Audio-Technica ATW-B80WB Users Manual

取扱説明書
User manual
470‒990MHz対応広帯域型インラインアンプ(2本1組)
470 - 990MHz Bro adband In-li ne Antenna Amplifier (1 pair)
Manuel d'utilisateur
Bedienungsanleitung
Libretto di istruzioni
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Инструкция
使用说明书
ATW-B80WB
ATW-B80WB
ATW-B80WB
Amplificateur d'antenne en ligne à large bande
compati bles 470 - 990 MHz (2 par kit)
470 - 990MHz Breitband Antennenverstärker (1 Paar)
Ampilificatore in linea a banda larga
compati bili con 470 - 990 MHz (2 per se t)
Amplificadores de banda ancha en línea
compati bles con 470 - 990 MHz (2 por se t)
Amplificadores de antena em linha de banda larga
compatí veis com 470 - 990 MHz (2 por co njunto)
для диап азона 470 - 990 МГц (2 в комплекте)
광대역 인라인 안테나 증폭기(세트당 2개)
470 - 990MHz 宽频 带同轴式天线增益器 (1对)
ATW-B80WB
ATW-B80WB
ATW-B80WB
ATW-B80WB
ATW-B80WB
ATW-B80WB
Антенн ый бустер для
ATW-B80WB
470 - 990MH z와 호환 가능한
ATW-B80WB
日本語
使用上の注意
本製品はオーディオテクニカ製UHFレシー バーまたはアンテナ・ディストリビューター と共に使用してください。それ以外の機器で は、ATW-B80WBの動作に適した電源が 得られません。
使用する場所の温度を-10℃から60℃に 保ってください 。
本製品の分解や改造はしないでください。
本製品に水などの液 体がかからないように
してください 。
パワーアンプや照明の上に置かない でくだ さい。
高湿度やほこりの多い場所での使用は避け てくださ い 。
本製品ユニットを清掃するときは、乾いた柔 らかいリネン布を 使用し、シンナーやベンジ ン、アルコール、その他化学薬品の使用は避 けてくだ さい 。
◆テクニカルデータ
周波数範囲:470〜990MHz インピーダン ス: 50ohms 利得:+6dB(緑)、+12dB(赤) 電源電圧:12VDC 消費電流:60mA コネクター: InputBNC-J,Output
BNC-J
動作温度範囲:-10℃〜60℃ 外形寸法:φ25mmx92mm 質量:125g
English
CAUTION
Use with Audio-Technica UHF receivers or with antenna distribution systems.
 Other wise, the ATW-B80WB will not
receive appropriate power for operation.
Keep the temperature of the operating environment within –10 to 60 degrees Celsius.
Do not open and/or modify the device.
Do not expose this device to water or
other liquids.
Avoid placing on top of a power amplifier or lighting system.
Avoid using product in high humidity or dusty environments.
Avoid using paint thinner, benzene alcohol or other chemicals for cleaning the unit; instead, use a dry soft linen cloth.
Specifications
Frequency range : 470- 990 MHz Impedance : 50 ohms Signal Gain : Green +6dB, Red +12dB Power supply voltage : 12V DC Power consumption : 60mA Connector : Input BNC-J, Output BNC-J Operating Temperature Range : Dimensions : φ25mm x 92mm Weight : 125g
-10 to 60
Français
ATTENTION
Utilisation avec des récepteurs UHF Audio-Technica ou avec des systèmes de distribution d’antenne. Sinon l’ATW-B80WB ne sera pas alimenté convenablement pour son utilisation.
Maintenez la température de l’environnement de fonctionnement entre –10 et 60 degrés Celsius.
N’ouvrez pas et/ou ne modifiez pas le dispositif.
N’exposez pas ce dispositif à l’eau ou à d’autres liquides.
Évitez de le placer sur un amplificateur de puissance ou un système d’éclairage.
Évitez d’utiliser le produit dans un environnement très humide ou poussiéreux.
Évitez d’utiliser un diluant pour peinture, du benzène, de l’alcool ou d’autres produits chimiques pour nettoyer l’appareil ; utilisez plutôt un chiffon doux et sec.
SPÉCIFICATIONS
Bande de fréquence : 470- 990 MHz Impédance : 50 ohm Gain : Vert +6dB, Rouge +12dB Tension d'alimentation : 12 VCC Consommation électrique : 60mA Connecteur : Température de fonctionnement : -10℃ à 60℃ Dimensions externes : φ25mm x 92mm Poids : 12 5g
Entrée BNC-J, Sortie BNC-J
Deutsch
Achtung
Zur Verwendung mit Audio-Technica UHF Empfängern oder mit Antennenverteilungssystemen. Ansonsten wird der ATW-B80WB nicht den angemessenen Strom für den Betrieb erhalten.
Halten Sie die Betriebsumgebungstemperatur zwischen
-10 und 60 Grad Celsius.
Öffnen und/oder modifizieren Sie das Gerät nicht.
Lassen Sie dieses Gerät nicht in Kontakt mit Wasser oder anderen Flüssigkeiten kommen.
Platzieren sie das Gerät nicht auf einem Leistungsverstärker oder Beleuchtungssystem.
Verwenden Sie das Produkt nicht in einem sehr feuchten oder staubigen Umfeld.
Verwenden Sie keinen Farbverdünner, Benzol, Alkohol oder andere Chemikalien für die Reinigung des Geräts; verwenden Sie stat tdessen ein trockenes, weiches Tuc h.
SPEZIFIKATIONEN
Frequenzbereich : Impedanz : Signalverstärkung : Grün +6dB, Rot +12dB Betriebsspannung : Leistungsverbrauch : Anschlüsse : Eingang BNC-J, Ausgang BNC-J Betriebstemperaturbereich : -10° bis 60° Celsius Abmessungen : Gewicht :
470- 990 MHz
50Ω (Ohm)
12V D C
60mA
25mm x 92mm
125g
Italiano
ATTENZIONE
Usarlo con i ricevitori UHF Audio-Technica o con sistemi di distribuzione d’antenna. In caso contrario, ATW-B80WB non riceverà l’alimentazione sufficiente per il funzionamento.
Mantenere la temperatura dell'ambiente operativo tra i –10 e i 60 gradi Celsius.
Non aprire e/o modificare il dispositivo.
Evitare che il dispositivo entri in contatto
con acqua o altri liquidi.
Evitare di posizionarlo sopra un amplificatore di potenza o a un sistema di illuminazione
Evitare di utilizzare il prodotto in ambienti polverosi o ad alto tasso di umidità.
Evitare di utilizzare diluenti per vernici, benzene, alcol o altri prodotti chimici per pulire l'unità; pulirlo con un panno morbido di lino.
SPECIFICHE
Gamma di frequenza : 470 -990MHz Impedenza : 50 o hm Guadagno : Verde + 6dB, Ross o +12dB Tensione di alimentazione nominale : 12Vcc Consumo di energia : 60mA Connettore : Ingresso BNC-J, Uscita BNC-J Temperatura operativa ammissibile :
da -10℃ a 60℃
Dimensioni : φ25mm x 92mm Peso : 125 g
Español
PRECAUCIÓN
Úselo con receptores UHF Audio-Technica o con sistemas de distribución de antenas.
De lo contrario, el ATW-B80WB no
recibirá la alimentación necesaria para funcionar.
Mantenga el entorno de funcionamiento a una temperatura entre –10 y 60 grados Celsius.
No abra y/o modifique el dispositivo.
No exponga el dispositivo al agua u otros
líquidos.
Evite ponerlo sobre un amplificador de potencia o sistema de iluminación.
Evite utilizar el producto en entornos con mucha humedad o polvo.
Evite utilizar disolventes, alcohol bencílico u otros químicos para la limpieza de la unidad. En su lugar, utilice un paño seco suave.
ESPECIFICACIONES
Rango en frecuencia : 470 - 99 0MHz Impedancia : 50 ohm Ganancia : verde +6 dB, rojo +12 dB Tensión de alimentación : 12 V CC Consumo de energía : 60 mA Conector : entrada BNC-J, salida BNC-J Rango de temperatura de funcionamiento : de -10 °C a 60 °C Dimensiones externas : φ25mm × 92m m Peso : 125 g
使用說明書
Coaxial Cable Signal Attenuation Chart
When using low lo ss coaxial cable (50Ω t ype)
482-507
541- 56 6
606-630
MHz
MHz
MHz
RG58
20.3m
19.2m
42.6m
38.3m
85.1m
18.2m
40.3m
36.4m
80.5m
+6dB
+12dB
(3D-2V)
RG8
(8D-2V)
RG58
(3D-2V)
RG8
(8D-2V)
44.8m
40.7m
89.6m
470 - 990MHz 寬頻段同軸式天線增益器 (1對)
704-708,
655-680
710-714
MHz
MHz
17. 5m
17. 0m
38.7m
37. 5m
35.0m
34.0m
77.4 m
75.0m
ATW-B80WB
72 1-74 6
946-950
MHz
16.7m
14.7m
36.8m
32.4m
33.3m
29.3m
73.6m
64.9m
MHz
Português
CUIDADO
Use com receptores UHF Audio-Technica ou com outros sistemas de distribuição por antena.
Caso contrário, o ATW-B80WB não
receberá a alimentação adequada para operação.
Mantenha a temperatura ambiente entre –10 to 60 graus Celsius.
Não abra e/ou modifique o dispositivo.
Não exponha o dispositivo a água ou
outros líquidos.
Evite colocar o dispositivo em cima de um amplificador de potência ou de um sistema de iluminação.
Evite usar o produto em ambientes com muita humidade ou poeira.
Evite o uso de solvente de tinta, benzina ou outros produtos químicos para limpar a unidade; em vez disso, use um pano seco e macio.
ESPECIFICAÇÕES
Intervalo de frequência: 470- 990 MHz Impedância: 50 ohms Ganho: Verde +6dB, Vermelho +12dB Tensão de alimentação: 12VCC Consumo de energia: 60mA Conector: Entrada BNC-J, Saída BNC-J Faixa de temperatura operacional:
-10 a 60
Dimensões externas: φ25mm x 92mm Peso: 125g
Русский
ОСТОРОЖНО
Используйте с УВЧ-приемниками Audio -Technica или с ан тенными дистрибьюторами. В противном случае устройство ATW-B 80WB не будет обеспечен достаточной для работы мощностью.
Оборудование должно
эксплуатироваться при температуре от –10 до 60 гра дусов Цельсия.
Не вск рывайте и не разб ирайте устройство.
Не под вергайте данное устройс тво
действию воды или иных жидкостей.
Не ста вьте сверху на усили тели
мощности или световые системы.
Не исп ользуйт е во вла жной ил и
пыльной среде.
При очистке уст ройства избегай те использования растворителя для краск и, бензина, спирт а и други х химич еских в еществ; в место это используйте мягкую льняную ткань.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Часто тный д иапазо н : 47 0- 9 9 0М Гц Импе данс : 5 0 Ом Усиление сигнала : Зеленый +6дБ,
Красный +12дБ
Напряжение питания : 12В пост. тока Потребляем ая мощ ность : 60мА Разъем : Вход BNC-J, Выход BNC-J
Диапазон рабочих температур :
От-10°Cдо60°C
Разме ры : φ25мм x 92мм Вес : 125г
한국어
주의
Audio -Technica UH F 수신기 또는 안테나 분배 시스템과 함께 사 용하십시오.
그렇지 않으면 ATW-B80WB가 정상 작동하지
않습니다.
작동 환경 온도를 섭씨 ‒10 ~ 60 도 이내로 유지하십시오.
장치를 열거나 개조하지 마 십시오.
본 장치를 물이나 기타 액체와 접촉시키지
마십시오.
전력 증폭기나 조명 장치의 상단 에 본 장치를 놓지 마 십시오.
높은 습도나 먼지가 많은 환경에서 제 품을 사용하지 마십시오.
장치 세척용 도료 희석제, 벤젠 알코올 또는 기타 화학물질을 사 용하지 마십시오. 대신 건조하고, 부드러운 리넨 천을 사용하 십시오.
사양
주파수 범위 : 470-990 MHz 임피던스 : 50 ohms 신호 게인: Gre en +6dB, R ed +12dB 전원 공급 전압 : 12V DC 소비 전류 : 60mA 커넥터 : 입력 BNC-J, 출력 BNC-J 작동 온도 범위 : -10℃ ~ 60℃ 외부 치수 : φ25mm x 92mm 중량 : 125g
简体中文
小心
与 Audio-Technica UHF 接收器或天线
分配系统配套使用。
 否则,ATW-B80WB 将无法获得合适的
操作供电。
将操作环境温度保持在 –10 至 60 摄氏度
之间。
切勿拆开和/或改造设备。
切勿让此设备接触水或其它液体。
避免将其置于功率放大器或照明系统顶部。
避免在高湿或多尘环境中使用产品。
避免使用涂料稀释剂、苯酒精或其它化学品
清洁装置;请使用亚麻类干软布进行清洁。
指标
频率范围 : 470-990MHz 阻抗 : 50 欧姆 信号增益 : 绿灯 +6dB ; 红灯 +12dB 供电电压 : 12V DC 耗电电流 : 60mA 连接端口 : 输入 BNC-J ; 输出 BNC-J 操作温度范围 : -10℃ 至 60℃ 外部尺寸 : φ25mm x 92mm 重量 : 125g
繁體中文
小心
與 Audio-Technica UHF 接收器或天線
分配系統配套使用。
 否則, ATW-B80WB 將無法獲得合適的
工作電源。
將工作環境溫度保持在 –10 至 60 攝氏溫
度 之間。
切勿拆開和/或改造裝置。
切勿讓此裝置接觸水或其他液體。
避免將其置於功率放大器或照明系統頂部。
避免在高濕度或多灰塵環境中使用產品。
避免使用油漆稀釋劑、苯酒精或其他化學品
清潔裝置;請使用亞麻類乾軟布進行清潔。
規格
頻率範圍 : 470-990MHz 阻抗 : 50 歐姆 訊號增益 : 綠燈 +6dB ; 紅燈 +12dB 電源電壓 : 12V DC 消耗電流 : 60mA 連接端子 : 輸入 BNC-J ; 輸出 BNC-J 工作溫度範圍 : -10℃~60℃ 外部尺寸 : φ25mm x 92mm 重量 : 125g
http://www.audio-technica.co.jp/proaudio
Audio-Technica Corp.
2-46-1 Nishi-naruse, Machida, Tokyo 194-8666
132415480 20 15.10
Receiving antenna (ATW-A49)
Filter*
ATW-B80WB
ANTENNA
ATW-B80WB
IN-LINE AMPLIFIER
RECEIVER
Short cable
A
EXAMPLE
❹ ❸
ANTENNA
ATW-B80WB
IN-LINE AMPLIFIER
RECEIVER
IN
OUT
Receiving antenna (ATW-A49)
Filter*
ATW-B80WB
USING MORE THAN ONE ATW-B80WB
TO ANTENNA
ANTENNA
ATW-B80WB
IN-LINE AMPLIFIER
RECEIVER
ANTENNA
ATW-B80WB
IN-LINE AMPLIFIER
RECEIVER
See coaxial cable signal attenuation chart
TO RECEIVER TO ANTENNA
ANTENNA
ATW-B80WB
IN-LINE AMPLIFIER
RECEIVER
ANTENNA
ATW-B80WB
IN-LINE AMPLIFIER
RECEIVER
Short cable
IN
OUT
日本語 English Français
◆製品紹介
オーディオテクニカのATW-B80WBインラ インアンプは、U HFレシーバ ーに取り付けられ た半波長アンテナやLPDAアンテナといった 受信アンテ ナのゲインを上げることができま す。
A
◆各部の名称と機能
❶入力端子(BNC-J)
使用したい帯域に対応したフィルター(別売) を装着の上、アンテナを直接接続または同軸 ケーブルで接続してください。
❷出力端子(BNC-J)
レシーバー またはアンテナ・ディストリビュー ターのアンテナ入力端子に同軸ケーブルで接 続してください。
❸ゲ イン スイッチ
ゲイ ンスイッチ にて +6dB(緑)、+12dB(赤 )を切 り替 えられま す。
Coaxial Cable Signal Attenuation Chart
の表を参考に適切な値を選 択してくだ
さい。
❹パワーインジケーター
電源が供給されATW-B80WBONとなるとパ ワーインジケーターが点灯します。
もし点灯しない場合は、レシーバーまたはアン テナ・ディストリビューターのアンテナ電源供 給がONになっていることを確認してください
(各マニュアルを参照)。
INTRODUCTION
The Audio-Technica ATW-B80WB in-line amplifier provides increased gain for receiving antennas, such as the half wave antennas supplied with AEW series receivers and LPDA antenna. It compen­sates for antenna cable loss, thereby extending the operating range and reliability of UHF wireless systems.
CONTROLS AND FUNCTIONS
Input Terminal (BNC-J)
Install a filter (sold separately) that is compatible with the band you want to use, and connect it to the antenna either directly or using a coaxial cable.
Output Terminal (BNC-J)
Connect the coaxial cable to the antenna input terminal of the receiver or antenna distribution system.
Gain Switch
Use the gain switch to select either +6dB (green) or +12dB (red). Refer to the “Coaxial Cable Signal Attenuation Chart” to select the appropriate value.
Power Indicator
The power indicator illuminates when the voltage is supplied to the ATW-B80WB .
If it does not illuminate, make cer tain antenna power is activated on the receiver or antenna distribution system (refer to each manual for details).
INTRODUCTION
L’amplificateur en ligne ATW-B80WB Audio-Technica fournit un gain accru pour la réception d’antennes, telles que les antennes demi-onde fournies avec les récepteurs de série AEW et l’antenne LPDA. Cela compense la perte de câble d’antenne, agrandissant ainsi la plage d’utilisation et la fiabilité des systèmes sans fil UHF.
A
COMMANDES ET FONCTIONS
Borne d’entrée (BNC-J)
Installez un filtre (vendu séparément) compatible avec la bande que vous souhaitez utiliser, puis connectez-le à l’antenne directement ou à l’aide d’un câble coaxial.
Borne de sortie (BNC-J)
Connectez le câble coaxial à la borne d’entrée de l’antenne du récepteur ou du distributeur d’antenne.
Commutateur de gain
Utilisez le commutateur de gain pour basculer sur +6 dB (vert) ou +12 dB (rouge). Repor tez-vous au tableau dans « Coaxial Cable Signal Attenuation Chart » pour sélectionner la valeur appropriée.
Indicateur d’alimentation
L’indicateur d’alimentation s’allume lorsque est alimenté par une tension l’ATW-B80WB est alimenté par une tension.
S’il ne s’allume pas, vérifiez que l’alimentation d’antenne vers le récepteur ou le distributeur d’antenne est activée (reportez-vous à chaque manuel pour plus d’informations).
A
See coaxial cable signal attenuation chart
ATW-R6200 RECEIVER
Example: ATW-F712 (for Japan), ATW-F948 (for USA), ATW-706 (for China)
Deutsch
EINLEITUNG
Der Audio-Technica ATW-B80WB Antennenverstärker bietet eine Leistungsan­hebung für die Empfangs-Antennen, wie zum Beispiel den AEW-Empfängern beiligenden Halbwellenantennen, sowie den separat erhältlichen LPDA Antennen. Sie kompensieren den Leistungsverlust am Antennenkabel, wodurch er die Betriebsreichweite und Betriebssicherheit des UHF-Drahtlossystems erweitert wird.
STEUERUNG UND FUNKTIONEN
Eingangsanschluss (BNC-J)
Installieren Sie einen Filter (separat erhältlich), der mit dem Band, welches Sie verwenden wollen kompatibel ist und verbinden Sie diesen mit der Antenne, entweder direk t oder mithilfe eines Koaxialkabels.
Ausgangsanschluss (BNC-J)
Verbinden Sie das Koaxialkabel mit dem Antenneneingangsanschluss des Empfängers oder mit dem des Antennen­verteilers.
Gain-Schalter
Verwenden Sie den Gain-Schalter, um auf entweder +6dB (Grün) oder +12dB (Rot) zu schalten. Siehe auch in der Übersicht „Coaxial Cable Signal Attenuation Chart“ um den passenden Wert herauszufinden.
Stromanzeige
Die Stromanzeige leuchtet auf, sobald Strom eingespeist wird und der ATW-B80WB somit eingeschaltet ist. Falls diese nicht aufleuchtet, überprüfen Sie bitte ob die Stromversorgung der Antenne zum Empfänger oder des Antennenverteilers eingeschaltet ist (für genauere Hinweise, sehen Sie bitte im jeweiligen Handbuch nach).
Italiano Español Português
INTRODUZIONE
L'amplificatore in linea ATW-B80WB di Audio-Technica offre un aumento di guadagno per le antenne riceventi, come le antenne a semi-onda fornite con i ricevitori della serie AEW e l'antenna LPDA. Compensa la perdita del cavo dell'antenna, ampliando così il margine operativo e l'affidabilità dei sistemi wireless UHF.
CONTROLLI E FUNZIONI
A
Morsetto di ingresso (BNC-J)
Installare un filtro (venduto separatamente) compatibile con la banda che si desidera utilizzare e collegarlo all'antenna direttamente o tramite un cavo coassiale.
Morsetto di uscita (BNC-J)
Collegare il cavo coassiale al morsetto di ingresso d'antenna del ricevitore o del distributore dell'antenna.
Interruttore del guadagno
Utiliz zare l'interruttore del guadagno per commutare su +6 dB (verde) o +12 dB (rosso). Fare riferimento alla tabella “Attenuazione del segnale sul cavo coassiale” per selezionare il valore appropriato.
Indicatore di alimentazione
L'indicatore di alimentazione si illumina quando si fornisce alimentazione e ATW-B80WB si accende. Se non si illumina, verificare che l'alimentazione per l'antenna dal ricevitore o dal distributore dell'antenna sia attivato (fare riferimento ai singoli manuali per maggiori dettagli).
See coaxial cable signal attenuation chart
TO RECEIVER
ANTENNA DISTRIBUTION SYSTEM
ATW-R6 200 RECEIVER
Русский
INTRODUCCIÓN
El amplificador en línea ATW-B80WB de Audio-Technica ofrece un incremento de ganancia para antenas receptoras, tales como antenas de media onda suministradas con receptores de la serie AEW y antenas LPDA. Compensa la pérdida del cable de la antena, extendiendo el rango de funcionamiento y fiabilidad para los sistemas inalámbricos UHF.
A
CONTROLES Y FUNCIONES
Terminal de entrada (BNC-J)
Instale un filtro (se vende por separado) compatible con la banda que quiera usar y conéctelo a la antena directamente o con un cable coaxial.
Terminal de salida(BNC-J)
Conecte el cable coaxial al terminal de entrada de la antena del receptor o distribuidor de antena.
Conmutador de ganancia
Utilice el conmutador de ganancia para elegir entre +6dB (verde) o +12dB (rojo). Consulte la tabla en "Longitud del cable/Tipo y ganancia adecuada" para seleccionar el valor adecuado.
Indicador de alimentación
El indicador de alimentación se ilumina cuando se suministra alimentación y se enciende el ATW-B80WB.
Si no se ilumina, compruebe que la alimentación de la antena está conectada al receptor o distribuidor de antena (consulte cada manual para más detalles).
INTRODUÇÃO
O amplificador em linha Audio-Technica ATW-B80WB oferece mais ganho para receber antenas, tais como as antenas de meia onda fornecidas na série de recetores AEW e antena LPDA. Ele compensa a perda do cabo da antena e, assim, estende o alcance operacional e a confiabilidade de sistemas UHF sem fio.
CONTROLES E FUNÇÕES
A
Terminal de entrada (BNC-J)
Instale um filtro (vendido separadamente) compatível com a banda que deseja usar e ligue-o a antena diretamente ou usando um cabo coaxial.
Terminal de saída (BNC-J)
Conecte o cabo coa xial ao terminal de entrada da antena do recetor ou distribuidor da antena.
Botão de ganho
Use o botão de ganho para alternar entre +6dB (verde) ou +12dB (vermelho). Consulte a tabela em "Comprimento/tipo do cabo e ganho apropriado" para selecionar o valor apropriado.
Indicador de alimentação
O indicador de alimentação acende quando energia for fornecida e o ATW-B80WB estiver ligado.
Se ele não acender, verifique se a fonte de alimentação da antena para o recetor ou distribuidor da antena está ligado (consulte os manuais para obter detalhes).
ВВЕДЕНИЕ
Антен ный бустер Au dio-Technica ATW-B80WB обеспечивает усиление сигна ла приемных анте нн, наприм ер, полуволновых антенн, поставляемых в компле кте с прие мниками с ерии AEW и с логопериодическими антеннами типа LPDA. Он ко мпенсиру ет потери в антен ном кабел е, расширяя р адиус действия и повышая надежность беспр оводных У ВЧ-систе м.
A
ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ
Входн ой разъе м (BNC- J)
Установите фильтр (при обретается отдельно), соответст вующий исполь зуемым ва ми частота м, и подк лючите его л ибо непос редстве нно к антен не, либо исп ользуя коакс иальны й кабель.
Выход ной разъ ем (BNC -J)
Подключите к входн ому антенному терминалу приемника или антенного распределителя коаксиальный кабель.
Переключатель усиления
С помощ ью перек лючателя усиления выбер ите усиле ние +6 дБ (зеле ная метк а) или +12 дБ (красна я метка). Дл я выбора нужн ой величи ны обрати тесь к табли це в разде ле "Длина/тип кабел я и соответствующее усиление".
Инди катор пи тания
Индик атор питан ия загорае тся когда на устройство ATW-B8 0WB подаетс я напряжение.
Если он не с ветится, п роверьте, включена ли подача напряжения на прием ник или антенный дис трибьюто р (за подр обностя ми обратитесь к соотв етствующ им руководс твам по эксплуатации).
한국어
머리말
Audio-Technica ATW-B80WB 인라인 증폭기는 AEW 시리즈 수신기 및 LPDA 안테나가 제공되는 반파장 안테나 등 향상된
감도의 시그널 수신을 위해 증가한 게인을 제공합니다.
그리고 안테나 케이블 손실을 보상하여 UHF 무선 시스템의 작동 범위와 안전성을 확장시킵니다.
제어와 기능
A
입력 단자(BNC-J)
사용할 대역과 호환 가능한 필터(별도 판매)를 설치하고, 직접 또는 동축 케이블을 사용하여 안테나에 연결합니다.
출력 단자(BNC-J)
수신기나 분배기의 안테나 입력 단자에 동축 케이블을 연결합니다.
게인 스위치
게인 스위치를 사용하여 +6dB(녹색)또는+12dB (빨간색)으로 전환합니다. 적합한 값을 선택하려면 "케이블 길이/유형 및 적합한 게인"에 있는 표를 참조하십시오.
전원 표시기
전원이 공급되고, ATW-B80WB가 켜지면 전원 표시기에 조명이 들어 옵니다.
조명이 들어오지 않으면 수신기에 안테나 전원이 공급되는지 또는 안테나 분배기가 켜져 있는지 점검하십시오. (자세한 내용은 각 설명서를 참조하십시오).
A
简体中文
简介
Audio-Technica ATW-B80WB同轴式增益 器可提高接收天线增益,比如随 AEW 系列 接收器提供的半波天线以及LPDA 天线。它 可补偿天线电缆的损失,从而可扩大 UHF 无 线系统的操作范围并可提高其可靠性。
控制装置和功能
输入端 (BNC-J)
安装与所需使用频带相兼容的滤波器(另 售),并直接或通过同轴电缆将其连接到天 线。
输出端 (BNC-J)
将同轴电缆连接到接收器或天线分配器的天 线输入端上。
增益开关
使用增益开关切换至 +6dB(绿色)或 +12dB(红色) 。参见“线缆长度/类型和 合适增益”中的表格,选择合适的值。
电源指示灯
提供电源且 ATW-B80WB 打开时,电源指 示灯会变亮。
如果电源指示灯未变亮,则检查接收器或天 线分配器的天线电源是否打开(参见各手 册,了解详细信息)。
A
繁體中文
簡介
Audio-Technica ATW-B80WB同軸式增益 器可提高接收天線增益,比如隨 AEW 系列 接收器提供的半波天線以及 LPDA 天線。它 可補償天線線纜的損失,從而可擴大 UHF 無 線系統的工作範圍並可提高其可靠性。
控制裝置和功能
輸入端 (BNC-J)
安裝與所需使用頻帶相容的濾波器(另 售),並直接或透過同軸線纜將其連接到天 線。
輸出端 (BNC-J)
將同軸線纜連接到接收器或天線分配器的天 線輸入端上。
增益開關
使用增益開關切換至 +6dB(綠色)或 +12dB(紅色)。參見「線纜長度/類型和合 適增益」中的表格,選擇合適的值。
電源指示燈
提供電源且 ATW-B80WB 開啟時,電源指 示燈會變亮。
如果電源指示燈未變亮,則檢查接收器或天 線分配器的天線電源是否開啟(參見各手 冊,瞭解詳細資訊)。
A
Loading...