При покупке стиральной машины проверьте правильность заполнения гарантийной карты, наличие
штампа организации, продавшей ее, и даты продажи на отрывных талонах.
Проверьте комплектацию и убедитесь, что стиральная машина не имеет видимых повреждений.
Система менеджмента качества разработки и производства изделий ЗАО
требованиям СТБ ИСО 9001-2001 и зарегистрирована в Реестре Национальной системы сертификации РБ
под №BY/112 05.0.0.0014.
020
Сертификат соответствия РБ № BY/112 03.1.1.АБ 4489 БЕЛЛИС, ул. Красная, 8, 220029, г. Минск
Номера государственной гигиенической регистрации изделий в РБ Фф -0.18328-0509, Фф -0.18328/002-0509,
13 ПЕРЕЧЕНЬ ВЫПОЛНЕННЫХ МЕХАНИКОМ РАБОТ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
И РЕМОНТУ МАШИНЫ ......................................................................................................................... 23
2
6
Page 3
В руководстве по эксплуатации отражены технические особенности стиральной машины, содержится необходимая информация о ее работе, полезные рекомендации по стирке. Внимательно изучив руководство по эксплуатации до подключе
ния и использования стиральной машины, Вы сможете правильно и безопасно ее эксплуатировать.
Сохраняйте руководство по эксплуатации на протяжении всего срока службы стиральной машины.
-
1
О Б ЩИ Е С В ЕД ЕН И Я
1.1 Машина стиральная бытовая автоматическая (далее — ма-
шина) предназначена для стирки текстильных изделий с при
менением синтетических моющих средств с низким пенообра
зованием, а также для полоскания и отжима. Все операции по
обработке изделий выполняются автоматически в соответствии с
заданной программой.
1.2 Машина предназначена для эксплуатации только в быто
вых условиях. Использование в производственных целях (в ресто
ране, кафе, офисе, детском саду, больнице и т.п.) не допускается.
1.3 Машина должна работать:
— при температуре окружающей среды (25 ± 10)
0
С и относи-
тельной влажности не более 75%;
— от однофазной электрической сети переменного тока с ча
стотой (50±1) Гц и с напряжением в диапазоне от 198 до 242 В;
— при давлении в водопроводной сети от 0,05 до 1 МПа.
ВНИМАНИЕ! Понижение температуры в помещении
ниже 0
0
С может привести к замерзанию воды в машине и
к выходу ее из строя.
1.4 По типу защиты от поражения электрическим током маши-
на относится к классу I и должна подключаться к электрической
сети через двухполюсную розетку с заземляющим контактом, до
пустимый ток которой не менее 10 А.
-
-
Для установки розетки с заземляющим контактом необходи
мо обратиться к квалифицированному электрику.
1.5 Основные технические характеристики машины указаны
в таблице 1.
1.6 В комплект поставки входят: комплектующие в соответ-
ствии с таблицей 2, руководство по эксплуатации, перечень сер
висных организаций по РБ и странам СНГ, гарантийная карта с
этикеткой энергоэффективности.
1.7 Изготовитель оставляет за собой право совершенствовать
конструкцию машины и вводить исполнения модели, сохраняя
неизменными ее основные технические характеристики.
-
1.8 После транспортировки при температуре окружающей
среды ниже 0
0
С машину следует выдержать перед включением в
электрическую сеть не менее 24 ч при комнатной температуре.
ВНИМАНИЕ! Изготовитель (продавец) не несет ответ
ственности (в том числе и в гарантийный период) за дефекты
и повреждения изделия, возникшие вследствие нарушения
условий эксплуатации или его хранения либо действия не
преодолимой силы (пожара, стихийного бедствия и т.п.).
-
-
-
-
-
3
Page 4
Таблица 1
ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Габаритные размеры, мм, не более
Масса, кг, не более
Номинальная продолжительность стирки**, мин
.
Номинальный расход электроэнергии**, кВт
ч0,950,950,950,950,95
Номинальный расход воды**, л
Объем барабана, л, не более
Номинальная потребляемая мощность, Вт
Корректированный уровень звуковой
мощности, дБА, не более
при стирке
при отжиме
Число оборотов при отжиме, об/мин, max
Количество основных программ
Номинальная загрузка сухого белья, кг:
– из хлопчатобумажных и льняных тканей;
– из шелковых и синтетических тканей;
– из шерстяных тканей
Класс энергетической эффективности в соответствии с
СТБ 1312-2002 и с Директивой 95/12/EC***
Класс эффективности стирки в соответствии с Директивой 95/12/EC***
Класс эффективности отжима в соответствии с Директивой 95/12/EC***
Содержание драгметаллов, г
*ХХ(условно две последние цифры) обозначают в модели машины номер исполнения, который указан в гарантийной карте и на табличке машины. Исполнения модели отличаются конструктивными решениями.
**Расходные характеристики приведены для программы стирки изделий из белой хлопчатобумажной ткани при температуре 60
виях и определены в соответствии с МЭК 60456-2003.
***Определяется по шкале от А (самый высокий класс) до G (самый низкий класс).
Емкость для жидких СМС1
Шланг наливной1
Фильтр-шайба1
Кронштейн1
4
Page 5
2
Т Р ЕБ ОВА НИ Я Б ЕЗ ОП А С НО СТИ
ВНИМАНИЕ! Стиральная машина относится к группе бытовых приборов, которые должны эксплуатироваться под
надзором.
2.1 Меры предосторожности следует соблюдать при
перемещении и транспортировании машины, так как она
имеет большую массу.
ВНИМАНИЕ! Не используйте машину в качестве подставки,
тумбы и т.п.
2.2 ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать машину вне помеще
ния, чтобы не подвергать ее атмосферному воздействию.
2.3 Перед подключением машины к электрической сети
необходимо визуально проверить отсутствие повреждений
шнура питания. Шнур не должен перегибаться и быть пере
жатым.
При повреждении шнура питания его замену, во избе
жание опасности, должен производить изготовитель или
сервисная служба.
2.4 Для обеспечения электрической и пожарной без
опасности ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
— подключать машину к электрической сети, имеющей
неисправную защиту от токовых перегрузок;
— использовать для подключения машины розетку без
заземляющего контакта;
— использовать для подключения машины к электриче
ской сети переходники, многоместные (имеющие два и бо
лее мест подключения) розетки и удлинительные шнуры;
— вставлять и вынимать вилку из розетки мокрыми ру
ками;
— прикасаться к работающей машине мокрыми руками;
— мыть машину под струей воды;
— отключать машину от электрической сети за шнур;
— самостоятельно производить ремонт и вносить изме
нения в конструкцию машины и ее водо- и электроснаб
жение, что может привести к серьезным повреждениям
машины и лишить права на гарантийный ремонт. Ремонт
должен производиться только квалифицированным меха
-
ником сервисной службы.
ВНИМАНИЕ! При поломке машины или обнаружении не
исправности отключите машину от электрической сети, за
кройте кран подачи воды и вызовите механика сервисной
-
службы.
2.5 При подключении машины к сети холодного водо
снабжения следует использовать только новый наливной
шланг.
2.6 ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться машиной детям.
-
-
-
-
2.7 ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать в машине средства, со
держащие растворители, так как существует опасность
взрыва.
2.8 В процессе стирки не рекомендуется прикасаться к
стеклу дверцы машины, так как оно нагревается и может
стать причиной ожога.
2.9 По завершении стирки необходимо отключить ма
шину от электрической сети, вынув вилку из розетки, и за
крыть кран подачи воды.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
5
Page 6
3
2
1
управления изображена на рисунках 1, 2.
граммы в соответствии с рисунками 2,4.
устанавливаются нажатием кнопок и поворотом ручки выбора обо
ротов отжима в соответствии с рисунком 2.
машина начинает работать по выбранной программе.
свечиваются зоны, соответствующие основным операциям вы
бранной программы стирки.
3.2 Панель управления машины с обозначением органов
3.3 Программа стирки устанавливается ручкой выбора про-
3.4 Дополнительные функции машины при необходимости
3.5
Снажатием кнопки 2 ПУСК в соответствии с рисунком 2
3.6 На индикаторе работы машины на панели управления вы
3.7 Включение/выключение машины осуществляется кноп-
3.8 В машине предусмотрена система электронного контро-
ля, которая распознает массу загружаемого белья для программ
стирки «ХЛОПОК» в соответствии с таблицей 5.
Наличие системы электронного контроля способствует авто
матическому уменьшению расхода воды, длительности стирки,
расхода электрической энергии. Например, уменьшение массы
загружаемого сухого белья на 1 кг соответствует снижению рас
хода воды при стирке примерно на 2 л.
Система электронного контроля также способствует равно
мерности распределения белья в барабане перед каждым от
жимом для исключения повышенных вибраций и шума.
3.9 ВЫБОР ОБОРОТОВ ОТЖИМА
Ручкой 5 в соответствии с рисунками 2,3 производится выбор
числа оборотов отжима. Числовые значения оборотов отжима
нанесены вокруг ручки на панели управления: от
ключен) до максимального количества оборотов отжима в зависи
мости от модели в соответствии с таблицами 1, 5. Ручка поворачи
вается в обоих направлениях – по часовой стрелке и против нее.
ВНИМАНИЕ! Скорость промежуточных отжимов между
основными операциями стирки не регулируется и зависит
от выбранной программы.
3.10 ВЫБОР ПРОГРАММЫ
-
-
-
Выбор программы стирки осуществляется ручкой 7 в соот
ветствии с рисунками 2,4, которая поворачивается в обоих на
правлениях – по часовой стрелке и против нее. Вокруг ручки на
панели управления нанесены обозначения программ. Названия
программ указаны в таблице 5. Ручка устанавливается точно на
соответствующее деление выбранной программы.
3.11 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ МАШИНЫ
3.11.1 Включение предварительной стирки
Функция предусмотрена для стирки изделий из хлоп
-
-
-
-
(отжим вы-
-
-
-
-
-
Page 7
1
— предварительная стирка;
— основная стирка;
— полоскание;
— отжим;
— завершение стирки
2
6
53 47
Рисунок 2 — Панель управления
8
1 — лоток;
2 — кнопка ПУСК;
3 — кнопка включения предварительной стирки;
4 — кнопка включения дополнительного полоскания;
5 — ручка выбора оборотов отжима;
6 — индикатор работы машины;
7 — ручка выбора программы стирки;
8 — кнопка включения/выключения машины (ВКЛ/ВЫКЛ)
Рисунок 3 —Ручка выбора оборотов отжима
Рисунок 4 — Ручка выбора
программы стирки
Рисунок 5 — Индикатор работы машины
7
Page 8
чатобумажных и синтетических тканей высокой степени загрязнения. При включении функции изделия дополнительно стираются
в воде с моющим средством при температуре 40
0
С, что обеспе-
чивает качественное удаление загрязнения при основной стирке.
3.11.2 Включение дополнительного полоскания
Функция предусмотрена для стирки вещей, при
надлежащих людям с аллергией на моющие средства,
или для стирки в очень мягкой воде, в которой моющее
средство выполаскивается недостаточно. При включении данной
функции в программу стирки добавляется операция полоскания.
Возможность включения дополнительного полоскания зависит от
программы стирки в соответствии с таблицей 5.
3.12 ИНДИКАТОР РАБОТЫ МАШИНЫ
-
Индикатор работы в соответствии с рисунком 5 имеет зоны,
каждая из которых высвечивается при выполнении машиной
определенной операции стирки (предварительная стирка, основ
ная стирка, полоскание, отжим, завершение стирки).
-
4
П О Д ГОТОВ К А М А ШИ НЫ К РА БОТЕ
4.1 ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
ВНИМАНИЕ! Чтобы не повредить машину, не переме
щайте ее, взявшись за лоток для моющих средств, дверцу 3
или уплотнитель 4 в соответствии с рисунком 1.
4.1.1 Барабан 5 в соответствии с рисунком 1 машины для
транспортировки зафиксирован блокировочными винтами с рас
порками. Необходимо с помощью гаечного ключа открутить че
тыре винта и вынуть распорки в соответствии с рисунком 6. Если
распорки остались внутри машины и их не удалось вынуть, следу
ет снять заднюю панель 1 в соответствии с рисунком 7 с помощью
1
Рисунок 6Рисунок 8Рисунок 9
Рисунок 7
8
отвертки и достать распорки. Панель установить на место. Если в
комплект поставки входят пластмассовые заглушки, закрыть ими
-
отверстия. Винты и распорки сохранить для возможной транс
портировки машины в будущем.
4.2 УСТАНОВКА МАШИНЫ
-
-
4.2.1 Машина должна устанавливаться на прочную, ровную и
сухую поверхность.
Мягкое покрытие пола (ковер, покрытие на пенополиурета
-
новой основе и др.) не подходит для установки, так как способ
ствует вибрации и ухудшению вентиляции машины.
-
-
-
1
Page 9
На деревянный пол машину следует устанавливать, предварительно прочно прикрепив к полу плиту из древесных матери
алов толщиной не менее 15 мм. Для повышения устойчивости
машины в процессе работы на деревянном полу рекомендуется
устанавливать ее в углу помещения.
4.2.2 Машину выставить по уровню строго горизонтально, вы-
ворачивая или вворачивая регулируемые опоры 2 в соответствии
с рисунком 1: гаечным ключом ослабить контргайки на опорах,
отрегулировать высоту опор, зажать контргайки в соответствии с
рисунком 8. Неправильная установка по уровню и недостаточная
затяжка контргаек впоследствии может привести к повреждению
машины.
4.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ
Подключение машины к электрической сети, в целях обе
спечения нормальной и безопасной работы, должен выполнить
только квалифицированный механик, который при необходи
мости выполнит доработку или замену электрической розетки с
подведением контура заземления (см. 1.4).
4.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ И КАНАЛИЗАЦИИ
4.4.1 Машина подключается только к сети холодного водо-
снабжения через кран подачи воды с резьбовым патрубком
3/4 дюйма.
1
-
-
-
4.4.2 Перед подключением машины к водопроводу следует
открыть кран и дать стечь воде, чтобы смыть из труб загрязнения
в виде песка и ржавчины.
4.4.3 Наливной шланг присоединить к резьбовому патрубку
крана подачи воды, положив между краном и шлангом фильтршайбу 1 в соответствии с рисунком 9, и к электроклапану маши
ны 1 в соответствии с рисунком 10, туго затянув гайки рукой.
4.4.4 Во время стирки кран подачи воды должен быть полнос-
тью открыт в соответствии с рисунком 11.
4.4.5 Сливной шланг в соответствии с рисунком 12 должен
находиться на высоте не менее 60 см и не более 90 см от уровня
пола. При несоблюдении данного требования машина работать
не будет.
4.4.6 Для слива воды непосредственно в канализацию слив-
ной шланг машины устанавливается выше колена стока (сифо
на) в канализационную трубу с внутренним диаметром не менее
40 мм, чтобы не произошло обратное засасывание сточной воды
в машину.
Сливной шланг может подключаться непосредственно к сифо
ну в соответствии с рисунком 13, если в сифоне есть патрубок для
его подключения.
-
-
-
Рисунок 10
Рисунок 11
Рисунок 12Рисунок 14Рисунок 13
9
Page 10
4.4.7 При сливе воды в мойку или ванну шланг в соответствии
с рисунком 14 необходимо закрепить в месте перегиба специ
альным кронштейном, входящим в комплект поставки машины.
Шланг не должен быть погружен в воду.
ВНИМАНИЕ! Наливной и сливной шланги после подклю
чения к водопроводу и канализации не должны быть пере
-
гнуты или сдавлены.
4.4.8 После подключения машины к водопроводу и канали-
зации следует проверить герметичность соединений наливного
-
шланга — места соединений должны быть сухими.
-
5
поэтому в машине может быть небольшое количество воды. Для
очистки машины изнутри и удаления воды, оставшейся после ис
пытаний, необходимо провести первую стирку без загрузки бе
лья.
установив ручку выбора программы на деление «ХЛОПОК 90
ответствии с рисунком 15 загрузить половину нормы мою
щего средства.
от белых;
на этикетках (см. 6.3 “Международные символы по уходу за тек
стильными изделиями”);
ные части зашиты, молнии, пояса, пряжки и крючки были застег
нуты, трудноудаляемые пятна были предварительно выведены
(см. 6.2 “Выведение некоторых типов пятен”);
10
Э К С ПЛ УАТА ЦИ Я М АШ ИН Ы
5.1 ПЕРВАЯ СТИРКА
5.1.1 Каждая машина проходит испытания у изготовителя,
5.1.2 Первую стирку выполнить в соответствии с 5.3.1, 5.3.5-5.3.7,
ВНИМАНИЕ! Для первой стирки в отделение 2 лотка в со
5.2 ПОДГОТОВКА И ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ
5.2.1 Перед началом стирки необходимо:
— рассортировать белье и одежду, отделив цветные изделия
— распределить изделия по типам тканей, проверив символы
— проверить, чтобы карманы одежды были пусты, разорван
— вытряхнуть песок из одежды (карманов, отворотов);
— вывернуть наизнанку изделия с аппликациями.
0
С».
5.2.2 Мелкие вещи (носки, носовые платки и т.п.), а также
деликатные изделия (тонкие колготки, чулки и т.п.) необходимо
укладывать перед стиркой в специальную сетку или наволочку.
-
-
-
-
-
-
-
5.2.3 Бюстгалтеры с косточками, которые можно стирать в ма-
шине, необходимо стирать в наволочке, т.к. косточки могут по
пасть через отверстия барабана внутрь машины, что может при
вести к выходу ее из строя.
5.2.4 Проверить, нет ли в барабане посторонних предметов,
не находятся ли там домашние животные.
5.2.5 Загрузить белье в барабан. Для получения лучших ре-
зультатов стирки и отжима рекомендуется крупные и мелкие из
делия стирать вместе.
ВНИМАНИЕ! Не загружайте белье в барабан машины
массой менее 1 кг, а также в сложенном виде во избежание
увеличения вибрации машины при стирке и отжиме.
ВНИМАНИЕ! При неравномерном распределении белья
в баке скорость отжима автоматически снижается или от
жим не производится (не включается).
ЗАПРЕЩАЕТСЯ загружать машину только изделиями из тка-
ней, впитывающих большое количество воды (махровые поло
тенца, халаты, коврики и т.п.), чтобы не допустить ее перегрузки.
ВНИМАНИЕ! Закрыть дверцу машины до ощутимого
щелчка замка. Белье не должно быть зажато между двер
цей и уплотнителем.
-
-
-
-
-
-
Page 11
5.3 ПОРЯДОК РАБОТЫ
5.3.1 Проверить правильность установки наливного и сливного
шлангов (см. 4.4 “Подключение к водопроводу и канализации”).
Если машина долго не использовалась, следует слить засто
явшуюся воду из наливного шланга, открутив гайку и отсоединив
шланг от крана подачи воды. Наливной шланг присоединить в
соответствии с 4.4.3.
Открыть кран подачи воды.
5.3.2 В соответствующие отделения лотка загрузить моющее
средство, предназначенное для автоматических стиральных ма
шин, и средство для спецобработки (см. 6.1 “Применение синте
тических моющих средств (СМС)”). Закрыть лоток.
5.3.3 Вставить вилку в розетку.
5.3.4 Для включения машины нажать кнопку ВКЛ/ВЫКЛ — крат-
ковременно загорится зона индикатора работы машины предыдущей
программы стирки.
5.3.5 Установить ручку выбора программы и ручку выбора
оборотов отжима (при необходимости) на деления, соответству
ющие выбранной программе.
Для исключения отжима из цикла стирки ручку выбора обо
ротов отжима установить на деление
ВНИМАНИЕ! При установке скорости отжима выше предусмо
тренной программой (для программ стирки от №6 до №17)
машина выполнит отжим с рекомендуемой скоростью в со
ответствии с таблицей 5.
5.3.6 Для установки дополнительных функций нажать кноп-
ки 3, 4 в соответствии с рисунком 2, загорающиеся при нажатии.
5.3.7 Для начала работы машины по выбранной программе
следует нажать кнопку ПУСК.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется пользоваться водопро
водом, когда при выполнении программы стирки в машину
заливается вода. Из-за колебания давления в водопроводе
.
количество заливаемой воды может быть излишним или недостаточным.
5.3.8 После окончания последней операции стирки, когда за-
горится зона индикатора завершения стирки
шину, нажав кнопку ВКЛ/ВЫКЛ, вынуть вилку из розетки и закрыть
кран подачи воды.
ВНИМАНИЕ! По окончании стирки необходимо подождать
около 2 минут, прежде чем открыть дверцу машины, так как
она оснащена блокировочным устройством, которое предот
вращает ее случайное открывание во время работы.
-
-
-
-
-
-
-
5.3.9 Открыть дверцу и достать белье.
Слегка выдвинуть лоток и оставить дверцу приоткрытой, пока
внутренние части машины не станут сухими. Во избежание появ
ления запаха в машине дверца должна оставаться приоткрытой
до следующей стирки.
ВНИМАНИЕ! Прекращение подачи электрической энергии во время стирки не влияет на последующую работу ма
шины: после возобновления подачи электрической энергии
машина продолжает выполнение программы с момента
остановки.
5.4 ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ
ВНИМАНИЕ! Используйте возможность изменения программы в случае крайней необходимости, и только при ра
боте машины по выбранной программе в течение несколь
ких минут.
Для изменения ранее выбранной программы или при необхо
димости добавления белья в барабан следует ручку выбора про
граммы стирки установить на деление СТОП — кнопка ПУСК начнет
мигать. Затем ручку выбора программы установить на деление вы
бранной программы стирки и нажать кнопку ПУСК. При изменении
программы стирки будет произведен слив воды.
Следует проверить наличие моющего средства в лотке для мою
щих средств и при необходимости произвести загрузку повторно.
, выключить ма-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
11
Page 12
6
Р Е КОМ ЕН Д А ЦИ И И С ОВЕ ТЫ
6.1 ПРИМЕНЕНИЕ СИНТЕТИЧЕСКИХ МОЮЩИХ СРЕДСТВ (СМС)
6.1.1 В машине предусмотрен лоток для моющих средств в
соответствии с рисунками 2, 15, состоящий из:
— отделения для предварительной стирки белья 1;
— отделения для основной стирки 2 ;
— отделения для средств спецобработки (кондиционирующих,
смягчающих, крахмалящих, ароматизирующих добавок) и отбе
ливающих средств 3(
— емкости для жидких СМС 4.
6.1.2 Для стирки следует использовать моющие средства, от-
беливатели и кондиционирующие добавки, предназначенные
для автоматических стиральных машин.
6.1.3 Дозировку СМС следует производить с учетом веса из-
делий, степени их загрязнения и жесткости воды, а также соглас
но рекомендациям их производителя.
ВНИМАНИЕ! Передозировка моющего средства, а также
использование моющих средств для ручной стирки может
привести к образованию обильной пены, которая ухудша
ет качество стирки и может привести к выходу машины из
строя.
6.1.4 При загрузке моющего средства необходимо следить,
);
чтобы оно не попадало в отделение 3 в соответствии с рисунка
ми 15, 16, так как в процессе полоскания будет образовываться
пена и на вещах могут появиться белые пятна.
6.1.5 Перелив средств спецобработки в отделении 3 (выше
уровня MAX), а также попадание их в соседнее отделение при
водит к ухудшению качества стирки.
-
-
-
6.1.6 В случае применения жидкого моющего средства необ-
ходимо установить емкость для жидких СМС в отделение 2 в со
ответствии с рисунком 17 и налить моющее средство до отметки
MAX.
Если для стирки используется порошок, емкость 4 необходи
мо достать из лотка в соответствии с рисунком 15.
6.1.7 Для улучшения качества стирки и защиты машины от из-
вестковых отложений при стирке в воде со степенью жесткости II
или III рекомендуется использовать наряду с моющим средством
смягчитель воды. Его следует добавлять к моющему средству в
отделение 2 в соответствии с рисунком 15 согласно рекоменда
циям производителя.
Степень жесткости воды определяется по таблице 3. Инфор
мацию о жесткости воды можно получить на местном предпри
ятии водоснабжения.
-
-
-
-
-
-
-
12
Рисунок 15Рисунок 16Рисунок 17Рисунок 18
Page 13
6.1.8 Перед началом стирки необходимо закрыть лоток в со-
ответствии с рисунком 18.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время работы машины вынимать лоток
для моющих средств, чтобы не происходило вытекание воды из
машины и ее разбрызгивание.
6.2 ВЫВЕДЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ТИПОВ ПЯТЕН
6.2.1 Некоторые пятна невозможно удалить с изделий при
обычной стирке в машине. Поэтому перед стиркой в машине их
выводят вручную. Делают это сначала на малозаметном участке
изделия, начиная обработку с края пятна и постепенно прибли
жаясь к его центру для предупреждения образования разводов.
Ниже приводятся способы выведения различных пятен.
6.2.2 Воск соскребают закругленным предметом, чтобы не
повредить ткань. Затем ткань кладут между листами промока
тельной бумаги и гладят пятно горячим утюгом.
6.2.3 Пятна от шариковых ручек и фломастеров очищают
мягкой тряпкой, смоченной в этиловом спирте. Необходимо сле
дить, чтобы пятно не расползлось.
6.2.4 Пятна плесени выводят при стирке с добавлением от-
беливателя в отделение 3 лотка для моющих средств в соответ
ствии с рисунком 15, если ткань хорошо выдерживает воздей
ствие отбеливателя. В остальных случаях загрязненный участок
смачивают 10%-ным раствором перекиси водорода и оставляют
на 15 минут.
Таблица 3
Степень жесткостиХарактеристика водыЖесткость воды в 0dHЖесткость воды в миллимолях на литр
6.2.5 Легкие ожоги ткани утюгом удаляют так же, как и пятна
плесени.
6.2.6 Ржавчину удаляют специальными средствами для вы-
ведения ржавчины. Следует придерживаться рекомендаций из
готовителя.
6.2.7 Для удаления жевательной резинки ткань протереть
льдом, потереть с усилием и обработать хлопчатобумажной тка
нью, смоченной ацетоном.
6.2.8 Краску удаляют после полного высыхания. Загрязнен-
ный участок протирают растворителем, указанным на упаковке
краски (например, водой, скипидаром, трихлорэтиленом), на
мыливают и промывают.
6.2.9 Пятна от губной помады на хлопке или шерсти протира-
ют тканью, смоченной эфиром, на шелке — трихлорэтиленом.
-
6.2.10 Чтобы удалить лак для ногтей, необходимо положить
промокательную бумагу на испачканную ткань и намочить пятно
с обратной стороны ткани ацетоном. Часто меняя бумагу, ткань
смачивают ацетоном до полного исчезновения пятна.
6.2.11 На пятна растительного масла или смолы наносят сли-
вочное масло на некоторое время и смывают скипидаром.
-
-
6.2.12 Пятна от травы необходимо намылить, используя раз-
веденный отбеливатель. С шерстяных тканей они хорошо выво
дятся 90%-ным раствором спирта.
6.2.13 Ткань с пятнами крови следует замочить в холодной воде
с добавлением соли, затем постирать хозяйственным мылом.
-
-
-
-
IМягкаяОт 0 до 7До 1,3
IIСредней жесткостиОт 7 до 14От 1,3 до 2,5
IIIЖесткаяОт 14 до 21От 2,5 до 3,8
13
Page 14
6.3 МЕЖДУНАРОДНЫЕ СИМВОЛЫ ПО УХОДУ ЗА ТЕКСТИЛЬНЫМИ ИЗДЕЛИЯМИ
6.3.1 На ярлыке изделий изготовитель наносит символы по
уходу. Значение символов приведены в таблице 4.
Таблица 4
СтиркаОтбеливаниеГлажениеСухая чисткаСушка
Обычная стирка
Деликатная стирка
Стирать при максимальной температу
ре 95 0С
Стирать при макси
мальной температу
ре 60 0С
Стирать при макси
мальной температу
ре 40 0С
Стирать при максимальной температу
ре 30 0С
Разрешено отбеливать хлоросодержа
щим веществом
Не отбеливать
хлоросодержащим
веществом
-
-
-
-
-
Глажение при максимальной температуре
200 0С
Глажение при максимальной температуре
150 0С
Глажение при максимальной температуре
110 0С
Глажение запрещено
6.3.2 При выборе программы и температуры стирки рекомен-
дуется ознакомиться с символами по уходу за изделиями, чтобы
в процессе стирки вещи не сели и не полиняли.
Сухая чистка любыми
растворителями
Сухая чистка в
тетрахлорэтилене,
монофтортрихлорпентане
Сухая чистка в трифтортрихлорэтане,
уайт-спирите
Сухая чистка запрещена. Удаление
пятен растворителя
ми запрещено
-
При сушке раскладывать на ровной поверх
ности
Сушить только подвешивая
Сушить на плечиках
Сушить в сушильной
машине при нормальной температуре
Сушить в сушильной
машине при понижен
ной температуре
Не сушить в сушильной
машине
-
-
Ручная стирка
Стирка запрещена
14
Page 15
7
П Р О ГРА М МЫ С ТИ Р КИ
ВНИМАНИЕ! Для экономии моющего средства, электри
ческой энергии и во избежание загрязнения окружающей
среды при выборе программы стирки учитывайте вид ткани
и степень загрязнения изделия в соответствии с таблицей 5.
Таблица 5 - Программы стирки
Номер
Символ
про-
про-
грам
граммы
мы
1ХЛОПОК 90 0С12
2ХЛОПОК 75 0С12
3ХЛОПОК 60 0С12
4ХЛОПОК 40 0С12
5ХЛОПОК 30 0С12
6
7
8
Название
программы
СИНТЕТИКА
60 0С
СИНТЕТИКА
50 0С
СИНТЕТИКА
40 0С
Возможность
использова
ния отделе
ний лотка
3
3
3
3
3
12
12
12
3
3
3
Символ
на ярлыке
изделия
Возможность
использования
дополнительных
функций
++5Максимальная
++5Максимальная
++5Максимальная
++5Максимальная
++5Максимальная
++2,5
++2,5
++2,5
-
7.1 В программах стирки «ХЛОПОК» при загрузке белья не бо-
лее половины максимальной массы исключается одно полоскание.
7.2 В машине предусмотрена программа быстрой стирки, дли
тельность которой составляет 40 мин при температуре 40
Макси-
мальная
загрузка,
скорость отжима
(в зависимости от
модели), об/мин
кг
Рекомендуемая
750
800
750
800
750
800
Вид ткани и степень загрязнения изделия Вид изделия
Изделия из прочных хлопчатобумажных
и льняных тканей высокой степени загрязнения, требующие кипячения
Изделия из прочных хлопчатобумажных
и льняных тканей высокой и средней
степени загрязнения
Изделия из прочноокрашенных хлопча
тобумажных и льняных тканей средней
степени загрязнения
Изделия из цветных хлопчатобумажных
и льняных тканей высокой и средней
степени загрязнения
Изделия с нестойкой окраской из тонких
хлопчатобумажных и льняных тканей
слабой степени загрязнения
Изделия из прочноокрашенных сме
шанных и синтетических тканей высокой
степени загрязнения
Изделия из прочноокрашенных сме
шанных и синтетических тканей средней
степени загрязнения
Изделия из цветных тонких синтетиче
ских тканей низкой степени загрязнения
-
-
-
-
0
С.
Постельное и
нижнее белье,
скатерть, фут
болка, рубашка,
полотенце
Блуза, носки
Блуза, платье
-
-
15
Page 16
Продолжение таблицы 5
Номер
про-
грам
мы
-
Символ
про-
граммы
Название
программы
Возможность
использова
ния отделе
ний лотка
Символ
на ярлыке
-
изделия
Возможность
использования
дополнительных
функций
Макси-
мальная
загрузка,
кг
Рекомендуемая
скорость отжима
(в зависимости от
модели), об/мин
Вид ткани и степень загрязнения изделия Вид изделия
9
10
11
12
СИНТЕТИКА
30 0С
ДЕЛИКАТНАЯ
СТИРКА 40
ДЕЛИКАТНАЯ
СТИРКА 30
ДЕЛИКАТНАЯ
СТИРКА
в холодной воде
0
С
0
С
12
–2
–2
–2
13ШЕРСТЬ 40 0С–2
14ШЕРСТЬ 30 0С–2
15
16
17
ШЕРСТЬ
Стирка в холод-
ной воде
РУЧНАЯ СТИРКА
30 0С
БЫСТРАЯ СТИР-
КА 40
0
С
–2
–2
–2
3
3
3
–––2,5550
3
3
3
–––1
3
3
–––5
3
++2,5
––2,5550
––2,5550
––1
––1
––1
750
800
750
800
750
800
750
800
750
800
750
800
Изделия из цветных тонких синтетиче
ских тканей низкой степени загрязнения
Цветные изделия из хлопчатобумажных,
смешанных и синтетических тканей
умеренной степени загрязнения
Изделия с нестойкой окраской из тонких
хлопчатобумажных, смешанных и
синтетических тканей слабой степени
загрязнения
Изделия из тонких шелковых и смешан
ных тканей
Шерстяные изделия средней степени
загрязнения, которые можно стирать в
машинах
Шерстяные изделия низкой степени
загрязнения, которые можно стирать в
машинах
Шерстяные изделия, которые можно
стирать в машинах
Изделия из хлопчатобумажных, сме
шанных и синтетических тканей низкой
степени загрязнения
Изделие из любой ткани
-
-
-
Блуза, платье
Шелковое
белье,
рубашка, блуза
Любое изделие
18ПОЛОСКАНИЕ–––––+5МаксимальнаяИзделие из любой ткани
19СЛИВ И ОТЖИМ ––––––5МаксимальнаяИзделие из любой ткани–
16
Page 17
8
УХОД З А М А ШИ НО Й
8.1 Машина является бытовым прибором, который не требу-
ет специального технического обслуживания, и сконструирована
так, что по ее уходу требуется минимум операций.
8.2 ОЧИСТКА МАШИНЫ
ВНИМАНИЕ! Перед очисткой машину отключите от элек
трической сети и закройте кран подачи воды.
8.2.1 Очистку машины необходимо проводить регулярно.
Наружные поверхности машины,
следует протирать только влажной мягкой тканью.
ВНИМАНИЕ! Тщательно удаляйте скопления посторон
них частиц на уплотнителе дверцы.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать для очистки машины химиче-
ские вещества, абразивные составы, спирт, мыло, бензин и про
чие растворители, так как они могут повредить ее.
8.2.2 Лоток необходимо периодически промывать. Для этого
детали из пластмассы и резины
лоток выдвинуть на себя, взять обеими руками и, слегка надавив
вниз, вынуть из машины в соответствии с рисунком 19. Промыть
лоток под струей теплой воды в соответствии с рисунком 20 и
вставить на место.
-
-
-
8.2.3 При попадании в машину вместе с бельем ржавеющих
предметов на барабане могут появиться пятна ржавчины, кото
рые необходимо удалить средствами для чистки предметов из
нержавеющей стали.
8.3 ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ ПОДАЧИ ВОДЫ
8.3.1 Фильтр-шайба 1 между наливным шлангом и краном в
соответствии с рисунком 21, а также фильтр 2 в резьбовом патруб
ке электроклапана 1 в соответствии с рисунком 22 установлены
для предотвращения попадания в машину вместе с водой меха
нических примесей (песка, металлической стружки и т.п.). Очистку
фильтров рекомендуется производить не реже 1 раза в год.
-
-
-
Рисунок 20Рисунок 19
17
Page 18
8.3.2 Для очистки фильтров необходимо:
— отсоединить наливной шланг от крана подачи воды в соот
ветствии с рисунком 21;
— извлечь вручную фильтр-шайбу 1 из наливного шланга;
— отсоединить наливной шланг от резьбового патрубка элек
троклапана машины 1 в соответствии с рисунками 10, 22;
— извлечь фильтр 2 из резьбового патрубка электроклапана с
помощью пинцета или щипцов в соответствии с рисунком 22;
— удалить из фильтров мусор, прочистить щеткой и промыть
фильтры под струей воды.
Фильтры после очистки установить на наливной шланг и в
резьбовой патрубок электроклапана в обратной последователь
ности. Присоединить наливной шланг и проверить герметич
ность соединений.
8.4 ОЧИСТКА ФИЛЬТРА НАСОСА
-
-
-
-
8.4.1 Прежде чем приступить к очистке фильтра, необходимо
проверить, есть ли вода в барабане машины. Если стиральная ма
шина не сливает воду, следует выполнить рекомендации из разде
ла 9 “Возможные неисправности и методы их устранения”.
8.4.2 Очистку фильтра рекомендуется проводить один раз в
месяц и после каждой стирки изделий с длинным ворсом.
8.4.3 Перед очисткой необходимо собрать воду, оставшую-
ся в фильтре: положить легковпитывающий влагу материал или
установить емкость под крышку фильтра 2 в соответствии с рисун
ком 23. Открыть крышку фильтра 1 в соответствии с рисунком 1,
надавив на ее нижнюю часть. Повернуть ручку фильтра 1 против
часовой стрелки и вынуть фильтр в соответствии с рисунком 23.
8.4.4 Удалить из фильтра мусор, промыть фильтр под струей
воды.
8.4.5 Установить фильтр на место в обратной последователь-
ности. Проверить правильность установки и фиксацию положе
ния фильтра. Закрыть крышку фильтра.
Работа машины во время
стирки прервалась, инди
катор работы машины не
горит
Прекратилась подача электрического тока
Отключить кнопкой ВКЛ/ВЫКЛ машину от элек
трической сети на время отсутствия тока. После
появления тока в электрической сети включить
кнопкой ВКЛ/ВЫКЛ машину, нажать кнопку ПУСК
для продолжения стирки
Закрыт кран подачи водыОткрыть кран подачи воды
Остается слишком много
моющего средства в лотке
для моющих средств
Белье после стирки остается
недостаточно чистым
Недостаточное давление в водопроводной сети
(ниже 0,05 МПа)
Засорен фильтр-шайба, находящийся между
краном подачи воды и наливным шлангом, или
фильтр в резьбовом патрубке электроклапана
Барабан переполнен бельем
Использовано недостаточное количество моющего
средства
Неправильно подобрана программа стирки
Отключить машину и обратиться в жилищно-экс
плуатационную службу по месту жительства
Очистить фильтр-шайбу или фильтр в резьбовом
патрубке электроклапана в соответствии с 8.3,
отключив машину от электрической и водопрово
дной сетей
Следует заполнять барабан бельем в соответствии
с номинальной загрузкой, указанной в таблице 1
Увеличить количество моющего средства, придер
живаясь рекомендаций производителя моющего
средства
Подобрать программу стирки с учетом вида ткани
изделий, степени их загрязнения
Проверить правильность установки фильтра-шай
Негерметичны соединения наливного шланга
бы, гаек (не должно быть перекосов). Затянуть
гайки наливного шланга
Обратиться в сервисную службу для замены слив
ного шланга
Отключить машину кнопкой ВКЛ/ВЫКЛ от элек
трической сети. Открыть дверцу, освободить за
жатое белье. Включить кнопкой ВКЛ/ВЫКЛ
Под машиной появилась
вода
Нарушена целостность сливного шланга
Между дверцей и уплотнителем зажато белье
машину для продолжения стирки
Плохо установлен фильтр насосаЗакрутить ручку фильтра до упора
-
-
-
-
-
-
-
-
21
Page 22
10
ГА РА НТ ИЙ Н ЫЕ О БЯ З АТ ЕЛ Ь СТ В А И Т ЕХ НИ Ч ЕС КОЕ О БС Л УЖ ИВА Н ИЕ
10.1 Гарантийный срок эксплуатации машины 2 года. Га-
рантийные обязательства изложены в гарантийной карте, входя
щей в комплект поставки.
10.2 Техническое обслуживание и ремонт машины в течение
всего срока службы должны проводиться квалифицированным
механиком сервисной службы.
ВНИМАНИЕ! Требуйте от механика сервисной службы
заполнения таблицы 7 по всем выполненным работам в пе
риод срока службы машины.
11
ной влажности не выше 80% в закрытых помещениях с есте
ственной вентиляцией.
и будет храниться в неотапливаемом помещении, необходимо
полностью удалить из машины воду, выполнив следующее:
ливной шланг от крана подачи воды;
предварительно подставленную емкость для удаления оставшей
ся в шланге воды;
УСЛ ОВ И Я Х РА НЕ Н ИЯ И Т РА НС ПО Р ТИ Р О ВА Н ИЯ
11.1 Упакованную машину следует хранить при относитель-
11.2 Если машина длительное время не будет использоваться
— отключить машину от водопроводной сети, отсоединив на
— отсоединить сливной шланг от канализации и опустить его в
— собрать воду в фильтре в соответствии с 8.4.3 и слегка на
10.3 Монтажные работы с заменой комплектующих по водо-
снабжению и сливу, а также доработкой или заменой электриче
ской розетки с подведением контура заземления и прочие рабо
ты производятся за счет потребителя.
10.4 Сведения о местонахождении сервисной службы сле-
дует получить в организации, продавшей машину, а также найти
в перечне сервисных организаций по РБ и странам СНГ, который
входит в комплект поставки. Адрес сервисной службы должен
-
быть указан в гарантийной карте при ее заполнении.
10.5Срок службы стиральной машины 10 лет.
клонить машину вперед для полного удаления воды.
-
-
-
-
11.3 Перед транспортировкой машины необходимо:
— удалить из машины остатки воды в соответствии с 11.2;
— установить блокировочные винты с распорками (см. 4.1.1)
в обратной последовательности, чтобы предотвратить поврежде
ние барабана машины.
11.4 Транспортировать машину необходимо в рабочем поло-
жении (вертикально) любым видом крытого транспорта, надеж
но закрепив ее, чтобы исключить возможные удары, перемеще
ния и падения внутри транспортного средства.
12.1 Материалы, применяемые для упаковки машины, могут
быть переработаны и использованы повторно, если поступят на
пункты сбора вторичного сырья.
ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям играть с упаковочны
ми материалами, так как существует опасность задохнуть
ся, запутавшись в пленке.
13
П Е РЕ ЧЕ Н Ь В ЫП О Л НЕ НН Ы Х РАБ ОТ П О Т ЕХ НИ Ч ЕС К О МУ
О Б СЛ У ЖИ ВАН ИЮ И Р ЕМ ОН Т У М А ШИ НЫ
Таблица 7
ДатаВыполненные работыФамилия механикаПодпись
12.2 Машину, подлежащую утилизации, необходимо приве-
сти в непригодность, сломав защелку замка дверцы, и обрезать
шнур питания, чтобы исключить возможность включения в элек
трическую сеть. Утилизировать машину в соответствии с действу
-
ющим законодательством страны.
-
Стиральная машина №________________________________________
-
-
23
Page 24
Продолжение таблицы 7
ДатаВыполненные работыФамилия механикаПодпись
24
Подписано в печать 14.03.2006г.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.