autres réglages de niveau de l’appareil. Pour augmenter le volume, tournez-le vers la droite.
Vous pouvez connecter l’appareil à une alimentation externe (12 Volts continus, intensité nominale 500 mA, non livrée). Dans ce cas, placez l’interrupteur Power en position ”Ext”; les deux canaux de réception sont alors activés (ce qui se traduit par l’allumage des LED Power/Peak 1 et 2).
Sur jack TRS 6,35 mm.
10
17
14 11
16 13
15
10
11
12
5
6
13
14
15
16
17
13
12
12
PIN 1 PIN 3
PIN 2
F R
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 25
26
Piles du récepteur deux canaux ATW-R1820
Chaque récepteur deux canaux ATW-R1820 utilise six piles 1,5 Volts de type LR06 (non fournies) – nous recommandons des modèles de type alcalin. Remplacez toujours toutes les piles d’un coup, et vérifiez que l’interrupteur Power du récepteur se trouve sur Off avant de procéder au remplacement.
Note : le récepteur ATW-R1820 peut également fonctionner sans piles, s’il est relié à une alimentation externe (12 Volts continus, intensité nominale 500 mA, non livrée).
1. Ouvrez le compartiment à piles en poussant l’onglet du couvercle du compartiment vers l’arrière.
2. Respectez la polarité indiquée, et insérez doucement 6 piles alcalines 1,5 Volt neuves de type LR06 (voir ci-dessus).
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles, et vérifiez qu’il se remet bien en place (clic et verrouillage).
Une fois les piles mises en place, allumez l’appareil en plaçant l’interrupteur Power en position 1 ou Both. Les petites LED rouges
(voir a ci-contre)
doivent s’allumer (la LED 1 si l’interrupteur Power se trouve en position 1 ; les LED 1 et 2 si l’interrupteur Power se trouve en position Both), et l’écran LCD doit également s’activer. Si ce n’est pas le cas, c’est que les piles sont mal installées ou épuisées.
L’indicateur d’état des piles sur l’écran LCD, de type ”réservoir d’essence”
(voir bci-contre)
comporte quatre barres au maximum. Lorsque la mention ”LOW.BAT” clignote dans l’écran LCD, il faut remplacer immédiatement les piles pour pouvoir continuer à travailler.
Note : l’indicateur de niveau des piles n’est visible qu’en position ”Hold”.
Utilisation du récepteur
NOTE : Pour éviter les interférences, les canaux 1 et 2 du récepteur doivent être réglés sur des canaux différents. En revanche, les couples émetteur/récepteur doivent être accordés sur des fréquences identiques : réglez donc l’émetteur 1 sur la même fréquence que le canal 1 du récepteur, et l’émetteur 2 sur la même fréquence que le canal 2 du récepteur.
Procédure…
1. Allumez l’appareil en plaçant l’interrupteur Power en position 1 (pour travailler sur un seul
canal) ou Both (pour travailler sur les deux canaux).
2. Réglez le sélecteur de canal sur 1 (pour régler la fréquence de réception du canal 1) ou 2 (pour
régler la fréquence de réception du canal 2). La sortie audio est coupée sur le canal sélectionné.
3. Appuyez sur la touche Set pour entrer dans le mode de sélection de fréquence (Frequency
Selection) ; le mot ”MENU” apparaît.
4. Les flèches haut/bas permettent de passer d’une fonction à une autre :
- appuyez en continu sur la touche Haut permet de faire défiler les différents groupes de fréquences à explorer (Scan), jusqu’à atteindre l’élément Quit – qui permet de sortir du mode Menu.
Tout d’abord… Allumez l’appareil en plaçant l’interrupteur Power sur Both (mode deux canaux). Pour régler la fréquence de réception sur le canal 1, placez le sélecteur de canal en position 1 (à gauche).
1. Appuyez sur la touche Set. Le mot ”MENU” apparaîtra. Appuyez sur la flèche Haut pour afficher la fréquence en cours. Appuyez sur la touche Set : la valeur de fréquence se met à clignoter. Réglez-la à votre convenance, via les flèches Haut/Bas. Les pas correspondent à 25 kHz. Pour accélérer le défilement, maintenez enfoncée la touche Haut ou Bas pendant plus de 4 secondes.
2. Lorsque vous arrivez à la fréquence désirée, maintenez enfoncée la touche Set jusqu’à ce que le mot ”STORED” apparaisse. La fréquence est alors enregistrée.
Sélection de piles
Mise en place des piles
Indicateur d’état des piles
Sélection des fréquences
Sur le récepteur
Fonctionnement sur deux canaux
(avec deux émetteurs)
Réglage manuel de la fréquence de réception
a
b
F R
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 26
27
3. Pour ”sortir” du mode de réglage manuel de fréquence sans modifier la fréquence en cours, il suffit d’appuyer sur la touche Set pour sortir du menu – vous retrouvez alors le mode de fonctionnement normal du récepteur.
Le mot ”ESCAPE” apparaît alors à l’écran, et aucune modification n’est apportée à la valeur de fréquence : la sortie audio du récepteur est activée de nouveau (si le sélecteur de canal est remis en position Hold).
Pour régler la fréquence du canal de réception 2, placez le sélecteur de canal en position 2 (à droite), et répétez les points 1 et 2 ci-dessus.
Pour verrouiller les réglages et utiliser l’appareil, placez le sélecteur de canal en position Hold (au centre).
Note : Si vous vous trouvez encore en mode de sélection de canal, et que vous replacez le sélecteur de canal en position Hold avant d’avoir achevé le réglage du canal, la LED reste rouge et le signal audio reste coupé, jusqu’à ce que vous ayez terminé la phase de réglage.
Tout d’abord… Allumez l’appareil en plaçant l’interrupteur Power sur Both (mode deux canaux). Placez ensuite le sélecteur de canal en position 1 (à gauche).
1. Appuyez sur la touche Set pour entrer dans le menu de mode de sélection de fréquence : la mention ”MENU” apparaît alors.
2. Avec la flèche Haut ou Bas, allez sur Scan 1, Scan 2, ... (le nombre de groupes de Scans dépend
de la bande de fréquences de votre système). Pour sélectionner l’un des groupes de Scans, appuyez sur la touche Set. La mention ”SCAN1”, ”SCAN2”, ... clignote dans l’écran LCD.
3. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour lancer la recherche de fréquences libres. Appuyer sur Haut lance la recherche à partir de la fréquence la plus basse du groupe ; appuyer sur Bas la lance à partir de la fréquence la plus élevée.
4. La première fréquence disponible clignote dans l’écran LCD. Pour la choisir, maintenez enfoncée la touche Set jusqu’à ce que la mention ”STORED” apparaisse dans l’écran LCD.
5. Si vous ne désirez pas utiliser la fréquence que vous venez de trouver, appuyez sur la touche Haut ou Bas. La touche Haut poursuit la recherche vers le haut, la touche Bas poursuit la recherche vers le bas, à partir de la fréquence sur laquelle vous vous trouvez.
6. Pour régler la fréquence de réception du canal 2 du récepteur (en mode deux canaux), placez le sélecteur de canal en position 2 (à droite). Répétez les points 1 à 4 ci-dessus. Note : assurez­vous de sélectionner le même groupe de recherche (Scan Group) que celui utilisé pour le canal 1 du récepteur.
7. Pour verrouiller les réglages et travailler avec le récepteur en mode deux canaux (avec deux émetteurs), placez le sélecteur de canal en position Hold (au centre). Le récepteur retourne alors en mode normal de fonctionnement ; les sorties audio sont rétablies, et l’indicateur LED de sélection de canal passe au vert.
8. Si vous utilisez plusieurs systèmes, utilisez le même groupe de recherche de fréquences pour tous les récepteurs. Après avoir terminé la recherche sur le premier récepteur, et défini ses fréquences de travail, réglez les émetteurs sur ces mêmes fréquences (voir « Réglage des fréquences sur l’émetteur », en page 25) ; laissez les émetteurs sur On, et lancez la fonction de recherche automatique de fréquences sur le récepteur suivant. Réglez toujours un couple récepteur/émetteur sur une même fréquence avant de lancer la fonction de recherche automatique de fréquences pour le récepteur suivant.
Au cas où le groupe de recherche ne contient plus de fréquences libres, l’écran du récepteur indique ”END”. Il faut alors choisir un autre groupe de recherche de fréquences pour les canaux de réception 1 et 2, et relancer une recherche.
Note : Si vous vous trouvez encore en mode de sélection de canal, et que vous replacez le sélecteur de canal en position Hold avant d’avoir achevé le réglage du canal, la LED reste rouge et le signal audio reste coupé, jusqu’à ce que vous ayez terminé la phase de réglage.
Tout d’abord… Allumez l’appareil en plaçant l’interrupteur Power en position 1 (à gauche) – mode monocanal.
Placez le sélecteur de canal en position 1 (à gauche). La sortie audio du canal 1 du récepteur est alors coupée. Note : la sortie B n’est pas active lorsque l’interrupteur Power se trouve en
position ”1”.
1. Appuyez sur la touche Set. Le mot ”MENU” apparaîtra. Appuyez sur la flèche Haut pour afficher la fréquence en cours.
Appuyez sur la touche Set : la valeur de fréquence se met à clignoter. Réglez-la à votre convenance, via les flèches Haut/Bas. Les pas correspondent à 25 kHz. Pour accélérer le défilement, maintenez enfoncée la touche Haut ou Bas pendant plus de 4 secondes.
2. Lorsque vous arrivez à la fréquence désirée, maintenez enfoncée la touche Set jusqu’à ce que le mot ”STORED” apparaisse. La fréquence (qui apparaît à l’écran) est alors enregistrée.
3. Pour ”sortir” du mode de réglage manuel de fréquence sans modifier la fréquence en cours, il suffit d’appuyer sur la touche Set pour sortir du menu – vous retrouvez alors le mode de fonctionnement normal du récepteur.
Le mot ”ESCAPE” apparaît alors à l’écran, et aucune modification n’est apportée à la valeur de
fréquence : la sortie audio du récepteur est activée de nouveau. Pour verrouiller les réglages et utiliser l’appareil, placez le sélecteur de canal en position Hold (au centre).
Utilisation de la fonction de recherche automatique de fréquences (Automatic Scan) pour régler la fréquence de réception (mode deux canaux)
Fonctionnement monocanal (utilisation d’un seul émetteur) Réglage manuel de la fréquence de réception
F R
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 27
28
Tout d’abord… Allumez l’appareil en plaçant l’interrupteur Power sur ”1” (mode monocanal). Placez ensuite le sélecteur de canal en position 1 (à gauche).
Note : La sortie Output B n’est pas active lorsque l’interrupteur Power se trouve en position ”1”.
1. Appuyez sur la touche Set pour entrer dans le menu de mode de sélection de fréquence : la mention ”MENU” apparaît alors.
2. Avec la flèche Haut ou Bas, allez sur Scan 1, Scan 2, ... (le nombre de groupes de Scans dépend de la bande de fréquences de votre système). Pour sélectionner l’un des groupes de Scans, appuyez sur la touche Set. La mention ”SCAN1”, ”SCAN2”, ... clignote dans l’écran LCD.
3. Appuyez sur la flèche Haut/Bas pour lancer la recherche de fréquences libres. Appuyer sur Haut lance la recherche à partir de la fréquence la plus basse du groupe ; appuyer sur Bas la lance à partir de la fréquence la plus élevée.
4. La première fréquence disponible clignote dans l’écran LCD. Pour la choisir, maintenez enfoncée la touche Set jusqu’à ce que la mention ”STORED” apparaisse dans l’écran LCD.
5. Si vous ne désirez pas utiliser la fréquence que vous venez de trouver, appuyez sur la touche Haut ou Bas. La touche Haut poursuit la recherche vers le haut, la touche Bas poursuit la recherche vers le bas, à partir de la fréquence sur laquelle vous vous trouvez.
6. Pour verrouiller les réglages et travailler avec le récepteur en mode monocanal (avec un émetteur), placez le sélecteur de canal en position Hold (au centre). Le récepteur retourne alors en mode normal de fonctionnement ; les sorties audio sont rétablies, et l’indicateur LED de sélection de canal passe au vert.
Utilisation de la fonction de recherche
automatique de fréquences (Automatic Scan)
pour régler la fréquence de réception
(mode un canal)
F R
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 28
29
Antenne
LED de mise sous tension
Écran LCD
Connecteur d’entrée audio
Entrée Microphone
Touche Power/Mute
Flèches Haut/Bas
Touche Set
Capot coulissant de protection des commandes (3 positions)
Capot coulissant de protection des commandes
Couvercle piles
Pince de fixation
Commandes des émetteurs ATW-T1801 UniPak™ (de poche) et ATW-T1802 (« Plug-on »)
L’émetteur de poche ATW-T1801 UniPak™ possède une antenne souple, facilement remplaçable. Pour obtenir les meilleurs résultats, laissez-la pendre librement, depuis le bas de l’émetteur. Si le niveau du signal reçu est un peu faible, modifiez l’emplacement de l’émetteur, ou celui du récepteur. Comme l’antenne de l’émetteur est simplement vissée, vérifiez qu’elle est bien attachée (elle résiste au doigt). Ne modifiez pas la longueur de l’antenne de l’émetteur.
Lorsque la LED est verte, le récepteur est allumé et sa sortie audio non coupée ; si elle est rouge, la sortie audio est coupée (Mute). Si elle clignote, c’est que le tension des piles est basse.
L’écran LCD des émetteurs permet de visualiser des informations de configuration et de fonctionnement. Il est conçu pour assurer un contraste satisfaisant et une bonne lisibilité, même si la fenêtre de l’émetteur n’est pas directement en face de l’utilisateur (angle pouvant aller jusqu’à 30°) – pour une plus grande maniabilité. Lorsque vous appuyez sur la touche Set pour accéder aux fonctions de l’émetteur, le rétro­éclairage de l’écran s’active. Il s’éteint automatiquement au bout d’une durée déterminée.
Sert à brancher une source de signal audio (microphone ou câble guitare). Il est situé sur le fond de l’émetteur de poche ATW-T1801 UniPak™. Un certain nombre de microphones et de câbles professionnels Audio-Technica sont disponibles séparément, munis d’une prise compatible avec cette entrée
(voir page 32)
. À l’insertion dans le connecteur du récepteur, la prise se verrouille automatiquement. Pour la déverrouiller afin de l’enlever, tirez sur la bague métallique moletée du connecteur.
L’émetteur « plug-on » ATW-T1802 possède un connecteur d’entrée de type XLRF 3 points, avec collier de verrouillage. Vous pouvez utiliser un microphone dynamique ou statique – dans ce dernier cas, l’émetteur fournit une tension fantôme de 12 Volts : vérifiez que votre microphone peut fonctionner dans ces conditions. Pour fixer l’émetteur au microphone, tournez la bague de verrouillage filetée dans le sens des aiguilles d’une montre (vers le bas), jusqu’à ce qu’elle atteigne le boîtier de l’émetteur
(voir (a) ci-contre)
. Appuyez
simultanément sur le microphone et sur l’émetteur
(voir (b) ci-contre)
. Tournez ensuite la bague filetée vers
le haut, jusqu’à ce qu’elle se trouve en contact avec l’extrémité du microphone
(voir (c) ci-contre)
. Vérifiez que le microphone est bien fixé avant de l’utiliser. Pour détacher le microphone, reprenez la procédure ci-dessus, à l’envers. Desserrez toujours complètement la bague filetée avant d’essayer de déconnecter le microphone.
Allumage/extinction de l’appareil et activation/désactivation de la fonction Mute.
Appuyez sur les flèches Haut/Bas, conjointement avec la touche Set, pour choisir les fréquences de fonctionnement et accéder aux fonctions de l’émetteur.
S’utilise conjointement avec les flèches Haut/Bas pour choisir les fréquences de fonctionnement et accéder aux fonctions de l’émetteur.
Ce capot coulissant à 3 positions sert à protéger les commandes de l’émetteur portable contre toute manipulation accidentelle (extinction, changement de canal).
Ce capot coulissant à 3 positions sert à protéger les commandes de l’émetteur « plug-on » contre toute manipulation accidentelle (extinction, changement de canal).
Pour ouvrir le compartiment à piles, faites glisser le couvercle vers le bas (émetteur de poche) ou poussez-le dans le sens de la flèche (émetteur « plug-on »).
La pince de fixation de l’émetteur de poche ATW-T1801 UniPak™ peut s’installer en orientant le boîtier vers le haut ou vers le bas, selon le sens préféré pour l’application. Pour inverser le sens de la pince, faites-la sortir des deux trous situés sur les côtés du boîtier de l’émetteur, puis remettez­la en place dans la direction opposée.
POWER/MUTE
SET
POWER MUTE
SET
ATW-T1801 UHF TRANSMITTER
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
6
2
4
5
6
2 3
3
1
7
7
8
8
9
10
11
11
12
a
b
c
F R
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 29
30
Sélection des piles
Mise en place des piles
de l’émetteur
État des piles
Allumage/extinction de l’émetteur
Réglage des fréquences
sur l’émetteur
Accès et utilisation du menu
des fonctions
sur votre émetteur
POWER MUTE
SET
ATW-T1801 UHF TRANSMITTER
POWER/MUTE
SET
Piles de l’émetteur
Chaque émetteur utilise deux piles de 1,5 V, format LR06 (non livrées) – nous recommandons des modèles de type alcalin. Remplacez toujours toutes les piles d’un coup, et vérifiez que l’interrupteur Power du récepteur se trouve sur Off avant de procéder au remplacement.
1. Ouvrez le compartiment à piles en faisant glisser le couvercle vers le bas (émetteur de poche) ou poussez-le dans le sens de la flèche (émetteur « plug-on »).
2. Respectez la polarité indiquée sur les contacts métalliques, et insérez doucement 2 piles alcalines 1,5 Volt neuves de type LR06 (voir ci-dessus).
3. Refermez le couvercle du compartiment à piles, et vérifiez qu’il se remet bien en place (clic et verrouillage).
Une fois les piles mises en place, allumez l’appareil en maintenant enfoncée la touche Power/Mute. La petite LED de mise sous tension
(voir aci-contre)
doit s’allumer en vert et l’écran LCD s’allumer. Si ce n’est pas le cas, c’est que les piles sont mal installées ou épuisées. L’indicateur d’état des piles sur l’écran LCD, de type ”réservoir d’essence” (voir b ci-contre) comporte quatre barres au maximum. Lorsque la mention ”LOW.BAT” clignote dans l’écran LCD, il faut remplacer immédiatement les piles pour pouvoir continuer à travailler. (de plus, la LED de mise sous tension clignote lorsque la tension des piles est trop basse.)
Utilisation de l’émetteur
Pour allumer l’émetteur, maintenez enfoncée la touche Power/Mute (environ 1 à 2 secondes), jusqu’à ce que l’indicateur de mise sous tension passe au vert et que l’écran LCD s’active. À l’issue de la séquence d’allumage, la fréquence de fonctionnement apparaît à l’écran.
Pour éteindre l’émetteur, maintenez de nouveau enfoncée la touche Power/Mute (environ 1 à 2 secondes), jusqu’à ce que l’indicateur de mise sous tension et l’écran LCD s’éteignent. Avant de s’éteindre, l’écran LCD affiche la mention ”PWR.OFF”.
NOTE : Un couple émetteur/récepteur doit être réglé sur la même fréquence. Réglez donc l’émetteur 1 sur la même fréquence que le récepteur 1, et l’émetteur 2 sur la même fréquence que le récepteur 2.
1. Allumez l’émetteur.
2. Appuyez sur la touche Set : le mot ”MENU” apparaît, en petit, au-dessus de la fréquence.
3. Appuyez de nouveau sur la touche Set : le mot ”EDIT” apparaît, en petit et clignotant, à droite de
la mention ”MENU”.
4. Réglez la fréquence de l’émetteur avec les flèches Haut/Bas. Chaque pression correspond à un
pas de 25 kHz. Maintenir enfoncée l’une ou l’autre accélère la modification, et lorsque vous atteignez la limite inférieure ou supérieure de la bande, la valeur de fréquence repasse à l’autre extrémité de la bande. Sélectionnez la valeur exacte de fréquence affichée sur le récepteur.
5. Pour valider la fréquence que vous venez d’entrer, maintenez enfoncée la touche Set jusqu’à ce
que la mention ”STORED” apparaisse dans l’écran de l’émetteur. Si vous ne désirez pas valider cette sélection, appuyez rapidement sur la touche Set : la mention ”ESCAPE” apparaît brièvement à l’écran, puis l’émetteur retourne en mode Menu.
6. Une fois que vous avez fini d’entrer la fréquence, appuyez sur la flèche Haut afin de sélectionner
”QUIT”, puis appuyez sur la touche Set pour sortir du menu. La mention ”MENU” s’éteint à l’écran de l’émetteur, ce qui indique le retour à un mode de fonctionnement normal.
1. Allumez l’émetteur.
2. Appuyez sur la touche Set : le mot ”MENU” apparaît, en petit, au-dessus de la fréquence.
3. Lorsque vous vous trouvez en mode Menu, les flèches Haut et Bas permettent de naviguer, en
boucle, parmi les fonctions suivantes :
4. Pour modifier la valeur par défaut :
a
ATW-T1801 ATW-T1802
F R
• Frequency (choix de la fréquence)
• RF Power (choix de la puissance HF)
• Audio Input Level (réglage du niveau d’entrée audio)
• Power/Mute Locks (verrouillage de la touche Power/Mute)
• Input Select (sélection d’entrée) [émetteur de poche seulement]
• Reset to Defaults (réinitialisation des valeurs par défaut)
• Quit (sortie du menu)
• Appuyez sur la touche Set ;
• Appuyez sur la flèche Haut ou Bas jusqu’à atteindre la valeur désirée ;
• Maintenez enfoncée la touche Set jusqu’à ce que la mention ”STORED” apparaisse dans l’écran LCD.
• (Si vous ne désirez pas valider votre sélection, il suffit d’appuyer rapidement sur la touche Set: la mention ”ESCAPE” apparaît brièvement à l’écran, et l’émetteur retourne au mode Menu.)
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 30
31
Les fonctions de l’émetteur
Réglage de la puissance HF de l’émetteur
Réglage du niveau d’entrée audio (gain) sur l’émetteur
Utilisation des fonctions Mute et Un-Mute sur le récepteur
Verrouillage de la touche Power/Mute
Sélecteur d’entrée audio
Menu Fonction Valeur par défaut Choix possibles (Edit)
Défilement en boucle*
Frequency La plus basse jusqu’à 996 fréquences
de la bande (par pas de 25 kHz) Oui
RF Power RF LOW RF LOW, RF HI Oui Audio Input Level +6 dB
-6 dB, 0 dB, +6 dB, +12 dB (+18 dB***)
Non
Power/Mute Locks NO.LOC NO.LOC, ALL.LOC, Oui
MUT.LOC, PWR.LOC
Input Select** MIC MIC, INST Oui Reset to Defaults PRESET Voir Rétablir les valeurs
par défaut, page 32
Quit QUIT Appuyez sur Set pour sortir
* Si vous continuez dans la même direction, jusqu’à la limite haute ou basse, les valeurs
rebasculent à l’autre extrémité de la gamme. ** sur l’émetteur portable UniPak™ seulement *** sur l'émetteur portable Plug-on seulement
Vous pouvez régler la puissance HF de l’émetteur sur ”RF HI” (valeur nominale 30 mW) ou ”RF LOW” (valeur nominale 10 mW) via le menu Function. La valeur par défaut est ”RF LOW”. C’est la position HI qui assure la portée maximale, mais c’est la position LO qui donne la plus longue autonomie de fonctionnement sur piles. C’est également cette position qui est préférable lors de l’utilisation au sein de systèmes multicanal, ou en grande proximité du récepteur, afin de réduire les risques d’interférence ou de surcharge des étages HF du récepteur.
Pour obtenir les meilleures performances, il est important de régler correctement le niveau d’entrée audio de l’émetteur, le niveau de sortie audio du récepteur, et les niveaux d’entrée et de sortie sur votre mixeur/amplificateur. Le menu Function met à votre disposition un réglage de gain d’entrée audio à 4 positions, permettant d’adapter au mieux le niveau d’entrée audio de l’émetteur, afin d’obtenir la meilleure qualité audio, et une distorsion minimale. Les choix possibles sont : +12 dB, +6 dB, 0 dB et -6 dB. La valeur par défaut est +6 dB. Choisissez la valeur la plus élevée qui ne provoque pas de saturation sur les niveaux de signal audio les plus élevés (autrement dit, une indication de niveau audio, sur le récepteur, qui ne dépasse jamais le ”0”). Lorsque la fonction Mute est activée sur un émetteur, il génère un signal HF ne transportant pas de signal audio. Lorsque la fonction Un-Mute est activée, le signal HF transporte à nouveau un signal audio. Pour Muter l’émetteur (couper le signal audio, mais maintenir le signal HF), La mention ”MUTE” apparaît alors dans l’écran LCD, juste en dessous de la fréquence, et la LED de mise sous tension passe au rouge. Pour un-muter l’émetteur (rétablir le signal audio), appuyez puis relâchez de nouveau la touche Power/Mute. La mention ”MUTE” disparaît alors de l’écran LCD, et la LED de mise sous tension repasse au vert.
La touche Power/Mute peut se programmer (par l’intermédiaire du menu Function) : verrouillage de la mise sous tension ; verrouillage de la fonction Mute sur On ou Off.
Paramètre Description
NO.LOC Les fonctions Power et Mute opèrent normalement. ALL.LOC Les fonctions Power et Mute sont verrouillées telles qu’elles étaient lorsque
vous avez appliqué ”ALL.LOC” (Power On, et Mute soit sur On soit sur ou Off.) Note : Pour éteindre l’émetteur, il faut accéder de nouveau à
”ALL.LOC” et modifier le réglage.
MUT.LOC En mode ”MUT.LOC”, il est impossible de couper l’audio. Le statut de la
fonction Power n’est pas concerné. (If ”MUT.LOC” est appliqué alors que l’émetteur est Muté, appuyer sur la touche Power/Mute rétablit le statut « non Muté » ; dès lors, la fonction Mute est désactivée, jusqu’à nouvelle modification de son statut).
PWR.LOC La fonction Power est verrouillée dès que le mode ”PWR.LOC” est activé.
Le statut de Mute n’est pas affecté. Note : Lorsque l’émetteur se trouve en
mode in the ”PWR.LOC”, vous pouvez l’éteindre en : (1) Ré-accédant au menu.LOC et en modifiant le paramètre, ou (2) en enlevant les piles puis en les remettant en place. Lorsque vous rallumez l’émetteur, il se place en mode ”NO.LOC”. (seule la fonction ”PWR.LOC” change lorsque vous enlevez
les piles ; tous les autres réglages restent mémorisés.) Si vous essayez une manipulation d’un mode verrouillé, l’écran LCD indique
brièvement ”LOC.KED”, puis retourne à la page précédente.
L’émetteur de poche UniPak™ offre à la fois des entrées basse impédance, pour microphones (Lo-Z), et haute impédance (Hi-Z), pour instruments. Il existe une grande variété de microphones et câbles Audio-Technica Wireless Essentials™ possédant le connecteur verrouillable professionnel adapté
(voir page 32 ).
Pour sélectionner l’entrée désirée – microphone ou instrument –, il faut passer par le menu Function ; la mention ”MIC” ou ”INST” apparaît dans l’écran LCD, juste en dessous de la fréquence.
F R
OM1800Ser_dual(europ).qxd:Layout 1 1/10/07 14:36 Page 31
Loading...
+ 92 hidden pages