Audioline EURO 280 Users Manual [it]

Telefono DECT cordless
con segreteria telefonica
Istruzioni per l’uso
EURO 280
2
EURO 280
2
1
1 Indicazioni di sicurezza 4. . . . . . . . . . . . . . . .
2 Mettere in funzione il telefono 6. . . . . . . . . . . .
3 Elementi di comando 8. . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Come funziona il mio telefono? 9. . . . . . . . . . .
5 Compiere telefonate 11. . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 Segreteria telefonica 14. . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 Impianti telefonici interni / Servizi addizionali 20.
8 Struttura di menu 21. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 Funzioni speciali 25. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 In caso di problemi 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11 Specifiche tecniche 28. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 Consigli per la cura / Garanzia 30. . . . . . . . . . .
13 Indice alfabetico 31. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
Indicazioni di sicurezza
1 Indicazioni di sicurezza
Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso.
Impiego conforme agli usi previsti
Il presente apparecchio consente di compiere telefonate all’interno di una rete di telecomunicazione. Qualsiasi altro impiego è considerato come non conforme agli usi previsti. Non sono consentite modifiche o trasformazioni non autorizzate. Non aprire per nessuna ragione l’apparecchio autonomamente e svolgere ripara­zioni di propria iniziativa.
Luogo di installazione
Evitare un’esposizione a fumo, polvere, vibrazioni, sostanze chimiche, umidità, calore e raggi solari diretti.
Non utilizzare l’unità portatile in aree esposte al rischio di deflagrazione.
Alimentatore di rete
Attenzione: Utilizzare solo l’alimentatore a spina fornito in dotazione
visto che altri alimentatori di rete potrebbero addirittura danneggiare il telefono. Non ostacolare il libero accesso all’alimentatore a spina con mobili o altri oggetti simili.
Batterie ricaricabili
Attenzione: Non gettare le batterie ricaricabili nel fuoco, né sommer-
gerle in acqua.
Caduta di tensione
In caso di caduta di tensione non è possibile impiegare l’unità per telefonare. Si consiglia di ricorrere in caso di emergenza ad un telefono con filo in grado di fun­zionare anche senza alimentazione elettrica esterna.
Apparecchiature mediche
Attenzione: Evitare di utilizzare il telefono nelle vicinanze di apparec-
chiature mediche. Non è possibile escludere completamente il rischio di eventuali interferenze.
Telefoni DECT1 possono causare un fastidioso ronzio in apparecchi acustici.
1
DECT: Digital Enhanced Cordless Telephone = Standard per telefoni senza
cavo.
4
Indicazioni di sicurezza
Smaltimento
Sussiste l’obbligo legislativo al corretto smaltimento di beni di consumo. Il simbolo riportato sul telefono e raffigurato qui a lato indica che appa­recchi usati elettrici ed elettronici e batterie esauste non sono da smal­tire assieme ai normali rifiuti domestici.
Procedere allo smaltimento di apparecchi elettrici o elettronici presso un centro di raccolta incaricato con lo smaltimento conforme.
Consegnare batterie ed accumulatori per lo smaltimento presso riven­ditori al dettaglio di batterie o centri di raccolta che mettono a disposi­zione appositi contenitori.
Smaltire confezioni ed imballaggi in base a quanto indicato dalle norme in vigore a livello locale.
5
Mettere in funzione il telefono
2 Mettere in funzione il telefono
Indicazioni di sicurezza
Attenzione: Prima della messa in funzione, leggere attentamente le in-
dicazioni di sicurezza riportate al capitolo 1.
Verificare il contenuto della confezione
La confezione contiene:
− una stazione base con alimenta­tore di rete
− un’unità portatile − due batterie ricaricabili
− un cavo di collegamento telefonico
− un manuale di istruzioni per l’uso
Collegare la stazione base
Attenzione: Posizionare la stazione base con una distanza minima di
1 m da altre apparecchiature elettroniche visto che altrimenti si possono verificare interferenze reciproche.
Procedere al collegamento della stazione base seguendo quanto raffigurato sul disegno. Utilizzare per motivi di sicurezza solo l’alimentatore di rete oltre che il cavo di collegamento telefonico forniti in dotazione.
Presa di collegamento telefonico
Presa elettrica
6
Mettere in funzione il telefono
Inserire le batterie ricaricabili
Inserire le batterie ricaricabili nel ri­spettivo vano batterie precedente­mente aperto. Utilizzare a tale scopo solo batterie ricaricabili del tipo AAA Ni−MH 1,2 V. Osservare la corretta polarità! Chiudere infine il vano bat­terie.
Caricare le batterie
Riporre l’unità portatile in sede di prima messa in funzione per una durata di mi­nimo 14 ore nella stazione base / stazione di carica. Non appena l’unità portatile è stata posizionata correttamente nella stazione base / stazione di carica, si av­verte un segnale acustico.L’unità portatile si surriscalda durante il processo di carica. Questo è un fenomeno normale e non pericoloso. Evitare di caricare l’unità portatile con dispositivi di carica differenti o estranei. Lo stato di carica at­tuale è visualizzato sul display:
Impostare data e ora dell’unità portatile
A pagina 23 sono riportate indicazioni relative all’impostazione di data e ora presso l’unità portatile in sede di prima messa in funzione.
Impostare giorno settimanale e ora della segreteria telefonica
Il giorno settimanale e l’ora validi per la segreteria telefonica sono impostati auto­maticamente attraverso l’unità portatile.
Impianti telefonici interni
A pagina 20 sono riportate ulteriori informazioni in caso si volesse collegare il te­lefono ad un impianto telefonico interno.
2
Carico A metà Debole Scarico
7
Elementi di comando
3 Elementi di comando
Unità portatile
1 Display dot matrix 2 Tasto menu / Tasto OK 3 Scorrere verso sotto /
Elenco chiamate 4 Rubrica telefonica 5 Blocco tastiera 6 Rubrica telefonica speciale 7 Tasto R 8 Suoneria ON / OFF 9 Tasto di chiamata 10 Funzione vivavoce ON / OFF 11 Scorrere verso sopra /
Ripetizione di selezione 12 Cancellare / Silenziamento
Stazione base
1 Tasto di ricerca unità portatile
(tasto di paging)
12
11 10
1
2
3 4
9
8 7
5 6
I tasti riportati nelle presenti istruzioni per l’uso sono raffigurati con un contorno uniforme. Con riserva di scostamenti per tasti e simboli visualizzati sul display del telefono rispetto a tasti e simboli di display qui raffigurati.
1
8
Come funziona il mio telefono?
4 Come funziona il mio telefono?
Rappresentazioni e modi di scrittura
ë Immissione di numeri o lettere * Premere brevemente il tasto raffigurato 2 sec * Premere il tasto raffigurato per 2 secondi {í} Unità portatile squilla è Estrarre l’unità portatile dalla stazione base é Riporre l’unità portatile nella stazione base
New
oppure
Simboli sul display
Simbolo Descrizione
Qui è possibile scorrere nel menu. Permanente: Il collegamento con la stazione base è buono.
Se la spia lampeggia: Il collegamento con la stazione base non è buono. Avvicinarsi alla stazione base.
Permanente: Chiamata telefonica esterna in corso. Se la spia lampeggia: Chiamata telefonica esterna in arrivo. pagina 11
La funzione vivavoce è attivata. pagina 12 La segreteria telefonica è attivata. pagina 14 La segnalazione acustica di chiamata è disattivata. pagina 13 Il microfono è disattivato. pagina 13 Il blocco tastiera è attivato. pagina 13 Permanente: Indicazione dello stato di carica delle batterie.
Se la spia lampeggia: Caricare le batterie. Segmenti che scorrono: Il processo di carica delle batterie è in corso. pagina 7
Testo o simboli sul display
9
Come funziona il mio telefono?
12:10 Indicazione dell’orario. pagina 23
−1− Numero di chiamata interno dell’unità portatile. Compiere telefo­nate interne è possibile solo nella versione "bundle".
Navigazione nel menu
I differenti menu consentono di raggiungere tutte le funzioni del telefono. Il per­corso da seguire per giungere alla funzione desiderata è indicato dalla struttura di menu. pagina 21
Aprire il menu principale + o , Selezionare il sottomenu desiderato Aprire il sottomenu + o , Selezionare la funzione desiderata Aprire la funzione + o , Selezionare l’impostazione desiderata ë La tastiera consente di inserire numeri o
Confermare le immissioni C Tornare indietro di un livello 2 sec C Interrompere le procedure di
Ogni singolo processo si interrompe automaticamente se entro 30 se-
condi non si procede con una immissione.
Creare voci nella rubrica telefonica − Esempio
Come navigare nei menu e compiere immissioni è indicato dall’esempio Creare voci nella rubrica telefonica. Si consiglia di seguire l’esempio riportato per tutte
le altre impostazioni che si desiderano compiere. ¤ Aprire la rubrica telefonica
New Aprire e confermare la funzione
, ë,  Immettere e confermare il numero di
ë,  Immettere e confermare il nome
10
lettere
programmazione e memorizzazione e fare ritorno alla modalità di stand−by
3
chiamata (max. 20 cifre)
(max. 12 segni)
Compiere telefonate
5 Compiere telefonate
Ricevere una chiamata
{í}, èo o Ricevere una chiamata
Concludere una chiamata
o é Concludere una chiamata
Telefonare
ë Immettere un numero di chiamata (max.
C In caso di immissione errata cancellare
o Selezionare un numero di chiamata
È altresì possibile premere prima il tasto di chiamata e ricevere il se-
gnale di linea libera. Le cifre immesse per la composizione del numero di chiamata desiderato sono immediatamente selezionate. Nel corso di una simile chiamata non è possibile eseguire una correzione di singole cifre che compongono il numero di chiamata.
Ripetizione di selezione
Il telefono memorizza gli ultimi 10 numeri di chiamata selezionati in un elenco di­sponibile per la funzione di ripetizione di chiamata.
£ Aprire l’elenco di ripetizione di chiamata + o ,,  Selezionare la voce e instaurare un
Riselezionare chiamate ricevute
Il telefono memorizza fino a 10 chiamate ricevute in un elenco chiamate.
« Aprire l’elenco chiamate + o ,,  Selezionare la voce e instaurare un
20 cifre)
l’ultima cifra
collegamento
collegamento
11
Loading...
+ 23 hidden pages