AT&T E580-1 User Manual

Page 1
Guide d'utilisation (2ème partie)
Combiné supplémen­taire de 5,8 GHz,
modèle E580-1
À utiliser avec les modèles AT&T
E5860 • E5865 • E5900B • E5965C
91-5714-10-00-E580-1CIB-French.qxd 3/19/2004 9:17 AM Page 1
Page 2
© 2004 Advanced American Telephones Tous droits réservés AT&T et le logo du globe sont des marques déposées de AT&T Corp.
ARRÊT!
Consultez les pages 2 et 3
pour des instructions simpli­fiées.
Vous devez charger les piles et initialiser
l'appareil avant de l'utilis
er.
Si vous désirez communiquer avec le départe­ment du service à la clientèle ou pour obtenir tout renseignement à propos de nos produits, visitez notre site Web, au :
www.telephones.att.com ou
communiquez avec le 1-866-288-4268.
Veuillez lire également
Renseignements impor­tants relatifs à l'appareil
inclus avec l'appareil
Avant de débuter...................................................................1
Nomenclature des pièces....................................................1
Installation et charge de la pile...........................................2
Initialiser le combiné............................................................3
Attache-ceinture et casque d'écoute optionnel.............4
Guide de référence rapide..................................................5
91-5714-10-00-E580-1CIB-French.qxd 3/19/2004 9:17 AM Page 2
Page 3
Avant de débuter
1
Ce téléphone sans fil utilise la puis­sance maximale permise par la Commission fédérale des communica­tions (FCC). Malgré ceci, ce combiné et ce socle peuvent communiquer sur une certaine distance-pouvant varier selon l'emplacement du socle et du combiné, les conditions climatiques ainsi que la construction de votre rési­dence ou bureau. Pour optimiser la performance, veuillez déployer pleine­ment l'antenne du socle à la verticale.
Si vous recevez un appel lorsque vous êtes hors de portée, il se peut
que le combiné ne sonne pas - ou s'il sonne, il est possible que l'appel ne s'engage pas lorsque vous appuyez sur la touche
PHONE. Rapprochez-vous
du socle puis appuyez sur la touche
PHONE pour répondre à l'appel.
Si vous vous déplacez hors de portée lorsque vous êtes en com­munication, vous pourrez entendre
du bruit ou des interférences. Rapprochez-vous du socle afin d'opti­miser la réception.
Si vous vous déplacez hors de portée sans appuyer sur la touche OFF, votre téléphone demeurera
"décroché". Pour raccrocher cor­rectement, rapprochez-vous du socle en appuyant périodiquement sur la touche
OFF jusqu'à ce que l'appel soit
coupé.
Nomenclature des pièces
Rappelez-vous de conserver la facture d'achat ainsi que le matériel d'emballage pour le cas où vous deviez retourner l'appareil en service sous garantie. Assurez-vous que les items suivants se trouvent dans l'emballage :
Chargeur
Combiné
Adaptateur CA
Attache-ceinture
Piles
91-5714-10-00-E580-1CIB-French.qxd 3/19/2004 9:17 AM Page 1
Page 4
Installation et recharge de la pile Installation et recharge de la pile
Raccordez le socle et installez la pile tel que démontré ci-dessous. Après l'installation, déposez le combiné sur le socle et laissez la pile se charger pendant 12 heures avant l'utilisation. Vous pouvez maintenir la charge de la pile en replaçant le combiné sur le socle après chaque utilisation. Lorsque la pile est complètement épuisée, une charge d'environ 8 heures est nécessaire.
LOW BATTERY
REDIAL CID LOG
2:10 PM
1
2
Appuyez une pièce de monnaie dans la fente sous le combiné pour relâchez le loquet puis retirez le couvercle du comparti­ment des piles.
Installez les piles incluses.
Déposez le combiné sur le socle pour qu'il se charge pendant 12 heures avant la première utilisation.
Le voyant demeure allumé pendant que les piles se chargent.
Voyant de piles faibles
Replacez le combiné sur le chargeur pour qu'il se recharge lorsque ce sym­bole clignote. (Le combiné émettra des bips si le bloc-piles est faible.)
Insérez d'abord la partie supérieure du couvercle.
Pour replacer le couvercle des piles
Appuyez sur la partie inférieure pour la verrouiller en place.
Branchez le cordon d'alimentation sous le chargeur puis branchez l'adaptateur dans la prise de courant.
Mise en garde : Utilisez seulement les piles au Ni-MH (80-5461-00-00) ou le modèle de remplacement AT&T
"2AA" au Ni-MH (SKU 26820).
N'utilisez pas de piles alcalines.
91-5714-10-00-E580-1CIB-French.qxd 3/19/2004 9:17 AM Page 2
Page 5
3
Initialiser le combiné
Vous devez initialiser votre nouveau combiné avant de l'utiliser. Pendant l'initialisation, vous devez entrer le numéro d'identification à 15 chiffres du socle. Pour connaître ce numéro, appuyez sur la touche MENU sur le socle et défilez jusqu'à l'option DISPLAY BASE ID, puis appuyez sur la touche OK.
Le combiné fourni avec votre téléphone sera automa­tiquement initialisé en tant que combiné no. 1. Les combinés supplémentaires se verront assigner les numéros dans l'ordre dans lequel ils seront initialisés (2, 3, 4, etc.), jusqu'à un maximum de huit.
Combiné 1 Combiné 2 Combiné 3
MENU
CALLS LOG BASE SETTINGS
DISPLAY BASE-ID
^
OK
V
CALLS LOG
BASE SETTINGS DISPLAY BASE-ID
^
OK
V
123456789012345
OK
91-5714-10-00-E580-1CIB-French.qxd 3/19/2004 9:17 AM Page 3
Page 6
4
Attache-ceinture et casque d'écoute optionnel
Installez l'attache-ceinture tel que démontré ci-dessous, si désiré.
Pour des conversations en mode mains libres, vous pourrez utiliser un casque d'écoute doté d'une fiche de 2,5 mm (vendu séparément). Pour de meilleurs résultats, pro­curez-vous un casque d'écoute de marque AT&T de 2,5 mm.
Verrouillez l'attache-ceinture dans les encoches situées sur le côté du com­biné. Retournez-le et tirez pour l'enlever
Branchez un casque d'écoute de 2,5 mm dans la prise située sur le côté du combiné (sous le petit capuchon de caoutchouc).
91-5714-10-00-E580-1CIB-French.qxd 3/19/2004 9:17 AM Page 4
Page 7
5
Guide de référence rapide
Combiné
Touches de navigation "NavKey"
Appuyez sur la touche du centre pour afficher les menus. Appuyez sur les touches de navigation "NavKey" pour naviguer à travers les menus. Appuyez sur la touche du centre pour sélectionner l'item du menu en surbrillance.
Touche du haut-parleur
Appuyez sur cette touche pour activer le haut-parleur mains libres du combiné. Appuyez de nouveau pour retourner à l'écouteur du combiné.
Touches interchangeables
Appuyez sur la touche interchangeable pour sélectionner l'item du menu affiché immédiatement au dessus de la touche.
Touche de mise hors fonc­tion/annulation
Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour raccrocher.
Pendant que vous utilisez les menus, appuyez sur cette touche pour annuler l'opération, reculer au menu précédent ou quitter le menu affiché.
Touche du téléphone/plon­geon "Flash"
Appuyez sur cette touche pour débuter un appel, puis composez le numéro.
Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour recevoir un appel, si l'appel en attente est activé.
Touche de sélection du son
Appuyez sur cette touche pour person­naliser le son du haut-parleur mains libres afin d'optimiser vos conversations.
Interphone
Vibration
Commandes de volume Sonneries
Tonalité de pile faible
Tonalité des touches
Tonalité hors de portée
Apparence
Réglage de l'heure Contraste
Réglage du téléphone Langage Réinitialisation des réglages
Répertoire téléphonique
Répertoire des appels
Images Sons et alertes Réglages
Menu principal
Menu des sons et alertes Menu des réglages
Gauche
Droit
Sélectionner
Haut
Bas
91-5714-10-00-E580-1CIB-French.qxd 3/19/2004 9:17 AM Page 5
Page 8
© 2004 Advanced American Telephones.Tous droits réservés. AT&T et le logo du globe sont des marques déposées de AT&T Corp., Imprimé en Chine. Parution 1AT&T 03/04. 91-5714-10-00
www.telephones.att.com
91-5714-10-00-E580-1CIB-French.qxd 3/19/2004 9:17 AM Page 6
Loading...