Atlant СМА-35 М 102-000 User Manual [ru]

Page 1
Изготовитель ЗАО ”АТЛАНТ”
проспект Победителей, 61, 220035, г. Минск, Республика Беларусь;
www.atlant.by
МАШИНЫ СТИРАЛЬНЫЕ АВТОМАТИЧЕСКИЕ
СМА 35М102-ХХХ СМА 45У82-ХХХ СМА 45У102-ХХХ СМА 50С82-ХХХ СМА 50С102-ХХХ
Уважаемый покупатель!
При покупке
организации, продавшей ее, и даты продажи на отрывных талонах.
Проверьте комплектацию и убедитесь, что стиральная машина не имеет видимых повреждений.
Внимательно изучив руководство по эксплуатации до подключения и использования стиральной машины, Вы сможете правильно и безопасно ее эксплуатировать. всего срока службы стиральной машины.
Сохраняйте руководство по эксплуатации на протяжении
Система менеджмента качества разработки и производства изделий ЗАО требованиям СТБ ИСО 9001-2001 и зарегистрирована в Реестре Национальной системы соответствия РБ под №BY/112 05.01. 002 0014.
020 РБ01 003 1003
Сертификат соответствия № BY/112 03.06.020 00884, срок действия с 11.10.2007 г. до 11.10.2010 г., БЕЛЛИС, ул. Красная, 8, 220029, г. Минск, Номера государственной гигиенической регистрации изделий в РБ Фф-0.17022/002-0609, Фф-0.17022/003-0609, срок действия с 14.09.2006 г. до 14.09.2009 г., Фф-0.18859/002-0703, срок действия с 12.03.2007 г. до 11.03.2010 г., Фф-0.18859/003-0704, срок действия с 11.04.2007 г. до 10.04.2010 г.
Держатель подлинников - ЗАО ”АТЛАНТ”
”АТЛАНТ” соответствует
подтверждения
Page 2
СОДЕРЖАНИЕ
1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ ...................................................................................................................................3
2 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ ..............................................................................................................5
3 ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ ..................................................................................................6
ВЫБОР ПРОГРАММЫ ...................................................................................................................... 6
ДИСПЛЕЙ ......................................................................................................................................... 8
ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ ..................................................................................................................... 8
ВЫБОР ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ БАРАБАНА ПРИ ОТЖИМЕ ................................................................ 8
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ МАШИНЫ .................................................................................... 8
БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ ОТ ЗАКРЫВАНИЯ .......................................................................................
4 ПОДГОТОВКА МАШИНЫ К РАБОТЕ ......................................................................................................9
ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ ............................................................................................................ 9
УСТАНОВКА МАШИНЫ ................................................................................................................. 10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ .................................................................................... 10
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ И КАНАЛИЗАЦИИ ................................................................. 11
5 ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ ................................................................................................................. 11
ПЕРВАЯ СТИРКА ............................................................................................................................. 11
ПОДГОТОВКА И ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ .................................................................................................. 12
ПОРЯДОК РАБОТЫ .........................................................................................................................12
ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММ
6 РЕКОМЕНДАЦИИ И СОВЕТЫ ............................................................................................................... 14
ПРИМЕНЕНИЕ СИНТЕТИЧЕСКИХ МОЮЩИХ СРЕДСТВ (СМС) .....................................................14
ВЫВЕДЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ТИПОВ ПЯТЕН ...................................................................................... 16
МЕЖДУНАРОДНЫЕ СИМВОЛЫ ПО УХОДУ ЗА ТЕКСТИЛЬНЫМИ ИЗДЕЛИЯМИ ........................... 17
7 ПРОГРАММЫ СТИРКИ .......................................................................................................................... 17
8 УХОД ЗА МАШИНОЙ ............................................................................................................................ 20
ОЧИСТКА МАШИНЫ .....................................................................................................................20
ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ ПОДАЧИ ВОДЫ ........................................................................................... 21
ОЧИСТКА ФИЛЬТРА НАСОСА ........................................................................................................ 22
9 ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ...................................... 22
10 УСЛОВИЯ ХРАНЕНИЯ И ТРАНСПОРТИРОВАНИЯ ............................................................................ 23
11 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ .................................................. 23
12 УТИЛИЗАЦИЯ ......................................................................................................................................... 26
13 ПЕРЕЧЕНЬ ВЫПОЛНЕННЫХ РАБОТ ПО ТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ
И РЕМОНТУ МАШИНЫ .........................................................................................................................
Ы ........................................................................................................... 13
27
9
2
Page 3
1
О Б ЩИ Е С В ЕД ЕН И Я
1.1 Машина стиральная автоматическая (далее — машина)
предназначена для стирки текстильных изделий, спортивной обуви с применением синтетических моющих средств низкого пенообразования, а также для полоскания и отжима в бытовых условиях. Все операции по обработке изделий выполняются ав томатически в соответствии с заданной программой.
1.2 Машина предназначена для эксплуатации только в быто
вых условиях. Использование в производственных целях (в ресто ране, кафе, офисе, детском саду, больнице и т.п.) не допускается.
1.3 Основные детали машины и ее габаритные размеры по-
казаны на рисунках 1, 1а.
1.4 Эксплуатировать машину необходимо: — при температуре окружающей среды (25 ± 10)
0
С и относи-
тельной влажности не более 75%;
панель управления
лоток
барабан
дверца
уплотнитель
опора
B
корпус
— при давлении в водопроводной сети от 0,05 до 1 МПа; — от однофазной электрической сети переменного тока с часто
той (50±1) Гц;
— при номинальном напряжении электрической сети в диапа
зоне 220 — 230 В.
-
-
-
Машина сохраняет работоспособность в диапазоне напряже
ний электрической сети 170 — 255 В.
ВНИМАНИЕ! Понижение температуры в помещении
ниже 0
0
С может привести к замерзанию воды в машине и
к выходу ее из строя.
1.5 Основные технические характеристики машины указаны
в таблице 1.
1.6 В комплект поставки входят комплектующие в соответ-
ствии с таблицей 2.
H
В
-
-
-
L
B
1
крышка фильтра
Рисунок 1
Рисунок 1а
3
Page 4
Таблица 1
ТЕХНИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Габаритные размеры, мм, не более
высота (H) ширина (L) глубина по корпусу (B) глубина (B1)
СМА 35М102-ХХХ* СМА 45У82-ХХХ* СМА 45У102-ХХХ* СМА 50С82-ХХХ* СМА 50С102-ХХХ*
846 846 846 846 846 596 596 596 596 596 328 400 400 493 493 398 468 468 558 558
ЗНАЧЕНИЕ
Масса, кг, нетто, не более 56,5 60 60 63 63
.
Номинальный расход электроэнергии**, кВт Номинальный расход воды**, л Объем барабана, л, не более
ч 0,66 0,85 0,85 0,95 0,95
39 44 44 49 49 30 40 40 50 50
Номинальная потребляемая мощность, Вт 1900 1900 1900 2100 2100
Корректированный
уровень зву-
ковой мощности, дБА, не более
при стирке при отжиме
Максимальная частота вращения барабана при отжиме, об/мин
Количество основных программ
60 60 60 60 60 68 68 68 68 68
1000 800 1000 800 1000
15 15 15 15 15
Максимальная загрузка сухого белья, кг: – из хлопчатобумажных и льняных тканей; – из шелковых и синтетических тканей; – из шерстяных тканей
Класс энергетической эффективности*** Класс эффективности отстирывания*** Класс эффективности отжима***
Содержание драгметаллов, г
золото серебро
3,5 1,5 1,0
4,5 2,5 1,0
4,5 2,5 1,0
5,0 2,5 1,0
А А А А А А А А А А С D С D С
0,031
0,70
5,0 2,5 1,0
*ХХХ (условно последние цифры) обозначают в модели машины номер исполнения, который указан в гарантийной карте и на табличке машины. Ис­полнения модели отличаются конструктивными решениями. **Расходные характеристики приведены для программы стирки изделий из белой хлопчатобумажной ткани при температуре 60 0С . Данные получе­ны в лабораторных условиях и определены в соответствии с СТБ 1585-2005. ***Определяется по шкале от А (самый высокий класс) до G (самый низкий класс) в соответствии с СТБ 1573-2005.
4
Page 5
Таблица 2 - Комплектующие
Наименование
Лоток для жидкого отбеливателя Колпачок Шторка Шланг наливной (в комплекте с фильтром и шайбой) Кронштейн Заглушка
Лоток для порошкообразного СМС Эксплуатационные документы: — руководство по эксплуатации; 1 — перечень сервисных организаций по РБ и странам СНГ; 1 — гарантийная карта с этикеткой энергоэффективности 1
Количество,
шт.
1 2 1 1 1 4 1
1.7 Изготовитель постоянно работает над дальнейшим совер-
шенствованием конструкции машины и повышением ее качества, поэтому он оставляет за собой право вносить изменения в кон струкцию и комплектацию, сохраняя неизменными ее основные технические характеристики.
1.8 После транспортировки при температуре окружающей
среды ниже 0
0
С машину следует выдержать перед включением в
электрическую сеть не менее 24 ч при комнатной температуре.
ВНИМАНИЕ! Изготовитель (продавец) не несет ответствен ности (в том числе и в гарантийный срок эксплуатации) за де фекты и повреждения изделия, возникшие вследствие нару шения условий эксплуатации или его хранения либо действия непреодолимой силы (пожара, стихийного бедствия и т.п.).
-
-
-
-
2
Т Р ЕБ ОВА НИ Я Б ЕЗ ОП А С НО СТИ
2.1 Машина — электробытовой прибор, поэтому при ее эксплу-
атации следует соблюдать общие правила электробезопасности.
2.2 По типу защиты от поражения электрическим током ма-
шина относится к классу I.
2.3 Перед подключением машины к электрической сети не-
обходимо визуально проверить отсутствие повреждений шнура питания. Шнур не должен перегибаться и быть пережатым.
При повреждении шнура питания его замену, во избежание опас
ности, должен производить изготовитель или сервисная служба.
2.4 Меры предосторожности следует соблюдать при переме-
щении и транспортировании машины, так как она имеет боль шую массу.
ВНИМАНИЕ! Не используйте машину в качестве подставки,
тумбы и т.п.
2.5 ЗАПРЕЩАЕТСЯ устанавливать машину вне помещения,
чтобы не подвергать ее атмосферному воздействию.
2.6 ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать машину без установки
пластмассовых заглушек в соответствии с 4.1.
2.7 При подключении машины к сети холодного водоснабже-
ния следует использовать только новый наливной шланг.
2.8 ЗАПРЕЩАЕТСЯ пользоваться машиной детям.
2.
9 ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать в машине средства, содер-
жащие растворители, так как существует опасность взрыва.
2.10 В процессе стирки не рекомендуется прикасаться к стеклу
дверцы машины, так как оно нагревается и может стать причиной
­ожога
.
2.11 По завершении стирки необходимо ручку выбора про-
граммы установить на деление
-
в соответствии с рисунком 3, отключить машину от электрической сети, вынув вилку из розет ки, и закрыть кран подачи воды.
2.12 Для обеспечения электрической и пожарной без-
опасности ЗАПРЕЩАЕТСЯ:
— подключать машину к электрической сети, имеющей неис
правную защиту от токовых перегрузок;
-
-
5
Page 6
— использовать для подключения машины розетку без зазем-
ляющего контакта;
— использовать для подключения машины к электрической сети переходники, многоместные (имеющие два и более мест подключения) розетки и удлинительные шнуры;
— вставлять и вынимать вилку из розетки мокрыми руками;
— прикасаться к работающей машине мокрыми руками;
— мыть машину под струей воды;
— отключать машину от электрической сети за шнур питания;
— самостоятельно производить ремонт и вносить изменения в конструкцию машины и ее водо- и электроснабжение, что может привести к серьезным повреждениям машины и лишить права на гарантийный ремонт. Ремонт должен производиться только квалифицированным механиком сервисной службы, т.к. после неквалифицированно выполненного ремонта изделие может стать источником опасности.
2.13 В случае возникновения в работе машины неисправно-
сти, связанной с появлением электрического треска, задымления и т.п., следует немедленно отключить машину от электрической сети, вынув вилку шнура питания из розетки, закрыть кран по дачи воды и вызвать механика сервисной службы.
При возникновении пожара следует немедленно отключить машину от электрической сети, закрыть кран подачи воды, при нять меры к тушению пожара и вызвать пожарную службу.
2.14 Срок службы машины 10 лет.
ВНИМАНИЕ! По истечении срока службы машины готовитель не несет ответственности за безопасную рабо ту изделия. Дальнейшая эксплуатация может быть небез опасной, так как значительно увеличивается вероятность возникновения электро- и пожароопасных ситуаций из-за естественного старения материалов и износа составных ча стей машины.
из-
-
-
-
-
-
3
ления изображена на рисунке 2.
ся поворотом ручки выбора программы в соответствии с рисунком 3.
ком 4 высвечиваются выбранные параметры стирки.
ла стирки, которое высвечивается в зоне индикации времени на дисплее в соответствии с рисунком 4.
устанавливаются нажатием кнопок в соответствии с рисунком 4.
ком 2 на ней загорается световой индикатор, срабатывает блоки ровочное устройство для предотвращения открывания дверцы и машина начинает работать по выбранной программе.
которые позволяют достичь максимальных результатов в качестве
6
О П ИС А НИ Е СТ И РА ЛЬ НО Й М АШ ИН Ы
3.1 Панель управления машины с обозначением органов управ-
3.2 Включение машины и выбор программы стирки производит-
3.3 На дисплее панели управления в соответствии с рисун-
3.4 В машине возможно задание времени отложенного нача-
3.
5 Дополнительные функции машины, при необходимости,
3.6 С нажатием кнопки СТАРТ/ПАУЗА в соответствии с рисун-
3.7 В машине применены современные технологии стирки,
стирки при минимальном потреблении воды и электрической энергии. Поэтому при работе машины уровень воды визуально не определяется через стекло дверцы.
3.8 В машине предусмотрена звуковая сигнализация. Звуковой
сигнал сопровождает начало и окончание работы машины, а также раздается при задании несовместимых функций, при случайном на жатии кнопок во время работы машины по выбранной программе.
3.9 В машине предусмотрена система электронного контро-
ля, которая способствует равномерности распределения белья в барабане перед каждым отжимом для исключения повышен ных вибраций и шума.
3.10 Дверца имеет блокировку от закрывания, которая пре-
дотвращает незапланированное использование машины, напри
­мер детьми.
3.11 ВЫБОР ПРОГРАММЫ
Выбор программы стирки осуществляется ручкой выбора про граммы стирки в соответствии с рисунками 2,3, которая поворачи вается в обоих направлениях – по часовой стрелке и против нее.
-
-
-
-
-
Page 7
лоток дисплей
ручка выбора программы стирки
Рисунок 2 — Панель управления
индикатор дополнительной функции
кнопка СТАРТ/ПАУЗА
Рисунок 3 — Ручка выбора программы стирки
зона индикации операций программы стирки
индикатор дополнительной функции
кнопка отложенного начала стирки
кнопка предварительной стирки
кнопка замачивания
кнопка выбора оборотов отжима
зона индикации оборотов отжима
зона индикации
времени
СМА 35М102-ХХХ, СМА 45У102-ХХХ, СМА 50С102-ХХХ
СМА 45У82-ХХХ,СМА 50С82-ХХХ
Рисунок 4 — Дисплей
кнопка дополнительного полоскания
кнопка легкого глажения
кнопка остановки с водой в баке
кнопка выбора температуры зона индикации температуры
7
Page 8
Вокруг ручки на панели управления нанесены названия программ. Основные параметры программ указаны в таблице 5. Ручка уста навливается точно на соответствующее деление выбранной про граммы.
При установке ручки выбора программы стирки на деление
происходит выключение машины и отмена выбранной программы.
3.12 ДИСПЛЕЙ
3.12.1 Дисплей в соответствии с рисунком 4 имеет:
— зону индикации оборотов отжима; — зону индикации операций программы стирки; — зону индикации температуры; — зону индикации времени; — кнопки дополнительных функций; — индикаторы дополнительных функций.
3.12.2 В зоне индикации операций программы стирки заго-
раются следующие индикаторы
– замачивание, – предварительная стирка, – основная стирка, – полоскание, – остановка с водой в баке, – отжим и слив.
3.13 ВЫБОР ТЕМПЕРАТУРЫ
В машине возможно задание температуры стирки ниже мак симального значения, предусмотренного программой стирки, в соответствии с рекомендациями производителей моющих средств. В зоне индикации температуры в соответствии с рисун ком 4 нанесены значения температуры стирки 90, 60, 40, 30, измеряемые в градусах Цельсия, и символ температуру стирки в холодной водопроводной воде.
При выборе программы стирки в зоне индикации темпе ратуры высвечивается максимальное значение температуры в соответствии с таблицей 5. При необходимости понизить тем
8
:
, указывающий на
пературу стирки следует нажать кнопку выбора температуры с
-
символом
-
ратуры высвечиваются поочередно от максимального до последующим повторением.
отжиме (оборотов отжима) ниже максимального значения, пред усмотренного программой стирки. В зоне индикации оборотов от жима в соответствии с рисунком 4 нанесены числовые значения оборотов отжима — от максимального количества оборотов от жима (в зависимости от модели в соответствии с таблицей 1) до минимального — и символ
отжима высвечивается максимальное значение оборотов отжи ма (в зависимости о программы в соответствии с таблицей 5). При необходимости уменьшить количество оборотов отжима следует нажать кнопку выбора оборотов отжима с символом ответствии с рисунком 4 — числовые значения оборотов отжима высвечиваются поочередно от максимального до щим повторением.
точных отжимах между основными операциями стирки регулируется и зависит от выбранной программы.
висит от программы стирки в соответствии с таблицей 5. Выбор не обходимой функции осуществляется нажатием соответствующей
­кнопки — загорается индикатор. При повторном нажатии световой
индикатор гаснет, функция отключается.
-
с выбранной программой, то индикатор не загорается и функция не включается (раздаются три звуковых сигнала).
-
-
в соответствии с рисунком 4 — значения темпе-
3.14 ВЫБОР ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ БАРАБАНА ПРИ ОТЖИМЕ
В машине возможен выбор частоты вращения барабана при
(отжим выключен).
При выборе программы стирки в зоне индикации оборотов
ВНИМАНИЕ! Частота вращения барабана при промежу-
3.15 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ МАШИНЫ
3.15.1 Возможность включения дополнительных функций за
ВНИМАНИЕ! Если выбранная функция не совместима
3.15.2 Задание времени отложенного начала стирки
При выборе функции в зоне индикации времени по является максимальное время задержки начала стирки на 24 часа («24:Н»). При длительном или повторных кратковременных нажатиях кнопки показание времени
с
-
-
-
-
в со-
с последую-
не
-
-
-
Page 9
изменяется с интервалом в 1 час до минимального значения 1 час («1:Н»). Если время не задано, стирка начнется непосред ственно после нажатия кнопки СТАРТ/ПАУЗА.
3.15.3 Предварительная стирка
предусмотрена для изделий
из хлопчатобумажных тканей высокой степени загрязнения.
При выборе функции изделия дополнительно стира
ются в воде с моющим средством при температуре 30
0
С, что обеспечивает качественное удаление загрязнения при основной стирке.
3.15.4 Замачивание предусмотрено для изделий из хлопча-
тобумажных тканей высокой степени загрязнения. Изде лия выдерживаются в воде с моющим средством до 2 ч (с периодическим переворачиванием), затем стираются по выбранной программе.
При выборе функции одновременно включается и функция предварительной стирки — загораются два со ответствующих индикатора. Замачивание выполняется после окончания предварительной стирки, при этом ин дикатор замачивания начинает мигать.
Для сокращения времени замачивания следует по вторно нажать кнопку
— функция отключится и ма-
шина начнет работать по выбранной программе.
3.15.5 Дополнительное полоскание предусмотрено для дет-
ской одежды, вещей, принадлежащих людям с аллергией на моющие средства, или для стирки в очень мягкой воде, в
которой моющее средство выполаскивается недостаточно.
-
При выборе данной функции в программу стирки добавляет
ся еще одно полоскание.
3.15.6 Легкое глажение предусмотрено для уменьшения
сминания тканей в процессе стирки и отжима, облегче
-
ния последующего глажения. Использование функции обеспечивает щадящий режим стирки и бережный отжим с минимальным количеством складок после стирки.
3.15.7 Остановка с водой в баке используется при стирке из-
делий из тонких тканей для уменьшения сминания тканей
-
При выборе функции исключается цикл окончатель-
ного отжима
.
3.16 БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ ОТ ЗАКРЫВАНИЯ
Для блокировки дверцы от за
крывания следует повернуть втулку
-
втулка
-
в соответствии с рисунком 5 с по мощью отвертки по часовой стрел ке до упора — втулка выдвинется вперед и не даст закрыть дверцу.
-
дверца
Для снятия блокировки перед на чалом стирки следует совершить действия в обратной последова тельности.
Рисунок 5
-
-
.
-
-
-
-
-
4
П О Д ГОТОВ К А М А ШИ НЫ К РА БОТЕ
4.1 ПОДГОТОВКА К УСТАНОВКЕ
ВНИМАНИЕ! Чтобы не повредить машину, не переме щайте ее, взявшись за лоток, дверцу или уплотнитель в со ответствии с рисунком 1.
Для транспортировки машины бак зафиксирован блокиро­вочными винтами.
Четыре винта необходимо открутить с помощью гаечного клю-
ча и вынуть резиновые и пластмассовые втулки в соответствии с рисунком 6. Если втулки остались внутри машины и их не удалось
-
вынуть, следует снять заднюю панель 1 в соответствии с рисун
-
ком
7 с помощью крестообразной отвертки и достать их. Панель установить на место. ками,
входящими в комплект поставки.
Закрыть отверстия пластмассовыми заглуш-
ЗАПРЕЩАЕТСЯ эксплуатировать машину с открытыми отвер
стиями на задней стенке корпуса.
-
-
9
Page 10
Винты и втулки сохранить для возможной транспортировки
машины в будущем.
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможного повреждения кор­пуса не включайте машину с установленными блокировоч ными винтами, резиновыми и пластмассовыми втулками.
4.2 УСТАНОВКА МАШИНЫ
4.2.1 Машина должна устанавливаться на прочную, ровную и
сухую поверхность.
Мягкое покрытие пола (ковер, покрытие на пенополиурета­новой основе и др.) не подходит для установки, так как способ ствует вибрации и ухудшению вентиляции машины.
На деревянный пол машину следует устанавливать, предва рительно прочно прикрепив к полу плиту из древесных матери алов толщиной не менее 15 мм. Для повышения устойчивости машины в процессе работы на деревянном полу рекомендуется устанавливать ее в углу помещения.
4.2.2 Машину выставить по уровню строго горизонтально, вы-
ворачивая или вворачивая регулируемые опоры 1 в соответствии с рисунком 8: гаечным ключом ослабить контргайки 2 на опорах, отрегулировать высоту опор, зажать контргайки. Неправильная установка машины по уровню и недостаточная затяжка контргаек впоследствии может стать источником вибрации и повышенного шума при ее работе.
ВНИМАНИЕ! Для обеспечения максимальной устойчивости
машины
-
выворачивание опор должно быть минимальным.
4.3 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ СЕТИ ВНИМАНИЕ! Машина должна быть заземлена.
Машина должна подключаться к электрической сети через двухполюсную розетку с заземляющим контактом ток которой не менее 16 А
. К розетке должен быть подведен
, допустимый
трехпроводной кабель с медными жилами сечением не менее 1,5 мм2 или алюминиевыми жилами сечением не менее 2,5 мм2. Фазный провод должен быть подключен через автоматическое
­устройство защиты электрической сети, рассчитанное на макси мальный ток (ток срабатывания) 16 А, с временем срабатывания
­не более 0,1 с.
-
Если розетка не имеет подводки указанного кабеля или удале на от места установки машины, необходимо провести доработку электрической сети и монтаж розетки. Работы по доработке элек трической сети и монтажу розетки должны быть выполнены квали фицированным персоналом.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ заземление прокладывать отдельным прово­дом, через отопительное, водопроводное или канализационное оборудование
.
ВНИМАНИЕ! Изготовитель (продавец) не несет ответ ственности за причиненный ущерб здоровью и собственно сти, если он вызван несоблюдением указанных требований к подключению.
-
-
-
-
-
-
1
10
1
Рисунок 6 Рисунок 9
Рисунок 7
2
1
Рисунок 8
Page 11
4.4 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ВОДОПРОВОДУ И КАНАЛИЗАЦИИ
4.4.1 Машина подключается только к сети холодного водо-
снабжения через кран подачи воды с резьбовым патрубком 3/4 дюйма.
4.4.2 Перед подключением машины к водопроводу следует
открыть кран и дать стечь воде, чтобы смыть из труб загрязнения в виде песка и ржавчины.
4.4.3 Проверить наличие в наливном шланге фильтра 1 в со-
ответствии с рисунком ной шланг присоединить к резьбовому патрубку крана подачи воды в соответствии с рисунком 9 и к электроклапану машины 1 в соответствии с рисунком 10, туго затянув гайки рукой.
4.4.
4 Во время стирки кран подачи воды должен быть пол-
ностью открыт в соответствии с рисунком 11.
4.4.5 Сливной шланг в соответствии с рисунком 12 должен на-
ходиться на высоте не менее 60 и не более 90 см от уровня пола. При несоблюдении данного требования машина работать не будет.
9 (фильтр должен быть чистым). Налив-
4.4.6 Для слива воды непосредственно в канализацию слив-
ной шланг машины устанавливается выше колена стока (сифо на) в канализационную трубу с внутренним диаметром не менее 40 мм, чтобы не произошло обратное засасывание сточной воды в машину.
Сливной шланг может подключаться непосредственно к сифо ну в соответствии с рисунком его подключения.
4.4.7 При сливе воды в мойку или ванну шланг в соответствии
с рисунком 14 необходимо закрепить в месте перегиба специ альным кронштейном, входящим в комплект поставки машины. Шланг не должен быть погружен в воду.
ВНИМАНИЕ! Наливной и сливной шланги после подклю чения к водопроводу и канализации не должны быть пере гнуты или сдавлены.
4.4.8
После подключения машины к водопроводу и канализа­ции следует проверить герметичность соединений шлангов — места соединений должны быть сухими
13, если в сифоне есть патрубок для
.
-
-
-
-
-
5
поэтому в машине может быть небольшое количество воды. Для
Э К С ПЛ УАТА ЦИ Я МА ШИ Н Ы
5.1 ПЕРВАЯ СТИРКА
5.1.1 Каждая машина проходит испытания у изготовителя,
1
Рисунок 10 Рисунок 11 Рисунок 12 Рисунок 14Рисунок 13
очистки машины изнутри и удаления воды, оставшейся после ис пытаний, необходимо провести первую стирку без загрузки белья.
5.1.2 Первую стирку выполнить в соответствии с 5.3.1-5.3.7,
-
11
Page 12
установив ручку выбора программы на деление «Хлопок» и тем­пературу 90
0
С.
ВНИМАНИЕ! Для первой стирки в отделение 2 лотка в со-
ответствии с рисунком
15 загрузить половину нормы мою­щего средства, учитывая рекомендации его производителя для максимальной загрузки белья.
5.2 ПОДГОТОВКА И ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ
5.2.1 Перед началом стирки необходимо:
— рассортировать белье и одежду, отделив цветные изделия от белых; — распределить изделия по типам тканей, проверив символы
на этикетках (см. 6.3);
— проверить, чтобы карманы одежды были пусты, разорванные части зашиты, молнии, пояса, пряжки и крючки были застегнуты, трудноудаляемые пятна были предварительно выведены (см. 6.2);
— вытряхнуть песок из одежды (карманов, отворотов);
— вывернуть наизнанку изделия с аппликациями.
ВНИМАНИЕ! Попадание в машину металлических пред­метов (монеты, скрепки и т.п.)
вместе с бельем может стать причиной повреждения резинового уплотнителя и пласт массового бака машины. Подобные неисправности не под лежат гарантийному ремонту.
5.2.2 Мелкие вещи (носки, носовые платки и т.п.), а также
деликатные изделия (тонкие колготки, чулки и т.п.) необходимо укладывать перед стиркой в специальную сетку или наволочку.
5.2.3 Бюстгалтеры с косточками, которые можно стирать в ма-
шине, рекомендуется стирать в специальной сетке или в наволоч ке, т.к. косточки могут попасть через отверстия барабана внутрь машины, что может привести к выходу ее из строя.
5.2.4 Перед началом стирки спортивной обуви необходимо: — достать шнурки из обуви; — вытряхнуть песок и вымыть обувь снаружи.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется стирать спортивную обувь
из натуральной кожи, замши и нубука.
5.2.5 Проверить, нет ли в барабане посторонних предметов,
не находятся ли там домашние животные.
5.2.6 Загрузить белье в барабан. Для получения лучших ре-
12
зультатов стирки и отжима рекомендуется крупные и мелкие из­делия стирать вместе.
ВНИМАНИЕ! При неравномерном распределении белья в барабане скорость отжима автоматически снижается или отжим не производится (не включается).
ЗАПРЕЩАЕТСЯ загружать машину только изделиями из тка-
ней, впитывающих большое количество воды (махровые поло тенца, халаты, коврики и т.п.).
ВНИМАНИЕ! Закрывайте дверцу машины до ощутимого щелчка замка (блокировка дверцы от закрывания должна быть снята в соответствии с 3.15). Белье не должно быть за жато между дверцей и уплотнителем.
5.3 ПОРЯДОК РАБОТЫ
5.3.1 Перед началом стирки следует открыть водопроводный
кран и убедится, что вода не содержит загрязнений в виде песка, ржавчины и т.п.
ВНИМАНИЕ! Изготовитель (продавец) не несет ответ ственности (в том числе и в гарантийный срок эксплуатации) за качество стирки, а также дефекты и повреждения маши
­ны, связанные с использованием воды, загрязненной ржав
­чиной, песком, окалиной и т.п.
5.3.2 Проверить правильность установки наливного и слив-
ного шлангов (см. 4.4 ).
Если машина долго не использовалась, следует слить засто явшуюся воду из наливного шланга, открутив гайку и отсоединив шланг от крана подачи воды. Наливной шланг присоединить к
­водопроводу в соответствии с 4.4.3.
Открыть кран подачи воды.
5.3.3 В соответствующие отделения лотка загрузить моющее
средство, предназначенное для автоматических стиральных машин, и средство для спецобработки (см. 6.1). Плавно закрыть лоток.
5.3.4 Вставить вилку в розетку.
5.3.5 Для включения машины повернуть ручку выбора про-
граммы стирки из положения
и установить на деление, соот-
ветствующее выбранной программе.
В зоне индикации высвечиваются основные параметры про
граммы (основные операции, максимальные показатели темпе
-
-
-
-
-
-
-
-
Page 13
ратуры стирки и оборотов отжима, длительность стирки).
При необходимости можно задать дополнительные функции, произвести выбор температуры и оборотов отжима — на дисплее будут высвечиваться индикаторы заданных параметров програм мы стирки.
На дисплее отображается усредненное время длительности выполнения выбранной программы стирки.
Реальное время длительности стирки может отличаться от ука занного на дисплее, так как зависит от температуры и давления воды в водопроводной сети, массы загружаемого белья, типа тка ней изделий, величины напряжения в электрической сети и т.д.
ВНИМАНИЕ! Допускается несовпадение показания вре мени до окончания стирки
, отображаемого на дисплее, с
моментом фактического окончания стирки.
5.3.6 Для начала работы машины по выбранной программе
следует нажать кнопку СТАРТ/ПАУЗА — загорается индикатор на кнопке, раздается звуковой сигнал. Срабатывает блокировочное устройство дверцы.
Если установлено время отложенного начала стирки, то на дисплее, в зоне индикации времени, медленно мигает показание времени, которое уменьшается с интервалом в один час. По ис течении данного времени машина начнет работать по выбранной программе, а в зоне индикации времени будет отсчитываться время до завершения программы стирки.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется пользоваться водопроводом, когда при выполнении программы стирки в машину заливает­ся вода. Из-за колебания давления в водопроводе количество заливаемой воды может быть излишним или недостаточным.
5.3.7 После окончания последней операции стирки приблизи-
тельно через 2 мин отключается блокировочное устройство двер цы — раздается тройной звуковой сигнал пять раз с интервалом в одну минуту. На дисплее появляется «END», и гаснет индикатор на кнопке СТАРТ/ПАУЗА.
По завершении стирки следует установить ручку выбора про граммы на деление
— машина выключается. Вынуть вилку из
розетки и закрыть кран подачи воды.
5.3.8 Открыть дверцу и достать белье. Слегка выдвинуть лоток и оставить дверцу приоткрытой, пока
внутренние части машины не станут сухими. Во избежание по
-
явления запаха в машине дверца должна оставаться приоткры той до следующей стирки. Рекомендуется установить блокировку дверцы от закрывания в соответствии с 3.15.
-
-
-
ВНИМАНИЕ! Прекращение подачи напряжения в электри­ческой сети во время стирки не влияет на последующую работу машины: после возобновления подачи напряжения в электри ческой сети машина продолжает выполнение программы с мо­мента остановки.
5.4 ИЗМЕНЕНИЕ ПРОГРАММЫ
5.4.1 Для изменения ранее выбранной программы следует
ручку выбора программы стирки установить на деление шина выключается, и выполняемая программа отменяется. Руч ку выбора программы установить на деление новой программы стирки в сответствии с 5.3.4-5.3.5.
Следует проверить наличие моющего средства в лотке для мою щих средств и при необходимости произвести загрузку повторно.
5.4.2 При необходимости приостановить работу машины без
-
изменения программы (например, для добавления белья в ба рабан) следует удерживать нажатую кнопку СТАРТ/ПАУЗА в те чение 2 с — до появления мигания индикатора на кнопке СТАРТ/ ПАУЗА и звукового сигнала. Отсчет времени на дисплее остано вится и приблизительно через 2 мин отключится блокировочное устройство дверцы.
В программах «Деликатные ткани», «Шерсть», «Ручная стир ка», «Комби-стирка» приостановить работу машины невозмож но, так как предусмотрена стирка с большим количеством воды —
-
индикатор не мигает и блокировочное устройство не отключится.
Если необходимо открыть дверцу при выполнении данных программ, следует произвести слив воды: установить ручку вы бора программы на деление
-
ВНИМАНИЕ! Не открывайте дверцу машины, если уро
, затем на программу «Слив».
вень воды в барабане визуально определяется через стекло дверцы.
-
-
-
. Ма-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
13
Page 14
M
A
X
M
A
X
6
Р Е КОМ ЕН Д А ЦИ И И С ОВЕ ТЫ
6.1 ПРИМЕНЕНИЕ СИНТЕТИЧЕСКИХ МОЮЩИХ СРЕДСТВ (СМС)
6.1.1 В машине предусмотрен лоток для моющих средств в
соответствии с рисунками 1, 15.
Лоток имеет три отделения, отмеченные цифрами и символом: 1 — для предварительной стирки, для отбеливающих средств; 2 — для основной стирки;
— для средств спецобработки (кондиционирующих, смягча-
ющих, крахмалящих, ароматизирующих добавок).
В отделения лотка устанавливаются: — лоток для порошкообразного СМС, отмеченный цифрой 3; — лоток для жидкого отбеливателя, отмеченный буквами Cl; — шторка для использования жидких СМС.
лоток для порошкообразного СМС
3
колпачок
лоток для жидкого
шторка
колпачок
отбеливателя
2
лоток
1
6.1.2 Для стирки следует использовать СМС, отбеливатели и
кондиционирующие добавки, предназначенные для автоматиче ских стиральных машин, с учетом рекомендации производителя.
ВНИМАНИЕ! Не рекомендуется использовать для стирки отбеливатели-гели.
6.1.3 Дозировку СМС следует производить с учетом массы из-
делий, степени их загрязнения и жесткости воды.
ВНИМАНИЕ! Передозировка СМС, а также использова­ние СМС для ручной стирки может привести к образованию обильной пены, которая ухудшает качество стирки и может привести к выходу машины из строя.
6.1.4 При использовании порошкообразного СМС в отделе
ние 2 лотка для моющих средств устанавливается лоток для по рошкообразного СМС в соответствии с рисунком 17: выступы лотка вставляются в направляющие пазы до упора.
шторка
лоток для порошкообразного СМС
3
-
-
-
14
Рисунок 16Рисунок 15
Рисунок 17
Page 15
При использовании жидкого СМС в отделение 2 лотка для
M
A
X
моющих средств должна быть установлена шторка, на обе­их сторонах которой нанесены числовые уровни в мл. Чтобы шторка свободно переместилась по направляющим пазам в нижнее положение, необходимо установить ее в отделение лот ка лицевой поверхностью с числами 200, 150, 100, 50 — для СМА 35М102-ХХХ, СМА 45У82-ХХХ, СМА 45У102-ХХХ; 300, 250, 200, 150, 100 — для СМА 50С82-ХХХ, СМА 50С102-ХХХ.
ВНИМАНИЕ! В СМА 35М102-ХХХ, СМА 45У102-ХХХ, СМА 45У82-ХХХ шторка или лоток для порошкообразного СМС устанавливается только в вынутый из машины лоток для моющих средств (см. 8.2.2).
Необходимо следить, чтобы порошок не попадал в отделение для средств спецобработки
в соответствии с рисунком 18, так как в процессе полоскания будет образовываться пена и на вещах могут появиться белые пятна.
6.1.5 При выборе дополнительных функций , СМС
помещают в отделение 1 в соответствии с рисунком 15. При ис пользовании жидкого СМС его следует заливать непосредствен но перед стиркой.
Таблица 3
6.1.6 Перелив средств спецобработки в отделении (выше
уровня MAX на колпачке), а также попадание их в соседние от деления приводит к ухудшению качества стирки.
6.1.7 Отбеливающие средства при выборе программы «Уда-
-
ление пятен» помещают в отделение 1 в соответствии с ри сунком 15, и отбеливание происходит непосредственно после основной стирки.
Перед использовании жидкого отбеливателя в отделение 1 в соответствии с рисунками 15,16 вставляется лоток для жидкого отбеливателя.
Отметка MAX на колпачке определяет максималь-
ный уровень заполнения лотка отбеливающим средством.
ВНИМАНИЕ! При использовании отбеливателя не допу­скается задание дополнительной функции предваритель ной стирки.
6.1.8 Для улучшения качества стирки и защиты машины от из-
вестковых отложений при стирке в воде со степенью жесткости II или III рекомендуется использовать наряду с СМС смягчитель
-
воды. Его следует добавлять к СМС в отделение 2 в соответствии
-
с рисунком 15 согласно рекомендациям производителя.
Степень жесткости воды определяется по таблице 3. Инфор мацию о жесткости воды можно получить на местном предпри ятии водоснабжения.
6.1.9 Перед началом стирки необходимо плавно закрыть ло-
ток, заполненный СМС.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ во время работы машины вынимать лоток для моющих средств, чтобы не происходило вытекание воды из машины и ее разбрызгивание.
-
-
-
-
-
Рисунок 18
Степень
жесткости
Характеристика воды Жесткость воды в
0
dH
Жесткость воды в
миллимолях на литр
I Мягкая От 0 до 7 До 1,3
II Средней жесткости От 7 до 14 От 1,3 до 2,5
III Жесткая От 14 до 21 От 2,5 до 3,8
15
Page 16
6.2 ВЫВЕДЕНИЕ НЕКОТОРЫХ ТИПОВ ПЯТЕН
6.2.1 Некоторые пятна невозможно удалить с изделий при
обычной стирке в машине. Поэтому перед стиркой в машине их выводят вручную. Делают это сначала на малозаметном участке изделия, начиная обработку с края пятна и постепенно прибли жаясь к его центру для предупреждения образования разводов. Ниже приводятся способы выведения различных пятен.
6.2.2 Воск соскребают закругленным предметом, чтобы не
повредить ткань. Затем ткань кладут между листами промока тельной бумаги и гладят пятно горячим утюгом.
6.2.3 Пятна от шариковых ручек и фломастеров очищают мяг-
кой тканью, смоченной в этиловом спирте.
6.2.4 Пятна плесени выводят при стирке с добавлением отбе-
ливателя в отделение лотка 1 в соответствии с рисунком 15, если ткань хорошо выдерживает воздействие отбеливателя. В осталь
Таблица 4
Стирка Отбеливание Глажение Сухая чистка Сушка
Стирка
Деликатная стирка
Стирать при максималь­ной температуре 95
Стирать при максималь­ной температуре 60
Стирать при максималь­ной температуре 40
Стирать при максималь­ной температуре 30
0
С
0
С
0
С
0
С
Разрешено отбеливать хло­росодержащим веществом
Не отбеливать хлоросодер­жащим веществом
Глажение при максималь­ной температуре 200
Глажение при максималь­ной температуре 150
Глажение при максималь­ной температуре 110
Глажение запрещено
ных случаях загрязненный участок смачивают 10%-ным раство ром перекиси водорода и оставляют на 15 минут.
6.2.5 Легкие ожоги ткани утюгом удаляют так же, как и пятна
плесени.
-
6.2.6 Ржавчину удаляют специальными средствами для вы-
ведения ржавчины. Следует придерживаться рекомендаций из готовителя.
6.2.7 Краску удаляют после полного высыхания. Загрязненный
участок протирают растворителем, указанным на упаковке краски
­(например, водой, скипидаром), намыливают и промывают.
6.2.8 Пятна от губной помады на хлопке или шерсти протира-
ют тканью, смоченной эфиром.
6.2.9 Чтобы удалить лак для ногтей, необходимо положить
промокательную бумагу на испачканную ткань и намочить пятно с обратной стороны ткани ацетоном. Часто меняя бумагу, ткань
-
0
С
0
С
0
С
Сухая чистка любыми рас­творителями
Сухая чистка в тетрахлорэти­лене, монофтортрихлор пентане
Сухая чистка в трифтортрих­лорэтане, уайт-спирите
Сухая чистка запрещена. Удаление пятен раствори телями запрещено
-
-
При сушке раскладывать на ровной поверхности
Сушить только подвешивая
Сушить на плечиках
Сушить в сушильной машине при нормальной температуре
Сушить в сушильной машине при пониженной температуре
Не сушить в сушильной машине
-
-
Ручная стирка
Стирка запрещена
16
Page 17
смачивают ацетоном до полного исчезновения пятна.
6.2.10 На пятна растительного масла или смолы наносят сли-
вочное масло на некоторое время и смывают скипидаром.
6.2.11 Пятна от травы можно смочить разведенным отбели-
вателем, учитывая рекомендации производителя. С шерстяных тканей они хорошо выводятся 90%-ным раствором спирта.
6.2.12 Ткань с пятнами крови следует замочить в холодной
воде с добавлением соли, затем постирать хозяйственным мылом.
6.3 МЕЖДУНАРОДНЫЕ СИМВОЛЫ ПО УХОДУ ЗА ТЕКСТИЛЬНЫМИ ИЗДЕЛИЯМИ
6.3.1 На ярлыке изделий изготовитель наносит символы по
уходу. Значения символов приведены в таблице 4.
6.3.2 При выборе программы и температуры стирки рекомен-
дуется ознакомиться с символами по уходу за изделиями, чтобы в процессе стирки вещи не сели и не полиняли.
7
П Р О ГРА М МЫ С ТИ Р КИ
ВНИМАНИЕ! Для экономии СМС, электрической энергии и для уменьшения загрязнения окружающей среды при выборе программы стирки учитывайте вид ткани и степень
Таблица 5 - Программы стирки
п/п
1
Название
программы
Хлопок
Температура
стирки
90 0С 1 2
60 0С 1 2
40 0С 1 2
30 0С 1 2
Возможность
использования
отделений лотка
1 2
Возможность использо-
вания дополнительных
функций
загрязнения изделия в соответствии с таблицей 5.
7.1 В программе стирки «Хлопок» при загрузке белья не более
половины максимальной массы исключается одно полоскание.
Максималь-
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1
2
3
ная частота
вращения
при отжиме,
об/мин
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
Вид ткани и степень загрязнения изделия Вид изделия
Изделия из прочных хлопчатобумаж­ных и льняных тканей высокой степени загрязнения, требующие кипячения
Изделия из прочноокрашенных хлопчатобумажных и льняных тканей средней степени загрязнения
Изделия из цветных хлопчатобумажных и льняных тканей высокой и средней степени загрязнения
Изделия с нестойкой окраской из тонких хлопчатобумажных и льняных тканей низкой степени загрязнения
Изделия с нестойкой окраской из тонких хлопчатобумажных и льняных тканей низкой степени загрязнения
Постельное и
нижнее белье,
футболка,
рубашка, по
Макси-
мальная
загрузка, кг
3,5 4,5 5,0
3,5 4,5 5,0
3,5 4,5 5,0
3,5 4,5 5,0
3,5 4,5 5,0
скатерть,
лотенце
-
17
Page 18
Продолжение таблицы 5
п/п
Название
программы
Температура
стирки
60 0С 2
40 0С 2
2 Синтетика
30 0С 2
40 0С 2
Деликатные
3
ткани
30 0С 2
40 0С 2
4 Шерсть
30 0С 2
Возможность
использования
отделений лотка
2
2
Возможность использо-
вания дополнительных
функций
Макси-
мальная
загрузка, кг
1
1,5
2
2,5
3
2,5
1
1,5
2
2,5
3
2,5
1
1,5
2
2,5
3
2,5
1
1,5
2
2,5
3
2,5
1
1,5
2
2,5
3
2,5
1
1,5
2
2,5
3
2,5
1
1,5
2
2,5
3
2,5
1 400
1 400
Максималь-
ная частота
вращения
при отжиме,
об/мин
4
600
5
800
4
600
5
800
4
600
5
800
4
600
5
800
400
400
400
Вид ткани и степень загрязнения изделия Вид изделия
Изделия из прочноокрашенных сме­шанных и синтетических тканей высокой степени загрязнения
Изделия из цветных тонких синтетиче­ских тканей средней степени загрязнения
Изделия из цветных тонких синтетиче­ских тканей низкой степени загрязнения
Изделия из цветных тонких синтетиче­ских тканей низкой степени загрязнения
Цветные изделия из хлопчатобумажных, смешанных и синтетических тканей низкой степени загрязнения Изделия с нестойкой окраской из тонких хлопчатобумажных, смешанных и синтетических тканей слабой степени загрязнения
Изделия из тонких шелковых и смешан ных тканей
Шерстяные изделия средней степени загрязнения, которые можно стирать в машинах
Шерстяные изделия, которые можно стирать в машинах
Блуза, носки
Блуза, платье
Блуза, платье
Блуза, платье
Шелковое
белье,
рубашка, блуза
-
Любое шерстя
ное изделие
-
5 Ручная стирка
18
2
30 0С 2
2
1 400
1 800
1 800
Шерстяные изделия, которые можно стирать в машинах
Изделия из хлопчатобумажных, сме шанных и синтетических тканей низкой степени загрязнения Изделия из тонких тканей низкой степе
-
ни загрязнения
Любое изделие
-
Page 19
Продолжение таблицы 5
п/п
6
Название
программы
Экспресс-
стирка
Температура
стирки
30 0С 2
40 0С 2
7 Комби-стирка
30 0С 2
60 0С 2
40 0С 2
Интенсивная
8
стирка
30 0С 2
40 0С 2
Удаление
9
пятен
30 0С 2
Возможность
использования
отделений лотка
2
2
2
2
Возможность использо-
вания дополнительных
функций
Макси-
мальная
загрузка, кг
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
Максималь-
ная частота
вращения
при отжиме,
об/мин
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
4
800
5
1000
Вид ткани и степень загрязнения изделия Вид изделия
Изделия с нестойкой окраской из тонких хлопчатобумажных и льняных тканей низкой степени загрязнения
Изделия с нестойкой окраской из тонких тканей
Изделия из тонких шелковых, смешан­ных и синтетических тканей слабой степени загрязнения
Изделия из тонких шелковых, смешан­ных и синтетических тканей слабой степени загрязнения
Изделия из тонких шелковых и смешан­ных тканей
Изделия из цветных хлопчатобумажных и льняных тканей высокой и средней степени загрязнения
Изделия из цветных хлопчатобумажных и льняных тканей средней степени за грязнения
Изделия из цветных хлопчатобумажных и льняных тканей
Постельное и
нижнее белье,
скатерть, фут
болка, рубашка,
полотенце
Любые изделия
Постельное и
­нижнее белье,
скатерть, фут
болка, рубашка,
полотенце
Изделия из тонких цветных тканей
Изделия из хлопчатобумажных тканей средней степени загрязнения
Изделия из хлопчатобумажных тканей низкой степени загрязнения
Изделия из хлопчатобумажных тканей слабой степени загрязнения
Любые изделия
-
-
19
Page 20
Продолжение таблицы 5
п/п
10
11
Название
программы
Спортивная
одежда
Спортивная
обувь
Температура
стирки
30 0С 2
30 0С 2
Возможность
использования
отделений лотка
2
2
12 Полоскание
13 Слив
14 Отжим
Деликатный
15
1
Для модели СМА 35М102-ХХХ.
2
Для моделей СМА 45У82-ХХХ, СМА 45У102-ХХХ.
3
Для моделей СМА 50С82-ХХХ, СМА 50С102-ХХХ.
4
Для моделей СМА 45У82-ХХХ, СМА 50С82-ХХХ.
5
Для моделей СМА 35М102-ХХХ,СМА 45У102-ХХХ, СМА 50С102-ХХХ.
отжим
Возможность использо-
вания дополнительных
функций
Макси-
мальная
загрузка, кг
1
1,5
2
2,5
3
2,5
1
1,5
2
2,5
3
2,5
1
1 пара
2
2 пары
3
2 пары
1
1 пара
2
2 пары
3
2 пары
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
1
3,5
2
4,5
3
5,0
Максималь-
ная частота
вращения
при отжиме,
Вид ткани и степень загрязнения изделия Вид изделия
об/мин
800
1000
800
1000
800
1000
800
1000
800
1000
ных и синтетических тканей сильного за
5
грязнения
4
Изделия из хлопчатобумажных, смешан-
5
ных и синтетических тканей
4
5
4
5
4
5
Изделия из хлопчатобумажных, смешан-
4
4
800
1000
800
1000
5
4
5
­Спортивная
и джинсовая
одежда
Спортивная
обувь
8
УХОД З А М А ШИ НО Й
8.1 Машина является бытовым прибором, который не требу-
ет специального технического обслуживания, и сконструирована так, что по ее уходу требуется минимум операций.
20
8.2 ОЧИСТКА МАШИНЫ ВНИМАНИЕ! Перед очисткой машину отключите от элек
трической сети и закройте кран подачи воды.
8.2.1 Очистку машины необходимо проводить регулярно.
-
Page 21
Наружные поверхности машины, детали из пластмассы и резины следует протирать только влажной мягкой тканью.
После каждой стирки рекомендуется протирать уплотнитель
по контуру в соответствии с рисунком 1 сухой мягкой тканью.
ВНИМАНИЕ! Тщательно удаляйте скопления посторон
них частиц на уплотнителе дверцы.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать для очистки машины химиче-
ские вещества, абразивные составы, спирт, бензин и прочие рас творители, так как они могут повредить ее.
8.2.2 Лоток для моющих средств необходимо периодически
промывать, предварительно достав его из машины. Чтобы до стать лоток, необходимо выдвинуть его на себя до упора, вынуть лотки для жидкого отбеливателя и для порошкообразного СМС в соответствии с рисунком 15 (если они установлены). Затем слегка сдавить боковые поверхности отделения стрелок и потянуть на себя в соответствии с рисунком 19.
Достать из лотка шторку, колпачки в соответствии с рисун ком 15 и тщательно вымыть наружные и внутренние поверхно сти под струей теплой воды. Промыть лоток для моющих средств в соответствии с рисунком 20. Вставить съемные детали в отде ления лотка и, не сдавливая боковые поверхности отделения установить лоток в машину, плавно закрыть его.
в направлении
8.2.3 При попадании в машину вместе с бельем ржавеющих
предметов на барабане могут появиться пятна ржавчины, кото рые необходимо удалить средствами для чистки предметов из нержавеющей стали.
-
-
-
-
-
­,
8.3 ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ ПОДАЧИ ВОДЫ
8.3.1 Фильтр 1 между наливным шлангом и краном в соот-
ветствии с рисунком 21, а также фильтр 2 в резьбовом патрубке электроклапана 1 в соответствии с рисунком 22 установлены для предотвращения попадания в машину вместе с водой механи ческих примесей (песка, металлической стружки и т.п.). Очистку фильтров рекомендуется производить не реже 1 раза в год.
8.3.2 Для очистки фильтров необходимо: — отсоединить наливной шланг от крана подачи воды в соот
ветствии с рисунком 21;
— извлечь вручную фильтр 1 в соответствии с рисунком 21 из
наливного шланга;
— отсоединить наливной шланг от резьбового патрубка элек
троклапана машины 1 в соответствии с рисунками 10, 22;
— извлечь фильтр 2 из резьбового патрубка электроклапана с
помощью плоскогубцев или пинцета в соответствии с рисунком 22;
— удалить из фильтров мусор, прочистить щеткой и промыть
фильтры под струей воды.
-
-
-
-
1
Рисунок 20Рисунок 19 Рисунок 21
21
Page 22
Фильтры после очистки установить на наливной шланг и в резьбовой патрубок электроклапана в обратной последователь ности. Присоединить наливной шланг и проверить герметич ность соединений — места соединений должны быть сухими при работе машины.
8.4 ОЧИСТКА ФИЛЬТРА НАСОСА
8.4.1 Прежде чем приступить к очистке фильтра, необходимо
проверить, есть ли вода в барабане машины. Если машина не сли вает воду, следует выполнить рекомендации из раздела 11.
8.4.2 Очистку фильтра рекомендуется проводить один раз в
месяц и после каждой стирки изделий с длинным ворсом.
8.4.3 Перед очисткой необходимо слить воду, оставшуюся в
фильтре. Для этого открыть крышку фильтра 1 в соответствии с рисунком 23 с помощью отвертки, монеты или другого заострен
­ного предмета. Вытянуть до упора из машины шланг 2 и устано
­вить любую емкость 5 в соответствии с рисунком 24 для сбора воды. Достать пробку 1 из шланга 2 и слить воду в емкость 5. По вернуть ручку фильтра 4 против часовой стрелки в соответствии с рисунком 24 и вынуть фильтр.
-
ВНИМАНИЕ! При повороте ручки фильтра возможно вы
текание остатков воды.
8.4.4 Удалить из фильтра мусор, промыть фильтр под струей воды.
8.4.5 Установить пробку в шланг и фильтр в машину в обрат-
ной последовательности. Проверить правильность установки и фиксацию положения фильтра. Закрыть крышку фильтра 3.
-
-
-
-
9
рантийные обязательства изложены в гарантийной карте, входя щей в комплект поставки.
ГА РА НТ ИЙ Н ЫЕ О БЯ З АТ ЕЛ Ь СТ В А И Т ЕХ НИ Ч ЕС КОЕ О БС Л УЖ ИВА НИ Е
9.1 Гарантийный срок эксплуатации машины 2 года. Га-
9.2 В гарантийный срок эксплуатации проверка качества ра-
2
1
1
22
Рисунок 22
боты машины производится бесплатно.
-
Если в результате проверки недостаток машины не подтвер­дился, транспортные расходы оплачивает владелец по прейску ранту сервисной службы.
3
4
2
5
1
Рисунок 24Рисунок 23
-
Page 23
В случае возникновения недостатка из-за нарушений условий эксплуатации машины транспортные расходы и ремонт оплачи вает владелец по прейскуранту сервисной службы.
9.3 Техническое обслуживание и ремонт машины в течение
всего срока службы должны проводиться квалифицированным механиком сервисной службы.
ВНИМАНИЕ! Требуйте от механика сервисной службы заполнения таблицы 7 по всем выполненным работам в пе риод срока службы машины.
-
-
9.4 Монтажные работы по установке и подключению маши-
ны к электрической сети и водопроводу производятся за счет потребителя.
9.5 Сведения о местонахождении сервисной службы следует
получить в организации, продавшей машину, а также найти в пе речне сервисных организаций по РБ и странам СНГ, который вхо дит в комплект поставки. Адрес сервисной службы должен быть указан в гарантийной карте при ее заполнении.
-
-
10
относительной влажности не выше 80% в закрытых помещениях с естественной вентиляцией.
и будет храниться в неотапливаемом помещении, необходимо полностью удалить из машины воду, выполнив следующее:
ра питания из розетки;
ливной шланг от крана подачи воды;
предварительно подставленную емкость для удаления оставшей ся в шланге воды;
11
телем, указаны в таблице 6.
на дисплее высвечиваются буквенно-цифровые показания. При
УСЛ ОВ И Я Х РА НЕ Н ИЯ И Т РА НС ПО Р ТИ Р О ВА Н ИЯ
10.1 Упакованную стиральную машину следует хранить при
10.2 Если машина длительное время не будет использоваться
— отключить машину от электрической сети, вынув вилку шну
— отключить машину от водопроводной сети, отсоединив на
— отсоединить сливной шланг от канализации и опустить его в
В О ЗМ ОЖ Н ЫЕ Н ЕИ С ПРАВ НО С ТИ И М ЕТ О Д Ы И Х УСТ РА НЕ Н ИЯ
11.1 Неисправности, которые могут быть устранены потреби-
11.2 При возникновении неисправности в работе машины
— слить воду из фильтра в соответствии с 8.4.3 и слегка на-
клонить машину вперед для полного удаления воды.
10.3 Перед транспортировкой машины необходимо: — удалить из машины остатки воды в соответствии с 10.2;
— установить блокировочные винты с распорками (см. 4.1 в обратной последовательности), чтобы предотвратить поврежде ние бака машины.
-
-
-
10.4 Транспортировать машину необходимо в рабочем поло-
жении (вертикально) любым видом крытого транспорта, надеж но закрепив ее, чтобы исключить возможные удары, перемеще ния и падения внутри транспортного средства.
10.5 ЗАПРЕЩАЕТСЯ подвергать машину ударным нагрузкам
при погрузочно-разгрузочных работах.
высвечивании “F12”, “F13”, “F14” необходимо вызвать механика сервисной службы для устранения неисправностей.
“SEL“, “F2”, “F3”, “F6”, “F7”, “F8”, “F9”, “F10”,
-
-
-
23
Page 24
Таблица 6
ВОЗМОЖНАЯ
НЕИСПРАВНОСТЬ
Не работает шина, зоны инди­кации дисплея не горят
Не выполняется программа
Не заливается вода в стиральную ма шину
Вытекает вода из лотка для моющих средств
Машина непре­рывно заливает и сливает воду
Машина не сливает воду, не включается отжим
ма-
-
ВОЗМОЖНОЕ
ПОКАЗАНИЕ НА ДИСПЛЕЕ
Отсутствует напряжение в электрической сети
door Плохо закрыта дверца Закрыть дверцу до ощутимого щелчка замка
F5
Лоток для моющих средств закрыт неплотно Плотно закрыть лоток для моющих средств
F5
Неправильно установлен сливной шланг
Отсутствует контакт между вилкой шнура питания стиральной машины и розеткой электрической сети
Ручка выбора программы установлена на деление
Отсутствует вода в водопроводе
Закрыт кран подачи воды Открыть кран подачи воды
Пережат наливной шланг
Засорен фильтр, находящийся между кра ливным шлангом, или фильтр в резьбовом патрубке электроклапана
В лотке для моющих средств затвердели остатки сти­рального порошка
Неправильно установлен сливной шланг
Свободная часть сливного шланга погружена в воду Свободную часть сливного шланга достать из воды
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА МЕТОД УСТРАНЕНИЯ
Проверить наличие напряжения в розетке электрической сети, включив в сеть любой электрический прибор
Обеспечить контакт вилки шнура питания с розеткой
Установить ручку выбора программы на деление выбран­ной программы
Проверить наличие воды в водопроводе, открыв кран холодной водой
Освободить наливной шланг
ном и на-
Очистить фильтры в соответствии с 8.3, отключив машину от электрической и водопроводной сетей
Удалить затвердевшие остатки стирального порошка, про­мыв лоток под проточной водой в соответствии с 8.2.2
Установить сливной шланг в соответствии с 4.4.5 – 4.4.7
Установить сливной шланг в соответствии с 4.4.5 – 4.4.7
с
24
Page 25
Продолжение таблицы 6
ВОЗМОЖНАЯ
НЕИСПРАВНОСТЬ
Машина не сливает воду, не включается отжим
Машина вибриру­ет и шумит
Не открывается дверца машины после завершения стирки
Белье недостаточ но отжато
Остается слишком много моющего средства в лот ке для моющих средств
Белье после стир ки недостаточно чистое
-
ВОЗМОЖНОЕ
ПОКАЗАНИЕ НА ДИСПЛЕЕ
-
-
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА МЕТОД УСТРАНЕНИЯ
F4
Машина неправильно выставлена по уровню Выставить машину по уровню в соответствии с 4.2.2
Неравномерно распределены вещи в барабане При загрузке в машину распределять белье равномерно
Превышена максимальная загрузка сухого белья
Пережат сливной шланг Засорен фильтр насоса Было использовано моющее средство, не предназна-
ченное для автоматических стиральных машин Кнопкой выбора оборотов отжима установлен сим­вол (отжим выключен) Не сняты все блокировочные винты и распорки для
транспортировки
Объемные вещи (простыни, скатерти и проч.) скон­центрированы в одной части барабана
Не отключилось блокировочное устройство дверцы
Неправильно выбрана программа стирки или часто­та вращения барабана при отжиме
Недостаточное давление в водопроводной сети (ниже 0,05 МПа)
Засорен фильтр, находящийся между краном подачи воды и наливным шлангом, или фильтр в резьбовом патрубке электроклапана
Освободить сливной шланг
Прочистить фильтр насоса с 8.4.3 – 8.4.5
Задать кнопкой выбора оборотов отжима значение в соот­ветствии с таблицей 5
Снять все блокировочные винты и распорки для транс­портировки
Расположить вещи в барабане равномерно
Подождать две или три минуты после завершения стирки (до звукового сигнала)
Выбрать программу стирки в соответствии с типом ткани или более высокую частоту вращения барабана при отжиме
Отключить машину и обратиться в жилищно-эксплуатаци­онную службу по месту жительства
Очистить фильтры в соответствии с 8.3, отключив машину от электрической и водопроводной сетей
Загрузить сухое белье с учетом максимальной загрузки, указанной в таблице 1
в соответствии
25
Page 26
Продолжение таблицы 6
ВОЗМОЖНАЯ
НЕИСПРАВНОСТЬ
Белье после стир ки недостаточно чистое
Под машиной по­явилась вода
ВОЗМОЖНОЕ
ПОКАЗАНИЕ НА ДИСПЛЕЕ
-
Неправильно подобрана программа стирки
Негерметичны соединения наливного шланга
Нарушена целостность сливного шланга
Между дверцей и уплотнителем зажато белье
Плохо установлен фильтр насоса Закрутить ручку фильтра до упора
ВЕРОЯТНАЯ ПРИЧИНА МЕТОД УСТРАНЕНИЯ
Использовано недостаточное количество моющего средства
Увеличить количество моющего средства, придерживаясь рекомендаций производителя моющего средства
Подобрать программу стирки с учетом вида ткани изде­лий, степени их загрязнения
Проверить правильность установки фильтра, гаек (не должно быть перекосов). Затянуть гайки наливного шланга
Обратиться в сервисную службу для замены сливного шланга
Установить ручку выбора программ на деление катор на кнопке СТАРТ/ПАУЗА гаснет и машина отключает-
ся. Открыть дверцу, освободить зажатое белье. Включить машину, выбрав программу и нажав кнопку СТАРТ/ПАУЗА,
для продолжения стирки
— инди-
12
УТ ИЛ И ЗА Ц ИЯ
12.1 Материалы, применяемые для упаковки машины, могут
быть переработаны и использованы повторно, если поступят на пункты сбора вторичного сырья.
ВНИМАНИЕ! Не разрешайте детям играть с упаковочны ми материалами, так как существует опасность задохнуть ся, запутавшись в пленке.
26
12.2 Машину, подлежащую утилизации, необходимо при-
вести в непригодность, обрезав шнур питания, чтобы исключить возможность включения в электрическую сеть, и сломать защелку замка дверцы. Утилизировать машину в соответствии с действую
-
щим законодательством страны.
-
-
Page 27
13
П Е РЕ ЧЕ Н Ь В ЫП О Л НЕ НН Ы Х РАБ ОТ П О Т ЕХ НИ Ч ЕС КО М У
О Б СЛ У ЖИ ВАН ИЮ И Р ЕМ ОН Т У М А ШИ НЫ
Таблица 7
Дата Выполненные работы Фамилия механика Подпись
Стиральная машина №________________________________________
27
Page 28
Продолжение таблицы 7
Дата Выполненные работы Фамилия механика Подпись
28
Подписано в печать 25.05.2007г.
Loading...