Należydokładnie zapoznać się ztreścią niniejszejinstrukcji obsługi.
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Niniejszytelefonjestprzeznaczonydo prowadzenia rozmów w obrębie sieci
telefonicznej.Każde inne zastosowaniejestuznawaneza niezgodne
zprzeznaczeniem.Zabraniasię dokonywania samowolnych modyfikacjilub
przebudowy.W żadnym wypadku nie należyotwierać korpusuurządzenia
iusiłować dokonać naprawyw zakresie własnym.
Miejsce ustawienia
Należyunikać takich obciążeń, jak zadymienie, pył,wstrząsy,środki chemiczne,
wilgoć,wysokie temperatury lub bezpośrednieoddziaływaniepromieni słonecznych.
Nie wolno stosować słuchawki w pomieszczeniachz zagrożeniemwybuchowym.
Zasilacz sieciowy
Uwaga: Należy eksploatować jedynie zasilacz sieciowy, będący
częścią składową dostawy, ponieważ inne zasilacze sieciowe mogą
uszkodzićaparattelefoniczny.Niewolnoblokować dojściadozasilacza
sieciowego przy pomocy mebli lub innych elementów wyposażenia
mieszkania.
Akumulatorki nadające się do ponownego ładowania
Uwaga: Nie wolno wrzucać akumulatorkówdoognia lub do wody.
Przerwa w zasilaniu prądem
W przypadku przerwyw zasilaniu prądem prowadzenie rozmówtelefonicznychprzy
pomocy tego aparatu nie jest możliwe.Prosimydla takiego rodzaju przypadków
przygotować przewodowyaparat telefoniczny,który działatakżewraziebrakuprądu.
Urządzenia medyczne
Uwaga: Nie należy eksploatować tego aparatu telefonicznego
w pobliżuurządzeń medycznych. Nie można w pełni wykluczyć wza-
jemnegooddziaływania.
DECT1-aparatytelefoniczneDECT mogą wywoływać nieprzyjemny przydźwięk
w aparatach słuchowych.
1
DECT:Digital Enhanced Cordless Telecommunication = Standard dla tele-
fonówbezprzewodowych.
4
Page 5
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Usuwanie odpadów i elementów wyeksploatowanych
Wyeksploatowaneurządzenianależyoddać w miejscach zbiórki
odpadów komunalnychzakładów oczyszczania i przetwarzania
odpadów (przykładowo miejscazbiórki surowcówwtórnych).Symbol
przedstawionyobokoznacza,żewyeksploatowanychurządzeń nie
należyusuwać razemzodpadami gospodarstwa domowego. Według
przepisówustawydot.urządzeń elektrycznych i elektronicznych
posiadaczewyeksploatowanychurządzeń są ustawowo zobowiązani do
usuwaniazużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych
w drodze separacji odpadów.
Akumulatorkinależyusuwać, oddając je w placówcehandlowej,
oferującejtakieakumulatorkidosprzedażyatakżewewłaściwych
w tymcelu miejscachzbiorczych,w którychznajdują się odpowiednie
zbiorniki.Materiał opakowanianależyusuwać wedługprzepisów
lokalnych.
5
Page 6
Uruchomienie aparatu telefonicznego
2Uruchomienie aparatu telefonicznego
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Uwaga: Przed uruchomieniemnależy koniecznie zapoznać się
z wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa, zawartymi w rozdziale
nr1.
pozostałych urządzeń elektronicznych, ponieważ może w innym wypadkudojść do wzajemnych zakłóceń.
Stację bazy należy podłączyć w sposób, przedstawionyna szkicu.Zważającna
zasadybezpieczeństwaeksploatacjinależystosować jedynie zasilacz sieciowy,
będący elementemdostawy,a takżezałączonykabel do przyłączenia aparatu
telefonicznegodo sieci telefonicznej.
Gniazdkodo
przyłączenia aparatu
telefonicznego do sieci
telefonicznej
- jeden kabel do podłączenia aparatutelefonicznegodosiecitelefonicznej
- jedną instrukcję obsługi
Gniazdkosieci
elektrycznej
6
Page 7
Uruchomienie aparatu telefonicznego
Zakładanie akumulatorków
Akumulatorkinależyzałożyć do
otwartegoschowkanaakumulatorki.
Należystosować jedynie
akumulatorkitypuAAANi-MH 1,2V.
Prosimyzwrócić uwagę na
poprawną biegunowość!Następnie
należyzamknąć schowekna
akumulatorki.
Ładowanie akumulatorków
Przed pierwszą eksploatacją należysłuchawkę włożyć na okres przynajmniej 16
godzindo stacji bazy.Po poprawnymwstawieniusłuchawkido stacji bazy
rozbrzmiewasygnał akustyczny.Słuchawkapodgrzewasię podczas procesu
ładowania. Jest to zjawisko normalne i nieszkodliwe. Nie wolno ładować
słuchawkiprzypomocyładowarek innych producentów.
Aktualnypoziomładowan ia akumulatorków zostaje przedstawiony na
wyświetlaczu:
pełnypół wyczerpanysłabywyczerpany
Nastawienie daty i czasu słuchawki
Czasi datę nastawia się przezmenu.Odpowiednia pozycja w menu została
przedstawionanastronie31.
Prywatne centrale abonenckie
Na stronie25 zostały przedstawioneinformacjedotyczącemożliwości
podłączeniategoaparatutelefonicznegodoprywatnejcentraliabonenckiej.
2
7
Page 8
Elementy obsługi
3Elementy obsługi
Słuchawka
1Do góry / Lista rozmów telefonicznych
2KlawisztypuSoftkeypo stronieprawej
3Książka telefoniczna
4KlawiszR(Flash)
5Wdół
6Odłożenie słuchawki /
metodywyborunumeru
9Podejmowanienadchodzących rozmów
10 Prowadzenie rozmów telefonicznychna głos przy pomocygłośnika
11 Z powrotem/ Wyłączanie mikrofonu
12 Klawisz typu Softkey po stronie lewej
13 Klawisz menu “Info”
Stacja bazy
1Wzywanie słuchawki (Paging)
13
12
11
10
9
8
1
2
3
4
5
6
7
1
Klawisze zostają przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi w sposób jednolity.Możliwesą odchylenia wyglądu pomiędzy klawiszami Państwa aparatu telefonicznego,a symbolami,przedstawionymi w niniejszej instrukcji.
8
Page 9
Jak należyobsługiwać tenaparat telefoniczny?
4Jak należy obsługiwać tena parat telefoniczny?
Wizualizacja i sposoby opisu
ëPodać cyfrylubzapisać litery
*Naciskać krótko na przedstawiony obok
2sek.*Naciskać na klawisz,przedstawionyobok,
{í}Słuchawkadzwoni
{ì}Dzwonistacjabazy
èPodjąć słuchawkę ze stacji bazy
éWstawić słuchawkę do stacjibazy
DeutschlubTekstlub symbole na wyświetlaczu
Ok
Symbole wyświetlacza
Wyświetlacz Opis
Nie ulegający zmianie: Dobre połączeniezestacją bazy.
Akustycznesygnały ostrzegawcze: Połączeniezostajeprzerwane.
Symbolzamaskowany:Połączenie jest przerwane. Proszę
przybliżyć się do stacji bazy.
Nie ulegający zmianie: Wizualizacja poziomu załadowania
akumulatorków.
Przebiegający:Proces ładowania akumulatorków.
. Strona7
Euro800Nazwasłuchawki . Strona 36
1Wewnętrzny numer słuchawki . Strona36
01.1213:26 Wskaźnik przedstawiającydatę i czas . Strona 31
Istnieją nowe zapisy rozmów w liście rozmówtelefonicznych.
i
New Calls
i
New SMS
. Strona32 i 26
Dodatkowopulsujeczerwonadioda LED za klawiszem Info.
Otrzymaliśmy nową wiadomość SMS1.. Strona 27 i 34
Automatycznasekretarkawsieci telefonicznej.
2
VMWI
-opcjonalny serwis oferentasieci telefonicznej
. Strona26
10
1
SMS: Short Message Service
2
VMWI: Visual Message Waiting Indication
Page 11
Jak należyobsługiwać tenaparat telefoniczny?
Klawisze nawigacyjne
Wszystkie opisyniniejszej instrukcji obsługi wychodzą zzałożenia, żesłuchawka
znajdujesię w trybie gotowości eksploatacyjnej Standby.Tryb gotowości
eksploatacyjnejStandbyosiągasię przez nacisk na klawisz ƒ.
3
Klawisze typu Softkey (1) i (7) zostałyobłożone w różnego rodzaju
funkcje w zależności od poszczególnych menu. W niniejszej instrukcji
obsługi nawiązuje się w tym przypadku do odpowiednich tekstów
przedstawianychna wyświetlaczu.
Int
7
6
Kla-
W trybiegotowościeksploata-
wisz
cyjnejStandby
1- otwiera menu główne- otwiera wykazywane menu
- otwiera listę rozmów telefo-
2
3-otwieraksiążkę telefoniczną- przesuwanie się na prawo
4
5-za-iwyłączanie słuchawki
6
7- rozmowywewnętrzne- powrót o jeden poziom
nicznych
Menu
1
2
3
4
5
Wmenu
- przesuwanie się do góry
- zmiana nastawień
- przesuwanie się wdół
- zmiana nastawień
- przerywanie procesów programowaniai zapisywania w
pamięci
cyfrowych
potwierdzić lub zapisać podane informacje
w pamięci
powróto jeden poziom
i zapisu w pamięć i powrót do trybu gotowości
eksploatacyjnejStandby
4
wybrać funkcję i potwierdzić wybór
podać numer abonenta (maks.24 cyfry)
i potwierdzić podanie
podać nazwisko(maks.15miejscdo zapisu)
i zapisać w pamięci
12
Page 13
Prowadzenie rozmów telefonicznych
5Prowadzenie rozmów telefonicznych
Podejmowanie rozmowy telefonicznej
{í},è lub podjąć rozmowę telefoniczną
Zakończenie rozmowy telefonicznej
ƒ lub ézakończyć rozmowę telefoniczną
Telefonowanie
ëpodać numer abonenta (maks.24 cyfry)
Del
wybrać numer abonenta
Można także naciskać na klawisz podejmowania rozmów telefonicznychprzezokres2sekund,poczymuzyskujemysygnał wolnejliniitelefonicznej. Podawane cyfry numeru abonenta zostają wtedy natychmiastwybierane. W tej formie wybierania numeru abonenta brak jest
możliwościkorygowaniabłędnie podanego numeru.
Powtórzenie wybierania ostatniego numeru
Tenaparat telefonicznyzapisuje 20 ostatnio wybieranych numerów abonenta w
liścienumerów do powtórnego wybierania.
otworzyć listę powtórnegowybieranianumeru
+ lub ,, wybrać zapisi doprowadzić połączenie do
Oddzwonienie do rozmówców
Państwaaparattelefonicznyzapisuje30ostatnionadchodzącychrozmów telefonicznych w liście rozmów telefonicznych.
«otworzyć listę rozmówtelefonicznych
+ lub,,wybraćzapisidoprowadzićpołączeniedo
Wybór numeru abonenta z książki telefonicznej
Numerabonentamusi być zapisany w zasobach pamięci książki telefonicznej.
. Strona12 i 32
¤otworzyć książkę telefoniczną
+ lub ,, wybrać zapisi doprowadzić połączenie do
kasowanieostatniejcyfryw przypadku
błędnego podania
skutku
skutku
skutku
13
Page 14
Prowadzenie rozmów telefonicznych
Łączenie z sobą numerów abonenta i ich transmitowanie
Funkcję tą stosujesię w przypadku kompleksowychusług oferentów sieci telefonicznych, jakprzykładowo felefonbanking, Call by Call lub metoda Calling-Card.
Istnieje takżemożliwość transmitowaniakilkuzapisanych
w pamięci książki telefonicznejnumerówjedenza drugim.Istniejerównież
możliwość połączenia transmisjinumerów z książki telefonicznej z numerami,
podanymiw sposób manualny.Możnapołączyć zsobą dowolną ilość numerów,
zapisanych w książce telefonicznej,i transmitować je.
¤otworzyć książkę telefoniczną
+ lub ,,
Ok
Prowadzenie wewnętrznych rozmów telefonicznych
Prowadzenie wewnętrznych rozmów telefonicznych
Abymócprowadzić bezpłatne wewnętrzne rozmowy telefonicznemusimy
dysponować przynajmniejdwomasłuchawkami(SŁ1,SŁ2, ...), podłączonymi
i zalogowanymi do jednej stacjibazy.Dalszeinformacje. Strona36
Int
SŁ1:
n.p.
SŁ2:podjąć rozmowę wewnętrzną przy pomocy
SŁ1/SŁ2:ƒzakończyć wewnętrzną rozmowę telefoniczną
,+ lub ,
Handset2
Ok
,
Przełączanie zewnętrznych rozmów telefonicznych
Int
SŁ1:
n.p.
SŁ2:podjąć rozmowę wewnętrzną przy pomocy
SŁ1:ƒprzełączyć rozmowę
,+ lub ,
Handset2
Jeżeli wzywana słuchawka nie podejmuje tej rozmowy,wtedy można
przeznacisknaklawiszƒ rozmowę tą przełączyć z powrotem.
zinną słuchawką, aby przykładowo w formie rozmowy tej zasięgnąć informacji.
Zewnętrznarozmowa telefoniczna nie zostaje przerwana, lecz przytrzymywana,
kiedyrozmawiamyzdrugimwewnętrznympartneremrozmowy.Możnadowolnie
często przełączać pomiędzy tymirozmowami.
Int
SŁ1:
n.p.
SŁ2:podjąć rozmowę wewnętrzną przy pomocy
SŁ1:
Prowadzenie rozmów w układzie konferencyjnym
Istnieje możliwość podłączenia dalszego rozmówcy wewnętrznego do prowadzonej rozmowy zewnętrzneji kontynuowania takiej rozmowy w układzie konferencyjnym.
SŁ1:
n.p.
SŁ2:podjąć rozmowę wewnętrzną przy pomocy
SŁ1:
SŁ1/SŁ2:ƒrozmowaw układzie konferencyjnymzostaje
Nastawianie stopnia głośności słuchawki
Podczasrozmowytelefonicznej istnieje możliwość dostosowania głośności
w 5 stopniach.
+ lub ,nastawićżądaną głośność
,+ lub ,
Handset2
Brok
Int
,+ lub ,
Handset2
Conf
W tym miejscu istnieje możliwość przełączania pomiędzy partnerami
rozmowytelefoniczneji powrócenia do rozmowyw układziekonferencyjnym.
Nadchodzącerozmowy można przyjmować w znany sposób także
w przypadkuzałączonej blokady klawiszy.
Melodia sygnału dzwonka słuchawki
Istnieje możliwość wyłączenia melodii sygnałudzwonkasłuchawki.
3sek.Ëwyłączeniemelodiisygnału dzwonka
Nastawieniasygnałudzwonka stacji bazy pozostają bez zmian.
6
przezgłośnik
przezgłośnik
7
9
3sek.Ëwłączeniemelodii sygnału dzwonka
Szukanie słuchawki (funkcja Paging)
W przypadku zagubienia słuchawki istnieje możliwość jej prostegoodnalezienia
przyzastosowaniudźwiękuakustycznegofunkcjiposzukiwania.
{«}startować dźwięk akustyczny funkcji
lub ƒzakończyć dźwięk akustyczny funkcji
16
poszukiwania
poszukiwania
Page 17
Prowadzenie rozmów telefonicznych
Za- i wyłączanie słuchawki
Istnieje możliwość wyłączenia słuchawki w celu oszczędzania akumulatorków.
lub
No
Switch off HS?
potwierdzić lubprzerwać proces
2sek.
Yes
2sekwłączyć słuchawkę
17
Page 18
Automatyczna sekretarka
6Automatyczna sekretarka
Wszystkie funkcje automatycznej sekretarki można obsługiwać przy pomocy
słuchawki.Niektóre funkcje oferowane są dodatkowo bezpośrednio przez stację bazy .
Państwaautomatycznasekretarka została wyposażona w akustyczny
system kierowania operatorem. Prosimy dostosować się do tych instrukcji i wskazań.
W następujący sposób przedostajemysię do menu nastawiania automatycznej
sekretarki:
Menu
- lub .
Answer Machine, Okotworzyć menu automatycznejsekretarki
- lub .
AnswerSettings
,
Okotworzyć menunastawień
Nastawienie dnia tygodnia i czasu
W przypadku odgrywania nagranych wiadomości do każdej wiadomości zostają
dodatkowoodgrywaneinformacjedotyczącednia tygodniai czasu jej nagrania.
Dzień tygodniai zegar automatycznej sekretarkizostajenastawionywsposób
automatyczny przez słuchawkę . Strona 31.
Za- i wyłączanie automatycznej sekretarki
Przy stacji bazy:
“za- i wyłączanieautomatycznejsekretarki
Przez słuchawkę w menuautomatycznejsekretarki:
+ lub ,
Answer On/Off
+ lub ,
On
,
Okwybrać nastawieniei potwierdzić wybór
Okwybrać funkcję i potwierdzić wybór
,
Off lub
Maksymalna długość nagrania
Automatyczna sekretarka może nagrywać do 99 wiadomości. Maksymalna
długość nagrania wynosi 15 minut. Po wyczerpaniu zasobów pamięci do
nagrywaniażadna inna wiadomość nie zostanienagrana.
otworzyć menugłówne
10
18
Page 19
Automatyczna sekretarka
Nastawienie głośności
W następujący sposób można nastawić głośność akustycznegosystemu
instruowaniaoperatoraw6 stopniach.
Przy stacji bazy:
y lub znastawić głośność
Przy słuchawce:
+ lub ,nastawić głośność
Nastawienie ilości sygnałów dzwonka (opóźnienie)
Istnieje możliwość nastawienia ilości sygnałów dzwonkaw skali od 2do 8
sygnałów,a także wyboru opcjiTime Saver w celuprzeprowadzenia
bezpłatnegowstępnegozdalnego odegrania nagranych wiadomości.
Przypomocy funkcji wstępnegozdalnego odegrania nagranych wiadomości istnieje
możliwość stwierdzenia, czy automatyczna sekretarka nagrała nowe wiadomości.
SJeżeliautomatyczna sekretarka nagrałanowe wiadomości, wtedy podejmie
ona naszą rozmowę już po 2 sygnałachdzwonka.
SNiezostałyjednak nagrane nowe wiadomości, wtedy rozmowa ta zostanie
podjętadopiero po 6 sygnałachdzwonka. Przed 6 sygnałem dzwonka należy
odłożyć słuchawkę. W ten sposób nie powstajążadne opłaty telefoniczne.
W menu nastawienia:
+ lub ,
Answer Delay
+ lub ,
Time Saver
n.p.:
Dalsze informacje dotyczące zdalnegoodgrywania wiadomości . Strona 23
Podsłuchiwanie nadchodzących wiadomości
Istnieje możliwość podsłuchiwania nadchodzącychrozmów telefonicznych, bez
koniecznościpodjęciatakiej rozmowy.
Scr
End
Przejmowanierozmowy
Istnieje możliwość przejęcia rozmowy telefonicznej, podjętej już przez
automatyczną sekretarkę.Procesnagrywaniatakiejwiadomościzostaje w tym
przypadkuprzerwanywsposób automatyczny.
Automatyczna sekretarka oferuje dwa teksty zapowiedzi do dyspozycji, które zostały
nastawione wstępnie.Po odegraniu ”tekstu zapowiedzi z możliwością nagrania
wiadomości” istnieje możliwość nagrania wiadomości. W przypadku “tekstu
zapowiedzi bez możliwośc inagrania wiadomości”, czyli tekstu tylkozapowiedzi,
brak jest po jego odegraniu możliwości nagrania wiadomości.Istnieje możliwość
zastąpienia tekstów zapowiedzi nagraniem własnym. W przypadku wyczerpania
zasobu pamięci automatycznej sekretarki zostaje w sposób automatyczny odgrywany
tekstzapowiedzi bez możliwośc inagrania wiadomości.
W menu nastawienia:
+ lub ,
AnswerMode
+ lub ,
Answer Only
lub
Nagrywanie / sprawdzanie lub kasowanie tekstów zapowiedzi
Nagranie zapowiedzi
Długość nagrania tekstu zapowiedzi własnej nie może przekraczać okresu2
minut.
W menu nastawienia:
+ lub ,
OutgoingMessage ,
+ lub ,
RecordOGM, Okwybrać funkcję i potwierdzić wybór
+ lub ,
Answer Only
lub
Save
ð,
Sprawdzenie aktualnie nastawionej zapowiedzi
W menu zapowiedzi:
+ lub ,
PlayOGM
+ lub ,
Answer Only
lub
Ok
,
Answer&Record
Ok
,
Ok
Answer&Record
Okwybrać zapowiedź i potwierdzić wybór
,
Ok
,
Answer&Record
Ok
,
wybrać funkcję i potwierdzić wybór
wybrać nastawieniei potwierdzić wybór
otworzyć menutekstówzapowiedzi
nagrać zapowiedź i zapisać w pamięci
wybrać funkcję i potwierdzić wybór
wybrać zapowiedź i potwierdzić wybór
20
Page 21
Automatyczna sekretarka
Kasowanie nagrania zapowiedzi własnej i powrót do zapowiedzi standardowej
Poskasowaniunagrania tekstuwłasnego zostaje aktywowane w sposób
automatycznynagraniezapowiedzi standardowej.
W menu zapowiedzi:
+ lub ,
PlayOGM
Delkasować podczasodtwarzania
Nagranie notatki akustycznej memo
Notatka akustyczna typu memo to informacja,którą można odsłuchać
odgrywającją jako nagranie.
Nagranie komunikatu typu memo
W menu automatycznejsekretarki:
+ lub ,
Record Memo , Okwybrać funkcję ipotwierdzić wybór
Store
ð,
Odgrywanie lub kasowanie nagranych wiadomości i notatek
akustycznych typu memo
Odgrywanie wiadomości
Nagranewiadomości zostają odtwarzanew kolejności według ich nagrania.
Przedichodegraniem słyszymywiadomościdotyczącedniatygodniai godziny
nagrania poszczególnej wiadomości lubnotatkiakustycznej.
Możemypołączyć się z automatyczną sekretarką,aby przykładowo odsłuchać
nagraniawiadomości lub nastawić dalsze funkcje. Warunkiemtego jest aparat
telefonicznyz tonową metodą wyborunumeru abonenta.
Kod zabezpieczający dla zdalnego odgrywania nagranych wiadomości
Kodzabezpieczającyzostał nastawiony przez producenta do ”0000”.Abymóc
przeprowadzić zdalneodsłuchanie nagranych wiadomości należy wpierw
zmienić nastawienie fabryczne kodu zabezpieczającego”0000”.Możnaw trybie
zdalnymodegrać wiadomościjedynie tylko wtedy,jeżeli kod zabezpieczający
jestodmiennyod nastawienia fabrycznego“0000”.
Zmiana kodu zabezpieczającego
W menu nastawienia:
+ lub ,
Change RemotePIN , Okwybrać funkcję ipotwierdzić wybór
Okpodać starykod zabezpieczający
OldPIN:
New PIN:
RepeatPIN:
Rozpoczęcie procesu zdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości
ëwybórwłasnego numeru telefonu
#, ënacisnąć podczaszapowiedzii podać kod
Mamy teraz możliwość przeprowadzenia dalszychfunkcji.. TabelaFunkcje
klawiszywprocesiezdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości
ë,
Okpodać nowykod zabezpieczający
ë,
ë,
Okpowtórzyć nowykod zabezpieczający
zabezpieczający
Wprzypadkubłędnegopodaniarozbrzmiewaponowniezapowiedźautomatycznej sekretarki. Po trzykrotnym błędnym podaniu kodu
zabezpieczającegopołączenietelefonicznezostaje przerwane
w sposób automatyczny.
12
23
Page 24
Automatyczna sekretarka
Zdalne załączanie automatycznej sekretarki
ëwybórwłasnego numeru telefonu
Jeżeli automatyczna sekretarka nie została pomyłkowo włączona,
wtedy nasza rozmowa telefoniczna zostanie podjęta dopiero po 10
sygnałachdzwonka.
#, ënacisnąć podczaszapowiedzii podać kod
0za-/wyłączanieautomatycznejsekretarki
Mamy teraz możliwość przeprowadzenia dalszych funkcji. . TabelaFunkcje
klawiszywprocesiezdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości
Funkcje klawiszy w procesie zdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości
Proces zdalnego odsłuchiwania nagranych wiadomości zostanie
przerwany w sposób automatyczny, jeżeli w przeciągu 8 sekund nie
zostaną podane żadne informacje.
7Prywatne centrale abonenckie / U sługi typuvalue added
Klawisz R w trybie eksploatacji wraz z prywatnymi centralami
abonenckimi
Jeżeli Państwa aparat telefonicznyzostał podłączonydo prywatnejcentrali
abonenckiej,wtedyistniejemożliwość -stosując klawiszR - skorzystania
zfunkcjitakich,jakn.p. przełączanierozmówi oddzwonienie do abonenta
w sposób automatyczny.Informacjedotyczące czasu Flash, który należy
nastawić,aby móc skorzystać z tych funkcji,znajdują się w instrukcjiobsługi
centraliabonenckiej.Wkwestii,czyPaństwaaparattelefonicznybędzie bez
zastrzeżeń współdziałał wraz zstosowaną prywatną centralą abonencką,
prosimyzwrócić się do tej placówki handlowej,w której została zakupiona ta
prywatnacentralaabonencka.Nastawienieczasuflash. Strona31.
Cyfra dla osiągnięcia wolnej linii telefonicznej
W niektórychprywatnychcentralach abonenckich istnieje konieczność wyboru
odpowiedniego numeru w celu osiągni ęciawolnej linii telefonicznej.Istnieje
możliwość zapisu tej cyfry dla wyboru wolnej linii telefonicznejw pamięci. Jeżeli
Państwaaparattelefonicznyrozpoznawybórnastawionejcyfrywolnej linii
telefonicznejprzedpodanymnumeremabonenta,wtedyzostajeautomatycznie
wprowadzonaprzerwa w procesie wyboru numeru abonenta po tej właśnie
cyfrze.Nastawienie cyfry wyboru wolnej linii telefonicznej. Strona31
Wprowadzenie przerwy w procesie wyboru numeru abonenta w sposób
manualny
Istnieje możliwość wprowadzenia przerwy w procesie w yboru numeru
abonentapocyfrzewyboruwolnejlinii telefonicznej w sposób manualny,aby
mócw ten sposób wybierać dalsze numery bezpośrednio, bez odczekania
sygnałuwolnej linii telefonicznej.
2sek.0wprowadzić przerwę w procesie wyboru
Po osiągnięciu sygnału wolnej linii telefonicznejPaństwa aparat telefoniczny
odczekaprzezokres3 sekund, zanim rozpocznie proces wyboru właściwego
numeruabonenta.
Przerwę tą można także zapisać w pamięci podczas zapisywania numerówabonentaw książce telefonicznej.
numeruabonenta
25
Page 26
Prywatnecentraleabonenckie /Usługitypuvalueadded
Klawisz R i usługi dodatkowe
Państwaaparattelefonicznywspierafunkcję usług dodatkowych,oferowanych
przezoferentasiecitelefonicznej,takich jak przykładowo przełączanie,
zapukiwaniei rozmowy w układzie konferencyjnym.Z usług tych można
korzystać,stosując klawisz R. Informacji,dotyczących czasu flash, wymaganego
w kwestii skorzystania z tych usług dodatkowych,nale żyzasięgnąć u oferenta
siecitelefonicznej.W kwestiiaktywacjiusług dodatkowychprosimyzgłosić się do
właściwego oferentasieci telefonicznej.Nastawienieczasuflash. Strona31.
Automatyczna sekretarka w sieci telefonicznej
Jeżeli Państwa oferentsieci telefonicznejoferujefunkcję automatycznej
sekretarkiw siecitelefonicznej,wtedy zostajecie Państwo poinformowani przy
pomocysymboluskrzynkina listy(VMWI
Takiego rodzaju automatycznasekretarkaa takżeinformowanieo nowych
wiadomościachprzypomocysymbolutoofertadodatkowaoferentasieci
telefonicznej.Funkcje te możnastosować tylko wtedy,jeżeli są oferowaneprzez
oferentasiecitelefonicznej.Dalszych informacjinależyzasięgnąć u oferenta
siecitelefonicznej.
Wskaźnik identyfikacyjny numerów abonenta (CLIP2)
Wyświetlanienumerówabonentatoofertadodatkowaoferentasiecitelefonicznej. Dalszychinformacji należyzasięgnąć uoferenta sieci tele-
fonicznej.
Jeżeli funkcja ta jest oferowana w Państwa linii telefonicznej,wtedy na
wyświetlaczupojawia się numer dzwoniącego abonenta wchwili,kiedy aparat
telefoniczny zaczyna dzwonić.Numerabonentanie pojawia się jednak na
wyświetlaczui nie może przez to takżezostać zapisanyw pamięci listy rozmów
telefonicznych, jeżeli dzwoniący do nasabonent zablokował transmisję jego
numerutelefonu.Odpowiedni meldunek na wyświetlaczu informuje nas wtedy
o tym fakcie.
13
1
)o nowych nagranych wiadomościach.
14
26
1
VMWI: VisualMessageWaitingIndication
2
CLIP:Calling Line IdentificationPresentation
Page 27
8Strukturamenu
Menu główne
Do menu głównego przedostajemysię po nacisku na klawisz typu Softkey
Menu . Sposób poruszania się w menu i wprowadzania wiadomości został
Purple / Brown
BacklightOn/OffOff(Podświetleniepola klawiszy)
On
nymStandby)
29
Page 30
Struktura menu
16
Sound
RingerRingVolumeOff
WarningTones KeytoneOff
Ring Volume1- 5
Ring Volume^
1
Ring MelodyRing Melody1 - 15
On
Battery LowOff
On
No CoverageOff
On
30
Settings
SetupHandsetDirectCallEnterPIN:
2
'
' BabyCallOnNumber:
BabyCall Off
Base SelectionBaseA
Base ...
Auto Talk On/OffOff
On
EmergencyNo.'
' EmergencyNo. 1Number:
EmergencyNo....
DefaultResetDefaultReset?
LanguageDeutsch
English/Türkçe
b
1
W przypadku tego nastawienia głośność podnosi się przy każdym dalszym
sygnaledzwonka.
2
NastawieniefabrycznekoduPINbrzmi“0000”.
Page 31
17
b
Setup BaseRingerRingVolume Off
Ring MelodyRing Melody 1 - 5
Dial ModeTone
Pulse
ExchangeCode Number:
Change PIN 1Old PIN:NewPIN:'
DefaultResetDefault Reset? EnterPIN:
Date/TimeDate:Time:
FlashTimeFlash1-8
Struktura menu
RingVolume1-5
'Repeat PIN:
Base B
Base C
Base D
2
Enter PIN:Search Base!
Handset...
RegisterHandset Base A *
DeregisterHSEnterPIN:Handset 1Delete HS?
1
NastawieniefabrycznekoduPINbrzmi“0000”.
2
W zakresie zalogowania stacji bazy stoją do Państwa dyspozycji 4 miejsca
zapisuw pamięci. Miejsca zapisu w pamięci oznakowane przypomocysymbolu gwiazdki są już zajęte. Jeżeliw procesie logowania zostanie zastosowane miejsce zapisu w pamięci oznakowanesymbolemgwiazdki,wtedydotychczasowe parametryrejestracji tego miejsca zostaną skasowane.
31
Page 32
Struktura menu
Książka telefoniczna
Do książki telefonicznej przedostajemysię po nacisku na klawisz¤.
PhoneBook
Lista rozmów
Do listyrozmówtelefonicznychprzedostajemysię po nacisku na klawisz«.
CallsLog 2
1
Klawisze cyfrowe zostały opatrzone w litery.Na skutekkilkakrotnegonacisku
na odpowiedni klawisz istnieje możliwość podania liter,cyfri znaków specjalnych.Przypomocyklawiszazgwiazdką można przełączać pomiędzy pisownią
dużymiimałymi literami a takżedocyfr
2
W kwestii wyświetlaniai zapisu numerów abonenta w listachrozmówkoniecznajestfunkcjaidentyfikacjinumerówdzwoniącego(CLIP
numerówabonentato ofertadodatkowaoferentasiecitelefonicznej.Dalszych
informacjinależyzasięgnąć u oferentasieci telefonicznej.Dalszeinformacje
dotyczącefunkcjiidentyfikacjinumerów abonenta . Strona26.
3
CLIP:Calling Line IdentificationPresentation
32
18
Zapis 1
New EntryNumber:Name:
Opt
Zapis 2Edit EntryNumber:Name:
Zapis ...Delete EntryDelete?
Jeżeli funkcja ta została aktywowana,wtedyrozmowatelefonicznazostaje
podjętaw sposób automatycznypo wyjęciu słuchawkize stacji bazy.
Nastawieniefunkcjibezpośredniegopodejmowania rozmów. Strona 30.
Metoda wyboru numeru abonenta
Istnieje możliwość eksploatacji Państwa aparatu telefonicznegowraz
zanalogowym stanowiskiempołączeniowym(impulsowametodawyboru
numeruabonenta),a także z nowoczesnymi cyfrowymistanowiskami
połączeniowymi(tonowametodawyboruabonenta).Nastawieniemetodywyboru
numeruabonenta. Strona 31.
Przejściowe zastosowanie tonowej metody wyboru numeru abonenta
Jeżeli możemyeksploatować aparattelefonicznyjedynieprzypomocy
impulsowejmetodywyborunumeruabonenta,wtedynie musimy koniecznie
zrezygnować zkorzyści metodywyborutonowego(przykładowoodgrywanie
nagrań rozmówautomatycznejsekretarki w sieci telefonicznej).Istnieje
możliwość przejściowego przełączenia do tonowej metody wyboru numeru
abonentapodczastrwającegopołączenia.
2sek.*nacisnąć podczastrwaniarozmowy
Po zakończeniu rozmowy następuje automatyczne przełączeniedo impulsowego
trybuwyborunumeru.
Wybór bezpośredni
Przypomocy tej funkcji istnieje możliwość zapisu jednego numeru abonenta w
pamięci, przy czym połączenie telefoniczne z tym numerem dochodzi do skutku w
sposób automatyczny po nacisku na jeden z dowolnych klawiszy (oprócz klawisza
Opt
typu Softkey
Opt
,+ lub ,
BabyCall Off
Numery pierwszej pomocy
Istnieje możliwość zapisu 4 numerówpierwszej pomocy w pamięci słuchawki.
Numery te zostają wybierane także w przypadkuzałączeniablokadyklawiszy.
Zapis numerów pierwszej pomocy w pamięci . Strona 30.
). Aktywowanie wyboru bezpośredniego. Strona 30.
,
Okdeaktywowaniewyborubezpośredniego
33
Page 34
SMS
10 SMS
Warunki korzystania z usług SMS
Państwa złącze telefoniczne musi wspierać funkcję CLIP1.Należyzasięgnąć
odpowiednichinformacjiu oferentasiecitelefonicznej,czy Państwa złącze
telefonicznedysponuje tegorodzajuwłaściwością. Aby móckorzystać zusług
typu SMS
telefonicznej.
SWiadomości typu SMS nie można wysyłać przez każdego rodzaju prywatne
SWprzypadku połączeń typuCall-by-Callwysyłkawiadomości typu SMS nie
SWysyłaniewiadomości SMSjestodpłatne.
SJeżeliodbiorca wiadomości nie korzysta z usług SMSw sieci stacjonarnej
Centrumserwisowe(ServiceCenter)zajmujesię rozprowadzaniemwszystkich
wiadomości typu SMS. Aby móc wysyłać wiadomości tekstowe typu SMS należy
wpierwzaprogramować numercentrumserwisowegoServiceCenterwpamięci
słuchawki. Strona 27. Prosimyzasięgnąć odpowiednich informacjiu oferenta
usług według własnego wyborudot.numerucentrumserwisowegoService
Centeri aktywacjiusług typu SMS.
2
,funkcjatamusi wpierw zostać aktywowana przez oferentasieci
centraleabonenckie.
Jeżeli będą Państwo wysyłać wiadomości SMS z aparatu
podłączonegodoprywatnejcentraliabonenckiej,wtedynależyzapisać
numer, przy pomocyktóregoosiągasię sygnałwolnej liniitelefonicznej
przytejcentraliabonenckiej,wpamięć słuchawki przednumeremcentraliserwisowejServiceCenter.
jest tymczasowo możliwa.
lub jego aparat telefoniczny nie potrafi z przyczyn technicznychgeneralnie
odbierać wiadomościtypu SMS,wtedywiadomość SMS zostaje
automatyczniedostarczanaw formie meldunku akustycznego typu audio.
ServiceCenter1ServiceCenter2
Brak wpisuBrakwpisu
34
ServiceCenter3ServiceCenter4
Brak wpisuBrakwpisu
1
CLIP:Calling Line IdentificationPresentation
2
SMS: Short Message Service
Page 35
Zapisywanie tekstu
Wceluumożliwienia zapisu tekstu klawisze cyfrowe zostały opatrzonewlitery.
Na skutekkilkakrotnegonaciskunaodpowiedni klawisz istnieje możliwość
podania liter,cyfr i znaków specjalnych.
0,1 lub #zapisywanieznakówspecjalnych
*przełączaniepomiędzyzapisemdużymi
Del
Del
2sek.
imałymiliteramilubpodawaniem cyfr
kasowaniezapisuna ostatnimmiejscu
kasowaniecałego tekstu
Sygnał akustyczny SMS (Alarm)
Pootrzymaniunowychwiadomości tekstowych typu SMS sygnał akustyczny
zwracanamuwagę na ten fakt. Istnieje możliwość za- i wyłączaniatego sygnału.
Za-i wyłączaniesygnałuakustycznego. Strona28.
SMS
35
Page 36
Rozbudowa systemu telefonicznego
11 Rozbudowa systemu telefonicznego
Unormowanyna płaszczyźnie międzynarodowej standard GAP1regulujezasady
współdziałaniasłuchawek i stacji baz różnychproducentów.W ten sposób istnieje możliwość zintegrowania urządzeń AUDIOLINE i urządzeń innych producentówdo jednego systemu telefonicznego.Jednakmożliwejestprzytymtakże,
żeniektórefunkcjeniebędą stały do dyspozycji.
Większa ilość słuchawek
Istnieje możliwość zalogowania łącznie do 5 słuchawek do jednej stacji bazy.
Logowanie słuchawek
Przedzalogowaniemsłuchawkinależystację bazyprzełączyć do trybu rejes-
tracji.
10 sek. , {ì}włączyć tryb rejestracji
Teraz można zalogować słuchawkę . Strona 31. W celu zalogowania należy
W kwestii zalogowania słuchawek innych producentów prosimy
zapoznać się z ich odpowiednimiinstrukcjamiobsługi.
Wylogowanie słuchawek
Istnieje możliwość wylogowaniasłuchawkiprzypomocytejwłaśnielub
innejsłuchawki,zalogowanejdotejsamejstacjibazy.Nawyświetlaczu
wylogowanejsłuchawkipojawiasię wtedymeldunek“No Basefound!“.
Wylogowaniesłuchawek . Strona 31.
Kilka stacji bazy
Istnieje możliwość powiększenia zasięgu nadawczegosłuchawki poprzez zalogowanie do kilku stacji bazy.Możnazalogować się równocześniedo4różnych
stacjibazy.Warunkiemjest,abykażdastacjabazybyła podłączona do własnego
gniazdkatelefonicznego.Mogą to być podłączeniacechujące się tym samym lub
posiadające różne numery telefonu.
Dalszestacjebazynależyprzestawić do tryburejestracji.Następnie należy
zalogować słuchawkę . Strona 31. Stosując menu “Base Selection“ należy
wybrać stację bazy,przypomocyktórejbędziemyprowadzić rozmowytelefoniczne. Strona30.
1
GAP:GenericAccess Profile = Standard dla współdziałaniasłuchawek
istacjibazróżnych producentów.
36
Page 37
Jeżeli zaistnieją problemy
12 Jeżelizaistnieją problemy
Jeżeli zaistnieją problemy w zakresie eksploatacji tego aparatu telefonicznego
należywpierw sprawdzić następujące informacje.W przypadku zaistnienia
problemówtechnicznychprosimy skontaktować się z punktemsprzedaży.
Pytania i odpowiedzi
PytaniaOdpowiedzi
Niemamożliwości
połączeniasię ze
stacją bazy
Brak możliwości
prowadzenia
rozmówtelefonicznych
Połączeniejest
przerywane,zanika
-Proszę sprawdzić, czy zalogowanie do stacjibazy
przeprowadzono,stosującpoprawny kod PIN.
. Strona31
- Aparat telefonicznyzostał podłączonyw sposób niepoprawnylub istnieje zakłócenie. Używać jedynie
załączonegoprzewodu do podłączenia aparatu telefonicznegodosieci telefonicznej.
- Przy pomocy innego aparatutelefonicznegonale ży
sprawdzić, czy linia telefoniczna poprawnie działa.
- Zasilacz sieciowy nie został podłączonydo sieci lub
istniejezaniksiecielektrycznejnaskutekzakłócenia.
- Akumulatorki nadające się do ponownego ładowania
są wyczerpanelub uszkodzone.
- Znajdujecie się Państwo poza zasięgiem stacji bazy.
Przestawienieaparatu do nastawień fabrycznych . Strona31
Melodiasygnału dzwonka:
1
Głośność sygnału dzwonka:
3
Książka telefoniczna dla
numerówVIP:Brakwpisu
CzasFlash:100 ms
Metodawyborunumeru abonenta:
Metodawyborutonowego
PIN:0000
Deklaracja zgodności z przepisami UE
Niniejszeurządzeniespełnia wymogi dyrektyw i wytycznych UE:
1999/5/WEWytyczna dot. radiostacji i stacji nadawczych zzakresu
telekomunikacji a także wzajemnegouznania ich zgodności.
Zgodność z powyższą wytyczną zostajepotwierdzonaznakiemCE,
znajdującym się na urządzeniu.
W kwestii całej treści deklaracji zgodności z przepisami UE prosimy skorzystać
zbezpłatnej możliwości pobierania plików - Download z naszej strony
internetowejwww.audioline.de
UrządzeniafirmyAUDIOLINEsą produkowanei kontrolowane według
najnowocześniejszych metod produkcyjnych. Wyselekcjonowane materiały
i technologie na wysokim poziomie zapewniają niezawodność funkcjii długążywotność.Wyklucza się możliwość dochodzenia roszczeń gwarancyjnych,
jeżeli przyczyną błędnej funkcji urządzenia jest działanie oferentasieci
telefonicznejlubewentualniepodłączonej prywatnejcentraliabonenckiej.
Gwarancjanie obowiązuje dla baterii,akumulatorkówi ichzestawów,
stosowanychw produktach.Okresgwarancjiwynosi 24 miesiące, poczynając
zdniem zakupu.
W okresie gwarancji wszystkie wady,których przyczyną jest wada materiałulub
produkcji,zostaną bezpłatnieusuwane.Prawodo roszczeń gwarancyjnych
gaśniew przypadku ingerencji przez nabywcę lub osoby trzecie.Szkody,
powstałena skutekniefachowegoobchodzenia się zurządzeniem lub
niefachowejobsługi,na skutekbłędnego ustawienia lub przechowywania,
niefachowegopodłączenialub instalacji,a także szkody,powstałenaskuteksiły
wyższejlub pozostałych wpływówzewn
W przypadku reklamacji zastrzegamysobiemożliwość naprawy części
uszkodzonychlub ich wymiany,lub takżewymianycałego urządzenia.
Wymienioneczęści lub urządzenia stają się naszą własnością. Wyklucza się
roszczenia odszkodowawcze, jeżeli nie powstałyone na skutek działań
rozmyślnychlub rażącego niedbalstwa producenta.
Jeżeli urządzenie to wbrew wszystkiemu wykaże defektw czasie gwarancji,
wtedyprosimyzwrócić się za przedłożeniem potwierdzenia zakupu wyłącznie do
tejplacówki handlowej, w której dokonano zakuputegourządzenia firmyAUDIOLINE. Wszystkie roszczenia gwarancyjne należykierować według tych ustaleń
wyłączniedoi dochodzić ich od placówekhandlu specjalistycznego.Poupływie
okresudwóchlat od daty zakupu i przekazanianaszychproduktówbrakjest
możliwościdochodzenia roszczeń gwarancyjnych.
ętrznychnie podlegają gwarancji.
42
Page 43
15 Spis haseł
A
Automatycznaprzerwaw
procesie wyboru numeru
abonenta, 25
Automatycznasekretarka,
18
Automatycznasekretarkaw
sieci telefonicznej, 26
Automatycznepodejmowa-
nie nadchodzących
rozmówtelefonicznych,
33
B
Bezpośrednie podejmowanie
rozmów, 33
Blokada klawiszy, 16
C
Centrum serwisowe SMS
Service Center, 34
Cyfra dlaosiągnięciawolnej
linii telefonicznej, 25
Czas Flash, 31
D
Deklaracja zgodności z prze-
pisami UE, 41
E
Elementy obsługi, 8
F
Funkcja Paging, 16
Funkcjeklawiszy w procesie
zdalnego odsłuchiwania
nagranych wiadomości,
24
Funkcjeszczególne, 33
G
Głośność słuchawki, 15
Gwarancja, 42
I
Instrukcjedotyczące
pielęgnacji, 42
J
Jak należy obsługiwać ten
aparat telefoniczny?, 9
Jeżeli zaistnieją problemy,
37
K
Kasowanie notatek aku-
stycznychtypumemo,21
Kasowanie tekstów zapo-
wiedzi, 20
Kasowanie wiadomości, 21
Kasowanie wszystkich
wiadomości / notatek aku-
stycznychtypumemo,22
Kilka stacji bazy, 36
Klawisz R i usługi dodat-
kowe,26
Klawisz R w trybie eksploa-
tacji wraz z prywatnymi
centralami abonenckimi,
25
Klawisze nawigacyjne, 11
Kod zabezpieczający przy
zdalnym ogrywaniu na-
granych wiadomości, 23
Książka telefoniczna, 32
Spis haseł
L
Logowanie słuchawek, 36
Łączeniez sobą numerów
abonenta i ich transmitowanie, 14
Ładowanie akumulatorków, 7
M
Maksymalnadługość nagra-
nia, 18
Melodia sgnału dzwonka, 16
Menu główne, 27
Metoda wyboru impulso-
wego, 31
Metoda wyboru numeru ab-
onenta, 31, 33
Metoda wyboru tonowego
(DTMF), 31
N
Nagranie notatki akustycznej
memo, 21
Nagrywanie tekstów zapo-
wiedzi, 20
Nastawienia fabryczne, 39
Nastawienie dnia tygodnia i
czasu automatycznej se-
kretarki, 18
Nastawienie głośności auto-
matycznejsekretarki, 19
Nastawienie ilości sygnałów
dzwonka, 19
Numery pierwszej pomocy,
33
43
Page 44
Spis haseł
O
Oddzwonienie do
rozmówców, 13
Odgrywanie notatek aku-
stycznychtypumemo,21
Odgrywanie wiadomości, 21
Okres trwania rozmowy tele-
fonicznej, 16
Opóźnienie, 19
P
Parametry techniczne, 39
Połączenie zwrotne, 14
Podłączenie stacji bazy, 6
Podejmowanie rozmowy te-