Благодарим вас за приобретение данного изделия компании Audio-Technica.
Перед использованием этого изделия внимательно прочтите краткое руководство пользователя и руководство по мерам
предосторожности при обращении с изделием, а также, при необходимости, данное руководство пользователя, чтобы
убедиться в правильности эксплуатации изделия.
Меры предосторожности
Несмотря на то, что конструкция данного изделия обеспечивает безопасность его использования, неправильное
использование может привести к несчастному случаю. Для обеспечения безопасности соблюдайте все предупреждения и
предостережения во время использования данного изделия.
Предостережения относительно изделия
• Запрещается использовать данное изделие рядом с медицинским
оборудованием. Радиоволны могут оказать влияние на
кардиостимуляторы и медицинское электронное оборудование.
Запрещается использовать данное изделие в медицинских
учреждениях.
• Используя изделие в самолете, придерживайтесь указаний
авиакомпании.
• Запрещается использовать данное изделие рядом с устройствами
автоматического управления, например автоматическими
дверями и пожарными сигнализациями. Радиоволны могут
оказать влияние на электронное оборудование и привести к
несчастным случаям в результате нарушения его работы.
• Не разбирайте, не модифицируйте и не пытайтесь
отремонтировать изделие во избежание поражения
электрическим током, нарушения работы или возгорания.
• Не подвергайте изделие сильным ударам во избежание
поражения электрическим током, нарушения работы или
возгорания.
• Не беритесь за изделие влажными руками во избежание
поражения электрическим током или получения травмы.
• Отсоедините изделие от устройства, если изделие функционирует
неправильно, при его работе выделяется дым, неприятный запах,
тепло или ненужный шум, а также наблюдаются другие признаки
повреждения. В таком случае обратитесь к местному дилеру
компании Audio-Technica.
• Не допускайте попадания на изделие влаги во избежание
поражения электрическим током или нарушения работы.
• Не допускайте попадания в изделие посторонних предметов,
например горючих материалов, металла или жидкости.
• Не накрывайте изделие одеждой во избежание возгорания или
получения травмы в результате перегрева.
• Выполняйте соответствующие законы, касающиеся
использования мобильных телефонов и наушников при
использовании наушников во время управления автомобилем.
• Не используйте изделие в местах, где неспособность слышать
звуковое окружение создает серьезный риск (например, на
железнодорожных переездах, вокзалах и строительных
площадках).
• Данное изделие эффективно экранирует внешний звук, поэтому
вы можете не слышать отчетливо окружающий звук во время его
использования. Отрегулируйте уровень громкости таким образом,
чтобы продолжать слышать фоновый звук, и контролируйте
пространство вокруг вас во время прослушивания музыки.
• Храните ушные вкладыши в месте, недоступном для маленьких
детей.
• Для зарядки изделия используйте прилагаемый USB-кабель.
• Не используйте для зарядки устройств с функцией быстрой
подзарядки (напряжение зарядки 5 В или выше). Это может
привести к неисправности изделия.
• Во избежание нарушения слуха не устанавливайте слишком
высокую громкость. Прослушивание на высокой громкости в
течение длительного времени может привести к временной или
постоянной потере слуха.
• Прекратите использование при возникновении раздражения
кожи в результате прямого контакта с изделием.
• При ухудшении самочувствия во время использования данного
изделия немедленно прекратите его использование.
• При извлечении изделия из ушей следите за тем, чтобы ушные
вкладыши оставались прикрепленными к основному устройству.
Если ушные вкладыши застряли в ушах и вы не можете их извлечь,
немедленно обратитесь к врачу.
• Если во время использования изделия у вас возникнет зуд,
прекратите пользоваться изделием.
• Не трите глаза при попадании в них электролита. Тщательно
промойте их чистой водой (например, водопроводной) и
немедленно обратитесь к врачу.
• В случае утечки электролита не прикасайтесь к нему голыми
руками. Если электролит останется внутри изделия, это может
привести к неисправности. В случае утечки электролита
обратитесь к местному дилеру компании Audio-Technica.
– При попадании электролита в рот тщательно промойте его
чистой водой (например, водопроводной) и немедленно
обратитесь к врачу.
– При попадании электролита на кожу или одежду немедленно
промойте этот участок кожи или одежды водой. При
возникновении раздражения кожи обратитесь к врачу.
• Меры по предотвращению утечки электролита, выделения тепла
или взрыва:
– Ни в коем случае не нагревайте, не разбирайте и не
модифицируйте батарею, а также не выбрасывайте ее в огонь.
– Не пытайтесь пробить батарею гвоздем, разбить молотком или
наступить на нее.
– Не роняйте изделие и не подвергайте его сильным ударам.
– Следите за тем, чтобы батарея не намокла.
Для пользователей в США
Уведомление FCC
Предупреждение
Данное устройство соответствует требованиям Раздела 15
Правил Федеральной комиссии по связи (FCC). Эксплуатация
осуществляется при соблюдении приведенных ниже двух
условий. (1) Данное устройство не должно создавать
недопустимых помех, и (2) данное устройство должно
противостоять любым принимаемым помехам, включая
помехи, которые могут вызывать нарушения при эксплуатации.
Предостережения
Вы предупреждены о том, что любые изменения или
модификации, в явной форме не разрешенные в данном
руководстве, могут привести к аннулированию вашего права на
эксплуатацию данного оборудования.
Примечание:
признано соответствующим ограничениям для цифрового
устройства Класса B согласно раздела 15 Правил FCC. Данные
ограничения предназначены для обеспечения надлежащей защиты
от недопустимых помех при установке в жилых помещениях. Данное
оборудование генерирует, использует и может излучать энергию
электромагнитного излучения, которая, в случае нарушения
данных инструкций при установке и использовании, может
создавать недопустимые помехи для радиосвязи. Однако не
существует гарантий того, что помехи не возникнут при
определенной установке. Если данное оборудование вызывает
недопустимые помехи во время радио или телевизионного приема,
что можно определить путем его выключения и включения,
пользователь может попытаться устранить эти помехи с помощью
одной или нескольких мер, указанных ниже.
– Измените ориентацию или положение принимающей антенны.
– Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
– Подключите оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к
– Обратитесь к дилеру или квалифицированному специалисту по
Данное оборудование было протестировано и
которой подключен приемник.
обслуживанию радио/телевизионной техники.
• Не используйте, не оставляйте и не храните батарею в следующих
местах:
– в местах, находящихся под воздействием прямого солнечного
света или высоких температур и влажности;
– внутри автомобиля под ослепительным солнцем;
– вблизи источников тепла, например обогревателей.
• Во избежание нарушения работы или возгорания выполняйте
зарядку только с помощью прилагаемого USB-кабеля.
• Встроенный аккумулятор данного изделия нельзя заменять
самостоятельно. Если время использования значительно
сократилось, даже если батарея полностью заряжена, возможно,
срок эксплуатации батареи истек. В этом случае батарея подлежит
ремонту. Чтобы получить сведения о ремонте, обратитесь к
местному дилеру компании Audio-Technica.
• При утилизации изделия, встроенный аккумулятор следует
утилизировать надлежащим образом. Чтобы получить сведения о
надлежащей утилизации батареи, обратитесь к местному дилеру
компании Audio-Technica.
Заявление об РЧ облучении
Данный передатчик не должен находиться рядом или
эксплуатироваться с какой-либо другой антенной или
передатчиком, используемым в других системах. Данное
устройство соответствует ограничениям радиоактивного
облучения FCC, установленным для неуправляемой среды, и
руководствам радиочастотного (РЧ) облучения FCC. Уровень РЧ
энергии данного оборудования очень низкий, поэтому оно
считается соответствующим без определения удельной
мощности поглощения (SAR).
Для пользователей в Канаде
Декларация IC
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
Данное устройство соответствует требованиям Министерства
промышленности Канады к RSS, освобожденным от
лицензирования. Эксплуатация осуществляется при
соблюдении приведенных ниже двух условий: (1) Данное
устройство не может создавать помехи; и (2) Данное устройство
должно воспринимать любые помехи, в том числе помехи,
которые могут вызывать нежелательную работу устройства.
Согласно нормам Министерства промышленности Канады
данный радиопередатчик может работать только с антенной,
тип и максимальное (или минимальное) усиление которой
одобрено Министерством промышленности Канады. Для
уменьшения потенциальных радиопомех для других
пользователей тип и усиление антенны необходимо выбирать
таким образом, чтобы эквивалентная мощность изотропного
излучения (e.i.r.p.) не превышала значения, необходимого для
качественной связи.
Данное устройство соответствует ограничениям
радиоактивного облучения RSS-102, установленным для
неуправляемой среды.
2
Примечания относительно использования
• Обязательно прочтите руководство пользователя подсоединенного
устройства перед его эксплуатацией.
• Компания Audio-Technica никоим образом не несет ответственности
за любые потери данных в случае возникновения такого
маловероятного события во время использования данного изделия.
• Не превышайте громкость в общественном транспорте или других
общественных местах, чтобы не мешать другим людям.
• Перед подсоединением этого изделия снизьте до минимума
громкость своего устройства.
• При использовании данного изделия в сухой окружающей среде в
ушах может возникать покалывающее ощущение. Это вызвано
статическим электричеством, накапливающимся на вашем теле, а не
нарушением работы изделия.
• Не подвергайте изделие сильным ударам.
• Не храните изделие под прямым солнечным светом, рядом с
нагревательными приборами либо в жарких, влажных или пыльных
местах. Кроме того, не позволяйте изделию намокать.
• При использовании изделия в течение длительного времени
возможно его обесцвечивание под воздействием ультрафиолетового
света (особенно под прямым солнечным светом) и изнашивания.
• Подсоединяйте и отсоединяйте прилагаемый USB-кабель для
зарядки, взявшись за штекер. Если потянуть непосредственно за
прилагаемый USB-кабель для зарядки, это может привести к его
обрыву или несчастному случаю.
• Обязательно отсоединяйте прилагаемый USB-кабель для зарядки от
изделия, если он не используется.
• Если изделие помещается в футляр с подсоединенным USB-кабелем
для зарядки, то возможны защемление, пережатие или обрыв кабеля.
• Когда изделие не используется, его следует хранить в прилагаемой
сумке.
• Данное изделие можно использовать для телефонных звонков,
только когда используется мобильная телефонная сеть. Не
гарантируется поддержка телефонных приложений, использующих
мобильную сеть передачи данных.
• Если изделие используется возле электронного устройства или
передатчика (например, мобильного телефона), могут возникать
помехи. В этом случае отодвиньте изделие от электронного
устройства или передатчика.
• Если изделие используется рядом с телевизионной или
радиоантенной, могут возникать помехи в телевизионном или
радиосигнале. В этом случае отодвиньте изделие от телевизионной
или радиоантенны.
• Для защиты встроенного аккумулятора заряжайте его по крайней
мере один раз в 6 месяцев. Если между зарядками проходит слишком
много времени, срок эксплуатации аккумулятора может уменьшиться
либо аккумулятор может не заряжаться
• Громкость изделия отличается в зависимости от того, включена
функция шумоподавления или выключена.
Описание функции активного шумоподавления
Изделие спроектировано таким образом, что встроенный микрофон определяет шум окружающей среды (шум
автомобилей, шум работы кондиционера и т. д.) и убирает его, воспроизводя звуки с перевернутой фазой. В результате
шум окружающей среды уменьшается.
• Функция шумоподавления данного изделия в основном уменьшает шумы с частотой звука 300 Гц и ниже. По этой причине эта функция почти
никак не влияет на шумы с большей частотой звука (телефонный звонок, человеческий голос и т. п.).
• Не все звуки убираются.
• В зависимости от типа звука (или если вокруг тихо) эффект шумоподавления может быть незаметен.
• При включенной функции шумоподавления слышно гудение. Это звук работы функции шумоподавления; он не является неисправностью.
• Эффект шумоподавления может отличаться и в зависимости от способа ношения изделия в наушниках может быть слышен звук высокого тона
(свист). В таких случаях снимите изделие и наденьте его правильным образом.
• При использовании изделия в поезде или транспорте, например в автобусе или грузовом автомобиле, в наушниках может быть слышен шум в
зависимости от окружающих условий на железной дороге или на улице.
3
Для более удобного обмена данными через Bluetooth®
Диапазон эффективного обмена данными этого изделия зависит от
наличия препятствий и условий распространения радиоволн.
Для более удобного использования разместите изделие как можно
ближе к устройству Bluetooth. Чтобы уменьшить шум и звуковые
помехи, не размещайте какие-либо предметы и не располагайтесь
сами между антенной изделия и устройством Bluetooth.
Антенна
4
Наименования и функции деталей
Многофункциональная
индикаторная лампочка
Используется для отображения
рабочего состояния и заряда
батареи изделия.
Кнопки регулировки громкости
Настройте громкость с помощью + и –.
Микрофон (для звонков)
Многофункциональная кнопка
Используется для воспроизведения
или приостановки музыки, а также для
управления звонками.
Индикаторная лампочка
шумоподавления
Используется для отображения рабочего
состояния функции шумоподавления.
Выключатель питания
Используется для включения и выключения
питания.
Зажим
Левый/правый (L/R)
Микрофон
(для шумоподавления)
Соединительное гнездо
Используется для подключения прилагаемого USB-кабеля
для зарядки изделия.
Используется для подключения прилагаемого кабеля
для создания проводных соединений (функция
проигрывания с кабельным подключением).
индикатор
■Аксессуары
•
Кабель (0,6 м / 3,5 мм
позолоченный мини-штекер для
передачи стереозвука / тип L)
* 1. На момент покупки ушные вкладыши/подушечки размера M прикреплены к основному блоку.
* 2.
Для подробной информации об использовании, техническом обслуживании и замене пенных ушных вкладышей см. раздел «Пенные
ушные вкладыши COMPLY™», который можно загрузить с веб-сайта компании.
• USB-кабель для зарядки
(30 см)
• Ушные
вкладыши*¹
(XS, S, M, L)
• Пенные ушные
вкладыши COMPLY™
*² (M)
5
• Сумка
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.