Produits CPE & passerelles d'AudioCodes
Passerelles analogiques de voix sur IP.
MP-11x Guide d’Installation Rapide
H.323 & SIP
Document #: LTRT-615F4
MP-11x
Guide d’ Installation Rapide
H.323 & SIP
Document #: LTRT-615F4
Publication Juillet 2005
Notice
Ce Guide d’Installation Rapide décrit l’installation des MediaPack Séries MP-11x VoIP d’ AudioCodes,
passerelles appliquant les versions H.323 et SIP.
Les informations contenues dans ce document sont précises et fiables à l'heure de l'impression
Cependant en raison des améliorations de produit et des révisions continues, AudioCodes ne peut pas
garantir l'exactitude du matériel imprimé après la date éditée ni ne peut accepter la responsabilité des
erreurs ou des omissions. Des mises à jour à ce document et à d'autres documents peuvent être
consultées par les clients inscrits au Soutien Technique sur www.audiocodes.com rubrique Support/
Documentation produit.
Tableau 1-1: Vue de la base du MP-11x......................................................................................................... 12
Tableau 1-2: Descriptions des composants du panneau arrière du MP-11x .................................................. 13
Table 1-3: Câbles et procédé de câblage........................................................................................................ 13
Table 2-1: Paramètres défault de réseau du MP-11x .....................................................................................15
Table 3-1: Définition des voyants indicateurs du panneau avant du MP-11x ................................................. 21
Table 3-2: Indicateurs de couleur sur le statut du canal.................................................................................. 22
MP-11x 6 Document #: LTRT-615F4
Guide D’Installation Rapide Général
Marques déposées
AC logo, Ardito, AudioCoded, AudioCodes, AudioCodes logo, IPmedia, Mediant, MediaPack, MPMLQ, NetCoder, Stretto, TrunkPack, VoicePacketizer and VoIPerfect, sont des marques
déposées ou enregistrées appartenant a AudioCodes Ltd. Toutes les autres marques
appartiennent a leurs propriétaires respectifs.
Support à la clientèle
Le Support à la clientèle et le service sont fournis par les Distributeurs, Partenaires et
Revendeurs d’AudioCodes chez qui le produit a été acheté. Pour le support clientèle pour les
produits achetés directement a AudioCodes, merci de contacter support@audiocodes.com
.
Abréviations et Terminologie
Chaque abréviation, à moins d’être très largement utilisée, est définiecomplètement à la première
utilisation. Seuls des termes industriels standards sont utilises dans ce manuel.La notation
hexadécimale est indiquée par 0x précédant le nombre.
Documentation Associée
Document # Nom du manuel
LTRT-613xx (i.e., LTRT-61301) Manuel d'utilisation du MP-11x MGCP
LTRT-616xx ‘Release Notes’ des séries MP
LTRT-651xx Manuel d'utilisation du MediaPack H.323
LTRT-652xx ‘Release Notes’ des passerelles analogiques MediaPack H.323
LTRT-654xx Manuel d'utilisation du MediaPack SIP
LTRT-656xx
‘Release Notes’ des passerelles analogiques des MediaPack & Mediant
1000 SIP
MP-11x 7 Juillet 2005
MP-11x
Remarque:MP-11x fait référence au MP-118 8-port, MP-114 4-port et MP-112 2-
port passerelles de voix sur IP aux fonctionnalités similaires excepte en ce
Remarque:FXS (Foreign Exchange Station) est l'interface remplaçant la centrale
téléphonique (c.-à-d., le PBX) et se relie aux téléphones analogiques, aux modems
d'appel téléphonique, et aux télécopieurs analogiques. Le FXS est conçu pour fournir le
voltage de la ligne téléphonique et la sonnerie existante à ces dispositifs de téléphone.
Une passerelle FXS de voix sur IP fait l’interface entre les dispositifs analogues de
téléphone et l'Internet.
Avertissement: Assurez-vous que vous reliez les ports de FXS au téléphone
analogique ou aux lignes de PBX-trunk seulement.
qui concerne le nombre de canaux.
Avertissement: Le MP-11x est fourni comme unité scellée et doit seulement être
entretenu par le personnel de service qualifié.
MP-11x 8 Document #: LTRT-615F4
Guide D’Installation Rapide 1. Quick Start
Début Rapide
Introduction
Les passerelles analogiques de voix sur IP des séries MediaPack sont des produits rentables, de
technologie de pointe qui relient les téléphones analogiques, les modems d'appel téléphonique,
et les télécopieurs analogiques à l'Internet. Le FXS est conçu pour fournir le voltage de la ligne
téléphonique et la sonnerie existante à ces dispositifs de téléphone
Des appels faits à partir des dispositifs de téléphone sont diriges vers le réseau Ethernet, avec
l’assurance que le trafic de voix emploie la largeur de bande minimum. Les unités de MediaPack
sont équipées d'un port d'Ethernet de 10/100 Base-TXpour le raccordement au réseau et d'un
raccordement de téléphone (par exemple, RJ-11). Le MediaPack a la possibilité de transmettre
les signaux de voix et de téléphonie par Internet
Debut rapide ici
Ce guide vous fournit l'information sur la façon d’installer le MP-11x pour la première fois. La
connaissance antérieure des réseaux d'IP est souhaitable.
Référez-vous aux procédures de configuration, décrites dans la figure 1-1, pour information sur la
façon d’ installer, initialiser, configurer le dispositif et faire des appels. Pour l'information détaillée sur
la façon de configurer entièrement la passerelle, référez-vous aux manuels d'utilisateur de MP-11x.
.
Figure
1-1: Étapes requises pour installer le MP-11x
Se referer a la section
Se referer a la section
Se referer a la section 1.4
1.3
Se referer a la section
Se referer a la section
MP-11x 9 Juillet 2005
MP-11x
Notes du lecteur
MP-11x 10 Document #: LTRT-615F4
Guide D’Installation Rapide 3. Configuring the MP-11x
1 Installation du MP-11x
ATTENTION risque d’électrocution
L'équipement doit être installé ou entretenu par le personnel de service qualifié
uniquement.
¾ Pour installer le MP-11x, suivez ces 3 étapes:
1. Déballez le MP-11x (référez-vous à la section 2.1 ci-dessous).
2. Vérifiez le contenu de l’emballage (référez-vous à la section 2.2 ci-dessous).
3. Montez le MP-11x (référez-vous à la section
4. Câblez le MP-11x (référez-vous à la section 2.4 à la page 4).
Après avoir branché le MP-11x, les voyants « Ready » et « Power » sur le panneau avant passent
au vert (après une période d’autotest d'environ 2 minutes). Tout disfonctionnement lors de la
procédure de démarrage fait passer le voyant « échoué » au rouge et le voyant « prêt » est éteint
(référez-vous à la section 3.1 à la page 14 pour des détails sur les voyants du MP-11x).
Quand vous avez accompli les étapes ci-dessus vous êtes alors prêt à commencer à configurer la
passerelle (section 2 à la page 14).
1.1 Déballage
¾ Pour déballer le MP-11x, suivez ces 6 étapes:
1. Ouvrez le carton et enlevez les matériaux d'emballage
2. Enlevez la passerelle MP-11x du carton.
3. Vérifiez qu'il n'y a aucun dommage aux équipements.
4. Contrôlez, conservez et traitez tous les documents.
5. Informez AudioCodes ou votre fournisseur local de tous dommages ou anomalies.
2.3à la page4).
6. Conservez toutes les disquettes ou CDs
.
1.2 Contenu de l’emballage
Assurez-vous qu'en plus du MP-11x, l’emballage contient :
• Un câble AC de courant alternatif.
• Un petit sachet en plastique contenant quatre butoirs anti-dérapant pour l'installation sur
table.
• Un CD avec le logiciel et la documentation peut être inclus.
• Ce guide d 'Installation Rapide.
1.3 Montage du MP-11x
Le MP-11x peut être monté sur une table (référez-vous à la section 1.3.1 ci-dessous), au mur (référez-vous
à la section 1.3.2).
Le schéma 1-1 ci-dessous décrit la conception de la base de MP-11x.
MP-11x 11 Juillet 2005
MP-11x
Figure 1-1: Vue de la base duMP-11x
# Article
1
2
3
1
Tableau
Fente carrée pour attacher les butoirs anti-derapant (pour l’installation de table)
Entaille ovale pour attacher le MP-11x à un mur
2
1-1: Vue de la base duMP-11x
Fonctionnalité
1.3.1 Montage du MP-11x sur une table
Attachez les quatre butoirs anti-dérapant (fournis) à la base du MP-11x (référez-vous à l'article #1 dans le
schéma 1-1) et placez-le sur la table dans la position désirée
1.3.2 Montage mural du MP-11x
¾ Pour monter le MP-11x sur un mur, suivez ces 4 étapes:
1. Faites 4 trous selon les dimensions suivantes:
¾
D’un cote a l’autre 140 mm.
¾D’avant en arrière 101.4 mm.
2. Insérez une ancre sur le mur de la taille appropriée dans chaque trou.
3. Attachez une vis en bois DIN 96 3.5 x 20 (non fournie) dans chacune des ancres dans le
mur.
4. Placez les quatre entailles ovales situées sur la base du MP-11x (référez-vous à l'article #2
dans le schéma 1-1) sur les quatre vis et accrochez le MP-11x sur eux.
.
MP-11x 12 Document #: LTRT-615F4
Guide D’Installation Rapide 3. Configuring the MP-11x
1.4 Câblage du MP-11x
Référez-vous au Tableau 1-3 ci-dessous pour le procédé de câblage du MP-11x.
Figure 1-2 : Connecteurs du panneau arrière MP-118
1
Tableau
Article
#
1 100-240~0.3A max. Prise d'approvisionnement de courant alternatif AC
2 Ethernet 10/100 Base-TX Uplink port
3 RS-232 Port du statut RS-232 (exige un adapteur DB-9 à l' PS/2)
4 FXS 4 ports de RJ-11 FXS (total 8)
5 Remise a zero Bouton de remise à zéro
2
3 4
1-2: Descriptions des composants du panneau arrière du MP-11x
Label Description des composants
5
1.4.1 Câbles et procédé de câblage
Vérifiez que vous avez les câbles énumérés sous la colonne ‘Câble’ dans le Tableau 1-3 avant
de commencer à câbler le MP-11x selon la colonne ‘procédé de câblage’
4
.
Table
1-3: Câbles et procédé de câblage
Câble
Reliez le raccordement Ethernet sur le MP-11x directement au réseau en utilisant
un câble Ethernet standard RJ-45. Pour le pin out du connecteur référez-vous au
Câble Ethernet
RJ-45
Cordon de
téléphone a 2 fils
RJ-11
MP-11x 13 Juillet 2005
schéma 1-3 à la page 14.
Notez cela en assignant une adresse IP au MP-11x en utilisant le HTTP
1dans section 2.1.1), vous pourriez avoir à débrancher ces câbles et à les re-câbler
différemment.
Branchez les connecteurs RJ-11 du panneau
arrière du MP-11x au télécopieur, au modem,
ou aux téléphones (référez-vous à la figure 1-
4).
Procédé de câblage
(sous étape
Assurez-vous que les ports FXS sont
reliés aux bons dispositifs, autrement
des dommages peuvent se produire.
MP-11x
Câble
Câble sériel RS-232
Câble de courant
alternatif AC
Procédé de câblage
Insérez le câble sériel RS-232 droit dans le port RS-232 en utilisant l'adaptateur DB-9
à PS/2 (non fourni). Branchez le connecteur standard DB-9 RS-232 sur l'autre
extrémité à un port terminal. Le pin out du connecteur PS/2 est montré dans le
schéma 1-5.
Le port RS-232 est principalement employé en interne par le personnel de service
dans un but de surveillance. Les utilisateurs avancés peuvent également employer ce
dispositif pour obtenir l'information de notation (par exemple).
Reliez la prise de courant de MP-11x à la prise AC.
Figure 1-2: Connecteur pin out Ethernet RJ-45
RJ-45 Connector and Pinout
Figure
1 2 3 4 5 6 7 8
1-3: Connecteur pin out RJ-11 du téléphone
1 - Tx+
2 - Tx3 - Rx+
6 - Rx-
4, 5, 7, 8
not
connected
RJ-11 Connector and Pinout
1 2 3 4
Not connected
1 2 -
Tip
3 -
Ring
Not connected
4 -
Figure
1-4: PS/2 Pin out
PS/2 Female Connector and Pinout
(TD) - Transmit Data
2
(GND) - Ground for Voltage
3
(RD) - Receive Data
6
MP-11x 14 Document #: LTRT-615F4
Guide D’Installation Rapide 2. Configuration du MP-11x
2 Configuration du MP-11x
Le logiciel d'application de MP-11x réside déjà dans la mémoire instantanée du dispositif quand il est fourni
(avec les paramètres par défaut de l'usine). Les dispositifs du MP-11x incluent également un serveur Web
(intégralement stocké) incorporé.
La section 2.1 ci-dessous décrit comment assigner une adresse IP au MP-11x, alors que la section 2.3 à la
page 14 décrit comment installer le MP-11x avec des paramètres de base en utilisant un navigateur
standard de Web (tel que l'Internet Explorer de Microsoft
Note: La section2.1s'applique également à H.323 et à SIP.
2.1 Assignation de l’adresse IP au MP-11x
Les paramètres de réseau par défaut sont visibles dans le Tableau 2-1.
Utilisez le bouton ‘reset’ à tout moment pour reconstituer les paramètres de réseau de MP-11x à leur
valeur défaut d'usine.
Table
2-1: Paramètres défault de réseau du MP-11x
TM
).
Paramètre Valeur par défaut
Addresse IP 10.1.10.10
‘Subnet Mask’ 255.255.0.0
Adresse IP de la passerelle par
defaut
0.0.0.0
2.1.1 Assignation d’une adresse IP en utilisant le HTTP
¾ Pour assigner une adresse IP en utilisant le HTTP, suivez ces 8 étapes:
1. Déconnectez le MP-11x du réseau et rebranchez le à votre PC en utilisant une des deux
méthodes suivantes:
¾Employez un câble standard Ethernet pour relier l'interface de réseau sur votre PC à un
port sur un moyeu/commutateur de réseau. Employez un deuxième câble standard
Ethernet pour relier le MP-11x à un autre port sur le même moyeu/commutateur de
réseau
¾Employez un câble standard Ethernet pour relier directement l'interface de réseau sur
votre PC au MP-11x.
2. Changez l’adresse IP et le ‘subnet mask’ de votre PC pour correspondre a l’adresse IP et
au ‘subnet mask’ du MP-11x donné par défaut en sortie d'usine, voir tableau 2-1. Pour des
détails sur la façon de changer l’adresse IP et le ‘subnet mask’ de votre PC, référez-vous à
Windows™ aide en ligne (Début>Aide).
3. Accédez au serveur de Web incorporé du MP-11x (référez-vous à la section 2.2 à la page
14).
4. Dans l’écran ‘Quick Setup’, placez les champs ‘IP Address’ du MP-11x, le ‘Subnet Mask’ et
‘Default Gateway IP Address’ sous ‘IP configuration’ de façon a correspondre à vos
arrangements de réseau IP. Si votre réseau ne comporte pas de dispositif de défaut de
passerelle, écrivez une valeur factice dans le champ ‘Default Gateway IP Address’.
5. Cliquez le bouton Reset et cliquez OK dans le message de sollicitation ; le MP-11x
applique les changements et les lancements. Ceci prend approximativement 2 minutes pour
s’accomplir. Quand le MP-11x a fini la remise en marche, les voyants ‘power’ et ‘ready’ sur
le panneau frontal sont allumés en vert.
MP-11x 15 Juillet 2005
MP-11x
Conseil: Enregistrez et maintenez l’adresse IP et le ‘subnet mask’ que vous assignez
au MP-11x. Faites la même chose en définissant un nouvel identifiant et un nouveau
mot de passe. Si le serveur Web incorporé est indisponible (par exemple, si vous avez
perdu votre identifiant et mot de passe), employez l’outil de configuration BootP/TFTP
pour accéder au dispositif, chargez le logiciel et remettez à zéro le mot de passe
(référez-vous aux manuels d'utilisateur du MP-11x pour l'information détaillée sur
l’utilisation d’un serveur BootP/TFTP pour accéder au dispositif).
6. Déconnectez votre PC du MP-11x ou du moyeu/du commutateur (selon la méthode de
raccordement que vous avez employée dans l'étape 1)
7. Rebranchez le MP-11x et votre PC (au besoin) au réseau.
8. Reconstituez l’adresse IP et le ‘subnet mask’ de votre PC à ce qu'ils étaient à l'origine. Au
besoin, remettez en marche votre PC et ré-accédez au MP-11x par l'intermédiaire du
serveur Web incorporé avec sa nouvelle adresse IP assignée
2.2 Accès au serveur Web incorporé
.
¾ Pour accéder au serveur Web incorpore, suivez ces 4 étapes:
1. Ouvrez une application standard de lecture rapide de Web (Web-browsing) telle que
Microsoft™ Internet Explorer™ (version 6.0 et plus) ou Netscape™ Navigator™ (version 7.2
et plus).
2. Dans le domaine URL, indiquez l’adresse IP du MP-11x (par exemple, http://10.1.10.10) ;
l’écran du serveur Web incorporé ‘Enter Network Password’ apparaît, voir schéma
Figure
2-1: Écran de connection du serveur de Web Incorporé
2-1.
3. Dans les champs ‘User Name’ et ‘Password’, écrivez l’identifiant (par défaut : "Admin") et le
mot de passe (par défaut : "Admin"). Notez que l’identifiant et le mot de passe sont sensible
à la casse
4. Cliquez OK; vous accédez à l’écran ‘Quick Setup’, voir schéma 2-2 (H.323), et 2-3 (SIP).
2.3 Configuration des paramètres basiques de protocole de
contrôle du MP-11x
Pour configurer les paramètres basic de protocole de contrôle du MP-11x employez l’écran du
serveur de Web incorporé ‘Quick Setup’
MP-11x 16 Document #: LTRT-615F4
Guide D’Installation Rapide 2. Configuration du MP-11x
• Pour H.323, référez-vous à la section 2.3.1 à la page 14
• Pour le SIP, référez-vous à la section 2.3.2 à la page 14
Quand vous avez accompli la section appropriée ci-dessus vous êtes alors prêt à commencer à
employer le MP-11x. Pour l'information sur la façon dont configurer entièrement la passerelle de
VoIP, référez-vous aux manuels d'utilisateur de MP-11x.
Conseil: Une fois que la passerelle est configurée correctement, sauvegardez vos
données en faisant une copie de la configuration de la passerelle (dossier ini)
et stockez-les dans un annuaire sur votre PC. Ce dossier sauvé peut être
employé pour reconstituer les donnees de configuration plus tard.
Note: Les sections de configuration suivantes d'ici et jusques et y compris la
section 2.3.2 à la page 14 s'appliquent individuellement au H.323, ou au SIP.
Celle du SIP continue à la section 2.3.2 à la page 14.
2.3.1 Configuration des Paramètres basiques H.323
Après l’accès du serveur Web incorporé (référez-vous à la section 2.2 à la page 14) l’écran
‘Quick Setup’ du H.323 apparaît, voir le schéma 2-2.
La configuration du H.323 continue à la section 2.3.1 à la page 14.
Figure
2-2: Écran H.323 ‘Quick Setup’ du MP-11x
¾ Pour configurer les paramètres, suivez ces 5 étapes:
1. En travaillant avec un Gatekeeper, placez le champ ‘‘Working with Gatekeeper’’ sous
‘H.323 Paramètres’, vers ‘Yes’ et écrivez l’adresse IP du Gatekeeper primaire dans le
champ ‘Gatekeeper IP Address’. Quand aucun Gatekeeper n'est employé, la table de
cheminement interne est employée pour diriger les appels.
MP-11x 17 Juillet 2005
MP-11x
2. Laissez le paramètre ‘Enable Annex D/T.38 FAX Relay’ a sa valeur defaut à moins que vos
impératifs techniques diffèrent.
3. Choisissez le code (c-à-d, vocodeur) qui convient le mieux à votre système de VoIP. Par
defaut le codeur est : G.7231 30 msec. Pour programmer la liste entière de codeurs que
vous voulez que le MP-11x emploie, cliquez le bouton place à gauche champ ‘1
liste ‘drop-down’ pour les 2èmes à 5èmes codeurs apparaît. Choisissez les codeurs selon
vos conditions de système. Notez que des codeurs plus haut places sur la liste sont
préférés et prennent la priorité sur des codeurs plus bas sur la liste.
4. Assignez les points finaux de MP-11x (lignes analogiques) et leurs numéros de téléphone
correspondants aux appels IP entrants en suivant ces étapes :
¾Cliquez le bouton ‘flèche’ à côté du label ‘Endpoint Phone Number’. L’écran ‘Endpoint
Phone Number’ s'ouvre
¾Éntrez le nombre d'un canal, en commençant par 1, (ou un groupe de canaux), sous la
colonne `Channel(s)' (par exemple 1-4 pour les 4 premiers points finaux).
¾Assignez à chaque canal un numéro de téléphone (pour un groupe de canaux,
définissez le premier nombre dans une séquence ordonné.
¾Cliquez le bouton Submit; le tableau ‘Endpoint Phone Number’ est automatiquement
mise à jour
¾Cliquez le bouton Setup; vous revenez à l’écran ‘Quick Setup’.
5. Cliquez le bouton Reset cliquez OK dans le message de sollicitation; le MP-11x applique
les changements et les lancements. Ceci prend approximativement 2 minutes.
st
Coder’; la
Quand le MP-11x a fini de se remettre en marche, les voyants ‘Power’ et ‘Ready’ du
panneau frontal sont verts.
MP-11x 18 Document #: LTRT-615F4
Guide D’Installation Rapide 2. Configuration du MP-11x
2.3.2 Configuration des Paramètres basiques SIP
Après avoir accédé au serveur Web incorporé (référez-vous à la section 2.2 à la page 14) l’écran
‘Quick Setup’ SIP s’affiche, voyez sur la figure 2-3.
Figure
2-3: MP-11x SIP Écran D'Installation Rapide
¾ Pour configurer des paramètres de base de SIP, suivez ces 7 étapes:
1. Sous ‘SIP Parameters’, écrivez le nom de domaine du MP-11x dans le champ ‘Gateway
Name’. Si le champ n'est pas indiqué, l’adresse IP du MP-11x est employée à la place (par
défaut).
2. En travaillant avec un serveur Proxy, placez le champ ‘Working with Proxy’ sur ‘Yes’ et
entrez l’adresse IP du serveur Proxy dans le champ ‘Proxy IP Address’. Quand aucun Proxy
n'est employée, la table de cheminement interne est employée pour conduire les appels.
3. Écrivez le nom du Proxy dans le champ ‘Proxy Name’. Si le nom de Proxy est employé, il
remplace l’adresse IP Proxy dans tous les messages de SIP. Ceci signifie que des
messages sont encore envoyés physiquement à l’adresse IP Proxy mais le SIP URI
contient le nom du Proxy à la place.
4. Configurez ‘Enable Registration’ sur ‘Yes’ ou ‘No’:
‘No’ = le MP-11x ne s'enregistre pas à un serveur Proxy/Registraire (défaut).
‘Yes’ = le MP-11x s'enregistre à un serveur Proxy/Registraire à l’allumage à chaque
seconde de ‘Registration Time’; Le MP-11x envoie une demande d’enregistrement pour
chaque canal ou pour la passerelle toute entière (selon le paramètre ‘Authentication Mode’).
Pour une information détaillée sur le paramètre ‘Registration Time’ et ‘Authentication Mode’,
référez-vous au manuel d'utilisateur du MP-11x SIP.
5. Choisissez le code (c à d, vocodeur) qui convient le mieux a votre système de voix sur IP.
Par défaut le codeur est : G.7231 30 msec. Pour programmer la liste entière de codeurs
que vous voulez que le MP-11x emploie, cliquez le bouton place à gauche du champ ‘1
st
MP-11x 19 Juillet 2005
MP-11x
Coder’; la liste drop-down pour les 2èmes à 5èmes codeurs apparaît. Choisissez les
codeurs selon votre système. Notez que des codeurs plus haut places sur la liste sont
préférés et prennent la priorité sur des codeurs plus bas sur la liste.
6. Assignez les points finaux du MP-11x (lignes analogiques) et leurs numéros de téléphone
correspondants aux appels entrants d'IP en accomplissant les étapes suivantes:
¾Cliquez le bouton ‘flèche’ à côté du label ‘Endpoint Phone Number’. L’écran ‘Endpoint
Phone Number’ s'ouvre
¾Éntrez le nombre d'un canal, en commençant par 1, (ou un groupe de canaux), sous la
colonne `Channel(s)' (par exemple 1-4 pour les 4 premiers points finaux).
¾Assignez à chaque canal un numéro de téléphone (pour un groupe de canaux,
définissez le premier nombre dans une séquence ordonné.
¾Cliquez le bouton Submit; le tableau ‘Endpoint Phone Number’ est automatiquement
mise à jour
¾Cliquez sur Quick Setup; vous retournez à l’écran ‘Quick Setup’.
7. Cliquez le bouton de remise a zero (Reset ) et cliquez OK dans le message de sollicitation ;
le MP-11x applique les changements et les lancements. Ceci prend approximativement 2
minutes pour s’accomplir. Quand le MP-11x a fini la remise en marche, les voyants ‘Power’
et ‘Ready’ sur le panneau frontal sont verts.
MP-11x 20 Document #: LTRT-615F4
Guide D’Installation Rapide Surveillance du MP-11x
3 Surveillance du MP-11x
Le MP-11x fournit plusieurs manières de surveiller le statut de la passerelle :
•Surveillance du voyant du panneau avant du MP-11x (référez-vous à la section 3.1 ci-
dessous).
•Surveillance des canaux de MP-11x par l'intermédiaire du serveur incorporé de Web
3.1 Voyant de surveillance du panneau avant du MP-11x
Les voyants du panneau avant du MP-11x indiquent le statut LAN d'Ethernet, l'activité des
données (RTP) et l'état des ports de la passerelle. Le Tableau 0-1 décrit la signification de
chaque statut des voyants sur le panneau frontal.
Table
3-1: Définition des voyants indicateurs du panneau avant du MP-11x
Voyant Type Couleur Statut Definition
Ready
Uplink
Power
Fail
Channels
Status
Statut de
dispositif
Statut du lien
Ethernet
Statut de
l’alimentation
Indication
d’erreur
Interface
telephonique
Vert
Vert
Vert
Rouge
Vert
On Dipositif de courant en marche, self-test OK
Off
On Connection 10/100 Base-TX Ethernet valide
Off Aucune liaison montante
On Le courant est actuellement est fourni au dispositif
Off
On
Off Condition normale de travail
Clignotement
Clignotement
rapide
Off Position normale raccrochee
Chargement de logiciel ou erreur de system
Soit il y a un dysfonctionnement/interruption dans le
courant alternatif AC, soit le courant n’est
actuellement pas fourni au dispositif par l’entrée du
câble AC de courant alternatif.
Dysfonctionnement (erreur fatale).
Ou systeme d’initialisation.
Le telephone sonne (reception d’appel, avant
reponse)
Malfonction de ligne
On Decroche
MP-11x 21 Juillet 2005
MP-11x
La couleur de chaque canal montre le statut d’appel de ce canal. Voir le tableau Table 3-2 ci-
dessous pour information sur les différents statuts qu’un appel peut avoir.
Table
3-2: Indicateurs de couleur sur le statut du canal
Indicateur Label Description
Inactif
RTP Actif Indique un transit RTP actif
Combine décroché
Indique que ce canal est actuellement
raccroché
Indique que ce canal est décroché mais il n’y
a pas de session RTP active.
MP-11x 22 Document #: LTRT-615F4
Guide D’Installation Rapide Information de normalisation
4 Information de normalisation
Declaration of Conformity
Application of Council Directives: 73/23/EEC (including amendments),
89/336/EEC (including amendments),
Standards to which Conformity is Declared: EN55022: 1998, Class B
Manufacturer’s Name: AudioCodes Ltd.
Manufacturer’s Address: 1 Hayarden Street, Airport City, Lod 70151, Israel.
Type of Equipment: Analog VoIP System.
Model Numbers: MP-11x/FXS
(x- may represent 2, 4, 8)
I, the undersigned, hereby declare that the equipment specified above conforms to the above Directives and Standards.
11
Signature Date (Day/Month/Year) Location
I. Zusmanovich, Compliance Engineering Manager
th
February 2005 Airport City, Lod, Israel
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Icelandic æki þetta er í samræmi við tilskipun Evrópusambandsins 89/336/EEC, 73/23/EEC
Italian
Latvian
Lithuanian
Maltese
Norwegian Dette produktet er i samhørighet med det Europeiske Direktiv 89/336/EEC, 73/23/EEC
Polish
Portuguese [AudioCodes Ltd] declara que este [MP-11x/FXS Series] está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 89/336/EEC, 73/23/EEC.
Slovak [AudioCodes Ltd] týmto vyhlasuje, že [MP-11x/FXS Series] spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 89/336/EEC, 73/23/EEC.
Slovene Šiuo [AudioCodes Ltd] deklaruoja, kad šis [MP-11x/FXS Series] atitinka esminius reikalavimus ir kitas 89/336/EEC, 73/23/EEC Direktyvos nuostatas.
Spanish
Swedish
[AudioCodes Ltd] tímto prohlašuje, že tento [MP-11x/FXS series] je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
89/336/EEC, 73/23/EEC.
Undertegnede [AudioCodes Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [MP-11x/FXS Series] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv
89/336/EEC, 73/23/EEC.
Hierbij verklaart [AudioCodes Ltd] dat het toestel [MP-11x/FXS Series] in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van
richtlijn 89/336/EEC, 73/23/EEC
Hereby, [AudioCodes Ltd], declares that this [MP-11x/FXS Series] is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive
89/336/EEC, 73/23/EEC.
Käesolevaga kinnitab [AudioCodes Ltd] seadme [MP-11x/FXS Series] vastavust direktiivi 89/336/EEC, 73/23/EEC põhinõuetele ja nimetatud direktiivist
tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
[AudioCodes Ltd] vakuuttaa täten että [MP-11x/FXS Series] tyyppinen laite on direktiivin 89/336/EEC, 73/23/EEC oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien
direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Par la présente [AudioCodes Ltd] déclare que l'appareil [MP-11x/FXS Series] est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de
la directive 89/336/EEC, 73/23/EEC
Hiermit erklärt [AudioCodes Ltd], dass sich dieser/diese/dieses [MP-11x/FXS Series] in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 89/336/EEC, 73/23/EEC befindet". (BMWi)
ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ [AudioCodes Ltd] ∆ΗΛΩΝΕΙ ΟΤΙ [MP-11x/FXS Series] ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩ∆ΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ
ΣΧΕΤΙΚΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ Ο∆ΗΓΙΑΣ 89/336/EEC, 73/23/EEC
Alulírott, [AudioCodes Ltd] nyilatkozom, hogy a [MP-11x/FXS Series] megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 89/336/EEC, 73/23/EEC irányelv
egyéb elõírásainak
Con la presente [AudioCodes Ltd] dichiara che questo (MP-11x/FXS Series) è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla
direttiva 89/336/EEC, 73/23/EEC.
Ar šo [AudioCodes Ltd] deklarē, ka [MP-11x/FXS Series] atbilst Direktīvas 89/336/EEC, 73/23/EEC būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem
noteikumiem.
[AudioCodes Ltd] deklaruoja, kad irenginys [MP-11x/FXS Series] tenkina 89/336/EEC, 73/23/EEC Direktyvos esminius reikalavimus ir kitas sios direktyvos
nuostatas
Hawnhekk, [AudioCodes Ltd], jiddikjara li dan [MP-11x/FXS Series] jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva
89/336/EEC, 73/23/EEC
[AudioCodes Ltd], deklarujemy z pelna odpowiedzialnoscia, ze wyrób [MP-11x/FXS Series] spelnia podstawowe wymagania i odpowiada warunkom zawartym w
dyrektywie 89/336/EEC, 73/23/EEC
Por medio de la presente [AudioCodes Ltd] declara que el (MP-11x/FXS Series) cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 89/336/EEC, 73/23/EEC
Härmed intygar [AudioCodes Ltd] att denna [MP-11x/FXS Series] står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 89/336/EEC, 73/23/EEC.
MP-11x 23 Juillet 2005
MP-11x
Notice de sécurité
L'installation et le service de cette unité doivent être assurés uniquement par le personnel de service
autorisé et qualifié. La prise de terre au dos du MP-11x/FXS doit être de manière permanente reliée à la
terre.
Sécurité De Télécommunication
Le statut de sûreté de chaque port sur la passerelle passage est déclaré et détaillé dans la table ci-dessous :
Ports Status de securite
Ethernet (100 Base-TX) SELV
FXS (ODP P/N’s)
FXS
TNV-3 : Circuit dont les tensions normales de fonctionnement dépasse les limites pour un circuit de SELV en
fonctionnement normal et sur lequel les excedents de tension d'excédent des réseaux de télécommunication sont
possibles.
SELV : Circuit supplémentaire de basse tension de sûreté.
TNV-3
TNV-2
Rapport FCC
Cet équipement a été examiné et avéré conforme aux limites pour un dispositif numérique de la classe B,
conformément à la partie 15 des règles de FCC. Ces limites sont conçues pour assurer la protection raisonnable
contre l'interférence nocive dans une installation résidentielle. Cet équipement generedes utilisations et peut
rayonner de l'énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer une
interférence nocive aux communications par radio. Cependant il n'y a aucune garantie qu’une interférence ne se
produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nocive à la reception radio
ou télévision, qui peut être déterminée en mettant l'équipement en arret et en marche, l'utilisateur est encouragé à
essayer de corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- réorientez ou replacez l'antenne de réception.
- augmentez la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- reliez l'équipement dans une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.
- consultez le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/TV pour aide.
MP-11x 24 Document #: LTRT-615F4
Guide D’Installation Rapide Information de normalisation
MP-11x 25 Juillet 2005
Produits CPE & passerelles d'AudioCodes
Passerelles analogiques de voix sur IP.
www.audiocodes.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.