Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente apparecchio consente di compiere telefonate all’interno di una rete di
telecomunicazione. Qualsiasi altro impiego è considerato come non conforme
agli usi previsti. Non sono consentite modifiche o trasformazioni non autorizzate.
Non aprire per nessuna ragione l’apparecchio autonomamente e svolgere riparazioni di propria iniziativa.
Luogo di installazione
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità,
calore e raggi solari diretti.
Non utilizzare l’unità portatile in aree esposte al rischio di deflagrazione.
Alimentatore di rete
Attenzione: Utilizzare solo l’alimentatore a spina fornito in dotazione
visto che altri alimentatori di rete potrebbero addirittura danneggiare il
telefono. Non ostacolare il libero accesso all’alimentatore a spina con
mobili o altri oggetti simili.
Batterie ricaricabili
Attenzione: Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco, né sommer-
gerle in acqua.
Caduta di tensione
In caso di caduta di tensione non è possibile impiegare l’unità per telefonare. Si
consiglia di ricorrere in caso di emergenza ad un telefono con filo in grado di funzionare anche senza alimentazione elettrica esterna.
Apparecchiature mediche
Attenzione: Evitare di utilizzare il telefono nelle vicinanze di apparec-
chiature mediche. Non è possibile escludere completamente il rischio
di eventuali interferenze.
Telefoni DECT1 possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard per tele-
foni senza cavo.
4
Indicazioni di sicurezza
Smaltimento
Alla fine della vita utile dell’apparecchio si ricorda che è necessario consegnare l’apparecchio vecchio presso uno dei punti di raccolta istituiti
dalla propria società di smaltimento rifiuti comunale (per es. centro di riclico materiali). Il simbolo qui raffigurato indica il divieto di smaltire l’apparecchio vecchio assieme ai rifiuti domestici. Secondo quanto previsto
dalla legge sugli apparecchi elettrici ed elettronici, i proprietari di apparecchi vecchi sono per legge tenuti alla consegna di tutti gli apparecchielettrici ed elettronici presso un centro di rilievo rifiuti in raccolta differenziata.
Consegnare batterie ed accumulatori per lo smaltimento presso rivenditori al dettaglio di batterie o centri di raccolta che mettono a disposizione appositi contenitori. Smaltire confezioni ed imballaggi in base
a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale.
5
Mettere in funzione il telefono
2Mettere in funzione il telefono
Indicazioni di sicurezza
Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere attentamente le in-
dicazioni di sicurezza riportate al capitolo 1.
Verificare il contenuto della confezione
La confezione contiene:
− una stazione base con alimentatore di rete
− un’unità portatile− due batterie ricaricabili
Collegare la stazione base
Attenzione: Posizionare la stazione base con una distanza minima di
1 m da altre apparecchiature elettroniche considerato il rischio di interferenze reciproche.
Procedere al collegamento della stazione base seguendo quanto raffigurato sul
disegno. Utilizzare per motivi di sicurezza solo l’alimentatore di rete (6V, 600mA)
oltre che il cavo di collegamento telefonico forniti in dotazione.
Presa di collegamento
telefonico
− un cavo di collegamento telefonico
− un manuale di istruzioni per l’uso
Presa elettrica
6
Mettere in funzione il telefono
Inserire le batterie ricaricabili
Inserire le batterie ricaricabili nel
vano batterie precedentemente
aperto. Utilizzare a tale scopo solo
batterie ricaricabili del tipo AAA Ni−
MH da 1,2 V. Osservare la corretta
polarità! Chiudere infine il vano accumulatore.
Caricare le batterie
Riporre l’unità portatile in sede di prima messa in funzione per minimo 16 ore
nella stazione base. Avendo posizionato l’unità portatile in maniera corretta nella
stazione base, si avverte un segnale di avviso. L’unità portatile si surriscalda durante il processo di carica. Questo è un fenomeno normale e non pericoloso. Evitare di caricare l’unità portatile con dispositivi di carica differenti o estranei.
Lo stato di carica attuale è visualizzato sul display:
Impostare ora e data dell’unità portatile
Una voce di menu consente di impostare ora e data. A pagina 30 è indicata la
posizione da scorrere nel menu.
Impianti telefonici interni
A pagina 25 sono riportate ulteriori informazioni in caso si volesse collegare il telefono ad un impianto telefonico interno.
Impostare giorno settimanale e ora della segreteria telefonica
Giorno della settimana e ora della segreteria telefonica sono impostati automaticamente assieme all’unità portatile.
2
CaricoA metàDeboleScarico
7
Elementi di comando
3Elementi di comando
Unità portatile
1Scorrere verso sopra / Elenco chiamate
2Tasto softkey a destra
3Rubrica telefonica
4Tasto R (flash)
5Scorrere verso sotto
6Agganciare / Unità portatile ON/OFF
7Tasto cancelletto / Blocco tastiera
8Disattivare la segnalazione di chiamata /
Selezione a toni temporanea
9Rispondere alla chiamata
10 Funzione vivavoce
11 Indietro / Silenziamento microfono
12 Tasto softkey a sinistra
13 Tasto di menu Info"
Stazione base (segreteria telefonica)
1Ricerca di unità portatile
(tasto di paging)
2Segreteria telefonica ON / OFF
3LED di visualizzazione chiamata
4Saltare indietro
5Cancellare
6Riproduzione / Stop
7LED di controllo stato di carica
8Saltare in avanti
9Volume +
10 Volume −
13
12
11
10
9
8
1 234567 8910
1
2
3
4
5
6
7
I tasti riportati nelle presenti istruzioni per l’uso sono raffigurati con un contorno
uniforme. Con riserva di modifiche per tasti e simboli visualizzati sul display del
telefono rispetto a tasti e simboli di display qui raffigurati.
8
Come funziona il mio telefono?
4Come funziona il mio telefono?
Rappresentazioni e modi di scrittura
Inserire numeri o lettere
Premere brevemente il tasto raffigurato2 sec Premere il tasto raffigurato per 2 secondi
Unità portatile squilla
Stazione base squilla
Estrarre l’unità portatile dalla stazione base
Riporre l’unità portatile nella stazione base
Deutsch oppure Testo o simboli sul display
Ok
Simboli sul display
DisplayDescrizione
Permanente: Collegamento con la stazione base è buono.
Suoni di avviso: Il collegamento si interrompe.
Disattivo: Il collegamento è interrotto. Avvicinarsi alla stazione
base.
La funzione vivavoce è attivata. pagina 16
Permanente: Chiamata telefonica in corso.
Se la spia lampeggia: Il telefono squilla. pagina 13
La segnalazione acustica di chiamata è disattivata.
pagina 16
Premere il tasto softkey pagina 11
9
Come funziona il mio telefono?
DisplayDescrizione
Il microfono è disattivato. pagina 16
Il blocco tastiera è attivato. pagina 16
e
KeyGuard
Permanente: Indicazione dello stato di carica delle batterie.
In scorrimento: Processo di carica delle batterie in corso.
pagina 7
EURO 880 Nome dell’unità portatile. pagina 37
1Numero di chiamata interno dell’unità portatile. pagina 37
01.12 13:26 Indicazione di data e ora. pagina 30
Presenza di nuove chiamate nell’elenco chiamate. pagina
e
New Calls
e
New SMS
32 e 26
In più il LED rosso lampeggia dietro al tasto Info.
Presenza di un nuovo SMS1. pagina 27 e 35
Segreteria telefonica su rete telefonica.
2
VMWI
− Servizio opzionale del proprio gestore di rete telefo-
nica. pagina 26
La segreteria telefonica è inserita. pagina 31 e 35
10
Sulla segreteria telefonica si trova un nuovo messaggio.
pagina 31 e 35
1
SMS: Short Message Service
2
VMWI: Visual Message Waiting Indication
Come funziona il mio telefono?
Tasti di navigazione
Tutte le descrizioni riportate nelle presenti istruzioni per l’uso tengono conto
dell’unità portatile in stato di stand−by. La modalità di stand−by è selezionata premendo il tasto .
I tasti softkey (1) e (7) sono programmati con funzioni differenti in base
3
al menu in cui ci si trova. Nelle presenti istruzioni per l’uso questi tasti
sono denominati sempre in base ai testi di display visualizzati direttamente al di sopra.
Menu
Int
7
6
TastoIn modalità di stand−byAll’interno del menu
1− Aprire il menu principale− Aprire il menu visualizzato
2− Aprire l’elenco chiamate
3− Aprire la rubrica telefonica− Spostare a destra
4
− Attivare/Disattivare l’unità por-
5
6
7− Chiamate interne− Tornare indietro di un livello
tatile
− Scorrere verso sopra
− Modificare le impostazioni
− Scorrere verso sotto
− Modificare le impostazioni
− Interrompere le procedure di
programmazione e memorizzazione
− Spostare a sinistra
− Tornare indietro di un livello
1
2
3
4
5
11
Come funziona il mio telefono?
Navigazione nel menu
I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono. Il percorso da seguire per giungere alla funzione desiderata è indicato dalla struttura
di menu. pagina 27
Menu
o , o Selezionare il sottomenu desiderato
Ok
o Selezionare la funzione desiderata
Ok
o Selezionare l’impostazione desiderata
La tastiera consente di inserire numeri o
Ok
oppure
o
Interrompere le procedure di
Ogni singolo processo si interrompe automaticamente se entro 30 se-
Creare voci nella rubrica telefonica − Esempio
Come navigare nei menu e compiere immissioni è indicato dall’esempio Creare
voci nella rubrica telefonica. Si consiglia di seguire l’esempio riportato per tutte
le altre impostazioni che si desiderano compiere.
Aprire la rubrica telefonica
Opt
o
New Entry
Number:
Name:
12
Store
<<
condi non si procede con una immissione.
Ok
,
Ok
,
Store
,
Aprire il menu principale
Aprire il sottomenu
Aprire la funzione
lettere
Confermare o salvare le immissioni
Tornare indietro di un livello
programmazione e memorizzazione e tornare
indietro alla modalità di stand−by
4
Aprire il menu opzioni
Selezionare e confermare la funzione
Inserire il numero di chiamata (max. 24 cifre)
e confermare
Inserire il nome (max. 15 caratteri) e
confermare
Compiere telefonate
5Compiere telefonate
Ricevere una chiamata
, o Ricevere una chiamata
Concludere una chiamata
o Concludere una chiamata
Telefonare
Inserire un numero di chiamata (max. 24 cifre)
Del
Selezionare un numero di chiamata
Premendo il tasto di chiamata per 2 secondi si ottiene un segnale di li-
bero. Le cifre immesse per la composizione del numero di chiamata desiderato sono immediatamente selezionate. Nel corso di una simile
chiamata non è possibile eseguire una correzione di singole cifre che
compongono il numero di chiamata.
Ripetizione di selezione
Il telefono memorizza i 20 numeri di chiamata selezionati per ultimo in un elenco
di ripetizione di chiamata.
Aprire l’elenco di ripetizione di chiamata
o , Selezionare la voce e instaurare un
Riselezionare chiamate ricevute
Il telefono memorizza fino a 30 chiamate ricevute in un elenco chiamate.
Aprire l’elenco chiamate
o , Selezionare la voce e instaurare un
Selezionare numeri dalla rubrica telefonica
Per fare questo è necessario aver memorizzato i numeri di chiamata nella rubrica telefonica. pagina 12 e 32
Aprire la rubrica telefonica
o , Selezionare la voce e instaurare un
Cancellare l’ultima cifra in caso di immissione
errata
collegamento
collegamento
collegamento
13
Compiere telefonate
Concatenare e trasmettere numeri
La funzione viene applicata per servizi telefonici più complessi come per es. banking via telefono, call by call o procedure con calling card. È possibile trasferire
uno dopo l’altro diversi numeri memorizzati nella rubrica telefonica. La trasmissione di numeri dalla rubrica telefonica è combinabile con l’immissione di numeri
manuale. Con chiamata in corso è possibile combinare e trasmettere un numero
illimitato di numeri tratti dalla rubrica telefonica.
Aprire la rubrica telefonica
o ,
Compiere chiamate interne
Condurre chiamate interne
Per poter usufruire di questa funzione è necessario aver registrato due o più
unità portatili (UP1, UP2, ...) presso la stazione base, in modo da condurre chiamate gratuite. Ulteriori informazioni pagina 37.
UP1:
per es.
UP2: Ricevere la chiamata interna presso l’altra
UP1 / UP2: Concludere la chiamata interna
Inoltro interno di chiamate esterne
UP1:
per es.
UP2: Ricevere la chiamata interna presso l’altra
UP1: Trasferire la chiamata
Se l’unità portatile selezionata non risponde, è possibile riprendere la
Ok
5
Int
, o
Handset 2
Int
, o
Handset 2
chiamata esterna premendo il tasto .
Ok
,
Ok
,
Selezionare la voce dalla rubrica telefonica e
trasferire il numero
Selezionare il numero di chiamata interno
dell’unità portatile desiderata
unità portatile
Selezionare con chiamata esterna in corso il
numero interno
unità portatile
14
Compiere telefonate
Riscontro / Chiamata in attesa
Durante lo svolgimento di una chiamata esterna è possibile chiamare un’altra
unità portatile allo scopo di consultarsi o eseguire un riscontro. Mentre è in corso
la conversazione con l’interlocutore interno, la chiamata esterna è trattenuta. Il
numero di passaggi tra i partner di chiamata è illimitato.
Int
UP1:
per es.
UP2: Ricevere la chiamata interna presso l’altra
UP1:
Compiere chiamate a conferenza
Questa funzione consente di condurre una conferenza con una chiamata esterna
ed un altro interlocutore interno.
UP1:
per es.
UP2: Ricevere la chiamata interna presso l’altra
UP1:
La funzione consente di passare da un partner di chiamata all’altro e di
UP1 / UP2: La conferenza è conclusa nel momento in cui
Impostare il volume del ricevitore
Il volume è regolabile durante lo svolgimento di una chiamata in 5 livelli.
o Selezionare il volume desiderato
Visualizzazione della durata di conversazione
Durante lo svolgimento di una chiamata, la durata di conversazione è visualizzata in ore, minuti e secondi.
, o
Handset 2
Brok
Int
, o
Handset 2
Conf
attivare la modalità di chiamata in conferenza.
Ok
,
Ok
,
Selezionare con chiamata esterna in corso il
numero interno
unità portatile
Cambiare il partner di chiamata
Selezionare con chiamata esterna in corso il
numero interno
unità portatile
Avviare una conferenza
uno dei partner di chiamata interni conclude
la chiamata
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.