Installation and operating manual / Manual de utilización e instalación / Manual do usario e de Instalação
MARADJA
RADIATEUR CHALEUR DOUCE À INERTIE
CORPS DE CHAUFFE FONTE - FAÇADE CHAUFFANTE - DIGITAL
VERSIONS HORIZONTALES ET VERTICALES
Gentle heat inertia radiator / Cast iron heating element - Heating front panel - Digital - Horizontal, vertical and low versions
Radiador de calor suave de inercia / Cuerpo de calefacciÓn de hierro fundido - Fachada calefactora - Digital - Versiones horizontales, verticales y bajas
Radiador de calor moderado de inércia / Corpo de aquacimento em ferro fundido - Fachada de aquacimento - Digital - Versão horizontais, verticais e baixa
F
GB
SP
P
GUIDE À CONSERVER
PAR L’UTILISATEUR
Manuel must be kept by end user
Guía que deberá ser conservada
por el usuario
Guia a conservar pelo usario
Page 2
Page 3
NOTICE D’INSTALLATION ET D’UTILISATION
DU RADIATEUR
(type R4GHD-T2S / R4GVD-T2S)
Sommaire
1 - Composition de l’appareil page 2
2 - Installation de votre appareil page 2
3 - Le boîtier de commande page 4
4 - Chauffer votre pièce page 5
5 - Les modes de chauffage - Quand les utiliser ? page 5 - 6
6 - Réglage page 6 - 11
6.1 - Programmation de votre radiateur
6.2 - Fonction Aération
6.3 - Fonction Equilibre
6.4 - Indicateur de Consommation
6.5 - Verrouillage de commandes
7 - Le délestage page 12
8 - Retour au réglage de base usine page 12
9 - Entretien page 12
10 - En cas de problèmes page 12
11 - Annexe page 13
Prenez le temps de lire la notice de votre radiateur et découvrir les conseils d’utilisation
pour améliorer votre bien-être. Conservez la notice, même après l’installation du radiateur.
Page 4
Nous vous remercions d’avoir choisi cet appareil et de nous avoir ainsi témoigné votre confiance. Le radiateur
que vous venez d’acquérir a été soumis à de nombreux tests et contrôles afin d’en assurer la meilleure qualité
et ainsi vous apporter une entière satisfaction.
Quelques conseils :
Lisez la notice avant de commencer l’installation de l’appareil afin de répondre aux prescriptions normatives.
Vérifiez la tension d’alimentation et coupez le courant avant le raccordement de l’appareil.
Conservez la notice, même après l’installation de l’appareil.
Caractéristiques de l’appareil :
CAT C :
IP24 : Appareil protégé contre les projections d’eau
Classe II : Double isolation ( pas de raccordement à la terre).
IK08 : Tenue aux chocs mécaniques
: Appareil conforme à la directive Européenne 2002/96/CE (DEEE).
Appareil satisfaisant à la norme NF Electricité performance selon les critères de la catégorie indiquée.
1 - Composition de l’appareil
2 - Installation de l’appareil
Votre appareil est livré avec son support mural. Le choix des vis et des chevilles dépend cependant de la nature
de votre mur et il vous appartient de valider que vous utiliserez les vis et chevilles adaptées en fonction du
poids de l’appareil.
Pour faciliter le raccordement, cet appareil a été conçu afin qu’il tienne debout le temps du raccordement et
de la pose du support.
Une fois l’appareil posé debout, vous pouvez retirer le support mural, qui vous servira de gabarit pour le
perçage des trous.
2 .1 - Règles d’installation
Cet appareil a été conçu pour être installé dans un local résidentiel.
L’installation doit être faite dans les règles de l’art et conforme aux normes en
vigueur dans le pays d’installation (NFC 15100 pour la France).
Respectez les distances minimales avec l’ameublement pour l’emplacement de
l’appareil (cf. schéma).
Si vous avez un revêtement mural posé sur mousse il faut mettre une cale sous
le support de l’appareil d’épaisseur égale à celle de la mousse afin de conserver
un espace libre derrière pour ne pas perturber sa régulation.
Ne pas installer l’appareil :
- Dans un courant d’air susceptible de perturber sa régulation
(sous une Ventilation Mécanique Centralisée, etc )
- Sous une prise de courant fixe.
- Dans le volume 1 des salles de bains.
Les appareils utilisés dans les salles de bains doivent être
installés de façon telle que les interrupteurs et autres dispositifs
de commande de l’appareil ne puissent être touchés par une personne dans
la baignoire ou la douche.
Page 5
2.2 - Fixer le support mural au mur
Modèle Horizontal Modèle Vertical
1
Posez le support mural au sol.
Repérez les points de perçage A.
Ceux-ci donnent la position des
fixations inférieures.
Percez les 4 trous et mettez les chevilles adaptées à votre mur (ex. plaque de
plâtre, béton).
3
Positionnez le support mural et vissez.
Modèle Horizontal Modèle Vertical
2
Remontez le support mural en faisant
coïncider les points précédemment
repérés avec les trous de perçage A.
Pointez les 2 points de perçage B à
l’aide d’un stylo. Vous avez ainsi repéré
les 4 points de perçage.
NOTA : Dans le
cas d’un appareil
vertical, veillez à
conserver la cale
sous l’appareil
jusqu’à la mise
en place sur le
support mural.
Dimensions et poids des appareils
Modèle horizontalModèle vertical
Puissances (W)
Larg. (mm)4916397879351157468
Epaisseur (mm) 147136
Hauteur (mm)615116213841606
Poids (kg)
7501000125015002000100015002000
1620,826,22937,825,52835
2.3 - Raccorder le radiateur
L’appareil doit être alimenté en 230V 50 Hz.
L’alimentation du radiateur doit être directement raccordée
au réseau après le dispositif de coupure omnipolaire ayant
une distance d’ouverture des contacts d’au moins 3 mm sans
interrupteur intermédiaire (horloge, relais mécanique et statique,
thermostat d’ambiance, etc...).
Le raccordement au secteur se fera à l’aide du câble 3 fils (Marron
= Phase, Bleu = Neutre, Noir = Fil pilote) par l’intermédiaire d’un
boîtier de raccordement. Dans des locaux humides comme les
cuisines, il faut installer le boîtier de raccordement à au moins
25 cm du sol. L’installation doit être équipée d’un dispositif de protection de type disjoncteur.
Le raccordement à la terre est interdit. Ne pas brancher le fil pilote (noir) à la terre.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une
personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Le câble d’alimentation doit être remis en place et fixé avec la bride plastique pour assurer le maintien
en position du thermostat. Si cette opération n’est pas respectée, il y a risque de danger électrique.
Si l’appareil pilote ou piloté est protégé par un différentiel 30mA (ex : salle de bain) il est nécessaire de protéger
l’alimentation du fil pilote sur ce différentiel.
Test de raccordement du fil pilote
Vous pouvez raccorder le fil pilote si votre maison est équipée d’une centrale de programmation, ou d’un
gestionnaire d’énergie.
Page 6
Dans ce cas, pour vérifier la transmission correcte des ordres de programmation, procédez aux vérifications suivantes :
Ordres reçus
Signal
à transmettre
Absence de
courant
230V
pendant 3s
230V
pendant 7s
230V-115V négative +115V positive
Mode obtenuCONFORTCONFORT -1°C CONFORT -2°CECOHORS GEL
ARRET
CHAUFFAGE-
DELESTAGE
Dans le cadre de la programmation par fil pilote ou courant porteur, les ordres hors gel ou délestage sont
prioritaires.
Le délai de basculement du mode confort vers le mode Eco est de l’ordre de 12 secondes.
2.4 - Verrouiller l’appareil sur son support mural
- Poser l’appareil sur le support S selon le schéma.
- Ramener l’appareil vers le support puis le relever (flèches 1 et 2).
- Introduire les pattes du support dans les trous de l’appareil,
rabaisser (flèche 3).
- Verrouiller en tournant les 2 verrous V d’un demi tour, votre
appareil est fixé.
3 - Le Boîtier de commande
Ecran Touches
Accès à la programmation
et Touches et OK/Validation - Arrêt chauffage
Aération Equilibre Indicateur de consommation
3.1 - Prise en main rapide
Avant toute manipulation, assurez-vous que votre appareil est en marche. S’il est arrêté, un appui long (+ de 3s)
sur la touche
le remet en marche.
Pour activer l’écran, appuyez sur n’importe quelle touche.
Vous pouvez alors choisir le mode de chauffage en appuyant sur les touches
et puis validez par .
Une information qui clignote est une information non validée.
Vous pouvez également régler les températures de consignes des modes confort ou éco en appuyant sur les
touches et puis validez par . Pour de plus amples informations sur les multiples possibilités de
votre appareil, reportez-vous aux parties suivantes de cette notice.
Si vous n’actionnez pas les commandes, l’écran se met en veille.
3.2 - Description de l’écran du boîtier
Ligne d’information
Fonction aération
Affichage du programme
Témoin de chauffe
Commandes verrouillées
Affichage T°C de consigne
Modes
Page 7
4 - Chauffer votre pièce
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Dans le cas de la première utilisation,
l’écran s’allume et indique la
Mettre en marche le
radiateur
Activez l’écran qui est en
veille
Appuyez plus de 3s sur la touche
Appuyez sur n’importe quelle touche
température du mode Confort () par
défaut.
.
Dans le cas d’une remise en marche,
l’écran indique la température et le
mode utilisé avant l’arrêt du radiateur.
L’écran indique le mode en cours et la
température associée à ce mode. A la
première utilisation, l’appareil est en
confort et la température de consigne
est fixée à 19°.
5 - Les modes de chauffage - Quand les utiliser ?
5.1 - Choisir votre mode de chauffage
A la première mise en chauffe, une légère odeur peut apparaître. Elle correspond à l’évacuation des éventuelles
traces liées à la fabrication du radiateur et disparaît après quelques instants de fonctionnement.
PictogrammeDésignationQuand utiliser ce mode
ConfortVous êtes à la maison.
EcoVous êtes absents pour 2 à 48h ou vous dormez.
d
PROGProgrammation
5.1.1 - Utiliser le mode Confort
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Choisir votre mode de
chauffage CONFORT
Changer la température
de consigne CONFORT
Hors Gel
Confort -1
Confort -2
Vous êtes absent plus de 48h ou c’est l’été. La température Hors Gel est
fixée à 7°C environ et ne peut être modifiée.
Vous souhaitez que votre appareil suive les ordres d’une programmation
(Pass Program ou programmateur). Vous aurez alors des alternances de
modes Confort et Eco aux horaires que vous aurez choisis. Reportezvous au chapitre 6.1 pour des explications plus détaillées.
Ces modes de chauffage sont accessibles uniquement en cas de
présence d’un gestionnaire d’énergie sur votre installation.
Appuyez sur les touches
Arrêtez vous sur le mode
Validez par la touche .
Appuyez sur les touches
Arrêtez-vous à la température
souhaitée et validez par la touche
et .
et .
Le curseur clignote sous le mode
Seul le mode choisi reste affiché avec
la température correspondante.
La température évolue par pas de
0,5°C, elle clignote.
La nouvelle température choisie
s’affiche.
.
Page 8
5.1.2 - Utiliser le mode Eco
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Appuyez sur les touches
Choisir le mode
de chauffage ECO.
Changer la température
de consigne ECO.
Nota :
- La température Eco ne peut jamais dépasser la température Confort.
- La température Eco conseillée est confort -3,5°C. Elle est notamment réglable directement par appui sur
les touches
+
Arrêtez-vous sous le mode Eco
validez par .
Appuyez sur les touches et .
Arrêtez-vous à la température
souhaitée et validez par
.
et .
.
Le curseur
modes, il clignote.
Seul le mode Eco
et
avec la température de consigne
correspondante.
La température évolue par pas de
0,5°C, elle clignote.
La température choisie s’affiche.
se déplace sous les
reste affiché,
5.1.3 - Utiliser le mode Hors Gel
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Choisir le mode de
chauffage Hors Gel
Nota : La température Hors Gel est préréglée à ~ 7°C et ne peut pas être modifiée.
5.1.4 - Utiliser le mode PROG
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Choisir le mode PROG
Nota : Pour plus d’informations sur la programmation, se référer à la partie 6.4.
❆
Appuyez sur les touches
Arrêtez-vous sous le mode Hors Gel
❆
et valider par .
Appuyez sur les touches
Arrêtez-vous sous le mode PROG et
valider par
.
et .
et .
Le curseur
modes, il clignote.
Seul le mode Hors Gel
Le curseur
modes, il clignote.
Le mode PROG reste affiché, ainsi que
le mode renvoyé par la PROG, et la
température afférente.
se déplace sous les
❆ reste affiché.
se déplace sous les
6 - Réglages
6.1 - Programmation de votre radiateur
Pour minimiser vos consommations et maximiser votre confort, nous vous conseillons d’utiliser un système
de programmation.
6.1.1 - Régler le jour, l’heure et la langue
Page 9
6.1.1.1 - Régler le jour
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Appuyer sur la touche
Le sous-programme « jour – heure »
heure apparaît.
Appuyer sur
Régler le jour
Modifiez le jour en appuyant sur les
touches
Arrêtez vous sur le bon jour et validez
par
Sortir du sous-menu
Sortir du menu
6.1.1.2 - Régler l’heure
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Appuyez sur les touches
jusqu’à arriver sur « retour menu »,
cliquez sur
Appuyez sur les touches
jusqu’à arriver sur « sortie du menu ».
Cliquez sur
Appuyez sur la touche
Appuyez sur
Appuyez sur la touche
et .
et
et
Le jour apparaît et clignote.
Les jours défilent et clignotent.
Le jour sélectionné s’affiche et ne
clignote plus.
On revient au menu principal.
L’information « sortie du menu »
clignote.
L’écran initial avec le mode en cours et
la température choisis s’affichent.
Le sous-programme « jour – heure »
heure apparaît.
Le jour apparaît et clignote.
L’heure apparaît et clignote.
Régler l’heure
Sortir du sous-menu
Sortir du menu
Modifiez l’heure en appuyant sur les
et
touches
Arrêtez-vous sur la bonne heure et
validez par
Modifiez les minutes en appuyant sur
les touches
Arrêtez-vous sur la bonne valeur et
Validez par
Appuyez sur les touches
jusqu’à arriver sur « retour menu »,
cliquer sur
Appuyez sur les touches
jusqu’à arriver sur « sortie du menu »
Cliquez sur
et
.
et
et
Les heures défilent et clignotent.
L’heure sélectionnée s’affiche et ne
clignote plus, les minutes clignotent.
Les minutes défilent et clignotent.
L’heure et les minutes sélectionnées
s’affichent et ne clignotent plus.
On revient au menu principal.
L’information « sortie du menu »
clignote
L’écran initial avec le mode en cours et
la température choisis s’affichent.
Page 10
6.1.1.3 - Régler la langue
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Le sous-programme « jour / heure »
apparaît.
Les sous-programmes défilent
jusqu’aux sous-programmes «langues».
La langue actuellement utilisée apparaît
et clignote.
Les langues défilent et clignotent.
La langue sélectionnée s’affiche et ne
clignote plus.
Régler la langue
Appuyez sur la touche
Appuyez sur
« Langue ».
Appuyer sur
Modifiez la langue en appuyant sur les
touches
Arrêtez vous sur la bonne langue et
validez par
et pour arriver sur
et
.
Sortir du sous-menu
Sortir du menu
6.1.2 - Qu’est-ce qu’un système de programmation ?
- Un système de programmation est un système qui pilote votre appareil afin de chauffer en mode confort
quand vous êtes présents, et en mode éco quand vous êtes absents ou pendant la nuit. Souple et facile
d’utilisation, ce système gère seul les alternances entre ces deux modes.
- Il existe plusieurs systèmes de programmation
o Programmation externe centralisée : vous avez alors une centrale qui gère tous vos appareils. Votre
installateur raccordera vos appareils à cette installation, et entrera les horaires de programmation qui
correspondent à votre rythme de vie.
o Programmation externe individuelle : votre appareil peut recevoir une carte de programmation. Vous
définissez avec votre installateur les horaires de programmation adéquats et insérez la carte derrière l’appareil.
Même programmé, votre appareil reconnaît les ordres fil pilote : Confort / Confort -1 / Confort -2 / Eco.
Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice de votre programmateur ou gestionnaire d’énergie.
o Programmation interne individuelle : votre appareil peut être programmé directement sur le boîtier, comme
expliqué dans les parties suivantes.
6.1.2.1 – Programmer votre radiateur à l’aide de la programmation interne
La démarche pour composer la programmation de la semaine se déroule en 2 phases.
1 - Définir trois programmes types (par exemple un pour les lundi, mardi, jeudi, vendredi, un pour le mercredi,
et un pour le week-end)
2 - Affecter ces programmes aux jours de la semaine.
Trois programmes sont déjà pré-enregistrés. Ils correspondent aux habitudes de vie les plus couramment
rencontrées en France, mais peuvent être modifiés pour s’adapter plus finement à vos attentes.
Appuyez sur les touches
jusqu’à arriver sur « retour menu »,
cliquer sur
Appuyez sur les touches
jusqu’à arriver sur « sortie du menu ».
Cliquez sur
.
.
et
et
On revient au menu principal.
L’information «sortie du menu»
clignote.
L’écran initial avec le mode en cours et
la température choisis s’affichent.
Page 11
Les trois programmes sont les suivants :
Avant de commencer à définir les programmes, vous devrez avoir réglé le jour et l’heure, comme expliqué en
partie 6.1.1.1 et 6.1.1.2.
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Entrer dans le sous-menu
programmation
Composer un programme
Affecter les programmes
aux jours de la semaine
Appuyez sur la touche
Accédez à l’information
«programmation» à l’aide des flèches
et
Appuyez sur
Appuyez sur la touche
heures Confort et sur la touche
pour les heures Eco.
Appuyez sur les flèches et pour
passer d’une heure à une autre.
Appuyez sur
Passez au programme suivant à l’aide
des touches
Appuyez sur les touches
accéder au 1er jour de la semaine.
Appuyez sur les touches
pour sélectionner le Prog 1, 2 ou 3.
Arrêtez-vous sur le programme choisi
et validez par
pour valider.
et .
.
pour les
et pour
et
« Jour – heure » apparaît.
L’information «Programmation»
s’affiche.
L’information « Prog1 » s’affiche
Segment Confort =
Segment Eco =
Les informations ne clignotent plus.
L’information «Prog2» s’affiche.
Procédez comme pour le «Prog1».
Le jour et «Centralisée» s’affichent.
Les programmes défilent et clignotent.
Le programme choisi ne clignote plus.
Sortir du sous-menu
programmation
Appuyez sur les touches
passer au jour suivant : Mardi et ainsi
de suite jusqu’à la fin de la semaine.
Appuyez sur les touches
jusqu’à arriver sur «retour menu»,
cliquez sur
et pour
et
On revient au menu principal.
Page 12
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Appuyez sur les touches
Sortir du MENU
6.1.2.2 - Programmez votre radiateur à l’aide d’une programmation externe
Par défaut, le programme installé sur tous les jours de la semaine est le programme externe, renvoyé par la
programmation centralisée. Ainsi, si votre appareil est relié à une installation de programmation centralisée,
vous n’avez aucune manipulation à effectuer autre que de vous mettre en mode prog .
Si toutefois vous avez déjà modifié le programme, vous procéderez de la manière suivante :
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Entrer dans le sous menu
programmation.
jusqu’à arriver sur l’information «Sortie
du menu».
Validez par
Appuyez sur la touche
Accédez à l’information programmation»
à l’aide des flèches
.
et .
et
Sortie du menu clignote.
L’écran initial avec le mode en cours et
la température choisie s’affiche.
«Jour - Heure» apparaît.
L’information «Programmation»
s’affiche.
Appuyez sur
Appuyez sur et jusqu’à ce que
Affecter la programmation
centralisée au jour de la
semaine.
Sortir du sous menu
Sortir du menu
En programmation externe, votre radiateur reconnaît les ordres fil pilote suivants : Confort / Confort-1 /
Confort-2 / Eco.
Nota : Pour plus d’informations, reportez-vous à la notice de votre programmateur ou gestionnaire d’énergie.
lundi apparaisse.
Appuyez sur les touches
pour sélectionner la programmation
centralisée.
Validez par
Appuyez sur les touches
passer au jour suivant et procédez de
la même manière pour tous les jours
de la semaine.
Appuyez sur les touches
jusqu’à arriver sur «retour menu»,
cliquez sur
Appuyez sur les touches
arriver sur l’information «sortie menu».
Validez par
.
et
.
et pour
et
.
et jusqu’à
.
L’information «Prog1» s’affiche.
Lundi s’affiche et le programme en
cours clignote.
«Centralisée» clignote
«Centralisée» ne clignote plus.
On revient au menu principal.
Sortie du menu s’affiche.
L’écran initial avec le mode en cours et
la température choisie s’affiche.
6.2 - Fonction aération
Pour éviter de gaspiller de l’énergie, un réglage approprié doit être appliqué lorsqu’on aère les pièces. Votre
appareil dispose d’une touche à accès direct pour vous faciliter cette démarche.
Page 13
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Activer la fonction
aération
Avant d’ouvrir la fenêtre, appuyez sur
la touche
.
L’icône
que le mode Hors Gel.
s’affiche sur l’écran ainsi
Désactiver la fonction
aération
Fermez la fenêtre, appuyez sur la
touche
.
L’icône
Le mode en cours et la température
choisis s’affichent.
disparaît.
6.3 - Fonction équilibre
Pour se positionner immédiatement aux réglages préconisés, utilisez la fonction Equilibre. Elle est le juste
équilibre entre votre Confort et vos économies. La température Confort est alors à 19°C et la température Eco
à 15,5°C (confort -3,5°C).
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Activer la fonction
Equilibre
Appuyez sur la touche
.
«Equilibre» va s’afficher quelques
secondes à l’écran.
6.4 - Fonction Indication de consommation
La consommation d’un appareil de chauffage électrique dépend, entre autre, de la température demandée. La
température préconisée par les pouvoirs publics est de 19°C.
La fonction Eco indicateur vous permet de vous positionner par rapport à cette T° recommandée.
Ainsi, en fonction de la température demandée :
- Si la flèche noire de l’écran se positionne devant le pictogramme rouge ou orange foncé, vous aurez un
comportement plus eco citoyen en abaissant significativement votre T° demandée.
- Si la flèche noire de l’écran se positionne devant le pictogramme jaune, vous aurez un comportement plus
Eco citoyen en abaissant légèrement votre T° demandée.
- Si la flèche noire est devant la flèche verte vous êtes à la T° recommandée et vous avez d’ores et déjà un
comportement Eco citoyen.
6.5 - Verrouillage des commandes
Afin d’éviter toutes manipulations intempestives du boîtier de commande, nous vous conseillons de le verrouiller
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Verrouiller l’accès aux
commandes du boîtier
Désactiver le verrouillage
Faites un appui long (+ de 3s) sur la
touche
Faites un appui long (+ de 3s) sur la
touche
L’icône
L’icône
s’affiche.
ne s’affiche plus.
.
Page 14
7 - Le délestage
Un système de délestage par coupure d’alimentation est incompatible avec nos appareils, il détériore le
thermostat. Lors des périodes de délestage, votre appareil affiche «Délestage». Il revient ensuite à son mode
de fonctionnement initial.
8 - Retour au réglage de base usine
Votre appareil vous offre la possibilité de revenir au réglage de base :
- faites un appui long simultanément sur les touches ,
, et .
9 - Entretien
Avant toute action d’entretien, éteignez votre appareil par un appui long sur la touche .
Pour conserver les performances de votre radiateur, il est nécessaire, environ deux fois par an, d’effectuer à
l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse, le dépoussiérage des grilles inférieures et supérieures de l’appareil.
L’appareil peut être nettoyé avec un chiffon humide ; ne jamais utiliser de produits abrasifs et de solvants.
Des salissures peuvent apparaître sur la grille de l’appareil. Ce phénomène est lié à la mauvaise qualité de l’air
ambiant. Il est conseillé, dans ce cas de vérifier la bonne aération de la pièce (ventilation, entrée d’air, etc...) et
la propreté de l’air. Ces salissures ne justifient pas le remplacement sous garantie de l’appareil.
10 - En cas de problème
Problèmes rencontrésVérification à faire
Si vous êtes en programmation, vérifiez que le programmateur est en
mode CONFORT.
Le radiateur ne chauffe pas
Assurez-vous que les disjoncteurs de l’installation sont enclenchés ou
bien que le délesteur (si vous en avez un) n’a pas coupé l’alimentation
du radiateur (Cf.partie 10).
Vérifiez la température de l’air de la pièce : si elle est trop élevée, le
pictogramme de chauffe ne s’allume pas : le radiateur ne chauffe pas.
Le radiateur chauffe tout le temps
Le radiateur ne chauffe pas assez
Des traces de salissures
apparaissent sur le mur autour du
radiateur
Vérifiez que le radiateur n’est pas situé dans un courant d’air ou que le
réglage de la température de consigne n’a pas été modifié.
Augmentez la température de consigne Confort.
Si le réglage est au maximum, faîtes les vérifications suivantes :
-Vérifiez si un autre mode de chauffage existe dans la pièce.
- Assurez-vous que votre radiateur ne chauffe que la pièce (porte fermée).
- Faîtes vérifier la tension d’alimentation de l’appareil.
- Vérifiez si la puissance de votre radiateur est adaptée à la taille de
votre pièce (nous vous préconisons en moyenne 100W/m2 pour une
hauteur de plafond de 2,50m).
Les salissures sont liées à la mauvaise qualité de l’air ambiant. Il
est conseillé, dans ce cas de vérifier la bonne aération de la pièce
(ventilation, entrée d’air, etc...), et la propreté de l’air, et d’éviter de
fumer à l’intérieur. Ces salissures ne justifient pas le remplacement sous
garantie de l’appareil.
Page 15
Problèmes rencontrésVérification à faire
Le pictogramme de chauffe
apparaît sur l’écran lorsque le
radiateur est en mode ECO.
Pour les appareils équipés d’un système de programmation ou piloté par l’intermédiaire du fil pilote.
Le radiateur ne suit pas les ordres
de programmation externes.
Le radiateur est très chaud en
surface
Ce fonctionnement est normal. Le radiateur peut chauffer de manière à
maintenir une température Eco.
Assurez-vous de la bonne utilisation de la centrale de programmation
(voir notice d’utilisation) ou que le programmateur est bien engagé dans
son logement et qu’il fonctionne normalement (vérifier l’état des piles, du
fusible…).
Vérifiez que votre appareil est en mode Programme et que le programme
externe « Centralisée » est attribué au jour souhaité de la semaine.
Il est normal que le radiateur soit chaud lorsqu’il fonctionne, la
température maximale de surface étant limitée conformément à la
norme NF Electricité Performance. Si toutefois vous jugez que votre
radiateur est toujours trop chaud, vérifiez que la puissance est adaptée
à la surface de votre pièce (nous vous préconisons 100W / m² pour une
hauteur sous plafond de 2,50m) et que le radiateur n’est pas placé dans
un courant d’air qui perturberait sa régulation.
Il y a une différence significative
entre la température ambiante
de la pièce et la température de
consigne de l’appareil.
Après 6h de stabilisation, vous pouvez effectuer un réétalonnage de
votre radiateur, par un appui long (3 sec) sur
différence de température constatée en appuyant sur les touches
et , puis validez avec la touche .
et . Réglez la
11 - Annexes
11.1 - Mise en garde
- Afin d’éviter une surchauffe, ne pas couvrir l’appareil de chauffage.
-Veillez à ce que les enfants ne s’appuient pas sur le radiateur et ne jouent pas à proximité quand il fonctionne,
la surface de celui-ci risquant dans certaines circonstances de causer des brûlures sur la peau, notamment
du fait que leurs réflexes ne sont pas encore acquis ou sont plus lents que ceux d’un adulte. En cas de risque,
prévoyez l’installation d’une grille de protection devant le radiateur.
- Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de
connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité,
d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
- Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
- Veillez à ne pas introduire d’objets ou du papier dans l’appareil.
- Toute intervention à l’intérieur de l’appareil doit être effectuée par un professionnel qualifié.
- Pour toute intervention, il est impératif que l’appareil soit mis hors tension et refroidi avant décrochage de
son support.
11.2 - Identification de l’appareil
Avant tout appel à notre service avant et après-vente, pensez à identifier les références de l’appareil. Elles sont
inscrites sur l’étiquette signalétique, qui est située sur le côté droit de l’appareil.
A Normes, labels de qualité
B Nom commercial
C Code commercial
D Référence de fabrication
E N° de série
F N°de constructeur
Page 16
Page 17
RADIATOR INSTALLATION AND USER’S GUIDE
(model R4GHD-T2S / R4GVD-T2S)
Contents
1 - Device Composition page 2
2 - Device Installation page 2
3 - Controls page 4
4 - Heating Your Room page 5
5 - Heating Modes - When to Use Them page 5
6 - Dedicated page 6 - 11
Take the time to read your radiator’s User’s Guide and discover advice on improving
your well-being. Keep this Guide, even after installing the radiator.
Page 18
Thank you for having chosen this device and placing your confidence in us. The radiator you have just
acquired has been vigorously tested and inspected in order to insure the best quality and provide you with
complete satisfaction.
Some Advice:
Read the Guide before starting installation in order to comply with regulatory requirements. Check the supply
voltage and turn off the electricity before connecting the device.
Keep this Guide, even after installing the device.
Device characteristics:
CAT C : This device complies with NF Electricity Standard performance in the indicated category.
IP24 : This device is protected against water spray
Class II : Double insulation (no ground).
IK08 : Impact strength
: This device complies with European Directive 2002/96/CE (WEEE).
1 - Device Composition
Controls
Wall bracket
Controls
Wall bracket
Thermostat
Heating Element
Front
Front
Heating Element
2 - Device Installation
Your device comes with its wall bracket and mounting screws. The choice of screws and anchors depends on
your wall type, so you must ensure that you are using the appropriate screws and anchors based on device
weight.
To facilitate installation, this device has been designed to stand up during connection and bracket installation.
Once the device is standing, you may remove the wall bracket to be used as a template for drilling the holes.
2 .1 - Installation Rules
This device has been designed to be installed in a residential area.
Installation must comply with good practice and applicable standards in the
country where it is installed (NFC 15100 for France).
Observe minimal distances from furniture when placing the device (see
diagram).
If you have a wall covering over foam you must place a shim under the device
support of an equal thickness to the foam in order to maintain the free space
behind the device and not hinder its operation.
Do not install the device:
- In an air flow which may hinder operation (under a controlled mechanical
ventilation, etc.)
- Under a power socket.
- In bathroom volume 1.
Devices used in bathrooms must be installed such that the switches and
other control systems may not be touched by a person in the bath or
shower.
Page 19
2.2 - Attach the Wall Bracket to the Wall
Horizontal model Vertical model
1
Place the wall support on the ground.
Identify drilling points A. These are
the lower attachment points.
Drill the 4 holes and insert the appropriate anchors for your wall type (for example:
3
plasterboard, concrete). Position the wall bracket and screw in place.
Horizontal model Vertical model
2
Place the wall bracket with the
previously identified points coinciding
with drilling holes A.
Mark both drilling points B with a pen. You
have now identified the 4 drilling points.
Device Dimensions and Weight
NOTE: In all cases
where a vertical
radiator is used,
leave the chock
under the radiator
until the wall
support is installed.
Horizontal ModelVertical Model
Power (W)
Overall Length4916397879351157468
Height (mm)615116213841606
Thickness (mm)147136
Device Weight (kg)
7501000125015002000100015002000
1620,826,22937,825,52835
2.3 — Connect the Radiator
The device must have a 230V 50 Hz power supply.
Radiator power must be directly connected to the grid after the
all-pole circuit breaker with an opening contact distance of at
least 3 mm without an intervening switch (clock, mechanical
and static relay, ambient thermostat, etc...).
The electrical connection uses 3-wire cable (brown = phase,
blue = neutral, black = pilot wire) through the connection box. In
damp environments such as kitchens, the connection box must
be at least 25 cm from the ground.
The installation must have a protection device such as a circuit breaker.
Connecting to ground is forbidden. Do not connect the pilot wire (black) to ground.
If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, after sales service, or any similarly
qualified person in order to avoid danger.
If the pilot or piloted device is protected by a 30mA differential (for example: bathroom), the pilot wire power
supply must be protected on this differential.
Page 20
Pilot Wire Connection Test
You may connect the pilot wire if your house has a scheduler or energy manager.
In this case, to check that the scheduling orders are correctly transmitted, conduct the following checks:
Orders
Received
Signal to
transmit
No
power
230V for 3s230V for 7s230V-115V negative +115V positive
Mode ObtainedCOMFORTCOMFORT -1°C COMFORT -2°CECO
FREEZE
PROTECTION
LOAD
SHEDDING
HEATING STOP
For scheduling through the pilot wire or carrier power, freeze protection and load shedding orders have priority.
The delay for switching over from comfort mode to eco mode is about 12 seconds.
2.4 - Lock the Device on its Wall Bracket
- Place the device on bracket S as shown. - Move the device
towards the bracket then lift (arrows 1 and 2).
- Insert the bracket flanges in the holes on the device and lower
(arrow 3).
- Lock by turning the two latches (V) half a turn, your device is
locked.
3 - Controls
Screen and keys and keys OK/Validate - Stop heating
Menu
3.1 - Familiarization
First check that the device is on. If it is off, press and hold the key to start.
Activate the screen by pushing any key.
You may choose the heating mode by pushing the
Flashing data has not yet been validated.
You may also set comfort and eco mode temperatures using the
For more information regarding the numerous possibilities offered by your device, please consult the following
sections in this Guide.
If you do not use the controls the screen goes into standby mode.
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
When the radiator is used for the first
time, the screen lights up and indicates
Start the radiator
Activate the screen in
standby mode
Press and hold the
Press any key
keys.
the Comfort mode (
default. On restart, the screen displays
the temperature and mode in use before
the radiator was switched off.
The screen displays the current mode
and associated temperature. When first
used the device is in comfort mode
and the temperature is set at 19°C.
) temperature by
5 - Heating Modes - When to Use Them
5.1 - Choosing Your Heating Mode
The first time your device warms up, a slight odor may be noticed. This is due to the elimination of residue left
during radiator manufacturing and disappears after a few moments in operation.
PictogramDesignationWhen to Use This Mode
ComfortYou are home.
EcoYou are absent for 2 to 48 hours or you are sleeping.
d
PROGProgramming
Freeze
Protection
Comfort -1
Comfort -2
You are absent for more than 48 hours or during summer. The
Freeze Protection temperature is set at approximately 7°C and
may not be changed.
If you want your device to follow a scheduler’s orders (recorded
program). You will have alternating Comfort and Eco modes
at the times you have specified. Consult Chapter 6.1 for more
detailed explanations.
These heating modes are only accessible when a power manager
is present in your installation.
5.1.1 - Using Comfort Mode
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
Chose your COMFORT
heating mode
Change the temperature set
for COMFORT mode.
5.1.2 - Using Eco Mode
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
Choose the ECO heating
Mode.
Press the
Stop on the mode
Validate with the
Press the
Stop on the desired temperature and
validate with the
Press the
Stop at the Eco mode
with .
and keys.
.
keys.
and keys.
keys.
and keys.
and validate
The cursor
mode.
Only the chosen mode is displayed
with the corresponding temperature.
The temperature moves in increments
of 0.5°C and flashes.
The new temperature chosen is
displayed.
The cursor
Modes and flashes.
Only Eco mode
displayed with the corresponding set
temperature.
flashes under
moves under the
remains
Page 22
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
Press the and keys.
Choose the set temperature
for ECO mode.
Stop on the desired temperature and
validate with the
Note :
- The Eco temperature may not be greater than the Comfort temperature.
- The suggested Eco temperature is Comfort -3.5°C. It may be accessed directly by pushing the
key.
5.1.3 - Using Freeze Protection Mode
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
Press the
Choose Freeze
Protection Mode
Stop at Freeze Protection
validate with
Nota : The Freeze Protection temperature is pre-set at ~ 7°C and may not be changed
d
key.
and keys.
.
d
and
The temperature moves in increments
of 0.5°C and flashes.
The temperature chosen is displayed.
The cursor
modes and flashes.
Only the Freeze Protection
mode remains displayed with the
temperature set at 7°C.
moves under the
+
d
5.1.4 - Using the PROG Mode
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
Press the
Choose the PROG mode
N.B.: For more information regarding scheduling, consult part 6 - Programming
Stop under the PROG mode and
validate with
and keys.
.
The cursor
modes and flashes.
PROG mode remains displayed as
well as the mode set by the schedule
and the relevant temperature.
moves under the
6 - Settings
6.1 - Programming Your Radiator
To minimize your consumption and maximize your comfort, we suggest you use the scheduling system.
6.1.1 - Setting the Day, Time, and Language
Page 23
6.1.1.1 - Setting the Day
Ce que vous voulez faire Ce que vous devez faire pour l’obtenir Ce qui va se passer
Press the
keys.
Press
Set the day
Exit the Sub-Menu
Exit the Menu
6.1.1.2 - Setting the Time
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
Change the day by pressing the
and
Stop at the correct date and validate
with
Press the
to Menu” is displayed, press
Press the
Menu” is displayed.
Click
Press the
Press
key
and keys until “Back
and keys until “Exit
key.
The “day - time” sub-routine appears.
The day is displayed flashing.
The days scroll by flashing.
The selected day is displayed and is no
longer flashing.
You are returned to the main menu.
“Exit Menu” flashes.
The initial screen with the current mode
and chosen temperature are displayed.
The “day - time” sub-routine appears.
The day is displayed flashing.
What you need to do so
Exit the Sub-Menu
Exit the Menu
Press the
Change the hour by pressing the
and keys.
Stop on the desired hour and validate
with
Change the minutes by pressing the
Stop on the desired temperature and
validate with
Press the
Menu” is displayed, press
Press the
Menu” is displayed
Click
key.
and keys.
and keys until “Back to
and keys until “Exit
The time is displayed flashing.
The hours scroll by flashing.
The selected hour is displayed and no
longer flashes, the minutes flash.
The minutes scroll by flashing.
The selected hour and minutes are
displayed and no longer flash.
You are returned to the main menu.
“Exit Menu” flashes
The initial screen with the current mode
and chosen temperature are displayed.
Page 24
6.1.1.3 - Setting the language
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
Press the
and to display “Language”.
Press
Set the language
Exit the Sub-Menu
Exit the Menu
6.1.2 - What is a Scheduling System ?
- A scheduling system is a system that operates your device in order to heat in comfort mode when you are
present and eco mode when you are absent or during the night. Flexible and easy to use, this system manages
the alternation between these two modes.
- There are several scheduling systems.
o Centralized external scheduling: you have a central unit that manages all devices. Your installer connects
your devices to this installation and enters the schedule hours corresponding to your lifestyle.
o Individual external scheduling: your device may host a scheduling card. You define the appropriate
schedule hours with your installer and insert the card in the back of the device. When programmed, your device
recognizes pilot line orders: Comfort / Comfort -1 / Comfort -2 / Eco.
o Individual internal scheduling: your device can be directly programmed on the case, as explained in the
following part.
For more information please consult your scheduler or energy manager’s manual
6.1.2.1 – Programming your radiator using the internal programming function
The procedure for programming your radiator for the week involves two phases:
- 1. Definition of three type program (for example, one for Monday, Tuesday, Thursday and Friday, one for
Wednesday and one for the weekend).
- 2. Assign these programs to the days of the week.
Three programs have already been recorded. These correspond to the habits most frequently encountered in
France, but can be modified to adapt more closely to your particular requirements.
The three programs are as follows:
Press
Change the language by pressing the
or keys.
Stop on the desired language and
validate with the
ress the
Menu” is displayed, press
Press the
Menu” is displayed.
Click
and keys until “Back to
.
key
key
.
and keys until “Exit
The “day / time” sub-routine appears.
The sub-routines scroll through
to the “language” sub-routine.
The currently selected language is
displayed flashing.
The languages scroll by flashing.
The selected language is displayed and
no longer flashes.
You are returned to the main menu.
“Exit Menu” flashes.
The initial screen with the current mode
and chosen temperature are displayed.
Page 25
Before starting to define your programs, you must first set the date and time following the procedure given in
§ 6.1.1.1 and 6.1.1.2
What you want to doWhat you must do to achieve thisWhat happens
Enter the programming
sub-menu
Enter a program
Assign the programs to
the days of the week
Press the
Press the
«Programming» message et
Press
Press the key for Comfort times
and key for the Eco times.
Use the and keys to go from one
time to another.
Press
Use the
next program.
Use the
first day of the week.
Use the or key to select
Prog 1, Prog 2 or Prog 3.
Stop on the selected program and
validate by pressing
to validate.
and keys to go to the
and keys to access the
key
and keys to access the
.
«Date – time» is displayed.
The message «Programming» is
displayed.
The message «Prog1» is displayed.
Comfort segment =
Eco segment =
The information displayed no longer
flashes.
The message «Prog2» is displayed.
Proceed as for «Prog1».
The day and the message
«Centralised» are displayed.
The programs are scrolled and flash.
The selected program stops flashing.
Use the
next day: Tuesday, and so on up to the
end of the week.
Exit from sub-menu
Exit from menu
6.1.2.2 - Program your radiator using an external programming function
By default, the program installed for every day of the week is the external program downloaded by the
centralised programming function. Consequently, if your radiator is connected to a centralised programming
system you have nothing to do other than select the Prog. mode.
Press the
reach «Menu return» and click
Press the
reach «Exit from menu».
Click
and keys to go to the
and keys until you
and keys until you
.
Return to the main menu is obtained.
.
«Exit from menu» flashes.
The initial screen, with current mode
and selected temperature, is displayed.
Page 26
However, if you have already modified your program, you must proceed as follows:
What you want to doWhat you must do to achieve thisWhat happens
Press the
key
«Date – time» is displayed.
Enter the programming
sub-menu
Exit from sub-menu
Exit from menu
Press the
«Programming» message
Press
Press
Use the or keys to select
centralised programming.
Validate by pressing
Use the
next day and proceed in the same way
for each day of the week.
Press the
reach «Menu return» and click
Press the
«Exit from menu».
Validate by pressing
and keys to access the
.
and until Monday appears.
.
and keys to go to the
and keys until you
and keys until you reach
.
The «Programming» message is
displayed.
The message «Prog1» is displayed.
Monday is displayed and the current
program flashes.
The message «Centralised» flashes.
The message «Centralised» no longer
flashes.
Return to the main menu is obtained.
«Exit from menu» is displayed.
The initial screen, with current mode
and selected temperature, is displayed.
6.2 - Ventilation Functions
To prevent wasting energy the device must be correctly setup when ventilating rooms. Your device has a direct
access button to facilitate this procedure.
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
Activate the Ventilation
function
Deactivate the Ventilation
function
Before opening the window, press the
key.
Close the window, press the
key.
The
the screen as well as the Freeze
Protection mode.
The
The current mode and the chosen
temperature are displayed
icon is displayed on
icon disappears.
Page 27
6.3 - Equilibrium Function
To immediately set the recommended settings use the Equilibrium function. It represents a balance between
your comfort and savings.
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
Activate the Equilibrium
function
Press the
key.
«Equilibrium» is displayed for a few
seconds on the screen.
6.4 - Consumption Indication Function
An electrical heating device’s consumption depends, among other things, on the desired temperature.
Governmental authorities recommend setting the temperature at 19°C.
The “Eco Indicator” function enables you to establish your position in regard to this recommended temperature.
So, based on the desired temperature:
- If the black arrow on the screen is located in front of the red or dark orange pictogram, you could adopt a more
“eco citizen” behavior by significantly lowering the desired temperature.
- If the black arrow on the screen is located in front of the yellow pictogram, you could adopt a more “eco
citizen” behavior by slightly lowering the desired temperature.
- If the black arrow is located in front of the green arrow you are at the recommended temperature and you
already demonstrate “eco citizen” behavior.
6.5 - Control Lock
In order to prevent accidental changes to the controls, we suggest you lock them.
What you want to doWhat you need to do soWhat will happen
Lock access to the controls
Deactivate the lock
Press and hold the
Press and hold the
key.
key.
icon is displayed.
The
icon is no longer displayed.
The
7 - Load Shedding
Choose a load shedding device with a pilot wire or carrier current to cut-off heating devices (based on your
contract with your electricity provider). Indeed, a power output load shedding device may damage the devices’
thermostat.
During these periods, your device displays «Load shedding.» It then returns to its initial operating mode.
Page 28
8 - Factory Reset
Your device may be reset to factory conditions: - push and hold simultaneously , and .
9 - Maintenance
Before beginning maintenance, turn off the device by pressing and holding the key .
To maintain your radiator’s performance, approximately twice a year you must dust the lower and upper grilles
on the device with a vacuum or brush.
The device may be cleaned with a damp cloth; never use abrasive agents or solvents.
In polluted atmosphere, smudges may appear on the device’s grilles. This is related to poor air quality. In this
case, it is advisable to check correct ventilation in the room (ventilation, air intake, etc.) and air quality. These
smudges do not qualify for guarantee replacement.
10 - Troubleshooting
Problem EncounteredPerform Check
If you are running a schedule, check that the scheduler is in COMFORT mode.
The radiator does not heat
Check that the installation circuit breakers are not tripped and that the load
shedding device (if you have one) has not cut off the radiator’s power supply
(see part 10). Check the air temperature in the room: if it is too high the
heating pictogram is not displayed: The radiator does not heat.
The radiator heats all the
time
The radiator does not heat
enough
Smudges appear on the
walls around the radiator
The heating pictogram
appears on the screen when
the radiator is in ECO mode.
For those devices equipped with a scheduling system or piloted through the pilot wire.
The radiator does not follow
the external scheduler's
orders.
Check that the radiator is not in a draft or that the temperature settings have
not been changed.
Increase the set temperature for Comfort.
If the setting is at maximum, perform the following checks:
- Check whether another heating mode exists in the room.
- Ensure that the radiator is only heating the room (door closed).
- Have the device’s power supply voltage checked.
- Check whether your radiator’s power is appropriate for the size of your
room (we suggest an average of 100W/m² for a ceiling height of 2.50m).
These smudges are related to the poor quality of the ambient air. In this case
we suggest you check ventilation in the room (ventilation, air intake, etc.)
and the quality of the air and avoid smoking inside. These smudges do not
qualify for guarantee replacement.
This is normal. The radiator may heat in order to maintain the Eco
temperature.
Check that the scheduling unit is being operated correctly (see the User’s
Guide) or that the scheduler is correctly positioned in its housing and is
operating normally (check the status of the batteries, fuse...). Check that
your device is in schedule mode and the external ‘‘centralized’’ schedule is
set to the correct day of the week.
Page 29
The radiator is very hot on
the surface
It is normal for the radiator to be hot when in operation; the maximum
surface temperature is limited in compliance with the NF Electricity
Performance standard. Nevertheless, should you deem your radiator to be
too hot, check that the power is appropriate for the surface area in your
room (we suggest 100W / m2 for a ceiling height of 2.5m) and that the
radiator is not in a draft that would hinder its operation.
There is a significant difference
between the ambient room
temperature and the settled
temperature of instruction of
the radiator.
After 6 hours of stabilization, you can make an adjustement of your radiator,
by a long push (3 sec) on
temperature with the
or keys, then validate with the key.
and . Settle the difference of noticed
11 - Appendices
11.1 - Warning
- In order to avoid overheating do not cover the heating device.
- Do not allow children to lean against the radiator and do not allow them to play nearby when it is in operation,
as the surface may cause skin burns particularly because their reflexes have not yet been acquired or are
slower than those of an adult. To prevent risks, have a protective rail installed in front of the radiator.
- This device has not been designed to be used by people (including children) whose physical, sensory, or
mental capacities are limited, or persons lacking experience or knowledge, unless they have supervision or
instructions concerning the use of the device from a person responsible for their security.
- Supervise children to be sure they do not play with the device.
- Do not insert objects or paper into the device.
- All servicing inside the device must be performed by a qualified professional.
- For any repairs, the machine must be unpowered and cooled before lifting it from its base.
11.2 - Device Identification
Before calling our service center, please identify the device’s references. They are written on the identification
label located on the right side of the device.
A Standards, quality labels
B Marketing name
C Marketing code
D Manufacturing reference
E Serial Number
F Manufacturer’s number
Page 30
Page 31
Page 32
GARANTIE
DOCUMENT À CONSERVER PAR L’UTILISATEUR,
À PRÉSENTER UNIQUEMENT EN CAS DE RÉCLAMATION
La durée de garantie est de 2 ans à compter de la date d’installation ou d’achat et ne saurait excéder
30 mois à partir de la date de fabrication en l’absence de justificatif.
Atlantic assure l’échange ou la fourniture des pièces reconnues défectueuses à l’exclusion de tous
dommages et intérêts.
Les frais de main d’œuvre, de déplacement et de transport sont à la charge de l’usager.
Les détériorations provenant d’une installation non conforme, d’un réseau d’alimentation ne respectant
pas la norme NF EN 50160, d’un usage anormal ou du non respect des prescriptions de ladite notice ne
sont pas couvertes par la garantie.
Les dispositions des présentes conditions de garantie ne sont pas exclusives du bénéfice, au profit de
l’acheteur, de la garantie légale pour défauts et vices cachés qui s’applique en tout état de cause dans
les conditions des articles 1641 et suivants du code civil.
Présenter le présent certificat uniquement en cas de réclamation auprès du distributeur ou de votre
installateur, en y joignant votre facture d’achat.
TYPE DE L’APPAREIL* : ...............................................................................................
N° DE SÉRIE* : .............................................................................................................
NOM ET ADRESSE DU CLIENT : ..................................................................................